Les opérations terroristes continuent d'évoluer et les groupes terroristes sont en mutation constante.
恐怖主义行动不断演变,恐怖主义团体形式不断更换。
Les opérations terroristes continuent d'évoluer et les groupes terroristes sont en mutation constante.
恐怖主义行动不断演变,恐怖主义团体形式不断更换。
Un SGD doit être mis à jour et amélioré en permanence.
维护和不断改善是成功目
地管理系统一种长期、不断
进程。
Cette situation a entraîné une escalade de la violence.
这种局势导致暴力不断升级。
Le travail des commissions parlementaires ne cesse d'augmenter.
议会委员会工作不断上进。
La rapidité des procès s'est constamment améliorée.
案件审判准备情况不断改进。
Leur liste peut à tout moment faire l'objet de modifications.
这些构成部分将得到不断订正。
Dans ce pays, le commerce des stupéfiants ne cesse de croître.
该国正在推动不断增长毒品贸易。
Les méthodes d'utilisation des technologies se multiplient également.
使用技术方式也在不断扩展。
La population locale reste elle aussi exposée aux risques.
当地居民安全也不断受到
胁。
Les mesures d'endiguement doivent devancer les méthodes en mutation.
遏制措施必须跟上不断变换方法。
Des menaces et des défis nouveaux font leur apparition.
各种胁和挑战不断出现。
Un survivant des mines a besoin d'une aide médicale continue.
一名地雷幸存者有不断医疗需要。
Cette disposition vise à prévenir le renouvellement continu de contrats à titre temporaire.
这是为了避免不断地续签临时就业合同。
Les mesures préventives sont réévaluées constamment par les commandants de la composante militaire.
军事部门指挥官不断审查防范措施。
Nous sommes extrêmement préoccupés par la détérioration de la situation au Darfour.
我们对达尔富尔不断恶化局势极为关切。
Il a également décidé de garder les travaux du groupe de travail présession à l'étude.
它还决定不断审查会前工作组工作。
Là où ce cadre n'a pas encore pris forme, les conflits se multiplient.
在尚未建立这个框架地方,冲突不断。
Cette pratique a permis des échanges suivis avec elle.
通过这一做法可与行政当局保持不断对话。
Le contenu du site Web est continuellement mis à jour et augmenté.
还在不断对网站内容加以扩展和更
。
Askarov se voyait constamment rappeler l'arrestation de ses frères.
Askarov不断被告知兄弟们被逮捕
消息。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Les opérations terroristes continuent d'évoluer et les groupes terroristes sont en mutation constante.
恐怖主义行动断演变,恐怖主义
式
断更换。
Un SGD doit être mis à jour et amélioré en permanence.
维护和断改善是成功
目
地管理系统一种长期、
断
进程。
Cette situation a entraîné une escalade de la violence.
这种局势导致暴力断升级。
Le travail des commissions parlementaires ne cesse d'augmenter.
议会委员会工作
断上进。
La rapidité des procès s'est constamment améliorée.
案件审判准备情况
断改进。
Leur liste peut à tout moment faire l'objet de modifications.
这些构成部分将得到断
订正。
Dans ce pays, le commerce des stupéfiants ne cesse de croître.
该国正在推动断增长
毒品贸易。
Les méthodes d'utilisation des technologies se multiplient également.
使用技术方式
在
断扩展。
La population locale reste elle aussi exposée aux risques.
当地居民安
断受到威胁。
Les mesures d'endiguement doivent devancer les méthodes en mutation.
遏制措施必须跟上断变换
方法。
Des menaces et des défis nouveaux font leur apparition.
各种新威胁和挑战
断出现。
Un survivant des mines a besoin d'une aide médicale continue.
一名地雷幸存者有断
医疗需要。
Cette disposition vise à prévenir le renouvellement continu de contrats à titre temporaire.
这是为了避免断地续签临时就业合同。
Les mesures préventives sont réévaluées constamment par les commandants de la composante militaire.
军事部门指挥官断审查防范措施。
Nous sommes extrêmement préoccupés par la détérioration de la situation au Darfour.
