法语助手
  • 关闭

业余爱好

添加到生词本

violon d'Ingres
dilettantisme 法 语 助手

En parallèle, on appuie le développement de l'enfant ainsi que les possibilités de passe-temps.

此同时,也支持儿童的成长及其业余

L'aquarelle est son violon d'Ingres.

画水彩画是他的业余

D'après les résultats de l'étude HSBC susmentionnée, les adolescents ont une vision très positive des loisirs.

据上述HBSC研究称,以色列青少年对业余有着正面的概念。

Des activités éducatives sont aussi entreprises par des associations d'amateurs comme la Malaysian Planetary Society et l'Astronomical Society of Malaysia.

马来西亚行星协会和马来西亚天文学协会等业余团体也开展各种教育活动。

En la bourse, je joue du piano avec mes amis jouent de la guitare et du violon, nous formons une bande.

业余中,我让我的朋友弹吉他和小提琴,钢琴,我们形成一个队。

Cette recommandation est conforme avec celles du Comité de commissaires «D1» concernant les pertes liées à des loisirs ou à un passe-temps.

此赔偿建议符合前`D1'专员小组在涉及业余或娱消遣的损失索赔中的赔偿建议。

Au niveau secondaire, chaque étudiant est obligé de s'inscrire à au moins une activité sportive extrascolaire, un club scolaire ou un loisir.

在中学,有关政策规定每名学生应至少参加一项课外体育活动、一个学校俱部或有一个业余

Les administration locales offrent des cours de formation professionnelle et des programmes culturels et récréatifs dans leurs centres pour les femmes à faibles revenus.

地方政府通过妇女中心为低收入妇女提供职业培训以及文化和业余方案。

La majorité des femmes estoniennes ont donc moins de temps à consacrer à leurs loisirs personnels et à elles-mêmes que les femmes des pays développés d'Europe.

因此,发达的欧洲国家妇女相比,大部分沙尼亚妇女发展业余和照顾自己的时间较少。

Caractéristiques spéciales – Voulez-vous la climatisation, un espace de rangement ou de bricolage, un foyer, une piscine? Est-ce que certains membres de votre famille ont des besoins particuliers?

您需要调、储存或业余间、壁炉或游泳池吗?您的家庭成员是否有特殊需求?

Après le mariage, les femmes qui travaillent renoncent plus souvent que les hommes à leurs loisirs et se consacrent à l'éducation de leurs enfants et aux soins du ménage.

婚后,职业妇女比男子更经常地放弃业余,全身心地抚养子女和照顾家庭。

Les formes artistiques représentées dans les manifestations changent chaque année et c'est l'occasion pour les enfants et les jeunes y participant de rencontrer des professionnels qui les encouragent à poursuivre leurs activités.

每年所表演的艺术形式各有所不同,参加艺术节的儿童和青年有机会见到在这个领域中的专业工作者,从而鼓励他们继续其业余

Lorsque les informations n'ont été produites que dans le cadre de loisirs ou d'un passe-temps, le Comité recommandera d'accorder une indemnité discrétionnaire d'un montant fixe de USD 2 500 maximum pour perte des informations.

遇有编制的信息只是一种业余或娱的情况,小组对损失的信息按一种可达2,500美元的固定额提出酌处赔偿额建议。

De nombreuses activités leur permettent, notamment, de s'adonner aux passe-temps de leur choix; par ailleurs, des livres éducatifs, des films, des programmes de soins de santé et des projets spéciaux ont été conçus pour eux.

除了教育书籍、电影和方案外,还有许多活动使儿童能够从事业余

Un travailleur qui prend un congé d'alternance peut utiliser ce congé comme il l'entend, par exemple pour faire des études ou suivre une formation, s'occuper d'enfants ou d'autres membres de la famille, se livrer à des distractions ou se reposer.

凡是有权享受替工假的职工可因教育或者培训、照料子女或者其他家庭成员、业余或者休息而随时休假。

Le Ministère de l'éducation soutient financièrement les activités créatrices des enfants et des jeunes et, dans le cadre de festivals des arts et de la jeunesse organisés aux échelons national, régional et local, de jeunes artistes et interprètes peuvent montrer ce qu'ils ont appris à l'occasion de différentes activités.

教育部为支持儿童和青年的创造能力提供了资助,并且在地方、地区和全国各级组织了青年艺术节,让年轻的艺术家和表演者显示其从各种业余中所学到的技能。

声明:以上例、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 业余爱好 的法语例句

用户正在搜索


半潜式管道敷设船, 半潜式输油管道敷设船, 半潜式自进平台, 半潜钻探平台, 半轻便汽车, 半轻子衰变, 半球, 半球的, 半球间裂, 半球体,

相似单词


业务能力, 业务知识, 业务主管人, 业已, 业余, 业余爱好, 业余爱好者, 业余大学, 业余的, 业余的(爱好者),
violon d'Ingres
dilettantisme 法 语 助手

En parallèle, on appuie le développement de l'enfant ainsi que les possibilités de passe-temps.

与此同时,也支持儿童的成长及其业余爱好

L'aquarelle est son violon d'Ingres.

画水彩画是他的业余爱好

D'après les résultats de l'étude HSBC susmentionnée, les adolescents ont une vision très positive des loisirs.

据上述HBSC研究称,以色列青少年对业余爱好有着正面的概念。

Des activités éducatives sont aussi entreprises par des associations d'amateurs comme la Malaysian Planetary Society et l'Astronomical Society of Malaysia.

