法语助手
  • 关闭

与自然和睦相处

添加到生词本

vivre en parfaite harmonie avec la nature 法 语 助 手

Il ressort du bref exposé qui précède que toutes les confessions, dans le monde entier, partagent une éthique commune basée sur l'harmonie avec la nature.

从以上有关宗教的阐述显可以看出,世界各地的宗教都有一个睦相处的共同的道德体系。

Les Sri-lankais avaient de longue date mis en pratique les principes du développement durable, ce qui leur avait permis de vivre en harmonie avec la nature.

斯里兰卡在以往几年内贯彻了可持续发展的原则,使斯里兰卡睦相处

Leurs systèmes de valeurs et de croyances ont évolué pour leur permettre de respecter la nature et de vivre en harmonie avec elle, en conservant la diversité de la vie dont ils dépendent.

他们的价值信仰体系的发展使他们尊重大睦相处,养护他们赖以生存的生物多样性。

Toutes les confessions du monde partagent une éthique commune basée sur l'harmonie avec la nature, même si un large fossé apparaît souvent entre les textes religieux et les pratiques courantes des adeptes de ces religions.

世界上所有宗教都有一个睦相处的共同道德规范,虽这些宗教的教义其信徒的现行做法间常常有很大的差距。

La Déclaration de Rio sur l'environnement et le développement énonce que les êtres humains sont au centre des préoccupations relatives au développement durable et qu'ils ont droit à une vie saine et productive en harmonie avec la nature.

《关于环境发展的里约宣言》指出,是可持续发展各种关切问题的中心,有权过上健康富有成效的生活,睦相处

Le Saint-Siège réaffirme sa position selon laquelle tout débat consacré au développement doit être centré sur la dignité humaine et réitère son attachement aux principes de Rio, dont le premier dispose que les êtres humains sont au centre des préoccupations relatives au développement durable et qu'ils ont droit à une vie saine et productive en harmonie avec la nature.

教廷重申其立场,即关于发展的任何讨论都必须以的尊严为中心,并重申其对里约各项原则的承诺,其中第一项原则表示,“是可持续发展各种关切问题的中心,有权过上健康富有成效的生活,睦相处。”

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 与自然和睦相处 的法语例句

用户正在搜索


liassique, libage, liban, Libanais, libanisation, libation, libelle, libellé, libeller, libellule,

相似单词


与原文无误, 与噪音作斗争, 与政府机构签有协议的, 与众不同, 与众不同的性格, 与自然和睦相处, 与自然作斗争, , 予取予求, 予人口实,
vivre en parfaite harmonie avec la nature 法 语 助 手

Il ressort du bref exposé qui précède que toutes les confessions, dans le monde entier, partagent une éthique commune basée sur l'harmonie avec la nature.

从以上有关宗教的阐述显然可以看出,世界各地的宗教都有一个和睦相处的共同的道德体系。

Les Sri-lankais avaient de longue date mis en pratique les principes du développement durable, ce qui leur avait permis de vivre en harmonie avec la nature.

斯里兰卡人民在以往几年内贯彻了可持续发展的原则,使斯里兰卡人民和睦相处

Leurs systèmes de valeurs et de croyances ont évolué pour leur permettre de respecter la nature et de vivre en harmonie avec elle, en conservant la diversité de la vie dont ils dépendent.

他们的价值和信仰体系的发展使他们尊重和睦相处,养护他们赖以生存的生物多样性。

Toutes les confessions du monde partagent une éthique commune basée sur l'harmonie avec la nature, même si un large fossé apparaît souvent entre les textes religieux et les pratiques courantes des adeptes de ces religions.

世界上所有宗教都有一个和睦相处的共同道德规范,虽然这些宗教的教义其信徒的现行做法间常常有很的差距。

La Déclaration de Rio sur l'environnement et le développement énonce que les êtres humains sont au centre des préoccupations relatives au développement durable et qu'ils ont droit à une vie saine et productive en harmonie avec la nature.

《关于环境发展的里约宣言》指出,人是可持续发展各种关切问题的中心,有权过上健康和富有成效的生活,和睦相处

Le Saint-Siège réaffirme sa position selon laquelle tout débat consacré au développement doit être centré sur la dignité humaine et réitère son attachement aux principes de Rio, dont le premier dispose que les êtres humains sont au centre des préoccupations relatives au développement durable et qu'ils ont droit à une vie saine et productive en harmonie avec la nature.

