Il est déshonnête de piétiner un cadavre.
诋毁死者名誉是很不道德。
Il est déshonnête de piétiner un cadavre.
诋毁死者名誉是很不道德。
L'inégalité, qui appauvrit la majorité, n'est pas morale.
使世界上大多数人日趋贫穷不平等现象,是不道德
。
C'est cette occupation qui est immorale car, de même qu'elle brutalise l'occupé, elle corrompt l'occupant.
不道德正是占领本
,
它不仅使被占领者受到野蛮对待,而且也使占领者走向堕落。
Ce genre d'attitude déplacée et contraire à l'éthique n'est-elle pas honteuse?
难道这种不妥当和不道德行
不是一种耻辱吗?
Mme Morvai déclare que la prostitution est une activité immorale.
Morvai女士说卖淫是不道德行
。
Dans son rapport, l'État partie affirme que la prostitution est hautement immorale.
她指出,缔约方在报告中将卖淫称高度不道德
行
。
Et de ce fait, leur conservation est imparfaite, injustifiée et immorale.
此,保留核弹头是错误、没有道理和不道德
。
De nobles fins ne sauraient en aucun cas justifier des moyens immoraux.
毫无疑问,崇高目
也不能
不道德
手段开脱责任。
Le terrorisme est aussi immoral que criminel.
恐怖主义是罪恶,也是不道德。
Assez des complicités immorales et des injustices.
我们已看够了不道德和不公正行
。
Le Pape lui-même, Jean-Paul II, en est arrivé à qualifier ce système de capitalisme sauvage.
教皇约翰·保罗二世本人也说这种资本主义制度是野蛮,是不道德
重商制度,对人民进行剥削,使他们沦
商品和数字。
Elles ne sont pas seulement injustes, elles sont aussi immorales.
它们不仅有失公允,而且是不道德。
C'est peut-être paradoxal, et cela a l'air immoral, c'est efficace.
这也许是一个矛盾,甚至可能看来是不道德,但却是有效
。
Dans les circonstances actuelles, l'usage de produits alimentaires comme carburant est aussi inhumain qu'immoral.
在目前情况下,把粮食用来生产生物燃料是不人道和不道德。
Faute de quoi, les chercheurs sans scrupules mettraient à profit le défaut d'entente ainsi créé.
不这样做,就会听任不道德研究人员利用由此产生
不一致立场。
Il n'y a rien de moral dans l'appui au terrorisme, qui est l'immoralité incarnée.
支持恐怖主义是不道德;这是不道德
表现。
Ces actes sont immoraux, illégaux et ils portent atteinte aux aspirations légitimes du peuple palestinien.
这种行动是不道德和非法
,严重损害了巴勒斯坦人民
合法愿望。
Les émissions en question sont illégales et immorales.
这样广播是非法和不道德
;况且,古巴人民是有知识
,完全有能力获取信息,发现真相。
Ecrire pour eux était encore moral.
写这些事情在过去是不道德。
C'est le coeur rempli de tristesse et de deuil que je rappelle les récents actes immoraux.
正是带着沉重和悲伤心情,我讲述最近这些不道德
行径。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Il est déshonnête de piétiner un cadavre.
诋毁死者名誉是很不道德的。
L'inégalité, qui appauvrit la majorité, n'est pas morale.
使世界上大多数日趋贫穷的不平
,是不道德的。
C'est cette occupation qui est immorale car, de même qu'elle brutalise l'occupé, elle corrompt l'occupant.
不道德的正是占领身,因
它不仅使被占领者受到野蛮对待,而且
使占领者走向堕落。
Ce genre d'attitude déplacée et contraire à l'éthique n'est-elle pas honteuse?
难道这种不妥当和不道德的行不是一种耻辱吗?
Mme Morvai déclare que la prostitution est une activité immorale.
Morvai女士说卖淫是不道德的行。
Dans son rapport, l'État partie affirme que la prostitution est hautement immorale.