马来西亚行星协会和马来西亚天文学协会等业余爱好团体也开展各种教育活

En la bourse, je joue du piano avec mes amis jouent de la guitare et du violon, nous formons une bande.

业余爱好中,我让我的朋友弹吉他和小提琴,钢琴,我们形成队。

Cette recommandation est conforme avec celles du Comité de commissaires «D1» concernant les pertes liées à des loisirs ou à un passe-temps.

此赔偿建议符合前`D1'专员小组涉及业余爱好或娱消遣的损失索赔中的赔偿建议。

Au niveau secondaire, chaque étudiant est obligé de s'inscrire à au moins une activité sportive extrascolaire, un club scolaire ou un loisir.

中学,有关政策规定每名学生应至少参加项课外体育活学校俱部或有业余爱好

Les administration locales offrent des cours de formation professionnelle et des programmes culturels et récréatifs dans leurs centres pour les femmes à faibles revenus.

地方政府通过妇女中心为低收入妇女提供职业培训以及文化和业余爱好方案。

La majorité des femmes estoniennes ont donc moins de temps à consacrer à leurs loisirs personnels et à elles-mêmes que les femmes des pays développés d'Europe.

因此,与发达的欧洲国家妇女相比,大部分爱沙尼亚妇女发展业余爱好和照顾自己的时间较少。

Caractéristiques spéciales – Voulez-vous la climatisation, un espace de rangement ou de bricolage, un foyer, une piscine? Est-ce que certains membres de votre famille ont des besoins particuliers?

您需要空调、储存或业余爱好空间、壁炉或游泳池吗?您的家庭成员是否有特殊需求?

Après le mariage, les femmes qui travaillent renoncent plus souvent que les hommes à leurs loisirs et se consacrent à l'éducation de leurs enfants et aux soins du ménage.

婚后,职业妇女比男子更经常地放弃业余爱好,全身心地抚养子女和照顾家庭。

Les formes artistiques représentées dans les manifestations changent chaque année et c'est l'occasion pour les enfants et les jeunes y participant de rencontrer des professionnels qui les encouragent à poursuivre leurs activités.

每年所表演的艺术形式各有所不同,参加艺术节的儿童和青年有机会见到领域中的专业工作者,从而鼓励他们继续其业余爱好

Lorsque les informations n'ont été produites que dans le cadre de loisirs ou d'un passe-temps, le Comité recommandera d'accorder une indemnité discrétionnaire d'un montant fixe de USD 2 500 maximum pour perte des informations.

遇有编制的信息只是业余爱好或娱的情况,小组对损失的信息按种可达2,500美元的固定额提出酌处赔偿额建议。

De nombreuses activités leur permettent, notamment, de s'adonner aux passe-temps de leur choix; par ailleurs, des livres éducatifs, des films, des programmes de soins de santé et des projets spéciaux ont été conçus pour eux.

除了教育书籍、电影和方案外,还有许多活使儿童能够从事业余爱好

Un travailleur qui prend un congé d'alternance peut utiliser ce congé comme il l'entend, par exemple pour faire des études ou suivre une formation, s'occuper d'enfants ou d'autres membres de la famille, se livrer à des distractions ou se reposer.

凡是有权享受替工假的职工可因教育或者培训、照料子女或者其他家庭成员、业余爱好或者休息而随时休假。

Le Ministère de l'éducation soutient financièrement les activités créatrices des enfants et des jeunes et, dans le cadre de festivals des arts et de la jeunesse organisés aux échelons national, régional et local, de jeunes artistes et interprètes peuvent montrer ce qu'ils ont appris à l'occasion de différentes activités.

教育部为支持儿童和青年的创造能力提供了资助,并且地方、地区和全国各级组织了青年艺术节,让年轻的艺术家和表演者显示其从各种业余爱好中所学到的技能。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 业余爱好 的法语例句

用户正在搜索


半乳糖脑苷脂, 半乳糖尿, 半乳糖脎, 半乳糖酸, 半乳糖烯, 半乳糖血症, 半沙漠的, 半山腰, 半闪长岩, 半晌,

相似单词


业务能力, 业务知识, 业务主管人, 业已, 业余, 业余爱好, 业余爱好者, 业余大学, 业余的, 业余的(爱好者),
violon d'Ingres
dilettantisme 法 语 助手

En parallèle, on appuie le développement de l'enfant ainsi que les possibilités de passe-temps.

此同时,也支持儿童的成长及其业余爱

L'aquarelle est son violon d'Ingres.

画水彩画是他的业余爱

D'après les résultats de l'étude HSBC susmentionnée, les adolescents ont une vision très positive des loisirs.

据上述HBSC研究称,以色列青少年对业余爱正面的概念。

Des activités éducatives sont aussi entreprises par des associations d'amateurs comme la Malaysian Planetary Society et l'Astronomical Society of Malaysia.

马来西亚行星协会和马来西亚天文学协会等业余爱团体也开展各种教育活动。

En la bourse, je joue du piano avec mes amis jouent de la guitare et du violon, nous formons une bande.

业余爱中,我让我的朋友弹吉他和小提琴,钢琴,我们形成一个队。

Cette recommandation est conforme avec celles du Comité de commissaires «D1» concernant les pertes liées à des loisirs ou à un passe-temps.

