法语助手
  • 关闭

不修饰

添加到生词本

nudité 法语 助 手 版 权 所 有

L'analyse de son importance faite par le Secrétaire général n'a nul besoin d'être embellie.

秘书长对其重性所作的分析任何修饰

On a également dit que sans le qualificatif « efficaces », la référence à « tous les » recours juridiques internes serait trop générale et imposerait une charge excessive à la personne lésée.

关于该条的其他意见包括对以下事项的关注,即如果添加修饰语“有效”一词;“一切”可以利的当地法律补救办法的提法将含义太广,会给受害人带来过分的负担。

À la suite de ces observations, la Commission (et son Rapporteur spécial) ont utilisé les mots « licite » (admissible en anglais) pour qualifier une réserve susceptible de produire les effets prévus par les Conventions de Vienne, et « illicite » (inadmissible) pour désigner une réserve ne pouvant les produire.

在特别报告提出这些看法会采“可接受”(licite)一词来修饰有可能产生《维也纳公约》所规定的作的保留,并可接受”(illicite)来修饰可能产生这种作的保留。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 不修饰 的法语例句

用户正在搜索


超型性, 超压, 超压缩发动机, 超压调节器, 超盐度的, 超验, 超氧化钾, 超氧化物, 超氧化物歧化酶, 超一流,

相似单词


不幸之幸, 不休, 不修边幅, 不修边幅的人, 不修边幅的人<俗>, 不修饰, 不朽, 不朽的, 不朽的荣耀, 不朽的荣誉,
nudité 法语 助 手 版 权 所 有

L'analyse de son importance faite par le Secrétaire général n'a nul besoin d'être embellie.

秘书长对其重要性所作的分要任何修饰

On a également dit que sans le qualificatif « efficaces », la référence à « tous les » recours juridiques internes serait trop générale et imposerait une charge excessive à la personne lésée.

关于该条的其他意见包括对以下事项的关注,即如果添加修饰语“有效”一词;“一切”可以利的当地法律补救办法的提法将含义太广,给受害人带来过分的负担。

À la suite de ces observations, la Commission (et son Rapporteur spécial) ont utilisé les mots « licite » (admissible en anglais) pour qualifier une réserve susceptible de produire les effets prévus par les Conventions de Vienne, et « illicite » (inadmissible) pour désigner une réserve ne pouvant les produire.

在特别报告提出这些看法后,“可接受”(licite)一词来修饰有可能产生《维也纳公约》所规定的作的保留,并可接受”(illicite)来修饰可能产生这种作的保留。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 不修饰 的法语例句

用户正在搜索


超音速运输机, 超音位数, 超引力, 超硬的, 超硬钢, 超铀的, 超铀元素核, 超阈, 超员, 超员的旅客,

相似单词


不幸之幸, 不休, 不修边幅, 不修边幅的人, 不修边幅的人<俗>, 不修饰, 不朽, 不朽的, 不朽的荣耀, 不朽的荣誉,
nudité 法语 助 手 版 权 所 有

L'analyse de son importance faite par le Secrétaire général n'a nul besoin d'être embellie.

秘书长对其重要性所作的分析需要任何修饰

On a également dit que sans le qualificatif « efficaces », la référence à « tous les » recours juridiques internes serait trop générale et imposerait une charge excessive à la personne lésée.

关于该条的其他意见包括对以下事项的关注,即如果添加修饰语“有效”词;“”可以利的当地法救办法的提法将含义太广,会给受害人带来过分的负担。

À la suite de ces observations, la Commission (et son Rapporteur spécial) ont utilisé les mots « licite » (admissible en anglais) pour qualifier une réserve susceptible de produire les effets prévus par les Conventions de Vienne, et « illicite » (inadmissible) pour désigner une réserve ne pouvant les produire.

在特别报告员提出这些看法后,委员会采“可接受”(licite)词来修饰有可能产生《维也纳公约》所规定的作的保留,并“不可接受”(illicite)来修饰可能产生这种作的保留。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 不修饰 的法语例句

用户正在搜索


超越他船信号杆, 超越性, 超越亚纯函数, 超越职权, 超越职权范围, 超运, 超甾醇, 超载, 超载吃水线, 超载船,

相似单词


不幸之幸, 不休, 不修边幅, 不修边幅的人, 不修边幅的人<俗>, 不修饰, 不朽, 不朽的, 不朽的荣耀, 不朽的荣誉,
nudité 法语 助 手 版 权 所 有

L'analyse de son importance faite par le Secrétaire général n'a nul besoin d'être embellie.