我们对达尔富尔断恶化
局势极为关切。
Il a également décidé de garder les travaux du groupe de travail présession à l'étude.
它还决定断审查会前工作组
工作。
Là où ce cadre n'a pas encore pris forme, les conflits se multiplient.
在尚未建立这个框架地方,冲突
断。
Cette pratique a permis des échanges suivis avec elle.
通过这一做法可与行政当局保持断对话。
Le contenu du site Web est continuellement mis à jour et augmenté.
还在断对网站
内容加以扩展和更新。
Askarov se voyait constamment rappeler l'arrestation de ses frères.
Askarov断被告知他
兄弟们被逮捕
消息。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Les opérations terroristes continuent d'évoluer et les groupes terroristes sont en mutation constante.
恐怖主义行动不断演变,恐怖主义团体形不断更换。
Un SGD doit être mis à jour et amélioré en permanence.
维护和不断改善目
地管理系统一种长期、不断
进程。
Cette situation a entraîné une escalade de la violence.
这种局势导致暴力不断升级。
Le travail des commissions parlementaires ne cesse d'augmenter.
议会委员会工作不断上进。
La rapidité des procès s'est constamment améliorée.
案件审判准备情况不断改进。
Leur liste peut à tout moment faire l'objet de modifications.
这些构部分将得到不断
订正。
Dans ce pays, le commerce des stupéfiants ne cesse de croître.
该国正在推动不断增长毒品贸易。
Les méthodes d'utilisation des technologies se multiplient également.
使用技术也在不断扩展。
La population locale reste elle aussi exposée aux risques.
当地居民安全也不断受到威胁。
Les mesures d'endiguement doivent devancer les méthodes en mutation.
遏制措施必须跟上不断变换法。
Des menaces et des défis nouveaux font leur apparition.
各种新威胁和挑战不断出现。
Un survivant des mines a besoin d'une aide médicale continue.
一名地雷幸存者有不断医疗需要。
Cette disposition vise à prévenir le renouvellement continu de contrats à titre temporaire.
这为了避免不断地续签临时就业合同。
Les mesures préventives sont réévaluées constamment par les commandants de la composante militaire.
军事部门指挥官不断审查防范措施。
Nous sommes extrêmement préoccupés par la détérioration de la situation au Darfour.
我们对达尔富尔不断恶化局势极为关切。
Il a également décidé de garder les travaux du groupe de travail présession à l'étude.
它还决定不断审查会前工作组工作。
Là où ce cadre n'a pas encore pris forme, les conflits se multiplient.
在尚未建立这个框架地
,冲突不断。
Cette pratique a permis des échanges suivis avec elle.
通过这一做法可与行政当局保持不断对话。
Le contenu du site Web est continuellement mis à jour et augmenté.
还在不断对网站内容加以扩展和更新。
Askarov se voyait constamment rappeler l'arrestation de ses frères.
Askarov不断被告知他兄弟们被逮捕
消息。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Les opérations terroristes continuent d'évoluer et les groupes terroristes sont en mutation constante.
恐怖主义行动不断演变,恐怖主义团体形式不断更换。
Un SGD doit être mis à jour et amélioré en permanence.
维护和不断改善是成功地管理系统一种长期、不断
进程。
Cette situation a entraîné une escalade de la violence.
这种局势导致暴力不断升级。
Le travail des commissions parlementaires ne cesse d'augmenter.
议会委员会工作不断上进。
La rapidité des procès s'est constamment améliorée.
案件审判准备情况不断改进。
Leur liste peut à tout moment faire l'objet de modifications.
这些构成部分将得到不断订正。
Dans ce pays, le commerce des stupéfiants ne cesse de croître.
该国正在推动不断增长毒品贸易。
Les méthodes d'utilisation des technologies se multiplient également.
使方式也在不断扩展。
La population locale reste elle aussi exposée aux risques.
当地居民安全也不断受到威胁。
Les mesures d'endiguement doivent devancer les méthodes en mutation.
遏制措施必须跟上不断变换方法。
Des menaces et des défis nouveaux font leur apparition.
各种新威胁和挑战不断出现。
Un survivant des mines a besoin d'une aide médicale continue.