此赔偿建议符合前`D1'专员小组在涉及业余爱或娱消遣的损失索赔中的赔偿建议。

Au niveau secondaire, chaque étudiant est obligé de s'inscrire à au moins une activité sportive extrascolaire, un club scolaire ou un loisir.

在中学,有关政策规定每名学生应至少参加一项课外体育活动、一个学校俱部或有一个业余爱

Les administration locales offrent des cours de formation professionnelle et des programmes culturels et récréatifs dans leurs centres pour les femmes à faibles revenus.

地方政府通过妇女中心为低收入妇女提供职业培训以及文化和业余爱方案。

La majorité des femmes estoniennes ont donc moins de temps à consacrer à leurs loisirs personnels et à elles-mêmes que les femmes des pays développés d'Europe.

因此,的欧洲国家妇女相比,大部分爱沙尼亚妇女业余爱和照顾自己的时间较少。

Caractéristiques spéciales – Voulez-vous la climatisation, un espace de rangement ou de bricolage, un foyer, une piscine? Est-ce que certains membres de votre famille ont des besoins particuliers?

您需要空调、储存或业余爱空间、壁炉或游泳池吗?您的家庭成员是否有特殊需求?

Après le mariage, les femmes qui travaillent renoncent plus souvent que les hommes à leurs loisirs et se consacrent à l'éducation de leurs enfants et aux soins du ménage.

婚后,职业妇女比男子更经常地放弃业余爱,全身心地抚养子女和照顾家庭。

Les formes artistiques représentées dans les manifestations changent chaque année et c'est l'occasion pour les enfants et les jeunes y participant de rencontrer des professionnels qui les encouragent à poursuivre leurs activités.

每年所表演的艺术形式各有所不同,参加艺术节的儿童和青年有机会见到在这个领域中的专业工作者,从而鼓励他们继续其业余爱

Lorsque les informations n'ont été produites que dans le cadre de loisirs ou d'un passe-temps, le Comité recommandera d'accorder une indemnité discrétionnaire d'un montant fixe de USD 2 500 maximum pour perte des informations.

遇有编制的信息只是一种业余爱或娱的情况,小组对损失的信息按一种可2,500美元的固定额提出酌处赔偿额建议。

De nombreuses activités leur permettent, notamment, de s'adonner aux passe-temps de leur choix; par ailleurs, des livres éducatifs, des films, des programmes de soins de santé et des projets spéciaux ont été conçus pour eux.

除了教育书籍、电影和方案外,还有许多活动使儿童能够从事业余爱

Un travailleur qui prend un congé d'alternance peut utiliser ce congé comme il l'entend, par exemple pour faire des études ou suivre une formation, s'occuper d'enfants ou d'autres membres de la famille, se livrer à des distractions ou se reposer.

凡是有权享受替工假的职工可因教育或者培训、照料子女或者其他家庭成员、业余爱或者休息而随时休假。

Le Ministère de l'éducation soutient financièrement les activités créatrices des enfants et des jeunes et, dans le cadre de festivals des arts et de la jeunesse organisés aux échelons national, régional et local, de jeunes artistes et interprètes peuvent montrer ce qu'ils ont appris à l'occasion de différentes activités.

教育部为支持儿童和青年的创造能力提供了资助,并且在地方、地区和全国各级组织了青年艺术节,让年轻的艺术家和表演者显示其从各种业余爱中所学到的技能。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表内容亦不代表本软件的观点;若现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 业余爱好 的法语例句

用户正在搜索


半稳定的, 半卧位, 半无产阶级, 半无产者, 半无头畸胎, 半无限弹性固体, 半无限的, 半无烟煤, 半吸收, 半喜荫,

相似单词


业务能力, 业务知识, 业务主管人, 业已, 业余, 业余爱好, 业余爱好者, 业余大学, 业余的, 业余的(爱好者),
violon d'Ingres
dilettantisme 法 语 助手

En parallèle, on appuie le développement de l'enfant ainsi que les possibilités de passe-temps.

与此同时,也支持儿童的成长及其业余爱好

L'aquarelle est son violon d'Ingres.

画水彩画是他的业余爱好

D'après les résultats de l'étude HSBC susmentionnée, les adolescents ont une vision très positive des loisirs.

据上述HBSC研究称,以色列青年对业余爱好有着正面的概念。

Des activités éducatives sont aussi entreprises par des associations d'amateurs comme la Malaysian Planetary Society et l'Astronomical Society of Malaysia.

马来西亚行星协会和马来西亚天文学协会等业余爱好团体也开展各种教育活动。

En la bourse, je joue du piano avec mes amis jouent de la guitare et du violon, nous formons une bande.

业余爱好中,的朋友弹吉他和小提,钢形成一个队。

Cette recommandation est conforme avec celles du Comité de commissaires «D1» concernant les pertes liées à des loisirs ou à un passe-temps.

此赔偿建议符合前`D1'专员小组在涉及业余爱好或娱消遣的损失索赔中的赔偿建议。

Au niveau secondaire, chaque étudiant est obligé de s'inscrire à au moins une activité sportive extrascolaire, un club scolaire ou un loisir.

在中学,有关政策规定每名学生应加一项课外体育活动、一个学校俱部或有一个业余爱好

Les administration locales offrent des cours de formation professionnelle et des programmes culturels et récréatifs dans leurs centres pour les femmes à faibles revenus.

