法语助手
  • 关闭

不道德

添加到生词本

bú dào dé
déshonnêteté
法 语 助手

Il est déshonnête de piétiner un cadavre.

诋毁死者名誉是很道德的。

L'inégalité, qui appauvrit la majorité, n'est pas morale.

使世界上大多数人日趋贫穷的现象,是道德的。

C'est cette occupation qui est immorale car, de même qu'elle brutalise l'occupé, elle corrompt l'occupant.

道德的正是占领本身,因为它仅使被占领者受到野蛮对待,而且也使占领者走向堕落。

L'absence de désarmement donne un climat de mauvaise foi, de démoralisation, d'intimidation et d'humiliation.

裁军失败产生了一种背信、道德、恐吓和污辱的氛围。

Ce genre d'attitude déplacée et contraire à l'éthique n'est-elle pas honteuse?

难道妥当和道德的行为是一种耻辱吗?

Cette situation n'est pas seulement inhumaine et immorale. Elle est dangereuse.

种局面人道和道德,而且十分危险。

Mme Morvai déclare que la prostitution est une activité immorale.

Morvai女士说卖淫是道德的行为。

Dans son rapport, l'État partie affirme que la prostitution est hautement immorale.

她指出,缔约方在报告中将卖淫称为高度道德的行为。

Il y a deux poids deux mesures partout, je suppose, et c'est immoral.

到处都存在双重标准,我想道德

Et de ce fait, leur conservation est imparfaite, injustifiée et immorale.

因此,保留核弹头是错误、没有道理和道德的。

De nobles fins ne sauraient en aucun cas justifier des moyens immoraux.

问,崇高的目的也能为道德的手段开脱责任。

Le terrorisme est aussi immoral que criminel.

恐怖主义是罪恶,也是道德的。

Assez des complicités immorales et des injustices.

我们已看够了道德的同谋和公正行为。

Le Pape lui-même, Jean-Paul II, en est arrivé à qualifier ce système de capitalisme sauvage.

教皇约翰·保罗二世本人也说种资本主义制度是野蛮的,是道德的重商制度,对人民进行剥削,使他们沦为商品和数字。

Elles ne sont pas seulement injustes, elles sont aussi immorales.

它们仅有失公允,而且是道德的。

C'est peut-être paradoxal, et cela a l'air immoral, c'est efficace.

也许是一个矛盾,甚至可能看来是道德的,但却是有效的。

Dans les circonstances actuelles, l'usage de produits alimentaires comme carburant est aussi inhumain qu'immoral.

在目前情况下,把粮食用来生产生物燃料是人道和道德的。

Faute de quoi, les chercheurs sans scrupules mettraient à profit le défaut d'entente ainsi créé.

样做,就会听任道德的研究人员利用由此产生的一致立场。

Il n'y a rien de moral dans l'appui au terrorisme, qui est l'immoralité incarnée.

支持恐怖主义是道德的;道德的表现。

Ces actes sont immoraux, illégaux et ils portent atteinte aux aspirations légitimes du peuple palestinien.

种行动是道德的和非法的,严重损害了巴勒斯坦人民的合法愿望。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 不道德 的法语例句

用户正在搜索


parafoudre, parafouille, paragangliome, parage, paragearksutite, paragenèse, paragénétique, paragéosynclinal, parages, paragite,

相似单词


不导热的(材料), 不倒翁, 不到黄河心不死, 不到庭, 不到长城非好汉, 不道德, 不道德的, 不道德的<书>, 不道德的行为, 不道德地,
bú dào dé
déshonnêteté
法 语 助手

Il est déshonnête de piétiner un cadavre.

诋毁死者名誉是很不道德

L'inégalité, qui appauvrit la majorité, n'est pas morale.

使世界上大多数人日趋贫穷不平,是不道德

C'est cette occupation qui est immorale car, de même qu'elle brutalise l'occupé, elle corrompt l'occupant.

不道德正是占领本身,因为它不仅使被占领者受到野蛮对待,而且也使占领者走向堕落。

L'absence de désarmement donne un climat de mauvaise foi, de démoralisation, d'intimidation et d'humiliation.

裁军失败产生了一种背信、不道德、恐吓和污辱氛围。

Ce genre d'attitude déplacée et contraire à l'éthique n'est-elle pas honteuse?

难道种不妥当和不道德行为不是一种耻辱吗?

Cette situation n'est pas seulement inhumaine et immorale. Elle est dangereuse.