一名地雷幸存者有不断医疗需要。
Cette disposition vise à prévenir le renouvellement continu de contrats à titre temporaire.
这是为了避免不断地续签临时就业合同。
Les mesures préventives sont réévaluées constamment par les commandants de la composante militaire.
军事部门指挥官不断审查防范措施。
Nous sommes extrêmement préoccupés par la détérioration de la situation au Darfour.
我们对达尔富尔不断恶化局势极为关切。
Il a également décidé de garder les travaux du groupe de travail présession à l'étude.
它还决定不断审查会前工作组工作。
Là où ce cadre n'a pas encore pris forme, les conflits se multiplient.
在尚未建立这个框架地方,冲突不断。
Cette pratique a permis des échanges suivis avec elle.
通过这一做法可与行政当局保持不断对话。
Le contenu du site Web est continuellement mis à jour et augmenté.
还在不断对网站内容加以扩展和更新。
Askarov se voyait constamment rappeler l'arrestation de ses frères.
Askarov不断被告知他兄弟们被逮捕
消息。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Les opérations terroristes continuent d'évoluer et les groupes terroristes sont en mutation constante.
恐怖主义行动演变,恐怖主义团体形式
更换。
Un SGD doit être mis à jour et amélioré en permanence.
维护和善是成功
目
地管理系统一种长期、
进程。
Cette situation a entraîné une escalade de la violence.
这种局势导致暴力升级。
Le travail des commissions parlementaires ne cesse d'augmenter.
议会委员会工作
上进。
La rapidité des procès s'est constamment améliorée.
案件审判准备情况
进。
Leur liste peut à tout moment faire l'objet de modifications.
这些构成部分将得到订正。
Dans ce pays, le commerce des stupéfiants ne cesse de croître.
该国正推动
增长
毒品贸易。
Les méthodes d'utilisation des technologies se multiplient également.
使用技术方式也
扩展。
La population locale reste elle aussi exposée aux risques.
当地居民安全也
受到威胁。
Les mesures d'endiguement doivent devancer les méthodes en mutation.
遏制措施必须跟上变换
方法。
Des menaces et des défis nouveaux font leur apparition.
各种新威胁和挑战
出现。
Un survivant des mines a besoin d'une aide médicale continue.
一名地雷幸存者有医疗需要。
Cette disposition vise à prévenir le renouvellement continu de contrats à titre temporaire.
这是为了避免地续签临时就业合同。
Les mesures préventives sont réévaluées constamment par les commandants de la composante militaire.
军事部门指挥官审查防范措施。
Nous sommes extrêmement préoccupés par la détérioration de la situation au Darfour.
我们对达尔富尔恶化
局势极为关切。
Il a également décidé de garder les travaux du groupe de travail présession à l'étude.
它还决定审查会前工作组
工作。
Là où ce cadre n'a pas encore pris forme, les conflits se multiplient.
尚未建立这个框架
地方,冲突
。
Cette pratique a permis des échanges suivis avec elle.
通过这一做法可与行政当局保持对话。
Le contenu du site Web est continuellement mis à jour et augmenté.
还对网站
内容加以扩展和更新。
Askarov se voyait constamment rappeler l'arrestation de ses frères.
Askarov被告知他
兄弟们被逮捕
消息。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Les opérations terroristes continuent d'évoluer et les groupes terroristes sont en mutation constante.
恐怖主义行动不断演变,恐怖主义团体形式不断更换。
Un SGD doit être mis à jour et amélioré en permanence.
维护和不断改善是成功目
管理系统一种长期、不断
进程。
Cette situation a entraîné une escalade de la violence.
这种局势导致暴力不断升级。
Le travail des commissions parlementaires ne cesse d'augmenter.
议会委员会工作不断上进。
La rapidité des procès s'est constamment améliorée.
案件审判准备情况不断改进。
Leur liste peut à tout moment faire l'objet de modifications.
这些构成部分将得到不断订正。
Dans ce pays, le commerce des stupéfiants ne cesse de croître.
该国正在推动不断增长毒品贸易。
Les méthodes d'utilisation des technologies se multiplient également.
