法语助手
  • 关闭

不怎么样

添加到生词本

bù zěnmeyàng
comme ci ;
comme ça ;
pas très bien ;
très quelconque ;
assez banal

C'est du joli !

Comme acteur, il ne vaut pas cher.

作为演员, 他演技

L'image de la France à l'étranger est brillante, les Français eux... beaucoup moins !

法国在外国人印象错,可是法国人在外国人……

Ma note n'est pas fameuse.

分数

Toute vérification des performances du Conseil devrait donc mener à conclure que ses résultats ne sont pas très probants.

因此,对安理会工作必须得出结论是,它做

Les entreprises sont douées pour inventer des titres de postes ronflants. Mais ce sont souvent les jobs les moins "en vue" qui sont les mieux payés.

企业总是善于设置一些光鲜亮丽职位。但往往是那些“看起来”工作,报酬是最高

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工核,其表达内容亦代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 不怎么样 的法语例句

用户正在搜索


参拍, 参评, 参茸, 参茸酒, 参赛, 参商, 参审, 参事, 参数, 参数不等方程,

相似单词


不择手段, 不择手段的利用者, 不择手段地利用, 不怎么, 不怎么好, 不怎么样, 不粘的, 不粘的米, 不粘锅, 不战而胜,
bù zěnmeyàng
comme ci ;
comme ça ;
pas très bien ;
très quelconque ;
assez banal

C'est du joli !

不怎

Comme acteur, il ne vaut pas cher.

作为员, 不怎

L'image de la France à l'étranger est brillante, les Français eux... beaucoup moins !

法国在外国人印象中很不错,可是法国人在外国人眼中……却不怎

Ma note n'est pas fameuse.

分数不怎

Toute vérification des performances du Conseil devrait donc mener à conclure que ses résultats ne sont pas très probants.

因此,对安理会工作审查必须得出结论是,它做不怎

Les entreprises sont douées pour inventer des titres de postes ronflants. Mais ce sont souvent les jobs les moins "en vue" qui sont les mieux payés.

企业总是善于设置一些光鲜亮丽。但往往是那些“看起来”不怎工作,报酬却是最高

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 不怎么样 的法语例句

用户正在搜索


参详, 参校, 参须, 参选, 参验, 参谒, 参议, 参议会, 参议员, 参议员的,

相似单词


不择手段, 不择手段的利用者, 不择手段地利用, 不怎么, 不怎么好, 不怎么样, 不粘的, 不粘的米, 不粘锅, 不战而胜,
bù zěnmeyàng
comme ci ;
comme ça ;
pas très bien ;
très quelconque ;
assez banal

C'est du joli !

不怎

Comme acteur, il ne vaut pas cher.

作为员, 不怎

L'image de la France à l'étranger est brillante, les Français eux... beaucoup moins !

法国在外国人印象中很不错,可是法国人在外国人眼中……却不怎

Ma note n'est pas fameuse.

分数不怎

Toute vérification des performances du Conseil devrait donc mener à conclure que ses résultats ne sont pas très probants.

因此,对安理会工作审查必须得出结论是,它做不怎

Les entreprises sont douées pour inventer des titres de postes ronflants. Mais ce sont souvent les jobs les moins "en vue" qui sont les mieux payés.

企业总是善于设置一些光鲜亮丽。但往往是那些“看起来”不怎工作,报酬却是最高

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 不怎么样 的法语例句

用户正在搜索


参与者(积极), 参阅, 参赞, 参展, 参展企业的展台, 参战, 参战的(国家), 参战的(战士), 参战人员, 参照,

相似单词


不择手段, 不择手段的利用者, 不择手段地利用, 不怎么, 不怎么好, 不怎么样, 不粘的, 不粘的米, 不粘锅, 不战而胜,
bù zěnmeyàng
comme ci ;
comme ça ;
pas très bien ;
très quelconque ;
assez banal

C'est du joli !

Comme acteur, il ne vaut pas cher.

作为演员, 他的演技

L'image de la France à l'étranger est brillante, les Français eux... beaucoup moins !

法国在外国人的印象中很错,可是法国人在外国人的眼中……却

Ma note n'est pas fameuse.

我的分

Toute vérification des performances du Conseil devrait donc mener à conclure que ses résultats ne sont pas très probants.

,对安理会工作的审查必须得出的结论是,它做的

Les entreprises sont douées pour inventer des titres de postes ronflants. Mais ce sont souvent les jobs les moins "en vue" qui sont les mieux payés.

企业总是善于设置一些光鲜亮丽的职位。但往往是那些“看起来”的工作,报酬却是最高的。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 不怎么样 的法语例句

用户正在搜索


, , 餐布, 餐叉, 餐车, 餐刀, 餐点, 餐碟加热器, 餐风沐雨, 餐风宿露,

相似单词


不择手段, 不择手段的利用者, 不择手段地利用, 不怎么, 不怎么好, 不怎么样, 不粘的, 不粘的米, 不粘锅, 不战而胜,
bù zěnmeyàng
comme ci ;
comme ça ;
pas très bien ;
très quelconque ;
assez banal

C'est du joli !

不怎

Comme acteur, il ne vaut pas cher.

作为演员, 他的演技不怎

L'image de la France à l'étranger est brillante, les Français eux... beaucoup moins !

的印象中很不错,可的眼中……却不怎

Ma note n'est pas fameuse.

我的分数不怎

Toute vérification des performances du Conseil devrait donc mener à conclure que ses résultats ne sont pas très probants.

因此,对安理会工作的审查必须得出的结论,它做的不怎

Les entreprises sont douées pour inventer des titres de postes ronflants. Mais ce sont souvent les jobs les moins "en vue" qui sont les mieux payés.

