Le lion est le roi de la jungle.
狮子是丛林之王。
Le lion est le roi de la jungle.
狮子是丛林之王。
Tiens, un autre groupe part vers la jungle.
瞧, 又有一队人向丛林。
A l’autre côté de la rivière, c'est le jungle sauvage.
河的另一岸就是野生丛林。
Le roi de la jungle est devant, il chante et les autres l’accompagnent en dansant.
在最前面的丛林之王狮子负责唱歌,其余的动物们陪着跳舞。
Jusqu'à récemment, 18 groupes insurgés opéraient dans la jungle.
直到最近,丛林中还有18个叛乱团体。
Faute de règles, une concurrence économique impitoyable nous ramènerait aux lois de la jungle.
如果没有规则,残酷的经济竞争就会使我们回到丛林时代。
Nombre d'entre eux ont menacé de reprendre le maquis s'ils n'obtenaient pas satisfaction.
许多人威胁说,如果他们的关切得不到解决,就要撤回丛林。
Apparemment, l'homme avait été trouvé mort dans la jungle.
显然,夫是被
现死在丛林里的。
Ils ont été élevés dans la brousse et entraînés à mutiler et à tuer.
他们在丛林中长大,被训练着去伤人杀人。
Les forêts et leurs richesses - baies, fruits, plantes médicinales, etc. - abondent dans les régions montagneuses.
山区丛林郁密,物产丰硕;盛产浆果、水果、药材等。
Le PAR travaille également à peupler les zones en bordure de la jungle.
《支持紧急地区重新安置和开计划》还努力增加丛林边缘地区的人口。
Paradoxalement, nos fermiers vont chercher dans les villes une meilleure qualité de vie.
具有讽刺意味的是,我国的农民正被慢慢地赶往城市中的路丛林去寻找更好的谋生手段。
Ils doivent alors chercher refuge et se cachent dans la jungle.
因此,他们不得不寻找藏身处,在丛林中栖身。
Il s'agit d'une tragédie qui nous renvoie à la loi de la jungle.
这是一个让我们退回丛林法则的悲剧。
Après tout, nous ne sommes pas dans une jungle.
我们毕竟不是生活在丛林之中。
Au sud de la zone côtière, résident essentiellement des tribus d'Amérindiens et de Marrons.
南部沿海地区主要居住着部落民族,即美洲印第安人和丛林黑人。
La loi de la jungle ne doit pas s'introduire dans cette Organisation.
弱肉强食的丛林法则不应悄悄渗入本组织。
Pourquoi devrions-nous faire du monde une jungle?
为什么我们要把世界从人类的住所变成弱肉强食的丛林?
A l’autre côté de la rivière, est le jungle sauvage. Il faut avoir l’accompagnement des guides.
芦苇的对岸就是茂密的丛林, 到河对岸必须有向导跟随.
Les mères sont allées dans la jungle pour essayer de ramener leurs fils à la maison.
母亲们深入丛林中,试图将他们的儿子带回家。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若现问题,欢迎向我们指正。
Le lion est le roi de la jungle.
狮子是之王。
Tiens, un autre groupe part vers la jungle.
瞧, 又有一队人向出发了。
A l’autre côté de la rivière, c'est le jungle sauvage.
河的另一岸是野生
。
Le roi de la jungle est devant, il chante et les autres l’accompagnent en dansant.
最前面的
之王狮子负责唱歌,其余的动物们陪着跳舞。
Jusqu'à récemment, 18 groupes insurgés opéraient dans la jungle.
直到最近,中还有18个叛乱团体。
Faute de règles, une concurrence économique impitoyable nous ramènerait aux lois de la jungle.
如果没有规则,残酷的经济竞争会使我们回到
时代。
Nombre d'entre eux ont menacé de reprendre le maquis s'ils n'obtenaient pas satisfaction.
许多人威胁说,如果他们的关切得不到解,
撤回
。
Apparemment, l'homme avait été trouvé mort dans la jungle.
显然,夫是被发现死
里的。
Ils ont été élevés dans la brousse et entraînés à mutiler et à tuer.
他们中长大,被训练着去伤人杀人。
Les forêts et leurs richesses - baies, fruits, plantes médicinales, etc. - abondent dans les régions montagneuses.
