Cet avis a bénéficié d'un certain soutien.
一些与对该建议表示支持。
Cet avis a bénéficié d'un certain soutien.
一些与对该建议表示支持。
Certains participants ont proposé que les contributions régionales fassent l'objet de directives.
一些与建议制订区域投入准则。
Les participants se sont entretenus de la coopération dans le domaine de l'économie.
与讨论了经济领域的合作。
La liste des participants figure à l'annexe I du présent rapport.
与名单载于本报告附件一。
Je salue la présence du Secrétaire général et me félicite de sa déclaration.
我欢迎秘书长与并作了评述。
La liste complète des participants est donnée à l'annexe II.
与的完整名单载于附件二。
On s'est toutefois déclaré favorable au maintien de ce paragraphe.
但是,有与表示支持保留该款。
Il convient d'accorder à chaque participant un temps de parole égal pendant les débats.
每位与必须享有同等的讨论时间。
La liste des participants figure à l'annexe III du présent rapport.
与人员名单载于本报告附件三。
Les participants ont également discuté des obligations en matière de suivi et d'établissement de rapports.
与还讨论了报告和监督要求。
Cette observation a été confirmée par les participants des autres régions.
这一结果得到了其他地区与的支持。
L'insertion du texte proposé a bénéficié d'un certain soutien.
一些与表示支持添加所建议的案文。
De ce fait, la représentation géographique des participants était extrêmement diversifiée.
为此,与盖了非常广泛的地域。
Des places seront réservées pour les autres participants.
将向其他与提供具体指定的座位。
Les participants ont exhorté la communauté internationale à coopérer avec la Sierra Leone.
与呼吁
际社
与塞拉利昂保持接触。
Plusieurs d'entre eux ont toutefois signalé un certain nombre de résultats positifs.
然而,与的确指出取得了各种成功。
Pour certains participants, les deux approches étaient nécessaires.
一些与建议,两
都是必要的。
Sur cette note, j'aimerais remercier chaleureusement tous les participants.
因此,我最热烈地感谢所有与。
La proposition de supprimer entièrement le projet de paragraphe 2 a été fortement soutenue.
有与强烈支持删除整个第2款草案。
Selon le même participant, les négociations commerciales visaient à réduire la pauvreté.
该与说,贸易谈判旨在减轻贫穷。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Cet avis a bénéficié d'un certain soutien.
一些与者对该建议表示支持。
Certains participants ont proposé que les contributions régionales fassent l'objet de directives.
一些与者建议制订区域投入准则。
Les participants se sont entretenus de la coopération dans le domaine de l'économie.
与者讨论
经济领域的合作。
La liste des participants figure à l'annexe I du présent rapport.
与者名单载于本报告附件一。
Je salue la présence du Secrétaire général et me félicite de sa déclaration.
我欢迎秘书长与并作
。
La liste complète des participants est donnée à l'annexe II.
与者的完整名单载于附件二。
On s'est toutefois déclaré favorable au maintien de ce paragraphe.
但是,有与者表示支持保留该款。
Il convient d'accorder à chaque participant un temps de parole égal pendant les débats.
每位与者必须享有
的讨论时间。
La liste des participants figure à l'annexe III du présent rapport.
与人员名单载于本报告附件三。
Les participants ont également discuté des obligations en matière de suivi et d'établissement de rapports.
与者还讨论
报告和监督要求。
Cette observation a été confirmée par les participants des autres régions.
这一结果得到其他地区与
者的支持。
L'insertion du texte proposé a bénéficié d'un certain soutien.
一些与者表示支持添加所建议的案文。
De ce fait, la représentation géographique des participants était extrêmement diversifiée.
为此,与者涵盖
非常广泛的地域。
Des places seront réservées pour les autres participants.
将向其他与者提供具体指定的座位。
Les participants ont exhorté la communauté internationale à coopérer avec la Sierra Leone.
与者呼吁国际社
与塞拉利昂保持接触。
Plusieurs d'entre eux ont toutefois signalé un certain nombre de résultats positifs.
然而,与者的确指出取得
各种成功。
Pour certains participants, les deux approches étaient nécessaires.
一些与者建议,两者都是必要的。
Sur cette note, j'aimerais remercier chaleureusement tous les participants.
因此,我最热烈地感谢所有与者。
La proposition de supprimer entièrement le projet de paragraphe 2 a été fortement soutenue.
有与者强烈支持删除整个第2款草案。
Selon le même participant, les négociations commerciales visaient à réduire la pauvreté.