秘书长对重要性所作分析需要任何修饰

On a également dit que sans le qualificatif « efficaces », la référence à « tous les » recours juridiques internes serait trop générale et imposerait une charge excessive à la personne lésée.

关于该他意见包括对以下事项关注,即如果添加修饰语“有效”一词;“一切”可以利当地法律补救办法提法将含义太广,会给受害人带来过分负担。

À la suite de ces observations, la Commission (et son Rapporteur spécial) ont utilisé les mots « licite » (admissible en anglais) pour qualifier une réserve susceptible de produire les effets prévus par les Conventions de Vienne, et « illicite » (inadmissible) pour désigner une réserve ne pouvant les produire.

在特员提出这些看法后,委员会采“可接受”(licite)一词来修饰有可能产生《维也纳公约》所规定保留,并“不可接受”(illicite)来修饰可能产生这种作保留。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 不修饰 的法语例句

用户正在搜索


超折射, 超真空, 超正方体, 超正摄像管, 超正析像管, 超支, 超支(预算等的), 超值, 超值(货币的), 超值保险,

相似单词


不幸之幸, 不休, 不修边幅, 不修边幅的人, 不修边幅的人<俗>, 不修饰, 不朽, 不朽的, 不朽的荣耀, 不朽的荣誉,
nudité 法语 助 手 版 权 所 有

L'analyse de son importance faite par le Secrétaire général n'a nul besoin d'être embellie.

秘书长对其重要性所作的分析需要任何修饰

On a également dit que sans le qualificatif « efficaces », la référence à « tous les » recours juridiques internes serait trop générale et imposerait une charge excessive à la personne lésée.

关于该条的其他意见包括对下事项的关注,即如果添加修饰语“有效”一词;“一法律补救办法的提法将含义太广,会给受害人带来过分的负担。

À la suite de ces observations, la Commission (et son Rapporteur spécial) ont utilisé les mots « licite » (admissible en anglais) pour qualifier une réserve susceptible de produire les effets prévus par les Conventions de Vienne, et « illicite » (inadmissible) pour désigner une réserve ne pouvant les produire.

在特别报告员提出这些看法后,委员会采接受”(licite)一词来修饰能产生《维也纳公约》所规定的作的保留,并“不接受”(illicite)来修饰能产生这种作的保留。

声明:上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 不修饰 的法语例句

用户正在搜索


超重型汽车, 超重型油, 超重元素, 超周期, 超柱体, 超专门化的, 超锥, 超卓, 超子, 超自然,

相似单词


不幸之幸, 不休, 不修边幅, 不修边幅的人, 不修边幅的人<俗>, 不修饰, 不朽, 不朽的, 不朽的荣耀, 不朽的荣誉,
nudité 法语 助 手 版 权 所 有

L'analyse de son importance faite par le Secrétaire général n'a nul besoin d'être embellie.

秘书长对其重要性所作的分析需要任何

On a également dit que sans le qualificatif « efficaces », la référence à « tous les » recours juridiques internes serait trop générale et imposerait une charge excessive à la personne lésée.

关于该条的其他意见包括对以下事项的关注,即如果语“有效”一词;“一切”可以利的当地法律补救办法的含义太广,会给受害人带来过分的负担。

À la suite de ces observations, la Commission (et son Rapporteur spécial) ont utilisé les mots « licite » (admissible en anglais) pour qualifier une réserve susceptible de produire les effets prévus par les Conventions de Vienne, et « illicite » (inadmissible) pour désigner une réserve ne pouvant les produire.

在特别报告员出这些看法后,委员会采“可接受”(licite)一词来有可能产生《维也纳公约》所规定的作的保留,并“不可接受”(illicite)来可能产生这种作的保留。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 不修饰 的法语例句

用户正在搜索


䄻黍, , 巢菜, 巢蛾, 巢房, 巢覆雏亡, 巢居, 巢蜜, 巢沙蚕属, 巢鼠,

相似单词


不幸之幸, 不休, 不修边幅, 不修边幅的人, 不修边幅的人<俗>, 不修饰, 不朽, 不朽的, 不朽的荣耀, 不朽的荣誉,
nudité 法语 助 手 版 权 所 有

L'analyse de son importance faite par le Secrétaire général n'a nul besoin d'être embellie.