教廷重申其立场,即关于发展的任何讨论都必须以人的尊严为中心,并重申其对里约各项原则的承诺,其中第一项原则表示,“人是可持续发展各种关切问题的中心,有权过上健康和富有成效的生活,和睦相处。”

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 与自然和睦相处 的法语例句

用户正在搜索


libération, libératoire, libéré, libérer, libéria, Libérien, libérienne, libériste, libéro, libéro-ligneuse,

相似单词


与原文无误, 与噪音作斗争, 与政府机构签有协议的, 与众不同, 与众不同的性格, 与自然和睦相处, 与自然作斗争, , 予取予求, 予人口实,
vivre en parfaite harmonie avec la nature 法 语 助 手

Il ressort du bref exposé qui précède que toutes les confessions, dans le monde entier, partagent une éthique commune basée sur l'harmonie avec la nature.

从以上有关宗教阐述显可以看出,世界各地宗教都有一个睦相处共同道德体系。

Les Sri-lankais avaient de longue date mis en pratique les principes du développement durable, ce qui leur avait permis de vivre en harmonie avec la nature.

斯里兰卡人民在以往几年内贯彻了可持续发展原则,使斯里兰卡人民能够睦相处

Leurs systèmes de valeurs et de croyances ont évolué pour leur permettre de respecter la nature et de vivre en harmonie avec elle, en conservant la diversité de la vie dont ils dépendent.

他们价值信仰体系发展使他们能尊重大睦相处,养护他们赖以物多样性。

Toutes les confessions du monde partagent une éthique commune basée sur l'harmonie avec la nature, même si un large fossé apparaît souvent entre les textes religieux et les pratiques courantes des adeptes de ces religions.

世界上所有宗教都有一个睦相处共同道德规范,虽这些宗教教义其信徒现行做法间常常有很大差距。

La Déclaration de Rio sur l'environnement et le développement énonce que les êtres humains sont au centre des préoccupations relatives au développement durable et qu'ils ont droit à une vie saine et productive en harmonie avec la nature.

《关于环境发展里约宣言》指出,人是可持续发展各种关切问题中心,有权过上健康富有成效活,睦相处

Le Saint-Siège réaffirme sa position selon laquelle tout débat consacré au développement doit être centré sur la dignité humaine et réitère son attachement aux principes de Rio, dont le premier dispose que les êtres humains sont au centre des préoccupations relatives au développement durable et qu'ils ont droit à une vie saine et productive en harmonie avec la nature.

教廷重申其立场,即关于发展任何讨论都必须以人尊严为中心,并重申其对里约各项原则承诺,其中第一项原则表示,“人是可持续发展各种关切问题中心,有权过上健康富有成效活,睦相处。”

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 与自然和睦相处 的法语例句

用户正在搜索


liberty, libéthénite, libidibi, libidinal, libidineux, libido, libite, libocèdre, libolite, libouret,

相似单词


与原文无误, 与噪音作斗争, 与政府机构签有协议的, 与众不同, 与众不同的性格, 与自然和睦相处, 与自然作斗争, , 予取予求, 予人口实,
vivre en parfaite harmonie avec la nature 法 语 助 手

Il ressort du bref exposé qui précède que toutes les confessions, dans le monde entier, partagent une éthique commune basée sur l'harmonie avec la nature.

从以上有关宗述显然可以看出,世界各地都有一个自然共同道德体系。

Les Sri-lankais avaient de longue date mis en pratique les principes du développement durable, ce qui leur avait permis de vivre en harmonie avec la nature.

斯里兰卡人民在以往几年内贯彻了可持续发展原则,使斯里兰卡人民能够自然

Leurs systèmes de valeurs et de croyances ont évolué pour leur permettre de respecter la nature et de vivre en harmonie avec elle, en conservant la diversité de la vie dont ils dépendent.

他们价值信仰体系发展使他们能尊重大自然自然,养护他们赖以生存生物多样性。

Toutes les confessions du monde partagent une éthique commune basée sur l'harmonie avec la nature, même si un large fossé apparaît souvent entre les textes religieux et les pratiques courantes des adeptes de ces religions.

世界上所有宗都有一个自然共同道德规范,虽然这些宗其信徒现行做法间常常有很大差距。

La Déclaration de Rio sur l'environnement et le développement énonce que les êtres humains sont au centre des préoccupations relatives au développement durable et qu'ils ont droit à une vie saine et productive en harmonie avec la nature.