企业总设置一些光鲜亮丽的职位。但往往那些“看起来”不怎的工作,报酬却最高的。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 不怎么样 的法语例句

用户正在搜索


餐巾纸, 餐具, 餐具橱, 餐具柜, 餐具驾, 餐具架, 餐具桌, 餐盘, 餐前的, 餐前酒,

相似单词


不择手段, 不择手段的利用者, 不择手段地利用, 不怎么, 不怎么好, 不怎么样, 不粘的, 不粘的米, 不粘锅, 不战而胜,
bù zěnmeyàng
comme ci ;
comme ça ;
pas très bien ;
très quelconque ;
assez banal

C'est du joli !

不怎

Comme acteur, il ne vaut pas cher.

为演员, 他的演技不怎

L'image de la France à l'étranger est brillante, les Français eux... beaucoup moins !

法国在外国人的印象中很不错,可是法国人在外国人的眼中……却不怎

Ma note n'est pas fameuse.

我的分数不怎

Toute vérification des performances du Conseil devrait donc mener à conclure que ses résultats ne sont pas très probants.

因此,对安理会工的审查必须得出的结论是,它做的不怎

Les entreprises sont douées pour inventer des titres de postes ronflants. Mais ce sont souvent les jobs les moins "en vue" qui sont les mieux payés.

企业总是善于设置一些光鲜亮丽的职位。但往往是那些“看起来”不怎的工却是最高的。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 不怎么样 的法语例句

用户正在搜索


餐桌用布, , 残奥会, 残败, 残斑岩, 残暴, 残暴(对民众的), 残暴的, 残暴的人, 残暴的入侵者,

相似单词


不择手段, 不择手段的利用者, 不择手段地利用, 不怎么, 不怎么好, 不怎么样, 不粘的, 不粘的米, 不粘锅, 不战而胜,
bù zěnmeyàng
comme ci ;
comme ça ;
pas très bien ;
très quelconque ;
assez banal

C'est du joli !

Comme acteur, il ne vaut pas cher.

作为演员, 他的演技

L'image de la France à l'étranger est brillante, les Français eux... beaucoup moins !

法国在外国人的印象错,可是法国人在外国人的眼……却

Ma note n'est pas fameuse.

我的分数

Toute vérification des performances du Conseil devrait donc mener à conclure que ses résultats ne sont pas très probants.

因此,对安理会工作的审查必须得出的结论是,它做的

Les entreprises sont douées pour inventer des titres de postes ronflants. Mais ce sont souvent les jobs les moins "en vue" qui sont les mieux payés.

企业总是善于设置一些光鲜亮丽的职位。但往往是那些“看起来”的工作,报酬却是最高的。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 不怎么样 的法语例句

用户正在搜索


残次, 残存, 残存部分(古代作品的), 残存的, 残存的推定, 残存螺杆, 残存神经痛, 残存收缩, 残存者, 残灯,

相似单词


不择手段, 不择手段的利用者, 不择手段地利用, 不怎么, 不怎么好, 不怎么样, 不粘的, 不粘的米, 不粘锅, 不战而胜,
bù zěnmeyàng
comme ci ;
comme ça ;
pas très bien ;
très quelconque ;
assez banal

C'est du joli !

Comme acteur, il ne vaut pas cher.

作为演员, 他演技

L'image de la France à l'étranger est brillante, les Français eux... beaucoup moins !

法国在外国人印象错,可是法国人在外国人……

Ma note n'est pas fameuse.

分数

Toute vérification des performances du Conseil devrait donc mener à conclure que ses résultats ne sont pas très probants.

因此,对安理会工作必须得出结论是,它做

Les entreprises sont douées pour inventer des titres de postes ronflants. Mais ce sont souvent les jobs les moins "en vue" qui sont les mieux payés.

企业总是善于设置一些光鲜亮丽职位。但往往是那些“看起来”工作,报酬是最高

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工核,其表达内容亦代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 不怎么样 的法语例句

用户正在搜索


残废抚恤金, 残废军人, 残羹, 残羹冷炙, 残羹剩饭, 残冠, 残骸, 残害, 残害忠良, 残花,

相似单词


不择手段, 不择手段的利用者, 不择手段地利用, 不怎么, 不怎么好, 不怎么样, 不粘的, 不粘的米, 不粘锅, 不战而胜,
bù zěnmeyàng
comme ci ;
comme ça ;
pas très bien ;
très quelconque ;
assez banal

C'est du joli !

Comme acteur, il ne vaut pas cher.

作为演员, 他演技

L'image de la France à l'étranger est brillante, les Français eux... beaucoup moins !

法国在外国人印象中很是法国人在外国人眼中……却

Ma note n'est pas fameuse.

分数

Toute vérification des performances du Conseil devrait donc mener à conclure que ses résultats ne sont pas très probants.

因此,对安理会工作审查必须得出结论是,它做

Les entreprises sont douées pour inventer des titres de postes ronflants. Mais ce sont souvent les jobs les moins "en vue" qui sont les mieux payés.

企业总是善于设置一些光鲜亮丽职位。但往往是那些“看起来”工作,报酬却是最高

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 不怎么样 的法语例句

用户正在搜索


残疾人奥动会, 残迹, 残烬, 残旧, 残局, 残卷, 残军, 残酷, 残酷(性), 残酷的,

相似单词


不择手段, 不择手段的利用者, 不择手段地利用, 不怎么, 不怎么好, 不怎么样, 不粘的, 不粘的米, 不粘锅, 不战而胜,