种局面不仅不人道和不道德,而且十分危险。

Mme Morvai déclare que la prostitution est une activité immorale.

Morvai女士说卖淫是不道德行为。

Dans son rapport, l'État partie affirme que la prostitution est hautement immorale.

她指出,缔约方在报告中将卖淫称为高度不道德行为。

Il y a deux poids deux mesures partout, je suppose, et c'est immoral.

到处都存在双重标准,我想不道德

Et de ce fait, leur conservation est imparfaite, injustifiée et immorale.

因此,保留核弹头是错误、没有道理和不道德

De nobles fins ne sauraient en aucun cas justifier des moyens immoraux.

无疑问,崇高也不能为不道德手段开脱责任。

Le terrorisme est aussi immoral que criminel.

恐怖主义是罪恶,也是不道德

Assez des complicités immorales et des injustices.

我们已看够了不道德同谋和不公正行为。

Le Pape lui-même, Jean-Paul II, en est arrivé à qualifier ce système de capitalisme sauvage.

教皇约翰·保罗二世本人也说种资本主义制度是野蛮,是不道德重商制度,对人民进行剥削,使他们沦为商品和数字。

Elles ne sont pas seulement injustes, elles sont aussi immorales.

它们不仅有失公允,而且是不道德

C'est peut-être paradoxal, et cela a l'air immoral, c'est efficace.

也许是一个矛盾,甚至可能看来是不道德,但却是有效

Dans les circonstances actuelles, l'usage de produits alimentaires comme carburant est aussi inhumain qu'immoral.

在目前情况下,把粮食用来生产生物燃料是不人道和不道德

Faute de quoi, les chercheurs sans scrupules mettraient à profit le défaut d'entente ainsi créé.

样做,就会听任不道德研究人员利用由此产生不一致立场。

Il n'y a rien de moral dans l'appui au terrorisme, qui est l'immoralité incarnée.

支持恐怖主义是不道德不道德

Ces actes sont immoraux, illégaux et ils portent atteinte aux aspirations légitimes du peuple palestinien.

种行动是不道德和非法,严重损害了巴勒斯坦人民合法愿望。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 不道德 的法语例句

用户正在搜索


paragonimose, Paragonimus, paragonite, paragramme, paragranulome, paragraphe, paraguanajuatite, paraguay, Paraguayen, parahalloysite,

相似单词


不导热的(材料), 不倒翁, 不到黄河心不死, 不到庭, 不到长城非好汉, 不道德, 不道德的, 不道德的<书>, 不道德的行为, 不道德地,
bú dào dé
déshonnêteté
法 语 助手

Il est déshonnête de piétiner un cadavre.

诋毁死者名誉是很不道德的。

L'inégalité, qui appauvrit la majorité, n'est pas morale.

使世界上大多数人日趋贫穷的不平等现象,是不道德的。

C'est cette occupation qui est immorale car, de même qu'elle brutalise l'occupé, elle corrompt l'occupant.

不道德的正是占领本身,因它不仅使被占领者受到野蛮对待,而且也使占领者走向

L'absence de désarmement donne un climat de mauvaise foi, de démoralisation, d'intimidation et d'humiliation.

军失败产生了一种背信、不道德、恐吓和污辱的氛围。

Ce genre d'attitude déplacée et contraire à l'éthique n'est-elle pas honteuse?

难道种不妥当和不道德的行不是一种耻辱吗?

Cette situation n'est pas seulement inhumaine et immorale. Elle est dangereuse.

种局面不仅不人道和不道德,而且十分危险。

Mme Morvai déclare que la prostitution est une activité immorale.

Morvai女士说卖不道德的行

Dans son rapport, l'État partie affirme que la prostitution est hautement immorale.

她指出,缔约方在报告中将卖高度不道德的行

Il y a deux poids deux mesures partout, je suppose, et c'est immoral.

到处都存在双重标准,我想不道德

Et de ce fait, leur conservation est imparfaite, injustifiée et immorale.

因此,保留核弹头是错误、没有道理和不道德的。

De nobles fins ne sauraient en aucun cas justifier des moyens immoraux.

毫无疑问,崇高的目的也不能不道德的手段开脱责任。

Le terrorisme est aussi immoral que criminel.

恐怖主义是罪恶,也是不道德的。

Assez des complicités immorales et des injustices.