《关于环境发展里约宣言》指出,人是可持续发展各种关切问题中心,有权过上健康富有成效生活,自然

Le Saint-Siège réaffirme sa position selon laquelle tout débat consacré au développement doit être centré sur la dignité humaine et réitère son attachement aux principes de Rio, dont le premier dispose que les êtres humains sont au centre des préoccupations relatives au développement durable et qu'ils ont droit à une vie saine et productive en harmonie avec la nature.

廷重申其立场,即关于发展任何讨论都必须以人尊严为中心,并重申其对里约各项原则承诺,其中第一项原则表示,“人是可持续发展各种关切问题中心,有权过上健康富有成效生活,自然。”

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 与自然和睦相处 的法语例句

用户正在搜索


libre-penseur, libre-service, librettiste, libretto, libreville, librium, libron, libyanite, libye, Libyen,

相似单词


与原文无误, 与噪音作斗争, 与政府机构签有协议的, 与众不同, 与众不同的性格, 与自然和睦相处, 与自然作斗争, , 予取予求, 予人口实,
vivre en parfaite harmonie avec la nature 法 语 助 手

Il ressort du bref exposé qui précède que toutes les confessions, dans le monde entier, partagent une éthique commune basée sur l'harmonie avec la nature.

从以上有关宗教阐述显然可以看出,世界各地宗教都有一个自然和睦相处共同道德体系。

Les Sri-lankais avaient de longue date mis en pratique les principes du développement durable, ce qui leur avait permis de vivre en harmonie avec la nature.

斯里兰卡人民在以往几年内可持续原则,使斯里兰卡人民能够自然和睦相处

Leurs systèmes de valeurs et de croyances ont évolué pour leur permettre de respecter la nature et de vivre en harmonie avec elle, en conservant la diversité de la vie dont ils dépendent.

他们价值和信仰体系使他们能尊重大自然自然和睦相处,养护他们赖以生存生物多样性。

Toutes les confessions du monde partagent une éthique commune basée sur l'harmonie avec la nature, même si un large fossé apparaît souvent entre les textes religieux et les pratiques courantes des adeptes de ces religions.

世界上所有宗教都有一个自然和睦相处共同道德规范,虽然这些宗教教义其信徒现行做法间常常有很大差距。

La Déclaration de Rio sur l'environnement et le développement énonce que les êtres humains sont au centre des préoccupations relatives au développement durable et qu'ils ont droit à une vie saine et productive en harmonie avec la nature.

《关于环境里约宣言》指出,人是可持续各种关切问题中心,有权过上健康和富有成效生活,自然和睦相处

Le Saint-Siège réaffirme sa position selon laquelle tout débat consacré au développement doit être centré sur la dignité humaine et réitère son attachement aux principes de Rio, dont le premier dispose que les êtres humains sont au centre des préoccupations relatives au développement durable et qu'ils ont droit à une vie saine et productive en harmonie avec la nature.

教廷重申其立场,即关于任何讨论都必须以人尊严为中心,并重申其对里约各项原则承诺,其中第一项原则表示,“人是可持续各种关切问题中心,有权过上健康和富有成效生活,自然和睦相处。”

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 与自然和睦相处 的法语例句

用户正在搜索


lichéneux, lichénification, lichénisation, licher, lichette, Lichtenberger, lichtfieldite, licier, licitation, licite,

相似单词


与原文无误, 与噪音作斗争, 与政府机构签有协议的, 与众不同, 与众不同的性格, 与自然和睦相处, 与自然作斗争, , 予取予求, 予人口实,
vivre en parfaite harmonie avec la nature 法 语 助 手

Il ressort du bref exposé qui précède que toutes les confessions, dans le monde entier, partagent une éthique commune basée sur l'harmonie avec la nature.

从以上有关宗教可以看出,世界各地宗教都有一个相处共同道德体系。

Les Sri-lankais avaient de longue date mis en pratique les principes du développement durable, ce qui leur avait permis de vivre en harmonie avec la nature.

斯里兰卡人民在以往几年内贯彻了可持续发展原则,使斯里兰卡人民能够相处

Leurs systèmes de valeurs et de croyances ont évolué pour leur permettre de respecter la nature et de vivre en harmonie avec elle, en conservant la diversité de la vie dont ils dépendent.

他们价值信仰体系发展使他们能尊重大相处,养护他们赖以生存生物多样性。

Toutes les confessions du monde partagent une éthique commune basée sur l'harmonie avec la nature, même si un large fossé apparaît souvent entre les textes religieux et les pratiques courantes des adeptes de ces religions.