该与者说,贸易谈判旨在减轻贫穷。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Cet avis a bénéficié d'un certain soutien.
一些对该建议
持。
Certains participants ont proposé que les contributions régionales fassent l'objet de directives.
一些建议制订区域投入准则。
Les participants se sont entretenus de la coopération dans le domaine de l'économie.
讨论了经济领域的合作。
La liste des participants figure à l'annexe I du présent rapport.
名单载于本报告附件一。
Je salue la présence du Secrétaire général et me félicite de sa déclaration.
我欢迎秘书长并作了评述。
La liste complète des participants est donnée à l'annexe II.
的完整名单载于附件二。
On s'est toutefois déclaré favorable au maintien de ce paragraphe.
但是,有持保留该款。
Il convient d'accorder à chaque participant un temps de parole égal pendant les débats.
每位必须享有同等的讨论时间。
La liste des participants figure à l'annexe III du présent rapport.
人员名单载于本报告附件三。
Les participants ont également discuté des obligations en matière de suivi et d'établissement de rapports.
还讨论了报告和监督要求。
Cette observation a été confirmée par les participants des autres régions.
这一结果得到了其他地区的
持。
L'insertion du texte proposé a bénéficié d'un certain soutien.
一些持添加所建议的案文。
De ce fait, la représentation géographique des participants était extrêmement diversifiée.
为此,涵盖了非常广泛的地域。
Des places seront réservées pour les autres participants.
将向其他提供具体指定的座位。
Les participants ont exhorté la communauté internationale à coopérer avec la Sierra Leone.
呼吁国际社
塞拉利昂保持接触。
Plusieurs d'entre eux ont toutefois signalé un certain nombre de résultats positifs.
然而,的确指出取得了各种成功。
Pour certains participants, les deux approches étaient nécessaires.
一些建议,两
都是必要的。
Sur cette note, j'aimerais remercier chaleureusement tous les participants.
因此,我最热烈地感谢所有。
La proposition de supprimer entièrement le projet de paragraphe 2 a été fortement soutenue.
有强烈
持删除整个第2款草案。
Selon le même participant, les négociations commerciales visaient à réduire la pauvreté.
该说,贸易谈判旨在减轻贫穷。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其达内容亦不代
本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Cet avis a bénéficié d'un certain soutien.
一些与者对该建议表示支持。
Certains participants ont proposé que les contributions régionales fassent l'objet de directives.
一些与者建议制订区域投入准则。
Les participants se sont entretenus de la coopération dans le domaine de l'économie.
与者讨论了经济领域的合作。
La liste des participants figure à l'annexe I du présent rapport.
与者名单载
件一。
Je salue la présence du Secrétaire général et me félicite de sa déclaration.
我欢迎秘书长与并作了评述。
La liste complète des participants est donnée à l'annexe II.
与者的完整名单载
件二。
On s'est toutefois déclaré favorable au maintien de ce paragraphe.
但是,有与者表示支持保留该款。
Il convient d'accorder à chaque participant un temps de parole égal pendant les débats.
每位与者必须享有同等的讨论时间。
La liste des participants figure à l'annexe III du présent rapport.
与人员名单载
件三。
Les participants ont également discuté des obligations en matière de suivi et d'établissement de rapports.
与者还讨论了
和监督要求。
Cette observation a été confirmée par les participants des autres régions.
这一结果得到了其他地区与者的支持。
L'insertion du texte proposé a bénéficié d'un certain soutien.
一些与者表示支持添加所建议的案文。
De ce fait, la représentation géographique des participants était extrêmement diversifiée.
为此,与者涵盖了非常广泛的地域。
Des places seront réservées pour les autres participants.
将向其他与者提供具体指定的座位。
Les participants ont exhorté la communauté internationale à coopérer avec la Sierra Leone.
与者呼吁国际社
与塞拉利昂保持接触。
Plusieurs d'entre eux ont toutefois signalé un certain nombre de résultats positifs.
然而,与者的确指出取得了各种成功。
Pour certains participants, les deux approches étaient nécessaires.
一些与者建议,两者都是必要的。
Sur cette note, j'aimerais remercier chaleureusement tous les participants.
因此,我最热烈地感谢所有与者。
La proposition de supprimer entièrement le projet de paragraphe 2 a été fortement soutenue.
有与者强烈支持删除整个第2款草案。
Selon le même participant, les négociations commerciales visaient à réduire la pauvreté.
该与者说,贸易谈判旨在减轻贫穷。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Cet avis a bénéficié d'un certain soutien.
