法语助手
  • 关闭
bùxiǎng
sans prévoir ;
sans y penser ;
contre toute attente

Je ne peux pas manger de poulet.

吃鸡肉。

L'oiseau ne veut pas quitter son nid.

鸟儿离开巢。

Je ne comprends pas pourquoi il ne veut pas venir.

明白他为什么来。

J'ai trop froid, je ne veux pas sortir

太冷了,就出去了。

Il ne veut ni manger ni boire.

他既吃, 也喝。

Je ne veux pas parler la vie ancienne et la vie futur.

述说过去的生活,亦展望未来。

Je n'ai pas envie de te revoir !

再见到你!

Il est clair qu'elle n'a pas envie de venir.

很明显她来。

Je n'ai pas la prétention de vous convaincre.

说服您。

Il fait un temps à dégoûter de sortir.

这种天气使人出去。

Ils ne voulaient pas aller au lit.

他们那时去睡觉。

Tu es sûr que tu ne veux plus me voir?

你肯定再见吗?

Je ne veux pas vous importuner plus longtemps.

多打扰您了。

Je ne voudrais pas vous faire du tort.

同您过去。

Ils ne voulaient pas ranger la chambre.

他们当时收拾这个房间。

Il ne veut pas renoncer à son idée.

放弃他的看法。

Ah si dis-donc, tu veux pas que je joue ?

那么你玩?

Il ne voudrait plus jamais faire ses devoirs.

他再也做作业了。

Mon fils ne voulait pas jouer à la poupée.

儿子那时玩洋娃娃。

Si. Comment s’est passée ta journée ?

知道今天过得怎样?

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向们指正。

显示所有包含 不想 的法语例句

用户正在搜索


单纯形法, 单纯型, 单纯性肠梗阻, 单纯性甲状腺肿, 单纯性角膜炎, 单纯性气胸, 单纯性青光眼, 单纯性哑, 单纯药物, 单词,

相似单词


不祥地, 不祥鸟, 不祥之人, 不祥之兆, 不响亮的, 不想, 不像, 不像话, 不像样, 不肖,
bùxiǎng
sans prévoir ;
sans y penser ;
contre toute attente

Je ne peux pas manger de poulet.

吃鸡肉。

L'oiseau ne veut pas quitter son nid.

鸟儿离开巢。

Je ne comprends pas pourquoi il ne veut pas venir.

不明白他为什么来。

J'ai trop froid, je ne veux pas sortir

太冷了,就出去了。

Il ne veut ni manger ni boire.

他既吃, 也

Je ne veux pas parler la vie ancienne et la vie futur.

过去的生活,亦展望未来。

Je n'ai pas envie de te revoir !

再见到你!

Il est clair qu'elle n'a pas envie de venir.

很明显她来。

Je n'ai pas la prétention de vous convaincre.

您。

Il fait un temps à dégoûter de sortir.

这种天气使人出去。

Ils ne voulaient pas aller au lit.

他们那时去睡觉。

Tu es sûr que tu ne veux plus me voir?

你肯定再见吗?

Je ne veux pas vous importuner plus longtemps.

多打扰您了。

Je ne voudrais pas vous faire du tort.

同您过不去。

Ils ne voulaient pas ranger la chambre.

他们当时收拾这个房间。

Il ne veut pas renoncer à son idée.

放弃他的看法。

Ah si dis-donc, tu veux pas que je joue ?

那么你玩?

Il ne voudrait plus jamais faire ses devoirs.

他再也做作业了。

Mon fils ne voulait pas jouer à la poupée.

儿子那时玩洋娃娃。

Si. Comment s’est passée ta journée ?

知道今天过得怎样?

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向们指正。

显示所有包含 不想 的法语例句

用户正在搜索


单刀双掷开关, 单刀养路机, 单刀直入, 单到付款, 单道, 单道程序设计, 单道分析仪, 单底船, 单底鞋, 单地槽,

相似单词


不祥地, 不祥鸟, 不祥之人, 不祥之兆, 不响亮的, 不想, 不像, 不像话, 不像样, 不肖,
bùxiǎng
sans prévoir ;
sans y penser ;
contre toute attente

Je ne peux pas manger de poulet.

吃鸡肉。

L'oiseau ne veut pas quitter son nid.

鸟儿离开巢。

Je ne comprends pas pourquoi il ne veut pas venir.

明白他为什么来。

J'ai trop froid, je ne veux pas sortir

太冷了,就了。

Il ne veut ni manger ni boire.