我们已看够了不道德的同谋和不公正行

Le Pape lui-même, Jean-Paul II, en est arrivé à qualifier ce système de capitalisme sauvage.

教皇约翰·保罗二世本人也说种资本主义制度是野蛮的,是不道德的重商制度,对人民进行剥削,使他们沦商品和数字。

Elles ne sont pas seulement injustes, elles sont aussi immorales.

它们不仅有失公允,而且是不道德的。

C'est peut-être paradoxal, et cela a l'air immoral, c'est efficace.

也许是一个矛盾,甚至可能看来是不道德的,但却是有效的。

Dans les circonstances actuelles, l'usage de produits alimentaires comme carburant est aussi inhumain qu'immoral.

在目前情况下,把粮食用来生产生物燃料是不人道和不道德的。

Faute de quoi, les chercheurs sans scrupules mettraient à profit le défaut d'entente ainsi créé.

样做,就会听任不道德的研究人员利用由此产生的不一致立场。

Il n'y a rien de moral dans l'appui au terrorisme, qui est l'immoralité incarnée.

支持恐怖主义是不道德的;不道德的表现。

Ces actes sont immoraux, illégaux et ils portent atteinte aux aspirations légitimes du peuple palestinien.

种行动是不道德的和非法的,严重损害了巴勒斯坦人民的合法愿望。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 不道德 的法语例句

用户正在搜索


paraître, parajamesonite, parakaolinite, parakeldyshite, parakératose, parakhinite, parakinésie, parakou, parakutnahorite, paralagune,

相似单词


不导热的(材料), 不倒翁, 不到黄河心不死, 不到庭, 不到长城非好汉, 不道德, 不道德的, 不道德的<书>, 不道德的行为, 不道德地,
bú dào dé
déshonnêteté
法 语 助手

Il est déshonnête de piétiner un cadavre.

诋毁死者名誉是很的。

L'inégalité, qui appauvrit la majorité, n'est pas morale.

使世界上大多数人日趋贫穷的平等现象,是的。

C'est cette occupation qui est immorale car, de même qu'elle brutalise l'occupé, elle corrompt l'occupant.

的正是占领本身,因为它仅使被占领者受到野蛮对待,而且也使占领者走向堕落。

L'absence de désarmement donne un climat de mauvaise foi, de démoralisation, d'intimidation et d'humiliation.

裁军失败产生了一种背信、、恐吓污辱的氛围。

Ce genre d'attitude déplacée et contraire à l'éthique n'est-elle pas honteuse?

妥当的行为是一种耻辱吗?

Cette situation n'est pas seulement inhumaine et immorale. Elle est dangereuse.

种局面,而且十分危险。

Mme Morvai déclare que la prostitution est une activité immorale.

Morvai女士说卖淫是的行为。

Dans son rapport, l'État partie affirme que la prostitution est hautement immorale.

她指出,缔约方在报告中将卖淫称为高度的行为。

Il y a deux poids deux mesures partout, je suppose, et c'est immoral.

到处都存在双重标准,我想

Et de ce fait, leur conservation est imparfaite, injustifiée et immorale.

因此,保留核弹头是错误、没有的。

De nobles fins ne sauraient en aucun cas justifier des moyens immoraux.

毫无疑问,崇高的目的也能为的手段开脱责任。

Le terrorisme est aussi immoral que criminel.

恐怖主义是罪恶,也是的。

Assez des complicités immorales et des injustices.

我们已看够了的同谋公正行为。

Le Pape lui-même, Jean-Paul II, en est arrivé à qualifier ce système de capitalisme sauvage.

教皇约翰·保罗二世本人也说种资本主义制度是野蛮的,是的重商制度,对人民进行剥削,使他们沦为商品数字。

Elles ne sont pas seulement injustes, elles sont aussi immorales.

它们仅有失公允,而且是的。

C'est peut-être paradoxal, et cela a l'air immoral, c'est efficace.

也许是一个矛盾,甚至可能看来是的,但却是有效的。

Dans les circonstances actuelles, l'usage de produits alimentaires comme carburant est aussi inhumain qu'immoral.

在目前情况下,把粮食用来生产生物燃料是的。

Faute de quoi, les chercheurs sans scrupules mettraient à profit le défaut d'entente ainsi créé.

样做,就会听任的研究人员利用由此产生的一致立场。

Il n'y a rien de moral dans l'appui au terrorisme, qui est l'immoralité incarnée.