使用技术方式也在不断扩展。
La population locale reste elle aussi exposée aux risques.
当居民
安全也不断受到威胁。
Les mesures d'endiguement doivent devancer les méthodes en mutation.
遏制措施必须跟上不断变换方法。
Des menaces et des défis nouveaux font leur apparition.
各种新威胁和挑战不断出现。
Un survivant des mines a besoin d'une aide médicale continue.
一名雷幸存者有不断
医疗需要。
Cette disposition vise à prévenir le renouvellement continu de contrats à titre temporaire.
这是为了避免不断临时就业合同。
Les mesures préventives sont réévaluées constamment par les commandants de la composante militaire.
军事部门指挥官不断审查防范措施。
Nous sommes extrêmement préoccupés par la détérioration de la situation au Darfour.
我们对达尔富尔不断恶化局势极为关切。
Il a également décidé de garder les travaux du groupe de travail présession à l'étude.
它还决定不断审查会前工作组工作。
Là où ce cadre n'a pas encore pris forme, les conflits se multiplient.
在尚未建立这个框架方,冲突不断。
Cette pratique a permis des échanges suivis avec elle.
通过这一做法可与行政当局保持不断对话。
Le contenu du site Web est continuellement mis à jour et augmenté.
还在不断对网站内容加以扩展和更新。
Askarov se voyait constamment rappeler l'arrestation de ses frères.
Askarov不断被告知他兄弟们被逮捕
消息。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Les opérations terroristes continuent d'évoluer et les groupes terroristes sont en mutation constante.
恐怖主义行动演变,恐怖主义团体形式
更换。
Un SGD doit être mis à jour et amélioré en permanence.
维护和改善是成功
目
地管理系统一种长期、
进程。
Cette situation a entraîné une escalade de la violence.
这种局势导致暴力升级。
Le travail des commissions parlementaires ne cesse d'augmenter.
议会委员会上进。
La rapidité des procès s'est constamment améliorée.
案件审判准备情
改进。
Leur liste peut à tout moment faire l'objet de modifications.
这些构成部分将得到订正。
Dans ce pays, le commerce des stupéfiants ne cesse de croître.
该国正在推动增长
毒品贸易。
Les méthodes d'utilisation des technologies se multiplient également.
使用技术方式也在
扩展。
La population locale reste elle aussi exposée aux risques.
当地居民安全也
受到威胁。
Les mesures d'endiguement doivent devancer les méthodes en mutation.
遏制措施必须跟上变换
方法。
Des menaces et des défis nouveaux font leur apparition.
各种新威胁和挑战
出现。
Un survivant des mines a besoin d'une aide médicale continue.
一名地雷幸存者有医疗需要。
Cette disposition vise à prévenir le renouvellement continu de contrats à titre temporaire.
这是为了避免地续签临时就业合同。
Les mesures préventives sont réévaluées constamment par les commandants de la composante militaire.
军事部门指挥官审查防范措施。
Nous sommes extrêmement préoccupés par la détérioration de la situation au Darfour.
我们对达尔富尔恶化
局势极为关切。
Il a également décidé de garder les travaux du groupe de travail présession à l'étude.
它还决定审查会前
组
。
Là où ce cadre n'a pas encore pris forme, les conflits se multiplient.
在尚未建立这个框架地方,冲突
。
Cette pratique a permis des échanges suivis avec elle.
通过这一做法可与行政当局保持对话。
Le contenu du site Web est continuellement mis à jour et augmenté.
还在对网站
内容加以扩展和更新。
Askarov se voyait constamment rappeler l'arrestation de ses frères.
Askarov被告知他
兄弟们被逮捕
消息。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人审核,其表达内容亦
代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Les opérations terroristes continuent d'évoluer et les groupes terroristes sont en mutation constante.
恐怖主义行动不断演变,恐怖主义团体形式不断更换。
Un SGD doit être mis à jour et amélioré en permanence.
维护和不断改善是成功目
地管理系统一种长期、不断
进程。
Cette situation a entraîné une escalade de la violence.
这种局势导致暴力不断升级。
Le travail des commissions parlementaires ne cesse d'augmenter.