地方政府通过妇女中心为低收入妇女提供职业培训以及文化和业余爱好方案。

La majorité des femmes estoniennes ont donc moins de temps à consacrer à leurs loisirs personnels et à elles-mêmes que les femmes des pays développés d'Europe.

因此,与发达的欧洲国家妇女相比,大部分爱沙尼亚妇女发展业余爱好和照顾自己的时间较

Caractéristiques spéciales – Voulez-vous la climatisation, un espace de rangement ou de bricolage, un foyer, une piscine? Est-ce que certains membres de votre famille ont des besoins particuliers?

您需要空调、储存或业余爱好空间、壁炉或游泳池吗?您的家庭成员是否有特殊需求?

Après le mariage, les femmes qui travaillent renoncent plus souvent que les hommes à leurs loisirs et se consacrent à l'éducation de leurs enfants et aux soins du ménage.

婚后,职业妇女比男子更经常地放弃业余爱好,全身心地抚养子女和照顾家庭。

Les formes artistiques représentées dans les manifestations changent chaque année et c'est l'occasion pour les enfants et les jeunes y participant de rencontrer des professionnels qui les encouragent à poursuivre leurs activités.

每年所表演的艺术形式各有所不同,加艺术节的儿童和青年有机会见到在这个领域中的专业工作者,从而鼓励他继续其业余爱好

Lorsque les informations n'ont été produites que dans le cadre de loisirs ou d'un passe-temps, le Comité recommandera d'accorder une indemnité discrétionnaire d'un montant fixe de USD 2 500 maximum pour perte des informations.

遇有编制的信息只是一种业余爱好或娱的情况,小组对损失的信息按一种可达2,500美元的固定额提出酌处赔偿额建议。

De nombreuses activités leur permettent, notamment, de s'adonner aux passe-temps de leur choix; par ailleurs, des livres éducatifs, des films, des programmes de soins de santé et des projets spéciaux ont été conçus pour eux.

除了教育书籍、电影和方案外,还有许多活动使儿童能够从事业余爱好

Un travailleur qui prend un congé d'alternance peut utiliser ce congé comme il l'entend, par exemple pour faire des études ou suivre une formation, s'occuper d'enfants ou d'autres membres de la famille, se livrer à des distractions ou se reposer.

凡是有权享受替工假的职工可因教育或者培训、照料子女或者其他家庭成员、业余爱好或者休息而随时休假。

Le Ministère de l'éducation soutient financièrement les activités créatrices des enfants et des jeunes et, dans le cadre de festivals des arts et de la jeunesse organisés aux échelons national, régional et local, de jeunes artistes et interprètes peuvent montrer ce qu'ils ont appris à l'occasion de différentes activités.

教育部为支持儿童和青年的创造能力提供了资助,并且在地方、地区和全国各级组织了青年艺术节,让年轻的艺术家和表演者显示其从各种业余爱好中所学到的技能。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向指正。

显示所有包含 业余爱好 的法语例句

用户正在搜索


半硬式飞艇, 半永久的, 半游牧的, 半游牧民, 半游牧生活, 半有机质的, 半元音, 半原木, 半圆, 半圆窗,

相似单词


业务能力, 业务知识, 业务主管人, 业已, 业余, 业余爱好, 业余爱好者, 业余大学, 业余的, 业余的(爱好者),
violon d'Ingres
dilettantisme 法 语 助手

En parallèle, on appuie le développement de l'enfant ainsi que les possibilités de passe-temps.

与此同时,也支持儿童的成长及其

L'aquarelle est son violon d'Ingres.

画水彩画是他的

D'après les résultats de l'étude HSBC susmentionnée, les adolescents ont une vision très positive des loisirs.

据上述HBSC研究称,以色列青少年对有着正面的概念。

Des activités éducatives sont aussi entreprises par des associations d'amateurs comme la Malaysian Planetary Society et l'Astronomical Society of Malaysia.

马来西亚行星协会和马来西亚天文学协会等团体也开各种教育活动。

En la bourse, je joue du piano avec mes amis jouent de la guitare et du violon, nous formons une bande.

中,我让我的朋友弹吉他和小提琴,钢琴,我们形成一个队。

Cette recommandation est conforme avec celles du Comité de commissaires «D1» concernant les pertes liées à des loisirs ou à un passe-temps.

此赔偿建议符合前`D1'专员小组在涉及或娱消遣的损失索赔中的赔偿建议。

Au niveau secondaire, chaque étudiant est obligé de s'inscrire à au moins une activité sportive extrascolaire, un club scolaire ou un loisir.

在中学,有关政策规定每名学生应至少参加一项课外体育活动、一个学校俱部或有一个

Les administration locales offrent des cours de formation professionnelle et des programmes culturels et récréatifs dans leurs centres pour les femmes à faibles revenus.

地方政府通过妇中心为低收入妇提供职业培训以及文化和方案。

La majorité des femmes estoniennes ont donc moins de temps à consacrer à leurs loisirs personnels et à elles-mêmes que les femmes des pays développés d'Europe.

因此,与达的欧洲国家妇相比,大部分沙尼亚妇和照顾自己的时间较少。

Caractéristiques spéciales – Voulez-vous la climatisation, un espace de rangement ou de bricolage, un foyer, une piscine? Est-ce que certains membres de votre famille ont des besoins particuliers?