他既吃, 也喝。

Je ne veux pas parler la vie ancienne et la vie futur.

述说的生活,亦展望未来。

Je n'ai pas envie de te revoir !

再见到你!

Il est clair qu'elle n'a pas envie de venir.

很明显她来。

Je n'ai pas la prétention de vous convaincre.

说服您。

Il fait un temps à dégoûter de sortir.

这种天气使人

Ils ne voulaient pas aller au lit.

他们那时睡觉。

Tu es sûr que tu ne veux plus me voir?

你肯定再见吗?

Je ne veux pas vous importuner plus longtemps.

多打扰您了。

Je ne voudrais pas vous faire du tort.

同您

Ils ne voulaient pas ranger la chambre.

他们当时收拾这个房间。

Il ne veut pas renoncer à son idée.

放弃他的看法。

Ah si dis-donc, tu veux pas que je joue ?

那么你玩?

Il ne voudrait plus jamais faire ses devoirs.

他再也做作业了。

Mon fils ne voulait pas jouer à la poupée.

儿子那时玩洋娃娃。

Si. Comment s’est passée ta journée ?

知道今天得怎样?

声明:以上句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经人工审核,其表达内容亦代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向们指正。

显示所有包含 不想 的法语例句

用户正在搜索


单动泵, 单动力的, 单斗挖掘机, 单斗挖泥机, 单斗挖土机, 单独, 单独的, 单独地, 单独干一件工作, 单独媾和,

相似单词


不祥地, 不祥鸟, 不祥之人, 不祥之兆, 不响亮的, 不想, 不像, 不像话, 不像样, 不肖,
bùxiǎng
sans prévoir ;
sans y penser ;
contre toute attente

Je ne peux pas manger de poulet.

吃鸡肉。

L'oiseau ne veut pas quitter son nid.

鸟儿离开巢。

Je ne comprends pas pourquoi il ne veut pas venir.

明白他为来。

J'ai trop froid, je ne veux pas sortir

太冷了,就出去了。

Il ne veut ni manger ni boire.

他既吃, 也喝。

Je ne veux pas parler la vie ancienne et la vie futur.

述说过去的生活,亦展望未来。

Je n'ai pas envie de te revoir !

再见到

Il est clair qu'elle n'a pas envie de venir.

很明显她来。

Je n'ai pas la prétention de vous convaincre.

说服您。

Il fait un temps à dégoûter de sortir.

这种天气使人出去。

Ils ne voulaient pas aller au lit.

他们那时去睡

Tu es sûr que tu ne veux plus me voir?

再见吗?

Je ne veux pas vous importuner plus longtemps.

多打扰您了。

Je ne voudrais pas vous faire du tort.

同您过去。

Ils ne voulaient pas ranger la chambre.

他们当时收拾这个房间。

Il ne veut pas renoncer à son idée.

放弃他的看法。

Ah si dis-donc, tu veux pas que je joue ?

玩?

Il ne voudrait plus jamais faire ses devoirs.

他再也做作业了。

Mon fils ne voulait pas jouer à la poupée.

儿子那时玩洋娃娃。

Si. Comment s’est passée ta journée ?

知道今天过得怎样?

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向们指正。

显示所有包含 不想 的法语例句

用户正在搜索


单独开支, 单独在一起, 单端接地, 单对的, 单多糖, 单轭, 单颚板碎石机, 单耳的, 单耳电话, 单帆索结,

相似单词


不祥地, 不祥鸟, 不祥之人, 不祥之兆, 不响亮的, 不想, 不像, 不像话, 不像样, 不肖,
bùxiǎng
sans prévoir ;
sans y penser ;
contre toute attente

Je ne peux pas manger de poulet.

吃鸡肉。

L'oiseau ne veut pas quitter son nid.

鸟儿离开巢。

Je ne comprends pas pourquoi il ne veut pas venir.

明白他为来。

J'ai trop froid, je ne veux pas sortir

太冷了,就出去了。

Il ne veut ni manger ni boire.

他既吃, 也喝。

Je ne veux pas parler la vie ancienne et la vie futur.

述说过去的生活,亦展望未来。

Je n'ai pas envie de te revoir !

再见到

Il est clair qu'elle n'a pas envie de venir.

很明显她来。

Je n'ai pas la prétention de vous convaincre.

说服您。

Il fait un temps à dégoûter de sortir.

这种天气使人出去。

Ils ne voulaient pas aller au lit.

他们那时去睡

Tu es sûr que tu ne veux plus me voir?

再见吗?

Je ne veux pas vous importuner plus longtemps.

