- nebkan.f.
〈阿拉伯语〉【地理】(沙漠中植物丛周围的)小沙丘 nebka f. (沙漠植物丛的)小沙包
- 丢了diū le
perdu
Ces livres semblent d'avoir été perdus.
这些书好像是丢了。
- 丈zhàng
1. (动) (遗失) perdre; égarer
J'ai perdu mon porte-monnaie.
我的钱包丢了。
2. (扔) rejeter; jeter;
- 饭碗fàn wǎn
1. (盛饭的碗) bol
2. (指职业) métier
名1. bol à riz2. gagne-pain; emploi; situation丢~perdre son
- 捡jiǎn
(动) (拾取) ramasser
动
ramasser
~破烂
chercher au rebut des choses de petite valeur
拣了芝麻,丢了西瓜
- 哎呀qui exprime la surprise]~!我的笔丢了. Oh!J'ai perdu mon stylo!hélas
- bêtementadv.
1. 愚蠢地, 傻呵呵地
rire bêtement 傻笑
2. 荒唐地
Il s'est fait tuer bêtement .他就这么莫名其妙地丢了命。
tout
- 芝麻accessoire tout en négligeant le principal; économiser les sous et prodiguer les louis
拣了芝麻,丢了西瓜
pâte (f.)
- carafe长颈大肚瓶的玻璃塞;〈转义〉〈口语〉琢磨过的大块宝石或其仿制品
2. rester en carafe 〈口语〉 被遗忘;被丢在一边;语塞;发生故障
Sa voiture est restée
- lestnavire sur~空载船 partir sur son~(船)空载启航
1. n. m. 【空】(气球的)压载物:jeter[lâcher]du~丢车保帅, 做出必要的牺牲
2. n. m. 【渔】沉子
- 人格rén gé
1. (人的性格、气质、能力等特征的总和) personnalité; caractère
perdre la personnalité
丢人格
avoir un noble
- camper宿营: camper des troupes 使部队扎营住下 2. 安放, 安置: camper son chapeau sur sa tête 把帽子往头一扣camper là qn [俗]把某人丢在
- chaînon挂锁的钥匙丢了,他只好截断一节链环将链条打开。
2. 网眼
3. 〈引〉环节 Il manque un chaînon essentiel à votre raisonnement.在您的推理
- honte qn 丢某人的脸;使某人感到羞愧
faire ~ à qn de qch. 责备某人使其对某事感到惭愧
3.拘束,局促;羞怯
常见用法
c'est une honte !这真是个耻辱!
- portefeuillecuir一个皮夹子
j'ai perdu mon portefeuille et mes papiers avec我丢了钱包和里面的证件
- flûteinterj.
〈旧语,旧义〉见鬼!讨厌!该死!倒霉!去你的! [表示生气、不耐烦、失望、拒绝等]
Flûte alors, j'ai perdu mon stylo!真倒霉, 我把钢笔弄丢啦!
- égarerperdue, je l'ai seulement égarée. 我的表没有丢, 我只是忘了放在哪里。 4. 使失去理智, 使(精神)失常: égarer l'esprit 使精神失常 s'égarer
- 扔敌机扔了几枚炸弹,还扫射了村子。
2. (抛弃;丢) jeter
Jetez-le.
把它扔了吧。
Ne jetez pas les morceaux de papier sur le
- 就 qui est perdu est perdu, ne t'en fais pas, mais dorénavant il te faudra faire plus d'attention.
丢了
- racheter面包, 得再去买些。 J'ai perdu mon parapluie; il faut que j'en rachète un autre. 我丢了伞, 需要重新买一把。 J'ai racheté
- outreadv.
而且, 还
Il est tombé malade... (et) en outre , il a perdu sa place.他病倒了……而且还丢了职位。
常见用法
outre
- figurer我本来想给你写信, 可是你想想, 我竟然把你的地址弄丢了。
常见用法
la colombe figure la paix白鸽象征和平
figurer sur出现在
法语 助 手 v. t
- avec'ai perdu mon portefeuille et mes papiers avec我丢了钱包和里面的证件
avec réserves loc不清的; 保留的
- envoyerenvoyer des marchandises 发货 3. 扔, 掷, 抛, 丢, 发射: envoyer une pierre 扔一块石头envoyer une balle avec une raquette
- 少paire de baguettes.
还少一双筷子。
3. (丢;遗失) se perdre; disparaître
Un livre est perdu.
少了一本书。
4. (不要)
用户正在搜索
撑死,
撑条,
撑腰,
撑住,
撑住墙壁,
撑柱,
瞠,
瞠乎其后,
瞠目,
瞠目结舌,
相似单词
(h)yponomeute,
(s)chelem,
“分灶吃饭”,
用户正在搜索
成孢子细胞,
成倍,
成倍增长,
成本,
成本打二百块钱,
成本核算,
成本会计,
成本计算,
成比例,
成才,
相似单词
(h)yponomeute,
(s)chelem,
“分灶吃饭”,
用户正在搜索
成初乳小体,
成丁,
成堆,
成堆的煤,
成堆浸滤罐,
成对,
成对安装发动机,
成对的,
成对的床,
成对地系住,
相似单词
(h)yponomeute,
(s)chelem,
“分灶吃饭”,