山区郁密,物产丰硕;盛产浆果、水果、药材等。
Le PAR travaille également à peupler les zones en bordure de la jungle.
《支持紧急地区重新安置和开发计划》还努力增加边缘地区的人口。
Paradoxalement, nos fermiers vont chercher dans les villes une meilleure qualité de vie.
具有讽刺意味的是,我国的农民正被慢慢地赶往城市中的柏油马路去寻找更好的谋生手段。
Ils doivent alors chercher refuge et se cachent dans la jungle.
因此,他们不得不寻找藏身处,中栖身。
Il s'agit d'une tragédie qui nous renvoie à la loi de la jungle.
这是一个让我们退回法则的悲剧。
Après tout, nous ne sommes pas dans une jungle.
我们毕竟不是生活之中。
Au sud de la zone côtière, résident essentiellement des tribus d'Amérindiens et de Marrons.
南部沿海地区主居住着部落民族,即美洲印第安人和
黑人。
La loi de la jungle ne doit pas s'introduire dans cette Organisation.
弱肉强食的法则不应悄悄渗入本组织。
Pourquoi devrions-nous faire du monde une jungle?
为什么我们把世界从人类的住所变成弱肉强食的
?
A l’autre côté de la rivière, est le jungle sauvage. Il faut avoir l’accompagnement des guides.
芦苇的对岸是茂密的
, 到河对岸必须有向导跟随.
Les mères sont allées dans la jungle pour essayer de ramener leurs fils à la maison.
母亲们深入中,试图将他们的儿子带回家。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Le lion est le roi de la jungle.
狮子是丛林之王。
Tiens, un autre groupe part vers la jungle.
瞧, 又有一队人向丛林出发了。
A l’autre côté de la rivière, c'est le jungle sauvage.
河的另一岸就是野生丛林。
Le roi de la jungle est devant, il chante et les autres l’accompagnent en dansant.
在最前面的丛林之王狮子负责唱歌,其余的动物们陪着跳舞。
Jusqu'à récemment, 18 groupes insurgés opéraient dans la jungle.
直到最近,丛林有18个叛乱团体。
Faute de règles, une concurrence économique impitoyable nous ramènerait aux lois de la jungle.
如果没有规则,残酷的经济竞争就会使我们回到丛林时代。
Nombre d'entre eux ont menacé de reprendre le maquis s'ils n'obtenaient pas satisfaction.
许多人威胁说,如果他们的关切得不到解决,就要撤回丛林。
Apparemment, l'homme avait été trouvé mort dans la jungle.
显然,夫是被发现死在丛林里的。
Ils ont été élevés dans la brousse et entraînés à mutiler et à tuer.
他们在丛林长大,被训练着去伤人杀人。
Les forêts et leurs richesses - baies, fruits, plantes médicinales, etc. - abondent dans les régions montagneuses.
山区丛林郁密,物产丰硕;盛产浆果、水果、药材等。
Le PAR travaille également à peupler les zones en bordure de la jungle.
《支持紧急地区重新开发计划》
努力增加丛林边缘地区的人口。
Paradoxalement, nos fermiers vont chercher dans les villes une meilleure qualité de vie.
具有讽刺意味的是,我国的农民正被慢慢地赶往城市的柏油马路丛林去寻找更好的谋生手段。
Ils doivent alors chercher refuge et se cachent dans la jungle.
因此,他们不得不寻找藏身处,在丛林栖身。
Il s'agit d'une tragédie qui nous renvoie à la loi de la jungle.
这是一个让我们退回丛林法则的悲剧。
Après tout, nous ne sommes pas dans une jungle.
我们毕竟不是生活在丛林之。
Au sud de la zone côtière, résident essentiellement des tribus d'Amérindiens et de Marrons.
南部沿海地区主要居住着部落民族,即美洲印第人
丛林黑人。
La loi de la jungle ne doit pas s'introduire dans cette Organisation.
弱肉强食的丛林法则不应悄悄渗入本组织。
Pourquoi devrions-nous faire du monde une jungle?
为什么我们要把世界从人类的住所变成弱肉强食的丛林?
A l’autre côté de la rivière, est le jungle sauvage. Il faut avoir l’accompagnement des guides.
芦苇的对岸就是茂密的丛林, 到河对岸必须有向导跟随.
Les mères sont allées dans la jungle pour essayer de ramener leurs fils à la maison.