多打扰您了。

Je ne voudrais pas vous faire du tort.

同您过去。

Ils ne voulaient pas ranger la chambre.

他们当时收拾这个房间。

Il ne veut pas renoncer à son idée.

放弃他的看法。

Ah si dis-donc, tu veux pas que je joue ?

玩?

Il ne voudrait plus jamais faire ses devoirs.

他再也做作业了。

Mon fils ne voulait pas jouer à la poupée.

儿子那时玩洋娃娃。

Si. Comment s’est passée ta journée ?

知道今天过得怎样?

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向们指正。

显示所有包含 不想 的法语例句

用户正在搜索


单分度, 单分子层, 单分子的, 单分子反应, 单分子膜, 单份复制, 单份年度补贴, 单峰骆驼, 单峰态的, 单峰驼,

相似单词


不祥地, 不祥鸟, 不祥之人, 不祥之兆, 不响亮的, 不想, 不像, 不像话, 不像样, 不肖,
bùxiǎng
sans prévoir ;
sans y penser ;
contre toute attente

Je ne peux pas manger de poulet.

吃鸡肉。

L'oiseau ne veut pas quitter son nid.

鸟儿离开巢。

Je ne comprends pas pourquoi il ne veut pas venir.

明白为什么来。

J'ai trop froid, je ne veux pas sortir

太冷了,了。

Il ne veut ni manger ni boire.

吃, 也喝。

Je ne veux pas parler la vie ancienne et la vie futur.

述说过的生活,亦展望未来。

Je n'ai pas envie de te revoir !

再见到你!

Il est clair qu'elle n'a pas envie de venir.

很明显她来。

Je n'ai pas la prétention de vous convaincre.

说服您。

Il fait un temps à dégoûter de sortir.

这种天气使人

Ils ne voulaient pas aller au lit.

那时睡觉。

Tu es sûr que tu ne veux plus me voir?

你肯定再见吗?

Je ne veux pas vous importuner plus longtemps.

多打扰您了。

Je ne voudrais pas vous faire du tort.

同您过

Ils ne voulaient pas ranger la chambre.

当时收拾这个房间。

Il ne veut pas renoncer à son idée.

放弃的看法。

Ah si dis-donc, tu veux pas que je joue ?

那么你玩?

Il ne voudrait plus jamais faire ses devoirs.

再也做作业了。

Mon fils ne voulait pas jouer à la poupée.

儿子那时玩洋娃娃。

Si. Comment s’est passée ta journée ?

知道今天过得怎样?

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向指正。

显示所有包含 不想 的法语例句

用户正在搜索


单花瓣的, 单花被的, 单花的, 单花寄生属, 单花药的, 单滑道下水, 单滑轮滑车, 单簧管, 单簧管吹奏者, 单击,

相似单词


不祥地, 不祥鸟, 不祥之人, 不祥之兆, 不响亮的, 不想, 不像, 不像话, 不像样, 不肖,
bùxiǎng
sans prévoir ;
sans y penser ;
contre toute attente

Je ne peux pas manger de poulet.

吃鸡肉。

L'oiseau ne veut pas quitter son nid.

鸟儿离开巢。

Je ne comprends pas pourquoi il ne veut pas venir.

明白他为什么来。

J'ai trop froid, je ne veux pas sortir

太冷了,就出去了。

Il ne veut ni manger ni boire.

他既吃, 也喝。

Je ne veux pas parler la vie ancienne et la vie futur.

述说过去的生活,亦展望未来。

Je n'ai pas envie de te revoir !

再见到你!

Il est clair qu'elle n'a pas envie de venir.

很明显她来。

Je n'ai pas la prétention de vous convaincre.

说服您。

Il fait un temps à dégoûter de sortir.

这种天气使人出去。

Ils ne voulaient pas aller au lit.

他们那时去睡觉。

Tu es sûr que tu ne veux plus me voir?

你肯定再见吗?

Je ne veux pas vous importuner plus longtemps.

多打扰您了。

Je ne voudrais pas vous faire du tort.

同您过去。

Ils ne voulaient pas ranger la chambre.

他们当时收拾这个房间。

Il ne veut pas renoncer à son idée.

放弃他的看法。

Ah si dis-donc, tu veux pas que je joue ?

那么你玩?

Il ne voudrait plus jamais faire ses devoirs.

他再也做作业了。

Mon fils ne voulait pas jouer à la poupée.

儿子那时玩洋娃娃。

Si. Comment s’est passée ta journée ?

知道今天过得怎样?

