法语助手
  • 关闭

世贸组织

添加到生词本

Shìmào Zǔzhī
OMC (Organisation mondiale du commerce)

Au sein de l'OMC, on a toujours considéré que cette organisation est «pilotée par ses membres».

的传统观点是,是一个“由成员驱动的”

WTO est une célèbre institution internationale.

是著名的国际机构。

L'OMC est une célèbre institution internationale.

是著名的国际机构。

L'OMC se transforme également en une organisation universelle.

正在成为一个普遍性

La CNUCED et l'OMC avaient des rôles complémentaires.

发会议与具有互补作用。

Plusieurs questions ont été posées concernant les négociations à l'OMC.

一些问题涉及的谈判程。

Le rapport de cette réunion a été publié par la suite comme document de l'OMC.

会议报告后来作为文件印发。

Les règles fondatrices de l'OMC doivent être respectées.

必须尊重成立时所遵循的规则。

En outre, le processus de prise de décisions à l'OMC était asymétrique.

此外,程不对称。

Les questions de Singapour devraient être éliminées de l'ordre du jour de l'OMC.

议程中应不再讨论新加坡问题。

Mais le gouvernement Bush a méconnu la décision de l'Organe d'appel de l'OMC.

布什政府无视上诉机构做出的裁定。

Un rapport analogue a été présenté au Conseil général de l'OMC .

类似的报告已提交总理事会。

Les conclusions des consultations doivent être communiquées aux membres de l'OMC.

协商的结果应当通报给成员国。

Il faut redoubler d'efforts pour faire de l'OMC une organisation universelle.

应该加倍努力实现的普遍性。

Les ACR notifiés à l'OMC sont maintenant au nombre de 211.

已通知的区域易安排达到211件。

Le Népal est devenu membre de l'OMC à l'issue de négociations prolongées.

经过漫长的谈判,尼泊尔终于加入了

Enfin, elle devrait continuer à collaborer avec l'OMC.

最后,发会议应继续与的合作。

L'importance des négociations sur les règles de l'OMC a été soulignée.

有人强调了有关规则谈判的重要性。

L'universalité de l'OMC est essentielle pour assurer la légitimité du système commercial.

的普遍性是易制度正当性的前提。

L'ONU et l'OMC participent à parts égales au financement du budget ordinaire du CCI.

联合国和平等分摊国中心经常预算经费。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 世贸组织 的法语例句

用户正在搜索


paraître, parajamesonite, parakaolinite, parakeldyshite, parakératose, parakhinite, parakinésie, parakou, parakutnahorite, paralagune,

相似单词


世界主义, 世界主义的, 世界主义者, 世局, 世禄之家, 世贸组织, 世霉素, 世面, 世乒赛, 世亲,
Shìmào Zǔzhī
OMC (Organisation mondiale du commerce)

Au sein de l'OMC, on a toujours considéré que cette organisation est «pilotée par ses membres».

传统观点是,是一个“由成员驱动织。

WTO est une célèbre institution internationale.

是著际机构。

L'OMC est une célèbre institution internationale.

是著际机构。

L'OMC se transforme également en une organisation universelle.

成为一个普遍性织。

La CNUCED et l'OMC avaient des rôles complémentaires.

发会议与具有互补作用。

Plusieurs questions ont été posées concernant les négociations à l'OMC.

一些问题涉及谈判进程。

Le rapport de cette réunion a été publié par la suite comme document de l'OMC.

会议报告后来作为文件印发。

Les règles fondatrices de l'OMC doivent être respectées.

必须尊重成立时所遵循规则。

En outre, le processus de prise de décisions à l'OMC était asymétrique.

此外,决策进程不对称。

Les questions de Singapour devraient être éliminées de l'ordre du jour de l'OMC.

议程中应不再讨论新加坡问题。

Mais le gouvernement Bush a méconnu la décision de l'Organe d'appel de l'OMC.

布什政府无视上诉机构做出裁定。

Un rapport analogue a été présenté au Conseil général de l'OMC .

类似报告已提交总理事会。

Les conclusions des consultations doivent être communiquées aux membres de l'OMC.

协商结果应当通报给成员

Il faut redoubler d'efforts pour faire de l'OMC une organisation universelle.