议会委员会工作不断上进。
La rapidité des procès s'est constamment améliorée.
案件审判准备情况不断改进。
Leur liste peut à tout moment faire l'objet de modifications.
这些构成部分将得到不断订正。
Dans ce pays, le commerce des stupéfiants ne cesse de croître.
该国正在推动不断增长毒品贸易。
Les méthodes d'utilisation des technologies se multiplient également.
使用技术方式也在不断扩展。
La population locale reste elle aussi exposée aux risques.
当地居民安全也不断受到威胁。
Les mesures d'endiguement doivent devancer les méthodes en mutation.
遏制措施必须跟上不断变换方法。
Des menaces et des défis nouveaux font leur apparition.
各种新威胁和挑战不断出现。
Un survivant des mines a besoin d'une aide médicale continue.
一名地雷幸存者有不断医疗需要。
Cette disposition vise à prévenir le renouvellement continu de contrats à titre temporaire.
这是为了避免不断地续签业合同。
Les mesures préventives sont réévaluées constamment par les commandants de la composante militaire.
军事部门指挥官不断审查防范措施。
Nous sommes extrêmement préoccupés par la détérioration de la situation au Darfour.
我们对达尔富尔不断恶化局势极为关切。
Il a également décidé de garder les travaux du groupe de travail présession à l'étude.
它还决定不断审查会前工作组工作。
Là où ce cadre n'a pas encore pris forme, les conflits se multiplient.
在尚未建立这个框架地方,冲突不断。
Cette pratique a permis des échanges suivis avec elle.
通过这一做法可与行政当局保持不断对话。
Le contenu du site Web est continuellement mis à jour et augmenté.
还在不断对网站内容加以扩展和更新。
Askarov se voyait constamment rappeler l'arrestation de ses frères.
Askarov不断被告知他兄弟们被逮捕
消息。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Les opérations terroristes continuent d'évoluer et les groupes terroristes sont en mutation constante.
恐怖主义行动不断演变,恐怖主义团体形式不断更换。
Un SGD doit être mis à jour et amélioré en permanence.
维护和不断改善是成功目
地管理系统一
长期、不断
进程。
Cette situation a entraîné une escalade de la violence.
这导致暴力不断升级。
Le travail des commissions parlementaires ne cesse d'augmenter.
议会委员会工作不断上进。
La rapidité des procès s'est constamment améliorée.
案件审判准备情况不断改进。
Leur liste peut à tout moment faire l'objet de modifications.
这些构成部分将得到不断。
Dans ce pays, le commerce des stupéfiants ne cesse de croître.
国
在推动不断增长
毒品贸易。
Les méthodes d'utilisation des technologies se multiplient également.
使用技术方式也在不断扩展。
La population locale reste elle aussi exposée aux risques.
当地居民安全也不断受到威胁。
Les mesures d'endiguement doivent devancer les méthodes en mutation.
遏制措施必须跟上不断变换方法。
Des menaces et des défis nouveaux font leur apparition.
各新
威胁和挑战不断出现。
Un survivant des mines a besoin d'une aide médicale continue.
一名地雷幸存者有不断医疗需要。
Cette disposition vise à prévenir le renouvellement continu de contrats à titre temporaire.
这是为了避免不断地续签临时就业合同。
Les mesures préventives sont réévaluées constamment par les commandants de la composante militaire.
军事部门指挥官不断审查防范措施。
Nous sommes extrêmement préoccupés par la détérioration de la situation au Darfour.
我们对达尔富尔不断恶化极为关切。
Il a également décidé de garder les travaux du groupe de travail présession à l'étude.
它还决定不断审查会前工作组工作。
Là où ce cadre n'a pas encore pris forme, les conflits se multiplient.
在尚未建立这个框架地方,冲突不断。
Cette pratique a permis des échanges suivis avec elle.
通过这一做法可与行政当保持不断对话。
Le contenu du site Web est continuellement mis à jour et augmenté.
还在不断对网站内容加以扩展和更新。
Askarov se voyait constamment rappeler l'arrestation de ses frères.
Askarov不断被告知他兄弟们被逮捕
消息。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指
。