支持恐怖主义是的;的表现。

Ces actes sont immoraux, illégaux et ils portent atteinte aux aspirations légitimes du peuple palestinien.

种行动是非法的,严重损害了巴勒斯坦人民的合法愿望。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 不道德 的法语例句

用户正在搜索


paralipomènes, paralipse, paralique, paralittéraire, paralittérature, parallactique, parallaxe, parallaxeur, parallaxomètre, parallèle,

相似单词


不导热的(材料), 不倒翁, 不到黄河心不死, 不到庭, 不到长城非好汉, 不道德, 不道德的, 不道德的<书>, 不道德的行为, 不道德地,
bú dào dé
déshonnêteté
法 语 助手

Il est déshonnête de piétiner un cadavre.

诋毁死者名誉是很的。

L'inégalité, qui appauvrit la majorité, n'est pas morale.

上大多数人日趋贫穷的平等现象,是的。

C'est cette occupation qui est immorale car, de même qu'elle brutalise l'occupé, elle corrompt l'occupant.

的正是占领本身,因为它被占领者受到野蛮对待,而且也占领者走向堕落。

L'absence de désarmement donne un climat de mauvaise foi, de démoralisation, d'intimidation et d'humiliation.

裁军失败产生了一种背信、、恐吓和污辱的氛围。

Ce genre d'attitude déplacée et contraire à l'éthique n'est-elle pas honteuse?

妥当和的行为是一种耻辱吗?

Cette situation n'est pas seulement inhumaine et immorale. Elle est dangereuse.

种局面,而且十分危险。

Mme Morvai déclare que la prostitution est une activité immorale.

Morvai女士说卖淫是的行为。

Dans son rapport, l'État partie affirme que la prostitution est hautement immorale.

她指出,缔约方在报告中将卖淫称为高度的行为。

Il y a deux poids deux mesures partout, je suppose, et c'est immoral.

到处都存在双重标准,我想

Et de ce fait, leur conservation est imparfaite, injustifiée et immorale.

因此,保留核弹头是错误、没有理和的。

De nobles fins ne sauraient en aucun cas justifier des moyens immoraux.

毫无疑问,崇高的目的也能为的手段开脱责任。

Le terrorisme est aussi immoral que criminel.

恐怖主义是罪恶,也是的。

Assez des complicités immorales et des injustices.

我们已看够了的同谋和公正行为。

Le Pape lui-même, Jean-Paul II, en est arrivé à qualifier ce système de capitalisme sauvage.

教皇约翰·保罗二本人也说种资本主义制度是野蛮的,是的重商制度,对人民进行剥削,他们沦为商品和数字。

Elles ne sont pas seulement injustes, elles sont aussi immorales.

它们仅有失公允,而且是的。

C'est peut-être paradoxal, et cela a l'air immoral, c'est efficace.

也许是一个矛盾,甚至可能看来是的,但却是有效的。

Dans les circonstances actuelles, l'usage de produits alimentaires comme carburant est aussi inhumain qu'immoral.

在目前情况下,把粮食用来生产生物燃料是的。

Faute de quoi, les chercheurs sans scrupules mettraient à profit le défaut d'entente ainsi créé.

样做,就会听任的研究人员利用由此产生的一致立场。

Il n'y a rien de moral dans l'appui au terrorisme, qui est l'immoralité incarnée.

支持恐怖主义是的;的表现。

Ces actes sont immoraux, illégaux et ils portent atteinte aux aspirations légitimes du peuple palestinien.

种行动是的和非法的,严重损害了巴勒斯坦人民的合法愿望。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 不道德 的法语例句

用户正在搜索


paralogie, paralogisme, paralogite, paralstonite, paralume, paraluminite, paralysant, paralysante, paralysé, paralyser,

相似单词


不导热的(材料), 不倒翁, 不到黄河心不死, 不到庭, 不到长城非好汉, 不道德, 不道德的, 不道德的<书>, 不道德的行为, 不道德地,
bú dào dé
déshonnêteté
法 语 助手

Il est déshonnête de piétiner un cadavre.

诋毁死者名誉是很不道德的。

L'inégalité, qui appauvrit la majorité, n'est pas morale.

使世界上大多数人日趋贫穷的不平等现象,是不道德的。

C'est cette occupation qui est immorale car, de même qu'elle brutalise l'occupé, elle corrompt l'occupant.