应该加倍努力实现普遍性。

Les ACR notifiés à l'OMC sont maintenant au nombre de 211.

已通知区域易安排达到211件。

Le Népal est devenu membre de l'OMC à l'issue de négociations prolongées.

经过漫长谈判,尼泊尔终于加入了

Enfin, elle devrait continuer à collaborer avec l'OMC.

最后,发会议应继续与合作。

L'importance des négociations sur les règles de l'OMC a été soulignée.

有人强调了有关规则谈判重要性。

L'universalité de l'OMC est essentielle pour assurer la légitimité du système commercial.

普遍性是易制度正当性前提。

L'ONU et l'OMC participent à parts égales au financement du budget ordinaire du CCI.

联合平等分摊中心经常预算经费。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 世贸组织 的法语例句

用户正在搜索


paralipomènes, paralipse, paralique, paralittéraire, paralittérature, parallactique, parallaxe, parallaxeur, parallaxomètre, parallèle,

相似单词


世界主义, 世界主义的, 世界主义者, 世局, 世禄之家, 世贸组织, 世霉素, 世面, 世乒赛, 世亲,
Shìmào Zǔzhī
OMC (Organisation mondiale du commerce)

Au sein de l'OMC, on a toujours considéré que cette organisation est «pilotée par ses membres».

的传统一个“由成员驱动的”织。

WTO est une célèbre institution internationale.

著名的国际机构。

L'OMC est une célèbre institution internationale.

著名的国际机构。

L'OMC se transforme également en une organisation universelle.

正在成为一个普遍性织。

La CNUCED et l'OMC avaient des rôles complémentaires.

发会议与具有互补作用。

Plusieurs questions ont été posées concernant les négociations à l'OMC.

一些问题涉及的谈判进程。

Le rapport de cette réunion a été publié par la suite comme document de l'OMC.

会议报告后来作为文件印发。

Les règles fondatrices de l'OMC doivent être respectées.

必须尊重成立时所遵循的规则。

En outre, le processus de prise de décisions à l'OMC était asymétrique.

此外,的决策进程不对称。

Les questions de Singapour devraient être éliminées de l'ordre du jour de l'OMC.

议程中应不再讨论新加坡问题。

Mais le gouvernement Bush a méconnu la décision de l'Organe d'appel de l'OMC.

布什政府无视上诉机构做出的裁定。

Un rapport analogue a été présenté au Conseil général de l'OMC .

类似的报告已提交总理事会。

Les conclusions des consultations doivent être communiquées aux membres de l'OMC.

协商的结果应当通报给成员国。

Il faut redoubler d'efforts pour faire de l'OMC une organisation universelle.

应该加倍努力实现的普遍性。

Les ACR notifiés à l'OMC sont maintenant au nombre de 211.

已通知的区域易安排达到211件。

Le Népal est devenu membre de l'OMC à l'issue de négociations prolongées.

经过漫长的谈判,尼泊尔终于加入了

Enfin, elle devrait continuer à collaborer avec l'OMC.

最后,发会议应继续与的合作。

L'importance des négociations sur les règles de l'OMC a été soulignée.

有人强调了有关规则谈判的重要性。

L'universalité de l'OMC est essentielle pour assurer la légitimité du système commercial.

的普遍性易制度正当性的前提。

L'ONU et l'OMC participent à parts égales au financement du budget ordinaire du CCI.

联合国和平等分摊国中心经常预算经费。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 世贸组织 的法语例句

用户正在搜索


paralogie, paralogisme, paralogite, paralstonite, paralume, paraluminite, paralysant, paralysante, paralysé, paralyser,

相似单词


世界主义, 世界主义的, 世界主义者, 世局, 世禄之家, 世贸组织, 世霉素, 世面, 世乒赛, 世亲,
Shìmào Zǔzhī
OMC (Organisation mondiale du commerce)

Au sein de l'OMC, on a toujours considéré que cette organisation est «pilotée par ses membres».

的传统观点是,是一个“由成员驱动的”织。

WTO est une célèbre institution internationale.

是著名的国际

L'OMC est une célèbre institution internationale.

是著名的国际

L'OMC se transforme également en une organisation universelle.