母亲们深入丛林,试图将他们的儿子带回家。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Le lion est le roi de la jungle.
狮子是丛林之王。
Tiens, un autre groupe part vers la jungle.
瞧, 又有一队人向丛林出发了。
A l’autre côté de la rivière, c'est le jungle sauvage.
河的另一岸就是野生丛林。
Le roi de la jungle est devant, il chante et les autres l’accompagnent en dansant.
在最前面的丛林之王狮子负责唱歌,其余的动物们陪着跳舞。
Jusqu'à récemment, 18 groupes insurgés opéraient dans la jungle.
直到最近,丛林中还有18个叛乱。
Faute de règles, une concurrence économique impitoyable nous ramènerait aux lois de la jungle.
果没有规则,残酷的经济竞争就会使我们回到丛林时代。
Nombre d'entre eux ont menacé de reprendre le maquis s'ils n'obtenaient pas satisfaction.
许多人威胁说,果他们的关切得不到解决,就要撤回丛林。
Apparemment, l'homme avait été trouvé mort dans la jungle.
显然,夫是被发现死在丛林里的。
Ils ont été élevés dans la brousse et entraînés à mutiler et à tuer.
他们在丛林中长大,被训练着去伤人杀人。
Les forêts et leurs richesses - baies, fruits, plantes médicinales, etc. - abondent dans les régions montagneuses.
山区丛林郁密,物产丰硕;盛产浆果、水果、药材等。
Le PAR travaille également à peupler les zones en bordure de la jungle.
《支持区重新安置和开发计划》还努力增加丛林边缘
区的人口。
Paradoxalement, nos fermiers vont chercher dans les villes une meilleure qualité de vie.
具有讽刺意味的是,我国的农民正被慢慢赶往城市中的柏油马路丛林去寻找更好的谋生手段。
Ils doivent alors chercher refuge et se cachent dans la jungle.
因此,他们不得不寻找藏身处,在丛林中栖身。
Il s'agit d'une tragédie qui nous renvoie à la loi de la jungle.
这是一个让我们退回丛林法则的悲剧。
Après tout, nous ne sommes pas dans une jungle.
我们毕竟不是生活在丛林之中。
Au sud de la zone côtière, résident essentiellement des tribus d'Amérindiens et de Marrons.
南部沿海区主要居住着部落民族,即美洲印第安人和丛林黑人。
La loi de la jungle ne doit pas s'introduire dans cette Organisation.
弱肉强食的丛林法则不应悄悄渗入本组织。
Pourquoi devrions-nous faire du monde une jungle?
为什么我们要把世界从人类的住所变成弱肉强食的丛林?
A l’autre côté de la rivière, est le jungle sauvage. Il faut avoir l’accompagnement des guides.
芦苇的对岸就是茂密的丛林, 到河对岸必须有向导跟随.
Les mères sont allées dans la jungle pour essayer de ramener leurs fils à la maison.
母亲们深入丛林中,试图将他们的儿子带回家。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Le lion est le roi de la jungle.
狮子是丛林之王。
Tiens, un autre groupe part vers la jungle.
瞧, 又有一队人向丛林出发了。
A l’autre côté de la rivière, c'est le jungle sauvage.
河的另一岸就是野生丛林。
Le roi de la jungle est devant, il chante et les autres l’accompagnent en dansant.
在最前面的丛林之王狮子负责唱歌,其余的动陪着跳舞。
Jusqu'à récemment, 18 groupes insurgés opéraient dans la jungle.
直到最近,丛林中还有18个叛乱团体。
Faute de règles, une concurrence économique impitoyable nous ramènerait aux lois de la jungle.
如果没有规则,残酷的经济竞争就会回到丛林时代。
Nombre d'entre eux ont menacé de reprendre le maquis s'ils n'obtenaient pas satisfaction.
许多人威胁说,如果他的关切得不到解决,就要撤回丛林。
Apparemment, l'homme avait été trouvé mort dans la jungle.
显然,夫是被发现死在丛林里的。
Ils ont été élevés dans la brousse et entraînés à mutiler et à tuer.
他在丛林中长大,被训练着去伤人杀人。
Les forêts et leurs richesses - baies, fruits, plantes médicinales, etc. - abondent dans les régions montagneuses.