一些与者对该建议表示支持。
Certains participants ont proposé que les contributions régionales fassent l'objet de directives.
一些与者建议制订区域投入准则。
Les participants se sont entretenus de la coopération dans le domaine de l'économie.
与者讨论
经济领域的合作。
La liste des participants figure à l'annexe I du présent rapport.
与者名单载于本报告附件一。
Je salue la présence du Secrétaire général et me félicite de sa déclaration.
我欢迎秘书长与并作
。
La liste complète des participants est donnée à l'annexe II.
与者的完整名单载于附件二。
On s'est toutefois déclaré favorable au maintien de ce paragraphe.
但是,有与者表示支持保留该款。
Il convient d'accorder à chaque participant un temps de parole égal pendant les débats.
每位与者必须享有
的讨论时间。
La liste des participants figure à l'annexe III du présent rapport.
与人员名单载于本报告附件三。
Les participants ont également discuté des obligations en matière de suivi et d'établissement de rapports.
与者还讨论
报告和监督要求。
Cette observation a été confirmée par les participants des autres régions.
这一结果得到其他地区与
者的支持。
L'insertion du texte proposé a bénéficié d'un certain soutien.
一些与者表示支持添加所建议的案文。
De ce fait, la représentation géographique des participants était extrêmement diversifiée.
为此,与者涵盖
非常广泛的地域。
Des places seront réservées pour les autres participants.
将向其他与者提供具体指定的座位。
Les participants ont exhorté la communauté internationale à coopérer avec la Sierra Leone.
与者呼吁国际社
与塞拉利昂保持接触。
Plusieurs d'entre eux ont toutefois signalé un certain nombre de résultats positifs.
然而,与者的确指出取得
各种成功。
Pour certains participants, les deux approches étaient nécessaires.
一些与者建议,两者都是必要的。
Sur cette note, j'aimerais remercier chaleureusement tous les participants.
因此,我最热烈地感谢所有与者。
La proposition de supprimer entièrement le projet de paragraphe 2 a été fortement soutenue.
有与者强烈支持删除整个第2款草案。
Selon le même participant, les négociations commerciales visaient à réduire la pauvreté.
该与者说,贸易谈判旨在减轻贫穷。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Cet avis a bénéficié d'un certain soutien.
一些与者
议表
。
Certains participants ont proposé que les contributions régionales fassent l'objet de directives.
一些与者
议制订区域投入准则。
Les participants se sont entretenus de la coopération dans le domaine de l'économie.
与者讨论了经济领域的合作。
La liste des participants figure à l'annexe I du présent rapport.
与者名单载于本报告附件一。
Je salue la présence du Secrétaire général et me félicite de sa déclaration.
我欢迎秘书长与并作了评述。
La liste complète des participants est donnée à l'annexe II.
与者的完整名单载于附件二。
On s'est toutefois déclaré favorable au maintien de ce paragraphe.
但是,有与者表
保留
款。
Il convient d'accorder à chaque participant un temps de parole égal pendant les débats.
每位与者必须享有同等的讨论时间。
La liste des participants figure à l'annexe III du présent rapport.
与人员名单载于本报告附件三。
Les participants ont également discuté des obligations en matière de suivi et d'établissement de rapports.
与者还讨论了报告和监督要求。
Cette observation a été confirmée par les participants des autres régions.
这一结果得到了其他地区与者的
。
L'insertion du texte proposé a bénéficié d'un certain soutien.
一些与者表
添加所
议的案文。
De ce fait, la représentation géographique des participants était extrêmement diversifiée.
为此,与者涵盖了非常广泛的地域。
Des places seront réservées pour les autres participants.
将向其他与者提供具体指定的座位。
Les participants ont exhorté la communauté internationale à coopérer avec la Sierra Leone.
与者呼吁国际社
与塞拉利昂保
接触。
Plusieurs d'entre eux ont toutefois signalé un certain nombre de résultats positifs.
然而,与者的确指出取得了各种成功。
Pour certains participants, les deux approches étaient nécessaires.
一些与者
议,两者都是必要的。
Sur cette note, j'aimerais remercier chaleureusement tous les participants.
因此,我最热烈地感谢所有与者。
La proposition de supprimer entièrement le projet de paragraphe 2 a été fortement soutenue.
有与者强烈
删除整个第2款草案。
Selon le même participant, les négociations commerciales visaient à réduire la pauvreté.
与
者说,贸易谈判旨在减轻贫穷。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Cet avis a bénéficié d'un certain soutien.