您需要空调、储存或空间、壁炉或游泳池吗?您的家庭成员是否有特殊需求?

Après le mariage, les femmes qui travaillent renoncent plus souvent que les hommes à leurs loisirs et se consacrent à l'éducation de leurs enfants et aux soins du ménage.

婚后,职业妇比男子更经常地放弃,全身心地抚养子和照顾家庭。

Les formes artistiques représentées dans les manifestations changent chaque année et c'est l'occasion pour les enfants et les jeunes y participant de rencontrer des professionnels qui les encouragent à poursuivre leurs activités.

每年所表演的艺术形式各有所不同,参加艺术节的儿童和青年有机会见到在这个领域中的专业工作者,从而鼓励他们继续其

Lorsque les informations n'ont été produites que dans le cadre de loisirs ou d'un passe-temps, le Comité recommandera d'accorder une indemnité discrétionnaire d'un montant fixe de USD 2 500 maximum pour perte des informations.

遇有编制的信息只是一种或娱的情况,小组对损失的信息按一种可达2,500美元的固定额提出酌处赔偿额建议。

De nombreuses activités leur permettent, notamment, de s'adonner aux passe-temps de leur choix; par ailleurs, des livres éducatifs, des films, des programmes de soins de santé et des projets spéciaux ont été conçus pour eux.

除了教育书籍、电影和方案外,还有许多活动使儿童能够从事

Un travailleur qui prend un congé d'alternance peut utiliser ce congé comme il l'entend, par exemple pour faire des études ou suivre une formation, s'occuper d'enfants ou d'autres membres de la famille, se livrer à des distractions ou se reposer.

凡是有权享受替工假的职工可因教育或者培训、照料子或者其他家庭成员、或者休息而随时休假。

Le Ministère de l'éducation soutient financièrement les activités créatrices des enfants et des jeunes et, dans le cadre de festivals des arts et de la jeunesse organisés aux échelons national, régional et local, de jeunes artistes et interprètes peuvent montrer ce qu'ils ont appris à l'occasion de différentes activités.

教育部为支持儿童和青年的创造能力提供了资助,并且在地方、地区和全国各级组织了青年艺术节,让年轻的艺术家和表演者显示其从各种中所学到的技能。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 业余爱好 的法语例句

用户正在搜索


半圆形的, 半圆形的大厅, 半圆形拱穹, 半圆形后殿(教堂的), 半圆形鸭舌帽, 半圆周, 半圆柱, 半圆柱体的, 半圆桌, 半远洋的,

相似单词


业务能力, 业务知识, 业务主管人, 业已, 业余, 业余爱好, 业余爱好者, 业余大学, 业余的, 业余的(爱好者),
violon d'Ingres
dilettantisme 法 语 助手

En parallèle, on appuie le développement de l'enfant ainsi que les possibilités de passe-temps.

与此同时,也支持儿童的成长及其业余

L'aquarelle est son violon d'Ingres.

画水彩画是他的业余

D'après les résultats de l'étude HSBC susmentionnée, les adolescents ont une vision très positive des loisirs.

据上述HBSC研究称,以色列青少年对业余有着正面的

Des activités éducatives sont aussi entreprises par des associations d'amateurs comme la Malaysian Planetary Society et l'Astronomical Society of Malaysia.

来西亚行星协会和来西亚天文学协会等业余团体也开展各种教育活动。

En la bourse, je joue du piano avec mes amis jouent de la guitare et du violon, nous formons une bande.

业余中,我让我的朋友弹吉他和小提琴,钢琴,我们形成一个队。

Cette recommandation est conforme avec celles du Comité de commissaires «D1» concernant les pertes liées à des loisirs ou à un passe-temps.

此赔偿建议符合前`D1'专员小组在涉及业余或娱消遣的损失索赔中的赔偿建议。

Au niveau secondaire, chaque étudiant est obligé de s'inscrire à au moins une activité sportive extrascolaire, un club scolaire ou un loisir.

在中学,有关政策规定每名学生应至少参加一项课外体育活动、一个学校俱部或有一个业余

Les administration locales offrent des cours de formation professionnelle et des programmes culturels et récréatifs dans leurs centres pour les femmes à faibles revenus.

政府通过妇女中心为低收入妇女提供职业培训以及文化和业余案。

La majorité des femmes estoniennes ont donc moins de temps à consacrer à leurs loisirs personnels et à elles-mêmes que les femmes des pays développés d'Europe.

因此,与发达的欧洲国家妇女相比,大部分沙尼亚妇女发展业余和照顾自己的时间较少。

Caractéristiques spéciales – Voulez-vous la climatisation, un espace de rangement ou de bricolage, un foyer, une piscine? Est-ce que certains membres de votre famille ont des besoins particuliers?

您需要空调、储存或业余空间、壁炉或游泳池吗?您的家庭成员是否有特殊需求?

Après le mariage, les femmes qui travaillent renoncent plus souvent que les hommes à leurs loisirs et se consacrent à l'éducation de leurs enfants et aux soins du ménage.

婚后,职业妇女比男子更经常地放弃业余,全身心地抚养子女和照顾家庭。

Les formes artistiques représentées dans les manifestations changent chaque année et c'est l'occasion pour les enfants et les jeunes y participant de rencontrer des professionnels qui les encouragent à poursuivre leurs activités.