她指出,缔约方在报告中将卖淫称高度不道德的行
。
Et de ce fait, leur conservation est imparfaite, injustifiée et immorale.
因此,保留核弹头是错误、没有道理和不道德的。
De nobles fins ne sauraient en aucun cas justifier des moyens immoraux.
毫无疑问,崇高的目的不能
不道德的手段开脱责任。
Le terrorisme est aussi immoral que criminel.
恐怖主义是罪恶,是不道德的。
Assez des complicités immorales et des injustices.
我们已看够了不道德的同谋和不公正行。
Le Pape lui-même, Jean-Paul II, en est arrivé à qualifier ce système de capitalisme sauvage.
教皇约翰·保罗二世说这种资
主义制度是野蛮的,是不道德的重商制度,对
民进行剥削,使他们沦
商品和数字。
Elles ne sont pas seulement injustes, elles sont aussi immorales.
它们不仅有失公允,而且是不道德的。
C'est peut-être paradoxal, et cela a l'air immoral, c'est efficace.
这许是一个矛盾,甚至可能看来是不道德的,但却是有效的。
Dans les circonstances actuelles, l'usage de produits alimentaires comme carburant est aussi inhumain qu'immoral.
在目前情况下,把粮食用来生产生物燃料是不道和不道德的。
Faute de quoi, les chercheurs sans scrupules mettraient à profit le défaut d'entente ainsi créé.
不这样做,就会听任不道德的研究员利用由此产生的不一致立场。
Il n'y a rien de moral dans l'appui au terrorisme, qui est l'immoralité incarnée.
支持恐怖主义是不道德的;这是不道德的表。
Ces actes sont immoraux, illégaux et ils portent atteinte aux aspirations légitimes du peuple palestinien.
这种行动是不道德的和非法的,严重损害了巴勒斯坦民的合法愿望。
Les émissions en question sont illégales et immorales.
这样的广播是非法和不道德的;况且,古巴民是有知识的,完全有能力获取信息,发
真相。
Ecrire pour eux était encore moral.
写这些事情在过去是不道德的。
C'est le coeur rempli de tristesse et de deuil que je rappelle les récents actes immoraux.
正是带着沉重和悲伤的心情,我讲述最近这些不道德的行径。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表
软件的观点;若发
问题,欢迎向我们指正。
Il est déshonnête de piétiner un cadavre.
诋毁死者名誉是很不道德。
L'inégalité, qui appauvrit la majorité, n'est pas morale.
使世界上大多数人日趋贫穷不平等现象,是不道德
。
C'est cette occupation qui est immorale car, de même qu'elle brutalise l'occupé, elle corrompt l'occupant.
不道德正是占领本身,因
它不仅使被占领者受到野蛮对待,而且也使占领者走向堕落。
Ce genre d'attitude déplacée et contraire à l'éthique n'est-elle pas honteuse?
难道这种不妥当和不道德行
不是一种
?
Mme Morvai déclare que la prostitution est une activité immorale.
Morvai女士说卖淫是不道德行
。
Dans son rapport, l'État partie affirme que la prostitution est hautement immorale.
她指出,缔约方在报告中将卖淫称高度不道德
行
。
Et de ce fait, leur conservation est imparfaite, injustifiée et immorale.
因此,保留核弹头是错误、没有道理和不道德。
De nobles fins ne sauraient en aucun cas justifier des moyens immoraux.
疑问,崇高
目
也不能
不道德
手段开脱责任。
Le terrorisme est aussi immoral que criminel.
恐怖主义是罪恶,也是不道德。
Assez des complicités immorales et des injustices.
我们已看够了不道德同谋和不公正行
。
Le Pape lui-même, Jean-Paul II, en est arrivé à qualifier ce système de capitalisme sauvage.
教皇约翰·保罗二世本人也说这种资本主义制度是野蛮,是不道德
重商制度,对人民进行剥削,使他们沦
商品和数字。
Elles ne sont pas seulement injustes, elles sont aussi immorales.