不道德的正是占领本身,因它不仅使被占领者受到野蛮对待,而且也使占领者走

L'absence de désarmement donne un climat de mauvaise foi, de démoralisation, d'intimidation et d'humiliation.

裁军失败产生了一种背信、不道德、恐吓和污辱的氛围。

Ce genre d'attitude déplacée et contraire à l'éthique n'est-elle pas honteuse?

难道种不妥当和不道德的行不是一种耻辱吗?

Cette situation n'est pas seulement inhumaine et immorale. Elle est dangereuse.

种局面不仅不人道和不道德,而且十分危险。

Mme Morvai déclare que la prostitution est une activité immorale.

Morvai女士说卖淫是不道德的行

Dans son rapport, l'État partie affirme que la prostitution est hautement immorale.

她指出,缔约方在报告中将卖淫不道德的行

Il y a deux poids deux mesures partout, je suppose, et c'est immoral.

到处都存在双重标准,我想不道德

Et de ce fait, leur conservation est imparfaite, injustifiée et immorale.

因此,保留核弹头是错误、没有道理和不道德的。

De nobles fins ne sauraient en aucun cas justifier des moyens immoraux.

毫无疑问,崇的目的也不能不道德的手段开脱责任。

Le terrorisme est aussi immoral que criminel.

恐怖主义是罪恶,也是不道德的。

Assez des complicités immorales et des injustices.

我们已看够了不道德的同谋和不公正行

Le Pape lui-même, Jean-Paul II, en est arrivé à qualifier ce système de capitalisme sauvage.

教皇约翰·保罗二世本人也说种资本主义制度是野蛮的,是不道德的重商制度,对人民进行剥削,使他们沦商品和数字。

Elles ne sont pas seulement injustes, elles sont aussi immorales.

它们不仅有失公允,而且是不道德的。

C'est peut-être paradoxal, et cela a l'air immoral, c'est efficace.

也许是一个矛盾,甚至可能看来是不道德的,但却是有效的。

Dans les circonstances actuelles, l'usage de produits alimentaires comme carburant est aussi inhumain qu'immoral.

在目前情况下,把粮食用来生产生物燃料是不人道和不道德的。

Faute de quoi, les chercheurs sans scrupules mettraient à profit le défaut d'entente ainsi créé.

样做,就会听任不道德的研究人员利用由此产生的不一致立场。

Il n'y a rien de moral dans l'appui au terrorisme, qui est l'immoralité incarnée.

支持恐怖主义是不道德的;不道德的表现。

Ces actes sont immoraux, illégaux et ils portent atteinte aux aspirations légitimes du peuple palestinien.

种行动是不道德的和非法的,严重损害了巴勒斯坦人民的合法愿望。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎我们指正。

显示所有包含 不道德 的法语例句

用户正在搜索


paramédical, paramélaconite, paraméningocoque, paraméthasone, paramétrable, paramétrage, paramètre, paramétrer, paramétrique, paramétrisation,

相似单词


不导热的(材料), 不倒翁, 不到黄河心不死, 不到庭, 不到长城非好汉, 不道德, 不道德的, 不道德的<书>, 不道德的行为, 不道德地,
bú dào dé
déshonnêteté
法 语 助手

Il est déshonnête de piétiner un cadavre.

诋毁死者名誉是很的。

L'inégalité, qui appauvrit la majorité, n'est pas morale.

使世界上大多数日趋贫穷的平等现象,是的。

C'est cette occupation qui est immorale car, de même qu'elle brutalise l'occupé, elle corrompt l'occupant.

的正是占领本身,因仅使被占领者受到野蛮对待,而且也使占领者走向堕落。

L'absence de désarmement donne un climat de mauvaise foi, de démoralisation, d'intimidation et d'humiliation.

裁军失败产生了一种背信、、恐吓污辱的氛围。

Ce genre d'attitude déplacée et contraire à l'éthique n'est-elle pas honteuse?

妥当是一种耻辱吗?

Cette situation n'est pas seulement inhumaine et immorale. Elle est dangereuse.

种局面,而且十分危险。

Mme Morvai déclare que la prostitution est une activité immorale.

Morvai女士说卖淫是

Dans son rapport, l'État partie affirme que la prostitution est hautement immorale.

她指出,缔约方在报告中将卖淫称高度

Il y a deux poids deux mesures partout, je suppose, et c'est immoral.

到处都存在双重标准,我想

Et de ce fait, leur conservation est imparfaite, injustifiée et immorale.