每年所表演的艺术形式各有所不同,参加艺术节的儿童和青年有机会见到在这个领域中的专业工作者,从而鼓励他们继续其业余

Lorsque les informations n'ont été produites que dans le cadre de loisirs ou d'un passe-temps, le Comité recommandera d'accorder une indemnité discrétionnaire d'un montant fixe de USD 2 500 maximum pour perte des informations.

遇有编制的信息只是一种业余或娱的情况,小组对损失的信息按一种可达2,500美元的固定额提出酌处赔偿额建议。

De nombreuses activités leur permettent, notamment, de s'adonner aux passe-temps de leur choix; par ailleurs, des livres éducatifs, des films, des programmes de soins de santé et des projets spéciaux ont été conçus pour eux.

除了教育书籍、电影和案外,还有许多活动使儿童能够从事业余

Un travailleur qui prend un congé d'alternance peut utiliser ce congé comme il l'entend, par exemple pour faire des études ou suivre une formation, s'occuper d'enfants ou d'autres membres de la famille, se livrer à des distractions ou se reposer.

凡是有权享受替工假的职工可因教育或者培训、照料子女或者其他家庭成员、业余或者休息而随时休假。

Le Ministère de l'éducation soutient financièrement les activités créatrices des enfants et des jeunes et, dans le cadre de festivals des arts et de la jeunesse organisés aux échelons national, régional et local, de jeunes artistes et interprètes peuvent montrer ce qu'ils ont appris à l'occasion de différentes activités.

教育部为支持儿童和青年的创造能力提供了资助,并且在地、地区和全国各级组织了青年艺术节,让年轻的艺术家和表演者显示其从各种业余中所学到的技能。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 业余爱好 的法语例句

用户正在搜索


半自动射击武器, 半自动武器, 半自耕农, 半自流的, 半自形的, 半字, 半字节, 半足尖舞, 半足沙蚕属, 半醉,

相似单词


业务能力, 业务知识, 业务主管人, 业已, 业余, 业余爱好, 业余爱好者, 业余大学, 业余的, 业余的(爱好者),
violon d'Ingres
dilettantisme 法 语 助手

En parallèle, on appuie le développement de l'enfant ainsi que les possibilités de passe-temps.

与此同时,也支持儿童的成长及其业余爱好

L'aquarelle est son violon d'Ingres.

画水彩画是他的业余爱好

D'après les résultats de l'étude HSBC susmentionnée, les adolescents ont une vision très positive des loisirs.

据上述HBSC研究称,以色列青少年对业余爱好有着正面的概念。

Des activités éducatives sont aussi entreprises par des associations d'amateurs comme la Malaysian Planetary Society et l'Astronomical Society of Malaysia.

马来西亚行星协会和马来西亚天文协会等业余爱好团体也开展各种教育活动。

En la bourse, je joue du piano avec mes amis jouent de la guitare et du violon, nous formons une bande.

业余爱好中,我让我的朋友弹吉他和小提琴,钢琴,我们形成队。

Cette recommandation est conforme avec celles du Comité de commissaires «D1» concernant les pertes liées à des loisirs ou à un passe-temps.

此赔偿建议符合前`D1'专员小组在涉及业余爱好或娱消遣的损失索赔中的赔偿建议。

Au niveau secondaire, chaque étudiant est obligé de s'inscrire à au moins une activité sportive extrascolaire, un club scolaire ou un loisir.

在中,有关政策规定生应至少参加项课外体育活动、校俱部或有业余爱好

Les administration locales offrent des cours de formation professionnelle et des programmes culturels et récréatifs dans leurs centres pour les femmes à faibles revenus.

地方政府通过妇女中心为低收入妇女提供职业培训以及文化和业余爱好方案。

La majorité des femmes estoniennes ont donc moins de temps à consacrer à leurs loisirs personnels et à elles-mêmes que les femmes des pays développés d'Europe.

因此,与发达的欧洲国家妇女相比,大部分爱沙尼亚妇女发展业余爱好和照顾自己的时间较少。

Caractéristiques spéciales – Voulez-vous la climatisation, un espace de rangement ou de bricolage, un foyer, une piscine? Est-ce que certains membres de votre famille ont des besoins particuliers?

您需要空调、储存或业余爱好空间、壁炉或游泳池吗?您的家庭成员是否有特殊需求?

Après le mariage, les femmes qui travaillent renoncent plus souvent que les hommes à leurs loisirs et se consacrent à l'éducation de leurs enfants et aux soins du ménage.

婚后,职业妇女比男子更经常地放弃业余爱好,全身心地抚养子女和照顾家庭。

Les formes artistiques représentées dans les manifestations changent chaque année et c'est l'occasion pour les enfants et les jeunes y participant de rencontrer des professionnels qui les encouragent à poursuivre leurs activités.

年所表演的艺术形式各有所不同,参加艺术节的儿童和青年有机会见到在这领域中的专业工作者,从而鼓励他们继续其业余爱好

Lorsque les informations n'ont été produites que dans le cadre de loisirs ou d'un passe-temps, le Comité recommandera d'accorder une indemnité discrétionnaire d'un montant fixe de USD 2 500 maximum pour perte des informations.

遇有编制的信息只是业余爱好或娱的情况,小组对损失的信息按种可达2,500美元的固定额提出酌处赔偿额建议。

De nombreuses activités leur permettent, notamment, de s'adonner aux passe-temps de leur choix; par ailleurs, des livres éducatifs, des films, des programmes de soins de santé et des projets spéciaux ont été conçus pour eux.