它们不仅有失公允,而且是不道德。
C'est peut-être paradoxal, et cela a l'air immoral, c'est efficace.
这也许是一个矛盾,甚至可能看来是不道德,但却是有效
。
Dans les circonstances actuelles, l'usage de produits alimentaires comme carburant est aussi inhumain qu'immoral.
在目前情况下,把粮食用来生产生物燃料是不人道和不道德。
Faute de quoi, les chercheurs sans scrupules mettraient à profit le défaut d'entente ainsi créé.
不这样做,就会听任不道德研究人员利用由此产生
不一致立场。
Il n'y a rien de moral dans l'appui au terrorisme, qui est l'immoralité incarnée.
支持恐怖主义是不道德;这是不道德
表现。
Ces actes sont immoraux, illégaux et ils portent atteinte aux aspirations légitimes du peuple palestinien.
这种行动是不道德和非法
,严重损害了巴勒斯坦人民
合法愿望。
Les émissions en question sont illégales et immorales.
这样广播是非法和不道德
;况且,古巴人民是有知识
,完全有能力获取信息,发现真相。
Ecrire pour eux était encore moral.
写这些事情在过去是不道德。
C'est le coeur rempli de tristesse et de deuil que je rappelle les récents actes immoraux.
正是带着沉重和悲伤心情,我讲述最近这些不道德
行径。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Il est déshonnête de piétiner un cadavre.
诋毁死者名誉是很不道德的。
L'inégalité, qui appauvrit la majorité, n'est pas morale.
使世界上大多数人日趋贫穷的不平等现象,是不道德的。
C'est cette occupation qui est immorale car, de même qu'elle brutalise l'occupé, elle corrompt l'occupant.
不道德的正是占领本身,因它不仅使被占领者受到野蛮对待,而且也使占领者走向堕落。
Ce genre d'attitude déplacée et contraire à l'éthique n'est-elle pas honteuse?
难道这不妥当和不道德的行
不是
辱吗?
Mme Morvai déclare que la prostitution est une activité immorale.
Morvai女士说卖淫是不道德的行。
Dans son rapport, l'État partie affirme que la prostitution est hautement immorale.
她指出,缔约方在报告中将卖淫称高度不道德的行
。
Et de ce fait, leur conservation est imparfaite, injustifiée et immorale.
因此,保留核弹头是错误、没有道理和不道德的。
De nobles fins ne sauraient en aucun cas justifier des moyens immoraux.
毫,崇高的目的也不能
不道德的手段开脱责任。
Le terrorisme est aussi immoral que criminel.
恐怖主义是罪恶,也是不道德的。
Assez des complicités immorales et des injustices.
我们已看够了不道德的同谋和不公正行。
Le Pape lui-même, Jean-Paul II, en est arrivé à qualifier ce système de capitalisme sauvage.
教皇约翰·保罗二世本人也说这资本主义制度是野蛮的,是不道德的重商制度,对人民进行剥削,使他们沦
商品和数字。
Elles ne sont pas seulement injustes, elles sont aussi immorales.
它们不仅有失公允,而且是不道德的。
C'est peut-être paradoxal, et cela a l'air immoral, c'est efficace.
这也许是个矛盾,甚至可能看来是不道德的,但却是有效的。
Dans les circonstances actuelles, l'usage de produits alimentaires comme carburant est aussi inhumain qu'immoral.
在目前情况下,把粮食用来生产生物燃料是不人道和不道德的。
Faute de quoi, les chercheurs sans scrupules mettraient à profit le défaut d'entente ainsi créé.
不这样做,就会听任不道德的研究人员利用由此产生的不致立场。
Il n'y a rien de moral dans l'appui au terrorisme, qui est l'immoralité incarnée.
支持恐怖主义是不道德的;这是不道德的表现。
Ces actes sont immoraux, illégaux et ils portent atteinte aux aspirations légitimes du peuple palestinien.
