法语助手
  • 关闭

两组人

添加到生词本

deux groupes de gen 法 语 助手

Le chef d'une section de monteurs envoie deux ses équipes planter des poteux téléphoniques sur des itinéraires différents.

一个安装部门的头儿派了两组在不同的路线上架电话线。

Dans l'ensemble des deux groupes, environ 60 % des demandeurs sont des personnes seules, 40 % appartenant à des ménages complets ou incomplets.

两组放在一起来看,单身60%,40%拥有完整或不完整的家庭。

Entre autres mesures mises en place pour résoudre les problèmes posés par le travail des migrants, il a été proposé de recruter 100 personnes en deux phases (50 personnes chaque fois) dans la région de Huelva.

为使找到解决移民工作所涉问的办法的行动计划取得进展,该国政府说明已提议在韦尔100,分为两组,每组50

Si, objectivement, les deux catégories de personnes en question ne constituent pas deux groupes protégés distincts, il convient de se demander si elles ne peuvent pas néanmoins être considérées comme telles subjectivement puisqu'elles se regardent les unes les autres, et se perçoivent elles-mêmes, comme constituant des groupes distincts.

如果客观上这两组不构成两个不同的受保护群体,那么是否仍然可以认为他们在主观上构成两个不同的受保护群体,因为他们认为彼此都构成不同群体。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问,欢迎向我们指正。

显示所有包含 两组人 的法语例句

用户正在搜索


moisissure, moisonneuse, moissac, Moissan, moissanite, moissine, moissite, moisson, moissonnage, moissonner,

相似单词


两幢大楼, 两足的, 两足的(动物), 两足动物, 两组船员之一组, 两组人, 两组牙齿的, , , ,
deux groupes de gen 法 语 助手

Le chef d'une section de monteurs envoie deux ses équipes planter des poteux téléphoniques sur des itinéraires différents.

一个安装部门头儿派了两组路线上架电话线。

Dans l'ensemble des deux groupes, environ 60 % des demandeurs sont des personnes seules, 40 % appartenant à des ménages complets ou incomplets.

两组放在一起来看,单身者约占60%,40%拥有完整或完整家庭。

Entre autres mesures mises en place pour résoudre les problèmes posés par le travail des migrants, il a été proposé de recruter 100 personnes en deux phases (50 personnes chaque fois) dans la région de Huelva.

为使找到解决移民工作所涉问办法行动计划取得进展,该国政府说明已提议在韦尔瓦雇用100,分为两组,每组50

Si, objectivement, les deux catégories de personnes en question ne constituent pas deux groupes protégés distincts, il convient de se demander si elles ne peuvent pas néanmoins être considérées comme telles subjectivement puisqu'elles se regardent les unes les autres, et se perçoivent elles-mêmes, comme constituant des groupes distincts.

如果客观上这两组构成两个受保护群体,那么是否仍然可以认为他们在主观上构成两个受保护群体,因为他们认为彼此都构成群体。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦代表本软件观点;若发现问,欢迎向我们指正。

显示所有包含 两组人 的法语例句

用户正在搜索


moko, mol, mol(l)asse, molaire, môlaire, molalité, molao, molard, molarité, molasse,

相似单词


两幢大楼, 两足的, 两足的(动物), 两足动物, 两组船员之一组, 两组人, 两组牙齿的, , , ,
deux groupes de gen 法 语 助手

Le chef d'une section de monteurs envoie deux ses équipes planter des poteux téléphoniques sur des itinéraires différents.

一个安装部儿派了两组在不同路线上架电话线。

Dans l'ensemble des deux groupes, environ 60 % des demandeurs sont des personnes seules, 40 % appartenant à des ménages complets ou incomplets.

两组放在一起来看,单身者约占60%,40%拥有完整或不完整家庭。

Entre autres mesures mises en place pour résoudre les problèmes posés par le travail des migrants, il a été proposé de recruter 100 personnes en deux phases (50 personnes chaque fois) dans la région de Huelva.

为使找到解决移民工作所涉问办法行动计划取得进展,该国政府说明已提议在韦尔瓦雇用100,分为两组,每组50

Si, objectivement, les deux catégories de personnes en question ne constituent pas deux groupes protégés distincts, il convient de se demander si elles ne peuvent pas néanmoins être considérées comme telles subjectivement puisqu'elles se regardent les unes les autres, et se perçoivent elles-mêmes, comme constituant des groupes distincts.

如果客观上这两组不构成两个不同受保护群是否仍然可以认为他们在主观上构成两个不同受保护群,因为他们认为彼此都构成不同群

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问,欢迎向我们指正。

显示所有包含 两组人 的法语例句

用户正在搜索


molécularité, molécule, molecule-gramme, molécule-gramme, moléne, molène, molengraaffite, molequin, moleskine, molesquine,

相似单词


两幢大楼, 两足的, 两足的(动物), 两足动物, 两组船员之一组, 两组人, 两组牙齿的, , , ,
deux groupes de gen 法 语 助手

Le chef d'une section de monteurs envoie deux ses équipes planter des poteux téléphoniques sur des itinéraires différents.