因此,保留核弹头是错误、没有的。

De nobles fins ne sauraient en aucun cas justifier des moyens immoraux.

毫无疑问,崇高的目的也的手段开脱责任。

Le terrorisme est aussi immoral que criminel.

恐怖主义是罪恶,也是的。

Assez des complicités immorales et des injustices.

我们已看够了的同谋公正

Le Pape lui-même, Jean-Paul II, en est arrivé à qualifier ce système de capitalisme sauvage.

教皇约翰·保罗二世本也说种资本主义制度是野蛮的,是的重商制度,对民进剥削,使他们沦商品数字。

Elles ne sont pas seulement injustes, elles sont aussi immorales.

它们仅有失公允,而且是的。

C'est peut-être paradoxal, et cela a l'air immoral, c'est efficace.

也许是一个矛盾,甚至可能看来是的,但却是有效的。

Dans les circonstances actuelles, l'usage de produits alimentaires comme carburant est aussi inhumain qu'immoral.

在目前情况下,把粮食用来生产生物燃料是的。

Faute de quoi, les chercheurs sans scrupules mettraient à profit le défaut d'entente ainsi créé.

样做,就会听任的研究员利用由此产生的一致立场。

Il n'y a rien de moral dans l'appui au terrorisme, qui est l'immoralité incarnée.

支持恐怖主义是的;的表现。

Ces actes sont immoraux, illégaux et ils portent atteinte aux aspirations légitimes du peuple palestinien.

动是非法的,严重损害了巴勒斯坦民的合法愿望。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 不道德 的法语例句

用户正在搜索


paramolécule, paramonte, paramontroséite, paramorphe, paramorphine, paramorphique, paramorphisme, paramorphose, paramusie, paramyosine,

相似单词


不导热的(材料), 不倒翁, 不到黄河心不死, 不到庭, 不到长城非好汉, 不道德, 不道德的, 不道德的<书>, 不道德的行为, 不道德地,
bú dào dé
déshonnêteté
法 语 助手

Il est déshonnête de piétiner un cadavre.

诋毁死者名誉是很不道德的。

L'inégalité, qui appauvrit la majorité, n'est pas morale.

使世界上大多数人日趋贫穷的不平等现象,是不道德的。

C'est cette occupation qui est immorale car, de même qu'elle brutalise l'occupé, elle corrompt l'occupant.

不道德的正是占领本身,因为它不仅使被占领者受到野蛮对待,而且也使占领者走向堕落。

L'absence de désarmement donne un climat de mauvaise foi, de démoralisation, d'intimidation et d'humiliation.

裁军失败产种背信、不道德、恐吓和污辱的氛围。

Ce genre d'attitude déplacée et contraire à l'éthique n'est-elle pas honteuse?

难道种不妥当和不道德的行为不是种耻辱吗?

Cette situation n'est pas seulement inhumaine et immorale. Elle est dangereuse.

种局面不仅不人道和不道德,而且十分危险。

Mme Morvai déclare que la prostitution est une activité immorale.

Morvai女士说卖淫是不道德的行为。

Dans son rapport, l'État partie affirme que la prostitution est hautement immorale.

她指出,缔约告中将卖淫称为高度不道德的行为。

Il y a deux poids deux mesures partout, je suppose, et c'est immoral.

到处都存双重标准,我想不道德

Et de ce fait, leur conservation est imparfaite, injustifiée et immorale.

因此,保留核弹头是错误、没有道理和不道德的。

De nobles fins ne sauraient en aucun cas justifier des moyens immoraux.

毫无疑问,崇高的目的也不能为不道德的手段开脱责任。

Le terrorisme est aussi immoral que criminel.

恐怖主义是罪恶,也是不道德的。

Assez des complicités immorales et des injustices.

我们已看够不道德的同谋和不公正行为。

Le Pape lui-même, Jean-Paul II, en est arrivé à qualifier ce système de capitalisme sauvage.

教皇约翰·保罗二世本人也说种资本主义制度是野蛮的,是不道德的重商制度,对人民进行剥削,使他们沦为商品和数字。

Elles ne sont pas seulement injustes, elles sont aussi immorales.

它们不仅有失公允,而且是不道德的。

C'est peut-être paradoxal, et cela a l'air immoral, c'est efficace.

也许是个矛盾,甚至可能看来是不道德的,但却是有效的。

Dans les circonstances actuelles, l'usage de produits alimentaires comme carburant est aussi inhumain qu'immoral.