这行动是不道德的和非法的,严重损害了巴勒斯坦人民的合法愿望。
Les émissions en question sont illégales et immorales.
这样的广播是非法和不道德的;况且,古巴人民是有知识的,完全有能力获取信息,发现真相。
Ecrire pour eux était encore moral.
写这些事情在过去是不道德的。
C'est le coeur rempli de tristesse et de deuil que je rappelle les récents actes immoraux.
正是带着沉重和悲伤的心情,我讲述最近这些不道德的行径。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现题,欢迎向我们指正。
Il est déshonnête de piétiner un cadavre.
诋毁死者名誉是很不道德的。
L'inégalité, qui appauvrit la majorité, n'est pas morale.
使世界上大多数人日趋贫穷的不平等现象,是不道德的。
C'est cette occupation qui est immorale car, de même qu'elle brutalise l'occupé, elle corrompt l'occupant.
不道德的正是占领本身,它不仅使被占领者受到野蛮对待,而且也使占领者走向堕落。
Ce genre d'attitude déplacée et contraire à l'éthique n'est-elle pas honteuse?
难道这种不妥当和不道德的行不是一种耻辱吗?
Mme Morvai déclare que la prostitution est une activité immorale.
Morvai女士说卖淫是不道德的行。
Dans son rapport, l'État partie affirme que la prostitution est hautement immorale.
她指出,缔报告中将卖淫称
高度不道德的行
。
Et de ce fait, leur conservation est imparfaite, injustifiée et immorale.
,保留核弹头是错误、没有道理和不道德的。
De nobles fins ne sauraient en aucun cas justifier des moyens immoraux.
毫无疑问,崇高的目的也不能不道德的手段开脱责任。
Le terrorisme est aussi immoral que criminel.
恐怖主义是罪恶,也是不道德的。
Assez des complicités immorales et des injustices.
我们已看够了不道德的同谋和不公正行。
Le Pape lui-même, Jean-Paul II, en est arrivé à qualifier ce système de capitalisme sauvage.
教皇翰·保罗二世本人也说这种资本主义制度是野蛮的,是不道德的重商制度,对人民进行剥削,使他们沦
商品和数字。
Elles ne sont pas seulement injustes, elles sont aussi immorales.
它们不仅有失公允,而且是不道德的。
C'est peut-être paradoxal, et cela a l'air immoral, c'est efficace.
这也许是一个矛盾,甚至可能看来是不道德的,但却是有效的。
Dans les circonstances actuelles, l'usage de produits alimentaires comme carburant est aussi inhumain qu'immoral.
目前情况下,把粮食用来生产生物燃料是不人道和不道德的。
Faute de quoi, les chercheurs sans scrupules mettraient à profit le défaut d'entente ainsi créé.
不这样做,就会听任不道德的研究人员利用由产生的不一致立场。
Il n'y a rien de moral dans l'appui au terrorisme, qui est l'immoralité incarnée.
支持恐怖主义是不道德的;这是不道德的表现。
Ces actes sont immoraux, illégaux et ils portent atteinte aux aspirations légitimes du peuple palestinien.
这种行动是不道德的和非法的,严重损害了巴勒斯坦人民的合法愿望。
Les émissions en question sont illégales et immorales.
这样的广播是非法和不道德的;况且,古巴人民是有知识的,完全有能力获取信息,发现真相。
Ecrire pour eux était encore moral.
写这些事情过去是不道德的。
C'est le coeur rempli de tristesse et de deuil que je rappelle les récents actes immoraux.
正是带着沉重和悲伤的心情,我讲述最近这些不道德的行径。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Il est déshonnête de piétiner un cadavre.
诋毁死者名誉是很不道德。
L'inégalité, qui appauvrit la majorité, n'est pas morale.
使世界上大多数人日趋贫穷不平等现象,是不道德
。
C'est cette occupation qui est immorale car, de même qu'elle brutalise l'occupé, elle corrompt l'occupant.