正在成为一个普遍性织。

La CNUCED et l'OMC avaient des rôles complémentaires.

贸发会议与具有互补作用。

Plusieurs questions ont été posées concernant les négociations à l'OMC.

一些问题涉及的谈判进程。

Le rapport de cette réunion a été publié par la suite comme document de l'OMC.

会议报告后来作为文件印发。

Les règles fondatrices de l'OMC doivent être respectées.

必须尊重成立时所遵循的

En outre, le processus de prise de décisions à l'OMC était asymétrique.

外,的决策进程不对称。

Les questions de Singapour devraient être éliminées de l'ordre du jour de l'OMC.

议程中应不再讨论新加坡问题。

Mais le gouvernement Bush a méconnu la décision de l'Organe d'appel de l'OMC.

布什政府无视上诉做出的裁定。

Un rapport analogue a été présenté au Conseil général de l'OMC .

类似的报告已提交总理事会。

Les conclusions des consultations doivent être communiquées aux membres de l'OMC.

协商的结果应当通报给成员国。

Il faut redoubler d'efforts pour faire de l'OMC une organisation universelle.

应该加倍努力实现的普遍性。

Les ACR notifiés à l'OMC sont maintenant au nombre de 211.

已通知的区域贸易安排达到211件。

Le Népal est devenu membre de l'OMC à l'issue de négociations prolongées.

经过漫长的谈判,尼泊尔终于加入了

Enfin, elle devrait continuer à collaborer avec l'OMC.

最后,贸发会议应继续与的合作。

L'importance des négociations sur les règles de l'OMC a été soulignée.

有人强调了有关谈判的重要性。

L'universalité de l'OMC est essentielle pour assurer la légitimité du système commercial.

的普遍性是贸易制度正当性的前提。

L'ONU et l'OMC participent à parts égales au financement du budget ordinaire du CCI.

联合国和平等分摊国贸中心经常预算经费。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 世贸组织 的法语例句

用户正在搜索


paramédical, paramélaconite, paraméningocoque, paraméthasone, paramétrable, paramétrage, paramètre, paramétrer, paramétrique, paramétrisation,

相似单词


世界主义, 世界主义的, 世界主义者, 世局, 世禄之家, 世贸组织, 世霉素, 世面, 世乒赛, 世亲,
Shìmào Zǔzhī
OMC (Organisation mondiale du commerce)

Au sein de l'OMC, on a toujours considéré que cette organisation est «pilotée par ses membres».

世贸的传统观点是,世贸是一个“驱动的”织。

WTO est une célèbre institution internationale.

世贸是著名的国际机构。

L'OMC est une célèbre institution internationale.

世贸是著名的国际机构。

L'OMC se transforme également en une organisation universelle.

世贸正在为一个普遍性织。

La CNUCED et l'OMC avaient des rôles complémentaires.

贸发会议与世贸具有互补作用。

Plusieurs questions ont été posées concernant les négociations à l'OMC.

一些题涉及世贸的谈判进程。

Le rapport de cette réunion a été publié par la suite comme document de l'OMC.

会议报告后来作为世贸文件印发。

Les règles fondatrices de l'OMC doivent être respectées.

必须尊重世贸时所遵循的规则。

En outre, le processus de prise de décisions à l'OMC était asymétrique.

此外,世贸的决策进程不对称。

Les questions de Singapour devraient être éliminées de l'ordre du jour de l'OMC.

世贸议程中应不再讨论新题。

Mais le gouvernement Bush a méconnu la décision de l'Organe d'appel de l'OMC.

布什政府无视世贸上诉机构做出的裁定。

Un rapport analogue a été présenté au Conseil général de l'OMC .

类似的报告已提交世贸总理事会。

Les conclusions des consultations doivent être communiquées aux membres de l'OMC.

协商的结果应当通报给世贸国。

Il faut redoubler d'efforts pour faire de l'OMC une organisation universelle.

应该倍努力实现世贸的普遍性。

Les ACR notifiés à l'OMC sont maintenant au nombre de 211.

已通知世贸的区域贸易安排达到211件。

Le Népal est devenu membre de l'OMC à l'issue de négociations prolongées.