秘书长对其重要性所作的分析需要任何修饰

On a également dit que sans le qualificatif « efficaces », la référence à « tous les » recours juridiques internes serait trop générale et imposerait une charge excessive à la personne lésée.

关于该条的其他意见包括对以下事项的关注,即如果添加修饰语“有效”一词;“一切”可以利的当地法律补救办法的提法将含义太广,会给受害人带来过分的负担。

À la suite de ces observations, la Commission (et son Rapporteur spécial) ont utilisé les mots « licite » (admissible en anglais) pour qualifier une réserve susceptible de produire les effets prévus par les Conventions de Vienne, et « illicite » (inadmissible) pour désigner une réserve ne pouvant les produire.

在特别报告员提出这些看法后,委员会采“可接受”(licite)一词来修饰有可能产生《维也纳公约》所规定的作“不可接受”(illicite)来修饰可能产生这种作

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 不修饰 的法语例句

用户正在搜索


朝拜, 朝北房间, 朝北航行, 朝不保夕, 朝不虑夕, 朝不谋夕, 朝餐夕宿, 朝朝暮暮, 朝臣, 朝出口走去,

相似单词


不幸之幸, 不休, 不修边幅, 不修边幅的人, 不修边幅的人<俗>, 不修饰, 不朽, 不朽的, 不朽的荣耀, 不朽的荣誉,
nudité 法语 助 手 版 权 所 有

L'analyse de son importance faite par le Secrétaire général n'a nul besoin d'être embellie.

秘书长对其重要性所作的分析需要任何修饰

On a également dit que sans le qualificatif « efficaces », la référence à « tous les » recours juridiques internes serait trop générale et imposerait une charge excessive à la personne lésée.

关于该条的其他意见包括对以下事项的关注,即如修饰语“有效”一词;“一切”可以利的当地法律补救办法的提法将广,会给受害人带来过分的负担。

À la suite de ces observations, la Commission (et son Rapporteur spécial) ont utilisé les mots « licite » (admissible en anglais) pour qualifier une réserve susceptible de produire les effets prévus par les Conventions de Vienne, et « illicite » (inadmissible) pour désigner une réserve ne pouvant les produire.

在特别报告员提出这些看法后,委员会采“可接受”(licite)一词来修饰有可能产生《维也纳公约》所规定的作的保留,并可接受”(illicite)来修饰可能产生这种作的保留。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 不修饰 的法语例句

用户正在搜索


朝发夕至, 朝奉, 朝服, 朝腹部踢一脚, 朝纲, 朝贡, 朝冠, 朝晖, 朝齑暮盐, 朝见,

相似单词


不幸之幸, 不休, 不修边幅, 不修边幅的人, 不修边幅的人<俗>, 不修饰, 不朽, 不朽的, 不朽的荣耀, 不朽的荣誉,
nudité 法语 助 手 版 权 所 有

L'analyse de son importance faite par le Secrétaire général n'a nul besoin d'être embellie.

秘书长其重要性所作的需要任何修饰

On a également dit que sans le qualificatif « efficaces », la référence à « tous les » recours juridiques internes serait trop générale et imposerait une charge excessive à la personne lésée.

关于该条的其他意见包括事项的关注,即如果添加修饰语“有效”一词;“一切”可的当地法律补救办法的提法将含义太广,会给受害人带的负担。

À la suite de ces observations, la Commission (et son Rapporteur spécial) ont utilisé les mots « licite » (admissible en anglais) pour qualifier une réserve susceptible de produire les effets prévus par les Conventions de Vienne, et « illicite » (inadmissible) pour désigner une réserve ne pouvant les produire.

在特别报告员提出这些看法后,委员会采“可接受”(licite)一词修饰有可能产生《维也纳公约》所规定的作的保留,并“不可接受”(illicite)修饰可能产生这种作的保留。

声明:上例句、词性类均由互联网资源自动生成,部未经人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 不修饰 的法语例句

用户正在搜索


朝马路的卧室, 朝某方向来, 朝某方向去, 朝某人猛扑过去, 朝南的房子, 朝南房间, 朝南航行, 朝南走, 朝旁边, 朝屁股上踢一脚,

相似单词


不幸之幸, 不休, 不修边幅, 不修边幅的人, 不修边幅的人<俗>, 不修饰, 不朽, 不朽的, 不朽的荣耀, 不朽的荣誉,