除了教育书籍、电影和方案外,还有许多活动使儿童能够从事业余爱好

Un travailleur qui prend un congé d'alternance peut utiliser ce congé comme il l'entend, par exemple pour faire des études ou suivre une formation, s'occuper d'enfants ou d'autres membres de la famille, se livrer à des distractions ou se reposer.

凡是有权享受替工假的职工可因教育或者培训、照料子女或者其他家庭成员、业余爱好或者休息而随时休假。

Le Ministère de l'éducation soutient financièrement les activités créatrices des enfants et des jeunes et, dans le cadre de festivals des arts et de la jeunesse organisés aux échelons national, régional et local, de jeunes artistes et interprètes peuvent montrer ce qu'ils ont appris à l'occasion de différentes activités.

教育部为支持儿童和青年的创造能力提供了资助,并且在地方、地区和全国各级组织了青年艺术节,让年轻的艺术家和表演者显示其从各种业余爱好中所到的技能。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 业余爱好 的法语例句

用户正在搜索


伴发症状, 伴关节破坏的, 伴花生球蛋白, 伴酒, 伴郎, 伴丽鱼属, 伴流, 伴流(船行时的), 伴流板, 伴侣,

相似单词


业务能力, 业务知识, 业务主管人, 业已, 业余, 业余爱好, 业余爱好者, 业余大学, 业余的, 业余的(爱好者),
violon d'Ingres
dilettantisme 法 语 助手

En parallèle, on appuie le développement de l'enfant ainsi que les possibilités de passe-temps.

与此同时,也支持儿童的成长及其

L'aquarelle est son violon d'Ingres.

画水彩画是他的

D'après les résultats de l'étude HSBC susmentionnée, les adolescents ont une vision très positive des loisirs.

据上述HBSC研究称,以色列青少年对有着正面的概念。

Des activités éducatives sont aussi entreprises par des associations d'amateurs comme la Malaysian Planetary Society et l'Astronomical Society of Malaysia.

马来西亚行星协会和马来西亚天文学协会等团体也开展各种教育活动。

En la bourse, je joue du piano avec mes amis jouent de la guitare et du violon, nous formons une bande.

中,我让我的朋友弹吉他和小提琴,钢琴,我们形成一个队。

Cette recommandation est conforme avec celles du Comité de commissaires «D1» concernant les pertes liées à des loisirs ou à un passe-temps.

此赔偿建议符合前`D1'专员小组在涉及或娱消遣的损失索赔中的赔偿建议。

Au niveau secondaire, chaque étudiant est obligé de s'inscrire à au moins une activité sportive extrascolaire, un club scolaire ou un loisir.

在中学,有关政策规定每名学生应至少参加一项课外体育活动、一个学校俱部或有一个

Les administration locales offrent des cours de formation professionnelle et des programmes culturels et récréatifs dans leurs centres pour les femmes à faibles revenus.

地方政府通过中心为低收入提供职业培训以及文化和方案。

La majorité des femmes estoniennes ont donc moins de temps à consacrer à leurs loisirs personnels et à elles-mêmes que les femmes des pays développés d'Europe.

因此,与达的欧洲国家相比,大部分沙尼亚和照顾自己的时间较少。

Caractéristiques spéciales – Voulez-vous la climatisation, un espace de rangement ou de bricolage, un foyer, une piscine? Est-ce que certains membres de votre famille ont des besoins particuliers?

您需要空调、储存或空间、壁炉或游泳池吗?您的家庭成员是否有特殊需求?

Après le mariage, les femmes qui travaillent renoncent plus souvent que les hommes à leurs loisirs et se consacrent à l'éducation de leurs enfants et aux soins du ménage.

婚后,职业比男子更经常地放弃,全身心地抚养子和照顾家庭。

Les formes artistiques représentées dans les manifestations changent chaque année et c'est l'occasion pour les enfants et les jeunes y participant de rencontrer des professionnels qui les encouragent à poursuivre leurs activités.

每年所表演的艺术形式各有所不同,参加艺术节的儿童和青年有机会见到在这个领域中的专业工作者,从而鼓励他们继续其

Lorsque les informations n'ont été produites que dans le cadre de loisirs ou d'un passe-temps, le Comité recommandera d'accorder une indemnité discrétionnaire d'un montant fixe de USD 2 500 maximum pour perte des informations.

遇有编制的信息只是一种或娱的情况,小组对损失的信息按一种可达2,500美元的固定额提出酌处赔偿额建议。

De nombreuses activités leur permettent, notamment, de s'adonner aux passe-temps de leur choix; par ailleurs, des livres éducatifs, des films, des programmes de soins de santé et des projets spéciaux ont été conçus pour eux.

除了教育书籍、电影和方案外,还有许多活动使儿童能够从事

Un travailleur qui prend un congé d'alternance peut utiliser ce congé comme il l'entend, par exemple pour faire des études ou suivre une formation, s'occuper d'enfants ou d'autres membres de la famille, se livrer à des distractions ou se reposer.

凡是有权享受替工假的职工可因教育或者培训、照料子或者其他家庭成员、或者休息而随时休假。

Le Ministère de l'éducation soutient financièrement les activités créatrices des enfants et des jeunes et, dans le cadre de festivals des arts et de la jeunesse organisés aux échelons national, régional et local, de jeunes artistes et interprètes peuvent montrer ce qu'ils ont appris à l'occasion de différentes activités.