些与
者对该建议表示支持。
Certains participants ont proposé que les contributions régionales fassent l'objet de directives.
些与
者建议制订区域投入准则。
Les participants se sont entretenus de la coopération dans le domaine de l'économie.
与者讨论了经济领域的合作。
La liste des participants figure à l'annexe I du présent rapport.
与者
载于本报告附件
。
Je salue la présence du Secrétaire général et me félicite de sa déclaration.
迎秘书长与
并作了评述。
La liste complète des participants est donnée à l'annexe II.
与者的完整
载于附件二。
On s'est toutefois déclaré favorable au maintien de ce paragraphe.
但是,有与者表示支持保留该款。
Il convient d'accorder à chaque participant un temps de parole égal pendant les débats.
每位与者必须享有同等的讨论时间。
La liste des participants figure à l'annexe III du présent rapport.
与人
载于本报告附件三。
Les participants ont également discuté des obligations en matière de suivi et d'établissement de rapports.
与者还讨论了报告和监督要求。
Cette observation a été confirmée par les participants des autres régions.
这结果得到了其他地区与
者的支持。
L'insertion du texte proposé a bénéficié d'un certain soutien.
些与
者表示支持添加所建议的案文。
De ce fait, la représentation géographique des participants était extrêmement diversifiée.
为此,与者涵盖了非常广泛的地域。
Des places seront réservées pour les autres participants.
将向其他与者提供具体指定的座位。
Les participants ont exhorté la communauté internationale à coopérer avec la Sierra Leone.
与者呼吁国际社
与塞拉利昂保持接触。
Plusieurs d'entre eux ont toutefois signalé un certain nombre de résultats positifs.
然而,与者的确指出取得了各种成功。
Pour certains participants, les deux approches étaient nécessaires.
些与
者建议,两者都是必要的。
Sur cette note, j'aimerais remercier chaleureusement tous les participants.
因此,最热烈地感谢所有与
者。
La proposition de supprimer entièrement le projet de paragraphe 2 a été fortement soutenue.
有与者强烈支持删除整个第2款草案。
Selon le même participant, les négociations commerciales visaient à réduire la pauvreté.
该与者说,贸易谈判旨在减轻贫穷。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,迎向
们指正。
Cet avis a bénéficié d'un certain soutien.
一些与者对该建议表示支持。
Certains participants ont proposé que les contributions régionales fassent l'objet de directives.
一些与者建议制订区域投入准则。
Les participants se sont entretenus de la coopération dans le domaine de l'économie.
与者讨论了经济领域的合作。
La liste des participants figure à l'annexe I du présent rapport.
与者
于本报告附件一。
Je salue la présence du Secrétaire général et me félicite de sa déclaration.
我欢迎秘书长与并作了评述。
La liste complète des participants est donnée à l'annexe II.
与者的完整
于附件二。
On s'est toutefois déclaré favorable au maintien de ce paragraphe.
但是,有与者表示支持保留该
。
Il convient d'accorder à chaque participant un temps de parole égal pendant les débats.
与
者必须享有同等的讨论时间。
La liste des participants figure à l'annexe III du présent rapport.
与人员
于本报告附件三。
Les participants ont également discuté des obligations en matière de suivi et d'établissement de rapports.
与者还讨论了报告和监督要求。
Cette observation a été confirmée par les participants des autres régions.
这一结果得到了其他地区与者的支持。
L'insertion du texte proposé a bénéficié d'un certain soutien.
一些与者表示支持添加所建议的案文。
De ce fait, la représentation géographique des participants était extrêmement diversifiée.
为此,与者涵盖了非常广泛的地域。
Des places seront réservées pour les autres participants.
将向其他与者提供具体指定的座
。
Les participants ont exhorté la communauté internationale à coopérer avec la Sierra Leone.
与者呼吁国际社
与塞拉利昂保持接触。
Plusieurs d'entre eux ont toutefois signalé un certain nombre de résultats positifs.
然而,与者的确指出取得了各种成功。
Pour certains participants, les deux approches étaient nécessaires.
一些与者建议,两者都是必要的。
Sur cette note, j'aimerais remercier chaleureusement tous les participants.
因此,我最热烈地感谢所有与者。
La proposition de supprimer entièrement le projet de paragraphe 2 a été fortement soutenue.
有与者强烈支持删除整个第2
草案。
Selon le même participant, les négociations commerciales visaient à réduire la pauvreté.