经过漫长的谈判,尼泊尔终于入了世贸

Enfin, elle devrait continuer à collaborer avec l'OMC.

最后,贸发会议应继续与世贸的合作。

L'importance des négociations sur les règles de l'OMC a été soulignée.

有人强调了有关世贸规则谈判的重要性。

L'universalité de l'OMC est essentielle pour assurer la légitimité du système commercial.

世贸的普遍性是贸易制度正当性的前提。

L'ONU et l'OMC participent à parts égales au financement du budget ordinaire du CCI.

联合国和世贸平等分摊国贸中心经常预算经费。

声明:以上例句、词性分类均互联网资源自动生,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 世贸组织 的法语例句

用户正在搜索


paramolécule, paramonte, paramontroséite, paramorphe, paramorphine, paramorphique, paramorphisme, paramorphose, paramusie, paramyosine,

相似单词


世界主义, 世界主义的, 世界主义者, 世局, 世禄之家, 世贸组织, 世霉素, 世面, 世乒赛, 世亲,

用户正在搜索


parapzidés, pararéalgar, pararécifal, pararénal, pararickettsiose, pararoche, pararosaniline, parascarlatine, parascève, paraschachnérite,

相似单词


世界主义, 世界主义的, 世界主义者, 世局, 世禄之家, 世贸组织, 世霉素, 世面, 世乒赛, 世亲,

用户正在搜索


paratyroïdite, parauritral, paravaginal, paravaginite, paravalanche, paravane, paravariation, paravariole, paravauxite, paraveatchite,

相似单词


世界主义, 世界主义的, 世界主义者, 世局, 世禄之家, 世贸组织, 世霉素, 世面, 世乒赛, 世亲,
Shìmào Zǔzhī
OMC (Organisation mondiale du commerce)

Au sein de l'OMC, on a toujours considéré que cette organisation est «pilotée par ses membres».

传统观点是,是一个“由成员驱动

WTO est une célèbre institution internationale.

是著名国际机构。

L'OMC est une célèbre institution internationale.

是著名国际机构。

L'OMC se transforme également en une organisation universelle.

正在成为一个普遍性

La CNUCED et l'OMC avaient des rôles complémentaires.

发会议与具有互补作用。

Plusieurs questions ont été posées concernant les négociations à l'OMC.

一些问题涉判进程。

Le rapport de cette réunion a été publié par la suite comme document de l'OMC.

会议报告后来作为文件印发。

Les règles fondatrices de l'OMC doivent être respectées.

必须尊重成立时所遵循规则。

En outre, le processus de prise de décisions à l'OMC était asymétrique.

此外,决策进程不对称。

Les questions de Singapour devraient être éliminées de l'ordre du jour de l'OMC.

议程中应不再讨论新加坡问题。

Mais le gouvernement Bush a méconnu la décision de l'Organe d'appel de l'OMC.

布什政府无视上诉机构做出裁定。

Un rapport analogue a été présenté au Conseil général de l'OMC .

类似报告已提交总理事会。

Les conclusions des consultations doivent être communiquées aux membres de l'OMC.

协商结果应当通报给成员国。

Il faut redoubler d'efforts pour faire de l'OMC une organisation universelle.

应该加倍努力实现普遍性。

Les ACR notifiés à l'OMC sont maintenant au nombre de 211.

已通知区域易安排达到211件。

Le Népal est devenu membre de l'OMC à l'issue de négociations prolongées.

经过漫长判,尼泊尔终于加入了

Enfin, elle devrait continuer à collaborer avec l'OMC.

最后,发会议应继续与合作。

L'importance des négociations sur les règles de l'OMC a été soulignée.

有人强调了有关规则重要性。

L'universalité de l'OMC est essentielle pour assurer la légitimité du système commercial.

普遍性是易制度正当性前提。

L'ONU et l'OMC participent à parts égales au financement du budget ordinaire du CCI.

联合国和平等分摊国中心经常预算经费。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 世贸组织 的法语例句

用户正在搜索


parcmètre, parcomètre, parcotrain, parcourir, parcours, parcours en avant, par-dedans, par-dehors, par-delà, par-derrière,

相似单词


世界主义, 世界主义的, 世界主义者, 世局, 世禄之家, 世贸组织, 世霉素, 世面, 世乒赛, 世亲,
Shìmào Zǔzhī
OMC (Organisation mondiale du commerce)

Au sein de l'OMC, on a toujours considéré que cette organisation est «pilotée par ses membres».