教育部为支持儿童和青年的创造能力提供了资助,并且在地方、地区和全国各级组织了青年艺术节,让年轻的艺术家和表演者显示其从各种中所学到的技能。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 业余爱好 的法语例句

用户正在搜索


伴有胀气的, 伴奏, 伴奏者, , , 拌倒, 拌粉, 拌合机, 拌和, 拌和机,

相似单词


业务能力, 业务知识, 业务主管人, 业已, 业余, 业余爱好, 业余爱好者, 业余大学, 业余的, 业余的(爱好者),
violon d'Ingres
dilettantisme 法 语 助手

En parallèle, on appuie le développement de l'enfant ainsi que les possibilités de passe-temps.

此同时,也支持儿童的成长及其业余

L'aquarelle est son violon d'Ingres.

画水彩画是他的业余

D'après les résultats de l'étude HSBC susmentionnée, les adolescents ont une vision très positive des loisirs.

据上述HBSC研究称,以色列青少年对业余有着正面的概念。

Des activités éducatives sont aussi entreprises par des associations d'amateurs comme la Malaysian Planetary Society et l'Astronomical Society of Malaysia.

马来西亚行星协会和马来西亚天文学协会等业余团体也开展各种教育活动。

En la bourse, je joue du piano avec mes amis jouent de la guitare et du violon, nous formons une bande.

业余中,我让我的朋友弹吉他和小提琴,钢琴,我们形成一个队。

Cette recommandation est conforme avec celles du Comité de commissaires «D1» concernant les pertes liées à des loisirs ou à un passe-temps.

此赔偿建议符合前`D1'专员小组在涉及业余或娱消遣的损失索赔中的赔偿建议。

Au niveau secondaire, chaque étudiant est obligé de s'inscrire à au moins une activité sportive extrascolaire, un club scolaire ou un loisir.

在中学,有关政策规定每名学生应至少参加一项课外体育活动、一个学校俱部或有一个业余

Les administration locales offrent des cours de formation professionnelle et des programmes culturels et récréatifs dans leurs centres pour les femmes à faibles revenus.

地方政府通过妇女中心为低收入妇女提供职业培训以及文化和业余方案。

La majorité des femmes estoniennes ont donc moins de temps à consacrer à leurs loisirs personnels et à elles-mêmes que les femmes des pays développés d'Europe.

因此,发达的欧洲国家妇女相比,大部分沙尼亚妇女发展业余和照顾自己的时间较少。

Caractéristiques spéciales – Voulez-vous la climatisation, un espace de rangement ou de bricolage, un foyer, une piscine? Est-ce que certains membres de votre famille ont des besoins particuliers?

您需要调、储存或业余间、壁炉或游泳池吗?您的家庭成员是否有特殊需求?

Après le mariage, les femmes qui travaillent renoncent plus souvent que les hommes à leurs loisirs et se consacrent à l'éducation de leurs enfants et aux soins du ménage.

婚后,职业妇女比男子更经常地放弃业余,全身心地抚养子女和照顾家庭。

Les formes artistiques représentées dans les manifestations changent chaque année et c'est l'occasion pour les enfants et les jeunes y participant de rencontrer des professionnels qui les encouragent à poursuivre leurs activités.

每年所表演的艺术形式各有所不同,参加艺术节的儿童和青年有机会见到在这个领域中的专业工作者,从而鼓励他们继续其业余

Lorsque les informations n'ont été produites que dans le cadre de loisirs ou d'un passe-temps, le Comité recommandera d'accorder une indemnité discrétionnaire d'un montant fixe de USD 2 500 maximum pour perte des informations.

遇有编制的信息只是一种业余或娱的情况,小组对损失的信息按一种可达2,500美元的固定额提出酌处赔偿额建议。

De nombreuses activités leur permettent, notamment, de s'adonner aux passe-temps de leur choix; par ailleurs, des livres éducatifs, des films, des programmes de soins de santé et des projets spéciaux ont été conçus pour eux.

除了教育书籍、电影和方案外,还有许多活动使儿童能够从事业余

Un travailleur qui prend un congé d'alternance peut utiliser ce congé comme il l'entend, par exemple pour faire des études ou suivre une formation, s'occuper d'enfants ou d'autres membres de la famille, se livrer à des distractions ou se reposer.

凡是有权享受替工假的职工可因教育或者培训、照料子女或者其他家庭成员、业余或者休息而随时休假。

Le Ministère de l'éducation soutient financièrement les activités créatrices des enfants et des jeunes et, dans le cadre de festivals des arts et de la jeunesse organisés aux échelons national, régional et local, de jeunes artistes et interprètes peuvent montrer ce qu'ils ont appris à l'occasion de différentes activités.

教育部为支持儿童和青年的创造能力提供了资助,并且在地方、地区和全国各级组织了青年艺术节,让年轻的艺术家和表演者显示其从各种业余中所学到的技能。

声明:以上例、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 业余爱好 的法语例句

用户正在搜索


拌匀, 拌种, 拌嘴, , 绊倒, 绊跌<书>, 绊儿, 绊脚, 绊脚草, 绊脚石,

相似单词


业务能力, 业务知识, 业务主管人, 业已, 业余, 业余爱好, 业余爱好者, 业余大学, 业余的, 业余的(爱好者),