不道德正是占领本身,因
它不仅使被占领者受到野蛮对待,而且也使占领者走向堕落。
Ce genre d'attitude déplacée et contraire à l'éthique n'est-elle pas honteuse?
难道这种不妥当和不道德不是一种耻辱吗?
Mme Morvai déclare que la prostitution est une activité immorale.
Morvai女士说卖淫是不道德。
Dans son rapport, l'État partie affirme que la prostitution est hautement immorale.
她指出,缔约方在将卖淫称
高度不道德
。
Et de ce fait, leur conservation est imparfaite, injustifiée et immorale.
因此,保留核弹头是错误、没有道理和不道德。
De nobles fins ne sauraient en aucun cas justifier des moyens immoraux.
毫无疑问,崇高目
也不能
不道德
手段开脱责任。
Le terrorisme est aussi immoral que criminel.
恐怖主义是罪恶,也是不道德。
Assez des complicités immorales et des injustices.
我们已看够了不道德同谋和不公正
。
Le Pape lui-même, Jean-Paul II, en est arrivé à qualifier ce système de capitalisme sauvage.
教皇约翰·保罗二世本人也说这种资本主义制度是野蛮,是不道德
重商制度,对人民进
剥削,使他们沦
商品和数字。
Elles ne sont pas seulement injustes, elles sont aussi immorales.
它们不仅有失公允,而且是不道德。
C'est peut-être paradoxal, et cela a l'air immoral, c'est efficace.
这也许是一个矛盾,甚至可能看来是不道德,但却是有效
。
Dans les circonstances actuelles, l'usage de produits alimentaires comme carburant est aussi inhumain qu'immoral.
在目前情况下,把粮食用来生产生物燃料是不人道和不道德。
Faute de quoi, les chercheurs sans scrupules mettraient à profit le défaut d'entente ainsi créé.
不这样做,就会听任不道德研究人员利用由此产生
不一致立场。
Il n'y a rien de moral dans l'appui au terrorisme, qui est l'immoralité incarnée.
支持恐怖主义是不道德;这是不道德
表现。
Ces actes sont immoraux, illégaux et ils portent atteinte aux aspirations légitimes du peuple palestinien.
这种动是不道德
和非法
,严重损害了巴勒斯坦人民
合法愿望。
Les émissions en question sont illégales et immorales.
这样广播是非法和不道德
;况且,古巴人民是有知识
,完全有能力获取信息,发现真相。
Ecrire pour eux était encore moral.
写这些事情在过去是不道德。
C'est le coeur rempli de tristesse et de deuil que je rappelle les récents actes immoraux.
正是带着沉重和悲伤心情,我讲述最近这些不道德
径。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Il est déshonnête de piétiner un cadavre.
诋毁死者名誉是很不道德的。
L'inégalité, qui appauvrit la majorité, n'est pas morale.
使世界上大多数人日趋贫穷的不平等现象,是不道德的。
C'est cette occupation qui est immorale car, de même qu'elle brutalise l'occupé, elle corrompt l'occupant.
不道德的正是占领本身,因它不仅使被占领者受到野蛮对待,而且也使占领者走向堕落。
Ce genre d'attitude déplacée et contraire à l'éthique n'est-elle pas honteuse?
难道这种不妥当和不道德的行不是一种耻辱吗?
Mme Morvai déclare que la prostitution est une activité immorale.
Morvai女士说卖淫是不道德的行。
Dans son rapport, l'État partie affirme que la prostitution est hautement immorale.
,缔约方在报告中将卖淫称
高度不道德的行
。
Et de ce fait, leur conservation est imparfaite, injustifiée et immorale.
因此,保头是错误、没有道理和不道德的。
De nobles fins ne sauraient en aucun cas justifier des moyens immoraux.
毫无疑问,崇高的目的也不能不道德的手段开脱责任。
Le terrorisme est aussi immoral que criminel.
恐怖主义是罪恶,也是不道德的。
Assez des complicités immorales et des injustices.