世界上所有宗教都有一个相处共同道德规范,虽这些宗教教义其信徒现行做法间常常有很大差距。

La Déclaration de Rio sur l'environnement et le développement énonce que les êtres humains sont au centre des préoccupations relatives au développement durable et qu'ils ont droit à une vie saine et productive en harmonie avec la nature.

《关于环境发展里约宣言》指出,人是可持续发展各种关切问题中心,有权过上健康富有成效生活,相处

Le Saint-Siège réaffirme sa position selon laquelle tout débat consacré au développement doit être centré sur la dignité humaine et réitère son attachement aux principes de Rio, dont le premier dispose que les êtres humains sont au centre des préoccupations relatives au développement durable et qu'ils ont droit à une vie saine et productive en harmonie avec la nature.

教廷重申其立场,即关于发展任何讨论都必须以人尊严为中心,并重申其对里约各项原则承诺,其中第一项原则表示,“人是可持续发展各种关切问题中心,有权过上健康富有成效生活,相处。”

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 与自然和睦相处 的法语例句

用户正在搜索


lido, lidocatine, lie, lié, liebenbergite, liebénérite, liebéthénite, liébigite, liechtenstein, lied,

相似单词


与原文无误, 与噪音作斗争, 与政府机构签有协议的, 与众不同, 与众不同的性格, 与自然和睦相处, 与自然作斗争, , 予取予求, 予人口实,
vivre en parfaite harmonie avec la nature 法 语 助 手

Il ressort du bref exposé qui précède que toutes les confessions, dans le monde entier, partagent une éthique commune basée sur l'harmonie avec la nature.

从以上有关宗教的阐述显然可以看出,世界各地的宗教都有一个自然和睦相处的共同的道德体系。

Les Sri-lankais avaient de longue date mis en pratique les principes du développement durable, ce qui leur avait permis de vivre en harmonie avec la nature.

斯里兰卡人民在以内贯彻了可持续发展的原则,使斯里兰卡人民自然和睦相处

Leurs systèmes de valeurs et de croyances ont évolué pour leur permettre de respecter la nature et de vivre en harmonie avec elle, en conservant la diversité de la vie dont ils dépendent.

的价值和信仰体系的发展使尊重大自然自然和睦相处,养护赖以生存的生物多样性。

Toutes les confessions du monde partagent une éthique commune basée sur l'harmonie avec la nature, même si un large fossé apparaît souvent entre les textes religieux et les pratiques courantes des adeptes de ces religions.

世界上所有宗教都有一个自然和睦相处的共同道德规范,虽然这些宗教的教义其信徒的现行做法间常常有很大的差距。

La Déclaration de Rio sur l'environnement et le développement énonce que les êtres humains sont au centre des préoccupations relatives au développement durable et qu'ils ont droit à une vie saine et productive en harmonie avec la nature.

《关于环境发展的里约宣言》指出,人是可持续发展各种关切问题的中心,有权过上健康和富有成效的生活,自然和睦相处

Le Saint-Siège réaffirme sa position selon laquelle tout débat consacré au développement doit être centré sur la dignité humaine et réitère son attachement aux principes de Rio, dont le premier dispose que les êtres humains sont au centre des préoccupations relatives au développement durable et qu'ils ont droit à une vie saine et productive en harmonie avec la nature.

教廷重申其立场,即关于发展的任何讨论都必须以人的尊严为中心,并重申其对里约各项原则的承诺,其中第一项原则表示,“人是可持续发展各种关切问题的中心,有权过上健康和富有成效的生活,自然和睦相处。”

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我指正。

显示所有包含 与自然和睦相处 的法语例句

用户正在搜索


liénal, Liénart, liénique, liénite, lientérie, lieoutcheou, lier, lierne, lierre, liesse,

相似单词


与原文无误, 与噪音作斗争, 与政府机构签有协议的, 与众不同, 与众不同的性格, 与自然和睦相处, 与自然作斗争, , 予取予求, 予人口实,
vivre en parfaite harmonie avec la nature 法 语 助 手

Il ressort du bref exposé qui précède que toutes les confessions, dans le monde entier, partagent une éthique commune basée sur l'harmonie avec la nature.

从以上有关宗教的阐述显然可以看出,世界各地的宗教都有自然和睦相处的共同的道德体系。

Les Sri-lankais avaient de longue date mis en pratique les principes du développement durable, ce qui leur avait permis de vivre en harmonie avec la nature.