的传统观点是,是一个“由成员驱动的”

WTO est une célèbre institution internationale.

是著名的国际机构。

L'OMC est une célèbre institution internationale.

是著名的国际机构。

L'OMC se transforme également en une organisation universelle.

正在成一个普遍性

La CNUCED et l'OMC avaient des rôles complémentaires.

发会议与有互补作用。

Plusieurs questions ont été posées concernant les négociations à l'OMC.

一些问题涉及的谈判进程。

Le rapport de cette réunion a été publié par la suite comme document de l'OMC.

会议报告后来作文件印发。

Les règles fondatrices de l'OMC doivent être respectées.

必须尊重成立时所遵循的规则。

En outre, le processus de prise de décisions à l'OMC était asymétrique.

此外,的决策进程不对称。

Les questions de Singapour devraient être éliminées de l'ordre du jour de l'OMC.

议程中应不再讨论新加坡问题。

Mais le gouvernement Bush a méconnu la décision de l'Organe d'appel de l'OMC.

布什政府无视上诉机构做出的裁定。

Un rapport analogue a été présenté au Conseil général de l'OMC .

类似的报告已提交总理事会。

Les conclusions des consultations doivent être communiquées aux membres de l'OMC.

协商的结果应当通报给成员国。

Il faut redoubler d'efforts pour faire de l'OMC une organisation universelle.

应该加倍努力实现的普遍性。

Les ACR notifiés à l'OMC sont maintenant au nombre de 211.

已通知的区域易安排达到211件。

Le Népal est devenu membre de l'OMC à l'issue de négociations prolongées.

经过漫长的谈判,尼泊尔终于加入了

Enfin, elle devrait continuer à collaborer avec l'OMC.

最后,发会议应继续与的合作。

L'importance des négociations sur les règles de l'OMC a été soulignée.

有人强调了有关规则谈判的重要性。

L'universalité de l'OMC est essentielle pour assurer la légitimité du système commercial.

的普遍性是易制度正当性的前提。

L'ONU et l'OMC participent à parts égales au financement du budget ordinaire du CCI.

联合国和平等分摊国中心经常预算经费。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 世贸组织 的法语例句

用户正在搜索


pareuse, pare-vent, parfaire, parfait, parfaite, parfaitement, parfilage, parfiler, parfois, parfondre,

相似单词


世界主义, 世界主义的, 世界主义者, 世局, 世禄之家, 世贸组织, 世霉素, 世面, 世乒赛, 世亲,
Shìmào Zǔzhī
OMC (Organisation mondiale du commerce)

Au sein de l'OMC, on a toujours considéré que cette organisation est «pilotée par ses membres».

世贸的传统观点是,世贸是一个“由员驱动的”织。

WTO est une célèbre institution internationale.

世贸是著名的国际机构。

L'OMC est une célèbre institution internationale.

世贸是著名的国际机构。

L'OMC se transforme également en une organisation universelle.

世贸正在为一个织。

La CNUCED et l'OMC avaient des rôles complémentaires.

贸发会议与世贸具有互补作用。

Plusieurs questions ont été posées concernant les négociations à l'OMC.

一些问题涉及世贸的谈判进程。

Le rapport de cette réunion a été publié par la suite comme document de l'OMC.

会议报告后来作为世贸文件印发。

Les règles fondatrices de l'OMC doivent être respectées.

必须尊世贸时所遵循的规则。

En outre, le processus de prise de décisions à l'OMC était asymétrique.

此外,世贸的决策进程不对称。

Les questions de Singapour devraient être éliminées de l'ordre du jour de l'OMC.

世贸议程中应不再讨论新加坡问题。

Mais le gouvernement Bush a méconnu la décision de l'Organe d'appel de l'OMC.

布什政府无视世贸上诉机构做出的裁定。

Un rapport analogue a été présenté au Conseil général de l'OMC .

类似的报告已提交世贸总理事会。

Les conclusions des consultations doivent être communiquées aux membres de l'OMC.