山区丛林,
产丰硕;盛产浆果、水果、药材等。
Le PAR travaille également à peupler les zones en bordure de la jungle.
《支持紧急地区重新安置和开发计划》还努力增加丛林边缘地区的人口。
Paradoxalement, nos fermiers vont chercher dans les villes une meilleure qualité de vie.
具有讽刺意味的是,国的农民正被慢慢地赶往城市中的柏油马路丛林去寻找更好的谋生手段。
Ils doivent alors chercher refuge et se cachent dans la jungle.
因此,他不得不寻找藏身处,在丛林中栖身。
Il s'agit d'une tragédie qui nous renvoie à la loi de la jungle.
这是一个让退回丛林法则的悲剧。
Après tout, nous ne sommes pas dans une jungle.
毕竟不是生活在丛林之中。
Au sud de la zone côtière, résident essentiellement des tribus d'Amérindiens et de Marrons.
南部沿海地区主要居住着部落民族,即美洲印第安人和丛林黑人。
La loi de la jungle ne doit pas s'introduire dans cette Organisation.
弱肉强食的丛林法则不应悄悄渗入本组织。
Pourquoi devrions-nous faire du monde une jungle?
为什么要把世界从人类的住所变成弱肉强食的丛林?
A l’autre côté de la rivière, est le jungle sauvage. Il faut avoir l’accompagnement des guides.
芦苇的对岸就是茂的丛林, 到河对岸必须有向导跟随.
Les mères sont allées dans la jungle pour essayer de ramener leurs fils à la maison.
母亲深入丛林中,试图将他
的儿子带回家。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向指正。
Le lion est le roi de la jungle.
狮子是丛林之王。
Tiens, un autre groupe part vers la jungle.
瞧, 又有一队人向丛林出发了。
A l’autre côté de la rivière, c'est le jungle sauvage.
河另一岸就是野生丛林。
Le roi de la jungle est devant, il chante et les autres l’accompagnent en dansant.
在丛林之王狮子负责唱歌,其余
动物们陪着跳舞。
Jusqu'à récemment, 18 groupes insurgés opéraient dans la jungle.
直到近,丛林中还有18个叛乱团体。
Faute de règles, une concurrence économique impitoyable nous ramènerait aux lois de la jungle.
如果没有规则,残酷经济竞争就会使我们回到丛林时代。
Nombre d'entre eux ont menacé de reprendre le maquis s'ils n'obtenaient pas satisfaction.
许多人威胁说,如果他们关切得不到解决,就要撤回丛林。
Apparemment, l'homme avait été trouvé mort dans la jungle.
显然,夫是被发现死在丛林里
。
Ils ont été élevés dans la brousse et entraînés à mutiler et à tuer.
他们在丛林中长大,被训练着去伤人杀人。
Les forêts et leurs richesses - baies, fruits, plantes médicinales, etc. - abondent dans les régions montagneuses.
山区丛林郁密,物产丰硕;盛产浆果、水果、药材等。
Le PAR travaille également à peupler les zones en bordure de la jungle.
《支持紧急地区重新安置和开发计划》还努力增加丛林边缘地区人口。
Paradoxalement, nos fermiers vont chercher dans les villes une meilleure qualité de vie.
具有讽刺意味是,我
民正被慢慢地赶往城市中
柏油马路丛林去寻找更好
谋生手段。
Ils doivent alors chercher refuge et se cachent dans la jungle.
因此,他们不得不寻找藏身处,在丛林中栖身。
Il s'agit d'une tragédie qui nous renvoie à la loi de la jungle.
这是一个让我们退回丛林法则悲剧。
Après tout, nous ne sommes pas dans une jungle.
我们毕竟不是生活在丛林之中。
Au sud de la zone côtière, résident essentiellement des tribus d'Amérindiens et de Marrons.
南部沿海地区主要居住着部落民族,即美洲印第安人和丛林黑人。
La loi de la jungle ne doit pas s'introduire dans cette Organisation.
弱肉强食丛林法则不应悄悄渗入本组织。
Pourquoi devrions-nous faire du monde une jungle?
为什么我们要把世界从人类住所变成弱肉强食
丛林?
A l’autre côté de la rivière, est le jungle sauvage. Il faut avoir l’accompagnement des guides.
芦苇对岸就是茂密
丛林, 到河对岸必须有向导跟随.