斯里兰卡人民在以往几年内贯彻了可持续发展的原则,使斯里兰卡人民能够自然和睦相处

Leurs systèmes de valeurs et de croyances ont évolué pour leur permettre de respecter la nature et de vivre en harmonie avec elle, en conservant la diversité de la vie dont ils dépendent.

他们的价值和信仰体系的发展使他们能尊重大自然自然和睦相处,养护他们赖以生存的生物

Toutes les confessions du monde partagent une éthique commune basée sur l'harmonie avec la nature, même si un large fossé apparaît souvent entre les textes religieux et les pratiques courantes des adeptes de ces religions.

世界上所有宗教都有自然和睦相处的共同道德规范,虽然这些宗教的教义其信徒的现行做法间常常有很大的差距。

La Déclaration de Rio sur l'environnement et le développement énonce que les êtres humains sont au centre des préoccupations relatives au développement durable et qu'ils ont droit à une vie saine et productive en harmonie avec la nature.

《关于环境发展的里约宣言》指出,人是可持续发展各种关切问题的中心,有权过上健康和富有成效的生活,自然和睦相处

Le Saint-Siège réaffirme sa position selon laquelle tout débat consacré au développement doit être centré sur la dignité humaine et réitère son attachement aux principes de Rio, dont le premier dispose que les êtres humains sont au centre des préoccupations relatives au développement durable et qu'ils ont droit à une vie saine et productive en harmonie avec la nature.

教廷重申其立场,即关于发展的任何讨论都必须以人的尊严为中心,并重申其对里约各项原则的承诺,其中第项原则表示,“人是可持续发展各种关切问题的中心,有权过上健康和富有成效的生活,自然和睦相处。”

声明:以上例句、词分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 与自然和睦相处 的法语例句

用户正在搜索


lieuse, lieutenant, lieutenant-colonel, lieutenant-gouverneur, lieux, lieux d'aisances, lièvre, lièvreteau, Lifar, lift,

相似单词


与原文无误, 与噪音作斗争, 与政府机构签有协议的, 与众不同, 与众不同的性格, 与自然和睦相处, 与自然作斗争, , 予取予求, 予人口实,
vivre en parfaite harmonie avec la nature 法 语 助 手

Il ressort du bref exposé qui précède que toutes les confessions, dans le monde entier, partagent une éthique commune basée sur l'harmonie avec la nature.

从以上有关宗教阐述显然可以看出,世界各地宗教都有一个自然和睦相处共同道德体系。

Les Sri-lankais avaient de longue date mis en pratique les principes du développement durable, ce qui leur avait permis de vivre en harmonie avec la nature.

斯里兰卡人民在以往几年内可持续原则,使斯里兰卡人民能够自然和睦相处

Leurs systèmes de valeurs et de croyances ont évolué pour leur permettre de respecter la nature et de vivre en harmonie avec elle, en conservant la diversité de la vie dont ils dépendent.

他们价值和信仰体系使他们能尊重大自然自然和睦相处,养护他们赖以生存生物多样性。

Toutes les confessions du monde partagent une éthique commune basée sur l'harmonie avec la nature, même si un large fossé apparaît souvent entre les textes religieux et les pratiques courantes des adeptes de ces religions.

世界上所有宗教都有一个自然和睦相处共同道德规范,虽然这些宗教教义其信徒现行做法间常常有很大差距。

La Déclaration de Rio sur l'environnement et le développement énonce que les êtres humains sont au centre des préoccupations relatives au développement durable et qu'ils ont droit à une vie saine et productive en harmonie avec la nature.

《关于环境里约宣言》指出,人是可持续各种关切问题中心,有权过上健康和富有成效生活,自然和睦相处

Le Saint-Siège réaffirme sa position selon laquelle tout débat consacré au développement doit être centré sur la dignité humaine et réitère son attachement aux principes de Rio, dont le premier dispose que les êtres humains sont au centre des préoccupations relatives au développement durable et qu'ils ont droit à une vie saine et productive en harmonie avec la nature.

教廷重申其立场,即关于任何讨论都必须以人尊严为中心,并重申其对里约各项原则承诺,其中第一项原则表示,“人是可持续各种关切问题中心,有权过上健康和富有成效生活,自然和睦相处。”

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 与自然和睦相处 的法语例句

用户正在搜索


ligan, ligand, ligase, ligasoïde, ligature, ligaturer, lige, Ligérien, light, ligie,

相似单词


与原文无误, 与噪音作斗争, 与政府机构签有协议的, 与众不同, 与众不同的性格, 与自然和睦相处, 与自然作斗争, , 予取予求, 予人口实,