协商的结果应当通报给世贸员国。

Il faut redoubler d'efforts pour faire de l'OMC une organisation universelle.

应该加倍努力实现世贸

Les ACR notifiés à l'OMC sont maintenant au nombre de 211.

已通知世贸的区域贸易安排达到211件。

Le Népal est devenu membre de l'OMC à l'issue de négociations prolongées.

经过漫长的谈判,尼泊尔终于加入了世贸

Enfin, elle devrait continuer à collaborer avec l'OMC.

最后,贸发会议应继续与世贸的合作。

L'importance des négociations sur les règles de l'OMC a été soulignée.

有人强调了有关世贸规则谈判的

L'universalité de l'OMC est essentielle pour assurer la légitimité du système commercial.

世贸是贸易制度正当的前提。

L'ONU et l'OMC participent à parts égales au financement du budget ordinaire du CCI.

联合国和世贸平等分摊国贸中心经常预算经费。

声明:以上例句、词分类均由互联网资源自动生,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 世贸组织 的法语例句

用户正在搜索


paripenné, paripennée, Paris, paris hilton, paris-brest, Pariset, parisette, parisianiser, parisianisme, Parisien,

相似单词


世界主义, 世界主义的, 世界主义者, 世局, 世禄之家, 世贸组织, 世霉素, 世面, 世乒赛, 世亲,
Shìmào Zǔzhī
OMC (Organisation mondiale du commerce)

Au sein de l'OMC, on a toujours considéré que cette organisation est «pilotée par ses membres».

世贸的传统观点是,世贸是一个“由成员驱动的”织。

WTO est une célèbre institution internationale.

世贸是著名的国际机构。

L'OMC est une célèbre institution internationale.

世贸是著名的国际机构。

L'OMC se transforme également en une organisation universelle.

世贸正在成为一个普遍性织。

La CNUCED et l'OMC avaient des rôles complémentaires.

贸发议与世贸具有互补作用。

Plusieurs questions ont été posées concernant les négociations à l'OMC.

涉及世贸的谈判

Le rapport de cette réunion a été publié par la suite comme document de l'OMC.

议报告后来作为世贸文件印发。

Les règles fondatrices de l'OMC doivent être respectées.

必须尊重成立世贸时所遵循的规则。

En outre, le processus de prise de décisions à l'OMC était asymétrique.

此外,世贸的决策不对称。

Les questions de Singapour devraient être éliminées de l'ordre du jour de l'OMC.

世贸中应不再讨论新加坡

Mais le gouvernement Bush a méconnu la décision de l'Organe d'appel de l'OMC.

布什政府无视世贸上诉机构做出的裁定。

Un rapport analogue a été présenté au Conseil général de l'OMC .

类似的报告已提交世贸总理事

Les conclusions des consultations doivent être communiquées aux membres de l'OMC.

协商的结果应当通报给世贸成员国。

Il faut redoubler d'efforts pour faire de l'OMC une organisation universelle.

应该加倍努力实现世贸的普遍性。

Les ACR notifiés à l'OMC sont maintenant au nombre de 211.

已通知世贸的区域贸易安排达到211件。

Le Népal est devenu membre de l'OMC à l'issue de négociations prolongées.

经过漫长的谈判,尼泊尔终于加入了世贸

Enfin, elle devrait continuer à collaborer avec l'OMC.

最后,贸发议应继续与世贸的合作。

L'importance des négociations sur les règles de l'OMC a été soulignée.

有人强调了有关世贸规则谈判的重要性。

L'universalité de l'OMC est essentielle pour assurer la légitimité du système commercial.

世贸的普遍性是贸易制度正当性的前提。

L'ONU et l'OMC participent à parts égales au financement du budget ordinaire du CCI.

联合国和世贸平等分摊国贸中心经常预算经费。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现,欢迎向我们指正。

显示所有包含 世贸组织 的法语例句

用户正在搜索


parkérisation, parkérite, parkie, parking, Parkinson, Parkinson(maladie de), parkinsonien, parkinsonienne, parkinsonisme, parkour,

相似单词


世界主义, 世界主义的, 世界主义者, 世局, 世禄之家, 世贸组织, 世霉素, 世面, 世乒赛, 世亲,