我们已看够了不道德的同谋和不公正行。
Le Pape lui-même, Jean-Paul II, en est arrivé à qualifier ce système de capitalisme sauvage.
教皇约翰·保罗二世本人也说这种资本主义制度是野蛮的,是不道德的重商制度,对人民进行剥削,使他们沦商品和数字。
Elles ne sont pas seulement injustes, elles sont aussi immorales.
它们不仅有失公允,而且是不道德的。
C'est peut-être paradoxal, et cela a l'air immoral, c'est efficace.
这也许是一个矛盾,甚至可能看来是不道德的,但却是有效的。
Dans les circonstances actuelles, l'usage de produits alimentaires comme carburant est aussi inhumain qu'immoral.
在目前情况下,把粮食用来生产生物燃料是不人道和不道德的。
Faute de quoi, les chercheurs sans scrupules mettraient à profit le défaut d'entente ainsi créé.
不这样做,就会听任不道德的研究人员利用由此产生的不一致立场。
Il n'y a rien de moral dans l'appui au terrorisme, qui est l'immoralité incarnée.
支持恐怖主义是不道德的;这是不道德的表现。
Ces actes sont immoraux, illégaux et ils portent atteinte aux aspirations légitimes du peuple palestinien.
这种行动是不道德的和非法的,严重损害了巴勒斯坦人民的合法愿望。
Les émissions en question sont illégales et immorales.
这样的广播是非法和不道德的;况且,古巴人民是有知识的,完全有能力获取信息,发现真相。
Ecrire pour eux était encore moral.
写这些事情在过去是不道德的。
C'est le coeur rempli de tristesse et de deuil que je rappelle les récents actes immoraux.
正是带着沉重和悲伤的心情,我讲述最近这些不道德的行径。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们
正。
Il est déshonnête de piétiner un cadavre.
诋毁死者名誉是很不德
。
L'inégalité, qui appauvrit la majorité, n'est pas morale.
使世界上大多数人日趋贫穷不平等现象,是不
德
。
C'est cette occupation qui est immorale car, de même qu'elle brutalise l'occupé, elle corrompt l'occupant.
不德
正是占领本身,因
它不仅使被占领者受到野蛮对待,而且也使占领者走向堕落。
Ce genre d'attitude déplacée et contraire à l'éthique n'est-elle pas honteuse?
难这种不妥当和不
德
行
不是一种耻辱吗?
Mme Morvai déclare que la prostitution est une activité immorale.
Morvai女士说卖淫是不德
行
。
Dans son rapport, l'État partie affirme que la prostitution est hautement immorale.
她指出,缔约方在报告中将卖淫称高度不
德
行
。
Et de ce fait, leur conservation est imparfaite, injustifiée et immorale.
因此,保留核弹头是、
有
理和不
德
。
De nobles fins ne sauraient en aucun cas justifier des moyens immoraux.
毫无疑问,崇高目
也不能
不
德
手段开脱责任。
Le terrorisme est aussi immoral que criminel.
恐怖主义是罪恶,也是不德
。
Assez des complicités immorales et des injustices.
我们已看够了不德
同谋和不公正行
。
Le Pape lui-même, Jean-Paul II, en est arrivé à qualifier ce système de capitalisme sauvage.
教皇约翰·保罗二世本人也说这种资本主义制度是野蛮,是不
德
重商制度,对人民进行剥削,使他们沦
商品和数字。
Elles ne sont pas seulement injustes, elles sont aussi immorales.
它们不仅有失公允,而且是不德
。
C'est peut-être paradoxal, et cela a l'air immoral, c'est efficace.
这也许是一个矛盾,甚至可能看来是不德
,但却是有效
。
Dans les circonstances actuelles, l'usage de produits alimentaires comme carburant est aussi inhumain qu'immoral.
在目前情况下,把粮食用来生产生物燃料是不人和不
德
。
Faute de quoi, les chercheurs sans scrupules mettraient à profit le défaut d'entente ainsi créé.