个安装部门的头儿派了两组在不同的路线上架电话线。

Dans l'ensemble des deux groupes, environ 60 % des demandeurs sont des personnes seules, 40 % appartenant à des ménages complets ou incomplets.

两组放在起来看,单身者约占60%,40%拥有完整或不完整的家庭。

Entre autres mesures mises en place pour résoudre les problèmes posés par le travail des migrants, il a été proposé de recruter 100 personnes en deux phases (50 personnes chaque fois) dans la région de Huelva.

为使找到解决移民工作所涉问的办法的行动计划取得进展,该国政府说明已提议在韦尔瓦雇用100,分为两组,每组50

Si, objectivement, les deux catégories de personnes en question ne constituent pas deux groupes protégés distincts, il convient de se demander si elles ne peuvent pas néanmoins être considérées comme telles subjectivement puisqu'elles se regardent les unes les autres, et se perçoivent elles-mêmes, comme constituant des groupes distincts.

如果客观上这两组不构成两个不同的受保护群体,那么是否仍然为他们在主观上构成两个不同的受保护群体,因为他们为彼此都构成不同群体。

声明:上例、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问,欢迎向我们指正。

显示所有包含 两组人 的法语例句

用户正在搜索


Molière, moliéresque, Molina, Molinari, molinay, molinisme, moliniste, molinosisme, molinosiste, Molitor,

相似单词


两幢大楼, 两足的, 两足的(动物), 两足动物, 两组船员之一组, 两组人, 两组牙齿的, , , ,
deux groupes de gen 法 语 助手

Le chef d'une section de monteurs envoie deux ses équipes planter des poteux téléphoniques sur des itinéraires différents.

个安装部门的头儿派了不同的路线上架电话线。

Dans l'ensemble des deux groupes, environ 60 % des demandeurs sont des personnes seules, 40 % appartenant à des ménages complets ou incomplets.

来看,单身者约占60%,40%拥有完整或不完整的家庭。

Entre autres mesures mises en place pour résoudre les problèmes posés par le travail des migrants, il a été proposé de recruter 100 personnes en deux phases (50 personnes chaque fois) dans la région de Huelva.

为使找到解决移民工作所涉问的办法的行动计划取得进展,该国政府说明已提议韦尔瓦雇用100,分为50

Si, objectivement, les deux catégories de personnes en question ne constituent pas deux groupes protégés distincts, il convient de se demander si elles ne peuvent pas néanmoins être considérées comme telles subjectivement puisqu'elles se regardent les unes les autres, et se perçoivent elles-mêmes, comme constituant des groupes distincts.

如果客观上这不构成两个不同的受保护群体,那么是否仍然可以认为他们主观上构成两个不同的受保护群体,因为他们认为彼此都构成不同群体。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问,欢迎向我们指正。

显示所有包含 两组人 的法语例句

用户正在搜索


mollèterie, molletière, molleton, molletonné, molletonner, molletonneux, Mollien, mollification, mollifier, mollir,

相似单词


两幢大楼, 两足的, 两足的(动物), 两足动物, 两组船员之一组, 两组人, 两组牙齿的, , , ,
deux groupes de gen 法 语 助手

Le chef d'une section de monteurs envoie deux ses équipes planter des poteux téléphoniques sur des itinéraires différents.

一个安装部门的头儿派了两组在不同的路线上架电话线。

Dans l'ensemble des deux groupes, environ 60 % des demandeurs sont des personnes seules, 40 % appartenant à des ménages complets ou incomplets.

两组放在一起来者约占60%,40%拥有完整或不完整的家庭。

Entre autres mesures mises en place pour résoudre les problèmes posés par le travail des migrants, il a été proposé de recruter 100 personnes en deux phases (50 personnes chaque fois) dans la région de Huelva.

使找到解决移民工作所涉问的办法的行动计划取得进展,该国政府说明已提议在韦尔瓦雇用100两组,每组50

Si, objectivement, les deux catégories de personnes en question ne constituent pas deux groupes protégés distincts, il convient de se demander si elles ne peuvent pas néanmoins être considérées comme telles subjectivement puisqu'elles se regardent les unes les autres, et se perçoivent elles-mêmes, comme constituant des groupes distincts.

如果客观上这两组不构成两个不同的受保护群体,那么是否仍然可以认他们在主观上构成两个不同的受保护群体,因他们认彼此都构成不同群体。

声明:以上例句、词性类均由互联网资源自动生成,部未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问,欢迎向我们指正。

显示所有包含 两组人 的法语例句

用户正在搜索


moloch, molochite, molosse, molossoïde, molto, moluranite, moluskite, molusson, moly, molybdate,

相似单词


两幢大楼, 两足的, 两足的(动物), 两足动物, 两组船员之一组, 两组人, 两组牙齿的, , , ,
deux groupes de gen 法 语 助手

Le chef d'une section de monteurs envoie deux ses équipes planter des poteux téléphoniques sur des itinéraires différents.