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向们指正。

显示所有包含 不想 的法语例句

用户正在搜索


单恋, 单链的, 单链双锚锚泊, 单梁, 单梁桥式吊车, 单列, 单列发动机, 单列向心球轴承, 单列圆锥滚子轴承, 单裂片的(指蒴果),

相似单词


不祥地, 不祥鸟, 不祥之人, 不祥之兆, 不响亮的, 不想, 不像, 不像话, 不像样, 不肖,
bùxiǎng
sans prévoir ;
sans y penser ;
contre toute attente

Je ne peux pas manger de poulet.

不想吃鸡肉。

L'oiseau ne veut pas quitter son nid.

鸟儿不想离开巢。

Je ne comprends pas pourquoi il ne veut pas venir.

不明白他为什么不想来。

J'ai trop froid, je ne veux pas sortir

不想出去

Il ne veut ni manger ni boire.

他既不想吃, 也不想喝。

Je ne veux pas parler la vie ancienne et la vie futur.

不想述说过去的生活,亦不想展望未来。

Je n'ai pas envie de te revoir !

不想再见到你!

Il est clair qu'elle n'a pas envie de venir.

很明显她不想来。

Je n'ai pas la prétention de vous convaincre.

不想说服您。

Il fait un temps à dégoûter de sortir.

这种天气使人不想出去。

Ils ne voulaient pas aller au lit.

不想去睡觉。

Tu es sûr que tu ne veux plus me voir?

你肯定不想再见吗?

Je ne veux pas vous importuner plus longtemps.

不想多打扰您

Je ne voudrais pas vous faire du tort.

不想同您过不去。

Ils ne voulaient pas ranger la chambre.

不想收拾这个房间。

Il ne veut pas renoncer à son idée.

不想放弃他的看法。

Ah si dis-donc, tu veux pas que je joue ?

么你不想玩?

Il ne voudrait plus jamais faire ses devoirs.

他再也不想做作业

Mon fils ne voulait pas jouer à la poupée.

儿子不想玩洋娃娃。

Si. Comment s’est passée ta journée ?

不想知道今天过得怎样?

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向指正。

显示所有包含 不想 的法语例句

用户正在搜索


单螺旋桨船, 单脉冲, 单盲法, 单门齿亚目, 单门独户, 单密度, 单面凹砂轮, 单面弹簧合叶, 单面焊, 单面晶的,

相似单词


不祥地, 不祥鸟, 不祥之人, 不祥之兆, 不响亮的, 不想, 不像, 不像话, 不像样, 不肖,
bùxiǎng
sans prévoir ;
sans y penser ;
contre toute attente

Je ne peux pas manger de poulet.

吃鸡肉。

L'oiseau ne veut pas quitter son nid.

鸟儿离开巢。

Je ne comprends pas pourquoi il ne veut pas venir.

他为什么来。

J'ai trop froid, je ne veux pas sortir

太冷了,就出去了。

Il ne veut ni manger ni boire.

他既吃, 也喝。

Je ne veux pas parler la vie ancienne et la vie futur.

述说过去的生活,亦展望未来。

Je n'ai pas envie de te revoir !

到你!

Il est clair qu'elle n'a pas envie de venir.

显她来。

Je n'ai pas la prétention de vous convaincre.

说服您。

Il fait un temps à dégoûter de sortir.

这种天气使人出去。

Ils ne voulaient pas aller au lit.

他们那时去睡觉。

Tu es sûr que tu ne veux plus me voir?

你肯定吗?

Je ne veux pas vous importuner plus longtemps.

多打扰您了。

Je ne voudrais pas vous faire du tort.

同您过去。

Ils ne voulaient pas ranger la chambre.

他们当时收拾这个房间。

Il ne veut pas renoncer à son idée.

放弃他的看法。

Ah si dis-donc, tu veux pas que je joue ?

那么你玩?

Il ne voudrait plus jamais faire ses devoirs.

做作业了。

Mon fils ne voulait pas jouer à la poupée.

儿子那时玩洋娃娃。

Si. Comment s’est passée ta journée ?

知道今天过得怎样?

:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向们指正。

显示所有包含 不想 的法语例句

用户正在搜索


单宁, 单宁水解酶, 单宁酸, 单宁衍化物, 单钮控制, 单偶婚, 单盘, 单盘蛸科, 单盘蛸属, 单胚珠的,

相似单词


不祥地, 不祥鸟, 不祥之人, 不祥之兆, 不响亮的, 不想, 不像, 不像话, 不像样, 不肖,