不这样做,就会听任不德
研究人员利用由此产生
不一致立场。
Il n'y a rien de moral dans l'appui au terrorisme, qui est l'immoralité incarnée.
支持恐怖主义是不德
;这是不
德
表现。
Ces actes sont immoraux, illégaux et ils portent atteinte aux aspirations légitimes du peuple palestinien.
这种行动是不德
和非法
,严重损害了巴勒斯坦人民
合法愿望。
Les émissions en question sont illégales et immorales.
这样广播是非法和不
德
;况且,古巴人民是有知识
,完全有能力获取信息,发现真相。
Ecrire pour eux était encore moral.
写这些事情在过去是不德
。
C'est le coeur rempli de tristesse et de deuil que je rappelle les récents actes immoraux.
正是带着沉重和悲伤心情,我讲述最近这些不
德
行径。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Il est déshonnête de piétiner un cadavre.
诋毁死者名誉很不
德的。
L'inégalité, qui appauvrit la majorité, n'est pas morale.
使世界上大多数人日趋贫穷的不平等现象,不
德的。
C'est cette occupation qui est immorale car, de même qu'elle brutalise l'occupé, elle corrompt l'occupant.
不德的正
占领本身,因
它不仅使被占领者受到野蛮对待,而且也使占领者走向堕落。
Ce genre d'attitude déplacée et contraire à l'éthique n'est-elle pas honteuse?
难这种不妥当
不
德的行
不
一种耻辱吗?
Mme Morvai déclare que la prostitution est une activité immorale.
Morvai女士说不
德的行
。
Dans son rapport, l'État partie affirme que la prostitution est hautement immorale.
她指出,缔约方在报告中将称
高度不
德的行
。
Et de ce fait, leur conservation est imparfaite, injustifiée et immorale.
因此,保留核弹头错误、没有
不
德的。
De nobles fins ne sauraient en aucun cas justifier des moyens immoraux.
毫无疑问,崇高的目的也不能不
德的手段开脱责任。
Le terrorisme est aussi immoral que criminel.
恐怖主义罪恶,也
不
德的。
Assez des complicités immorales et des injustices.
我们已看够了不德的同谋
不公正行
。
Le Pape lui-même, Jean-Paul II, en est arrivé à qualifier ce système de capitalisme sauvage.
教皇约翰·保罗二世本人也说这种资本主义制度野蛮的,
不
德的重商制度,对人民进行剥削,使他们沦
商品
数字。
Elles ne sont pas seulement injustes, elles sont aussi immorales.
它们不仅有失公允,而且不
德的。
C'est peut-être paradoxal, et cela a l'air immoral, c'est efficace.
这也许一个矛盾,甚至可能看来
不
德的,但却
有效的。
Dans les circonstances actuelles, l'usage de produits alimentaires comme carburant est aussi inhumain qu'immoral.
在目前情况下,把粮食用来生产生物燃料不人
不
德的。
Faute de quoi, les chercheurs sans scrupules mettraient à profit le défaut d'entente ainsi créé.
不这样做,就会听任不德的研究人员利用由此产生的不一致立场。
Il n'y a rien de moral dans l'appui au terrorisme, qui est l'immoralité incarnée.
支持恐怖主义不
德的;这
不
德的表现。
Ces actes sont immoraux, illégaux et ils portent atteinte aux aspirations légitimes du peuple palestinien.
这种行动不
德的
非法的,严重损害了巴勒斯坦人民的合法愿望。
Les émissions en question sont illégales et immorales.
这样的广播非法
不
德的;况且,古巴人民
有知识的,完全有能力获取信息,发现真相。
Ecrire pour eux était encore moral.
写这些事情在过去不
德的。
C'est le coeur rempli de tristesse et de deuil que je rappelle les récents actes immoraux.
正带着沉重
悲伤的心情,我讲述最近这些不
德的行径。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。