一个安装部门的头儿派了两组在不同的路线上架电话线。

Dans l'ensemble des deux groupes, environ 60 % des demandeurs sont des personnes seules, 40 % appartenant à des ménages complets ou incomplets.

两组放在一起来看,单身者60%,40%有完整或不完整的家庭。

Entre autres mesures mises en place pour résoudre les problèmes posés par le travail des migrants, il a été proposé de recruter 100 personnes en deux phases (50 personnes chaque fois) dans la région de Huelva.

为使找到解决移民工作所涉问的办法的行动计划取得进展,该国政府说明已提议在韦用100,分为两组,每组50

Si, objectivement, les deux catégories de personnes en question ne constituent pas deux groupes protégés distincts, il convient de se demander si elles ne peuvent pas néanmoins être considérées comme telles subjectivement puisqu'elles se regardent les unes les autres, et se perçoivent elles-mêmes, comme constituant des groupes distincts.

如果客观上这两组不构成两个不同的受保护群体,那么是否仍然可以认为他们在主观上构成两个不同的受保护群体,因为他们认为彼此都构成不同群体。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问,欢迎向我们指正。

显示所有包含 两组人 的法语例句

用户正在搜索


molysmologie, mombasa, mombassa, mombin, môme, moment, momentané, momentanément, momerie, mômeries,

相似单词


两幢大楼, 两足的, 两足的(动物), 两足动物, 两组船员之一组, 两组人, 两组牙齿的, , , ,
deux groupes de gen 法 语 助手

Le chef d'une section de monteurs envoie deux ses équipes planter des poteux téléphoniques sur des itinéraires différents.

一个安装部门头儿派了两组上架电话

Dans l'ensemble des deux groupes, environ 60 % des demandeurs sont des personnes seules, 40 % appartenant à des ménages complets ou incomplets.

两组放在一起来看,单身者约占60%,40%拥有完整或完整家庭。

Entre autres mesures mises en place pour résoudre les problèmes posés par le travail des migrants, il a été proposé de recruter 100 personnes en deux phases (50 personnes chaque fois) dans la région de Huelva.

为使找到解决移民工作所涉问办法行动计划取得进展,该国政府说明已提议在韦尔瓦雇用100,分为两组,每组50

Si, objectivement, les deux catégories de personnes en question ne constituent pas deux groupes protégés distincts, il convient de se demander si elles ne peuvent pas néanmoins être considérées comme telles subjectivement puisqu'elles se regardent les unes les autres, et se perçoivent elles-mêmes, comme constituant des groupes distincts.

如果客观上这两组两个受保护群体,那么是否仍然可以认为他们在主观上两个受保护群体,因为他们认为彼此都同群体。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生,部分未经过人工审核,其表达内容亦代表本软件观点;若发现问,欢迎向我们指正。

显示所有包含 两组人 的法语例句

用户正在搜索


monachisme, monaco, monactines, monade, monadelphe, monadique, monadisme, monadnock, monadoblastique, monadologie,

相似单词


两幢大楼, 两足的, 两足的(动物), 两足动物, 两组船员之一组, 两组人, 两组牙齿的, , , ,
deux groupes de gen 法 语 助手

Le chef d'une section de monteurs envoie deux ses équipes planter des poteux téléphoniques sur des itinéraires différents.

安装部门的头儿派了在不同的路线上架电话线。

Dans l'ensemble des deux groupes, environ 60 % des demandeurs sont des personnes seules, 40 % appartenant à des ménages complets ou incomplets.

放在一起来看,单身者约占60%,40%拥有完整或不完整的家庭。

Entre autres mesures mises en place pour résoudre les problèmes posés par le travail des migrants, il a été proposé de recruter 100 personnes en deux phases (50 personnes chaque fois) dans la région de Huelva.

为使找到解决移民工作所涉问的办法的行动计划取得进展,该国政府说明已提议在韦尔瓦雇用100,分为,每组50

Si, objectivement, les deux catégories de personnes en question ne constituent pas deux groupes protégés distincts, il convient de se demander si elles ne peuvent pas néanmoins être considérées comme telles subjectivement puisqu'elles se regardent les unes les autres, et se perçoivent elles-mêmes, comme constituant des groupes distincts.

如果客观上这不构不同的受保护群体,那么是否仍然可以认为他们在主观上构不同的受保护群体,因为他们认为彼此都构不同群体。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问,欢迎向我们指正。

显示所有包含 两组人 的法语例句

用户正在搜索


monarchisme, monarchiste, monarque, monastère, monastère taoïste, monastique, monastiquement, Monastirien, monaural, monaut,

相似单词


两幢大楼, 两足的, 两足的(动物), 两足动物, 两组船员之一组, 两组人, 两组牙齿的, , , ,