该与者说,贸易谈判旨在减轻贫穷。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Cet avis a bénéficié d'un certain soutien.
一些与者对
持。
Certains participants ont proposé que les contributions régionales fassent l'objet de directives.
一些与者
制订区域投入准则。
Les participants se sont entretenus de la coopération dans le domaine de l'économie.
与者讨论了经济领域的合作。
La liste des participants figure à l'annexe I du présent rapport.
与者名单载于本报告附件一。
Je salue la présence du Secrétaire général et me félicite de sa déclaration.
我欢迎秘书长与并作了评述。
La liste complète des participants est donnée à l'annexe II.
与者的完整名单载于附件二。
On s'est toutefois déclaré favorable au maintien de ce paragraphe.
但是,有与者
持保留
款。
Il convient d'accorder à chaque participant un temps de parole égal pendant les débats.
每位与者必须享有同等的讨论时间。
La liste des participants figure à l'annexe III du présent rapport.
与人员名单载于本报告附件三。
Les participants ont également discuté des obligations en matière de suivi et d'établissement de rapports.
与者还讨论了报告和监督要求。
Cette observation a été confirmée par les participants des autres régions.
这一结果得到了其他地区与者的
持。
L'insertion du texte proposé a bénéficié d'un certain soutien.
一些与者
持添加所
的案文。
De ce fait, la représentation géographique des participants était extrêmement diversifiée.
为此,与者涵盖了非常广泛的地域。
Des places seront réservées pour les autres participants.
将向其他与者提供具体指定的座位。
Les participants ont exhorté la communauté internationale à coopérer avec la Sierra Leone.
与者呼吁国际社
与塞拉利昂保持接触。
Plusieurs d'entre eux ont toutefois signalé un certain nombre de résultats positifs.
然而,与者的确指出取得了各种成功。
Pour certains participants, les deux approches étaient nécessaires.
一些与者
,两者都是必要的。
Sur cette note, j'aimerais remercier chaleureusement tous les participants.
因此,我最热烈地感谢所有与者。
La proposition de supprimer entièrement le projet de paragraphe 2 a été fortement soutenue.
有与者强烈
持删除整个第2款草案。
Selon le même participant, les négociations commerciales visaient à réduire la pauvreté.
与
者说,贸易谈判旨在减轻贫穷。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其达内容亦不代
本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Cet avis a bénéficié d'un certain soutien.
一些者对该建议表示支持。
Certains participants ont proposé que les contributions régionales fassent l'objet de directives.
一些者建议制订区域投入准则。
Les participants se sont entretenus de la coopération dans le domaine de l'économie.
者讨
了经济领域的合作。
La liste des participants figure à l'annexe I du présent rapport.
者名单载于本报告附件一。
Je salue la présence du Secrétaire général et me félicite de sa déclaration.
我欢迎秘书并作了评述。
La liste complète des participants est donnée à l'annexe II.
者的完整名单载于附件二。
On s'est toutefois déclaré favorable au maintien de ce paragraphe.
但是,有者表示支持保留该款。
Il convient d'accorder à chaque participant un temps de parole égal pendant les débats.
每位者必须享有同等的讨
。
La liste des participants figure à l'annexe III du présent rapport.
人员名单载于本报告附件三。
Les participants ont également discuté des obligations en matière de suivi et d'établissement de rapports.
者还讨
了报告和监督要求。
Cette observation a été confirmée par les participants des autres régions.
这一结果得到了其他地区者的支持。
L'insertion du texte proposé a bénéficié d'un certain soutien.
一些者表示支持添加所建议的案文。
De ce fait, la représentation géographique des participants était extrêmement diversifiée.
为此,者涵盖了非常广泛的地域。
Des places seront réservées pour les autres participants.
将向其他者提供具体指定的座位。
Les participants ont exhorté la communauté internationale à coopérer avec la Sierra Leone.
者呼吁国际社
塞拉利昂保持接触。
Plusieurs d'entre eux ont toutefois signalé un certain nombre de résultats positifs.
然而,者的确指出取得了各种成功。
Pour certains participants, les deux approches étaient nécessaires.
一些者建议,两者都是必要的。
Sur cette note, j'aimerais remercier chaleureusement tous les participants.
因此,我最热烈地感谢所有者。
La proposition de supprimer entièrement le projet de paragraphe 2 a été fortement soutenue.
有者强烈支持删除整个第2款草案。
Selon le même participant, les négociations commerciales visaient à réduire la pauvreté.
该者说,贸易谈判旨在减轻贫穷。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。