Les mères sont allées dans la jungle pour essayer de ramener leurs fils à la maison.
母亲们深入丛林中,试图将他们儿子带回家。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Le lion est le roi de la jungle.
狮子是林之王。
Tiens, un autre groupe part vers la jungle.
瞧, 又有一队人向林出发了。
A l’autre côté de la rivière, c'est le jungle sauvage.
河的另一岸就是野生林。
Le roi de la jungle est devant, il chante et les autres l’accompagnent en dansant.
最前面的
林之王狮子负责唱歌,其余的动物
陪着跳舞。
Jusqu'à récemment, 18 groupes insurgés opéraient dans la jungle.
直到最近,林中还有18个叛乱团体。
Faute de règles, une concurrence économique impitoyable nous ramènerait aux lois de la jungle.
如果没有规则,残酷的经济竞争就会使我回到
林时代。
Nombre d'entre eux ont menacé de reprendre le maquis s'ils n'obtenaient pas satisfaction.
许多人威胁说,如果他的
不到解决,就要撤回
林。
Apparemment, l'homme avait été trouvé mort dans la jungle.
显然,夫是被发现死
林里的。
Ils ont été élevés dans la brousse et entraînés à mutiler et à tuer.
他林中长大,被训练着去伤人杀人。
Les forêts et leurs richesses - baies, fruits, plantes médicinales, etc. - abondent dans les régions montagneuses.
山区林郁密,物产丰硕;盛产浆果、水果、药材等。
Le PAR travaille également à peupler les zones en bordure de la jungle.
《支持紧急地区重新安置和开发计划》还努力增加林边缘地区的人口。
Paradoxalement, nos fermiers vont chercher dans les villes une meilleure qualité de vie.
具有讽刺意味的是,我国的农民正被慢慢地赶往城市中的柏油马路林去寻找更好的谋生手段。
Ils doivent alors chercher refuge et se cachent dans la jungle.
因此,他不
不寻找藏身处,
林中栖身。
Il s'agit d'une tragédie qui nous renvoie à la loi de la jungle.
这是一个让我退回
林法则的悲剧。
Après tout, nous ne sommes pas dans une jungle.
我毕竟不是生活
林之中。
Au sud de la zone côtière, résident essentiellement des tribus d'Amérindiens et de Marrons.
南部沿海地区主要居住着部落民族,即美洲印第安人和林黑人。
La loi de la jungle ne doit pas s'introduire dans cette Organisation.
弱肉强食的林法则不应悄悄渗入本组织。
Pourquoi devrions-nous faire du monde une jungle?
为什么我要把世界从人类的住所变成弱肉强食的
林?
A l’autre côté de la rivière, est le jungle sauvage. Il faut avoir l’accompagnement des guides.
芦苇的对岸就是茂密的林, 到河对岸必须有向导跟随.
Les mères sont allées dans la jungle pour essayer de ramener leurs fils à la maison.
母亲深入
林中,试图将他
的儿子带回家。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我指正。
Le lion est le roi de la jungle.
狮子是丛林之王。
Tiens, un autre groupe part vers la jungle.
瞧, 又有一队人向丛林出发了。
A l’autre côté de la rivière, c'est le jungle sauvage.
河的另一岸就是野生丛林。
Le roi de la jungle est devant, il chante et les autres l’accompagnent en dansant.
在最前面的丛林之王狮子负责唱歌,其余的动物们陪着跳舞。
Jusqu'à récemment, 18 groupes insurgés opéraient dans la jungle.
直到最近,丛林中还有18个叛乱团体。
Faute de règles, une concurrence économique impitoyable nous ramènerait aux lois de la jungle.
如有规则,残酷的经济竞争就会使我们回到丛林时代。
Nombre d'entre eux ont menacé de reprendre le maquis s'ils n'obtenaient pas satisfaction.
许多人威胁说,如他们的关切得不到解决,就要撤回丛林。
Apparemment, l'homme avait été trouvé mort dans la jungle.
显然,夫是被发现死在丛林里的。
Ils ont été élevés dans la brousse et entraînés à mutiler et à tuer.
他们在丛林中长大,被训练着去伤人杀人。
Les forêts et leurs richesses - baies, fruits, plantes médicinales, etc. - abondent dans les régions montagneuses.
山区丛林郁密,物产丰硕;盛产浆、水
、药材
。
Le PAR travaille également à peupler les zones en bordure de la jungle.