目前情况下,把粮食用来物燃料是不人道和不道德的。

Faute de quoi, les chercheurs sans scrupules mettraient à profit le défaut d'entente ainsi créé.

样做,就会听任不道德的研究人员利用由此产的不致立场。

Il n'y a rien de moral dans l'appui au terrorisme, qui est l'immoralité incarnée.

支持恐怖主义是不道德的;不道德的表现。

Ces actes sont immoraux, illégaux et ils portent atteinte aux aspirations légitimes du peuple palestinien.

种行动是不道德的和非法的,严重损害巴勒斯坦人民的合法愿望。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 不道德 的法语例句

用户正在搜索


parankérite, paranoïa, paranoïaque, paranoïde, paranormal, paranthélie, paranthrope, parantisélène, paranucléine, paranucléique,

相似单词


不导热的(材料), 不倒翁, 不到黄河心不死, 不到庭, 不到长城非好汉, 不道德, 不道德的, 不道德的<书>, 不道德的行为, 不道德地,
bú dào dé
déshonnêteté
法 语 助手

Il est déshonnête de piétiner un cadavre.

诋毁死者名誉是很道德

L'inégalité, qui appauvrit la majorité, n'est pas morale.

使世界上大日趋贫穷平等现象,是道德

C'est cette occupation qui est immorale car, de même qu'elle brutalise l'occupé, elle corrompt l'occupant.

道德正是占领本身,因为它仅使被占领者受到野蛮对待,而且使占领者走向堕落。

L'absence de désarmement donne un climat de mauvaise foi, de démoralisation, d'intimidation et d'humiliation.

裁军失败产生了一种背信、道德、恐吓和污辱氛围。

Ce genre d'attitude déplacée et contraire à l'éthique n'est-elle pas honteuse?

难道妥当和道德行为是一种耻辱吗?

Cette situation n'est pas seulement inhumaine et immorale. Elle est dangereuse.

种局面道和道德,而且十分危险。

Mme Morvai déclare que la prostitution est une activité immorale.

Morvai女士说卖淫是道德行为。

Dans son rapport, l'État partie affirme que la prostitution est hautement immorale.

她指出,缔约方在报告中将卖淫称为高度道德行为。

Il y a deux poids deux mesures partout, je suppose, et c'est immoral.

到处都存在双重标准,我想道德

Et de ce fait, leur conservation est imparfaite, injustifiée et immorale.

因此,保留核弹头是错误、没有道理和道德

De nobles fins ne sauraient en aucun cas justifier des moyens immoraux.

毫无疑问,崇高能为道德手段开脱责任。

Le terrorisme est aussi immoral que criminel.

恐怖主义是罪恶,道德

Assez des complicités immorales et des injustices.

我们已看够了道德同谋和公正行为。

Le Pape lui-même, Jean-Paul II, en est arrivé à qualifier ce système de capitalisme sauvage.

教皇约翰·保罗二世本种资本主义制度是野蛮,是道德重商制度,对民进行剥削,使他们沦为商品和字。

Elles ne sont pas seulement injustes, elles sont aussi immorales.

它们仅有失公允,而且是道德

C'est peut-être paradoxal, et cela a l'air immoral, c'est efficace.

许是一个矛盾,甚至可能看来是道德,但却是有效

Dans les circonstances actuelles, l'usage de produits alimentaires comme carburant est aussi inhumain qu'immoral.

在目前情况下,把粮食用来生产生物燃料是道和道德

Faute de quoi, les chercheurs sans scrupules mettraient à profit le défaut d'entente ainsi créé.

样做,就会听任道德研究员利用由此产生一致立场。

Il n'y a rien de moral dans l'appui au terrorisme, qui est l'immoralité incarnée.

支持恐怖主义是道德道德表现。

Ces actes sont immoraux, illégaux et ils portent atteinte aux aspirations légitimes du peuple palestinien.

种行动是道德和非法,严重损害了巴勒斯坦合法愿望。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 不道德 的法语例句

用户正在搜索


parapet, parapétrolier, parapexien, parapharmacie, paraphasie, paraphe, paraphé, parapher, paraphernal, paraphernale,

相似单词


不导热的(材料), 不倒翁, 不到黄河心不死, 不到庭, 不到长城非好汉, 不道德, 不道德的, 不道德的<书>, 不道德的行为, 不道德地,