《紧急地区重新安置和开发计划》还努力增加丛林边缘地区的人口。
Paradoxalement, nos fermiers vont chercher dans les villes une meilleure qualité de vie.
具有讽刺意味的是,我国的农民正被慢慢地赶往城市中的柏油马路丛林去寻找更好的谋生手段。
Ils doivent alors chercher refuge et se cachent dans la jungle.
因此,他们不得不寻找藏身处,在丛林中栖身。
Il s'agit d'une tragédie qui nous renvoie à la loi de la jungle.
这是一个让我们退回丛林法则的悲剧。
Après tout, nous ne sommes pas dans une jungle.
我们毕竟不是生活在丛林之中。
Au sud de la zone côtière, résident essentiellement des tribus d'Amérindiens et de Marrons.
南部沿海地区主要居住着部落民族,即美洲印第安人和丛林黑人。
La loi de la jungle ne doit pas s'introduire dans cette Organisation.
弱肉强食的丛林法则不应悄悄渗入本组织。
Pourquoi devrions-nous faire du monde une jungle?
为什么我们要把世界从人类的住所变成弱肉强食的丛林?
A l’autre côté de la rivière, est le jungle sauvage. Il faut avoir l’accompagnement des guides.
芦苇的对岸就是茂密的丛林, 到河对岸必须有向导跟随.
Les mères sont allées dans la jungle pour essayer de ramener leurs fils à la maison.
母亲们深入丛林中,试图将他们的儿子带回家。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Le lion est le roi de la jungle.
狮子是之王。
Tiens, un autre groupe part vers la jungle.
瞧, 又有一队人向出发了。
A l’autre côté de la rivière, c'est le jungle sauvage.
河的另一岸就是野生。
Le roi de la jungle est devant, il chante et les autres l’accompagnent en dansant.
在最前面的之王狮子负责唱歌,其余的动物们陪着跳舞。
Jusqu'à récemment, 18 groupes insurgés opéraient dans la jungle.
直到最近,还有18个叛乱团体。
Faute de règles, une concurrence économique impitoyable nous ramènerait aux lois de la jungle.
如果没有规则,残酷的经济竞争就会使我们回到时代。
Nombre d'entre eux ont menacé de reprendre le maquis s'ils n'obtenaient pas satisfaction.
许多人威胁说,如果他们的关切得不到解决,就要撤回。
Apparemment, l'homme avait été trouvé mort dans la jungle.
显然,夫是被发现死在
里的。
Ils ont été élevés dans la brousse et entraînés à mutiler et à tuer.
他们在长大,被训练着去伤人杀人。
Les forêts et leurs richesses - baies, fruits, plantes médicinales, etc. - abondent dans les régions montagneuses.
山区郁密,物产丰硕;盛产浆果、水果、药材等。
Le PAR travaille également à peupler les zones en bordure de la jungle.
《支持紧急地区重新安置和开发计划》还努力增加边缘地区的人口。
Paradoxalement, nos fermiers vont chercher dans les villes une meilleure qualité de vie.
具有讽刺意味的是,我国的农民正被慢慢地赶往城市的柏油马路
去寻找更好的谋生手段。
Ils doivent alors chercher refuge et se cachent dans la jungle.
因此,他们不得不寻找藏身处,在栖身。
Il s'agit d'une tragédie qui nous renvoie à la loi de la jungle.
这是一个让我们退回法则的悲剧。
Après tout, nous ne sommes pas dans une jungle.
我们毕竟不是生活在之
。
Au sud de la zone côtière, résident essentiellement des tribus d'Amérindiens et de Marrons.
南部沿海地区主要居住着部落民族,即美洲印第安人和黑人。
La loi de la jungle ne doit pas s'introduire dans cette Organisation.
弱肉强食的法则不应悄悄渗入本组织。
Pourquoi devrions-nous faire du monde une jungle?
为什么我们要把世界从人类的住所变成弱肉强食的?
A l’autre côté de la rivière, est le jungle sauvage. Il faut avoir l’accompagnement des guides.
芦苇的对岸就是茂密的, 到河对岸必须有向导跟随.
Les mères sont allées dans la jungle pour essayer de ramener leurs fils à la maison.
母亲们深入,试图将他们的儿子带回家。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。