法语助手
  • 关闭
bùxià
ne pouvoir réussir v.t/v.i ;
ne pouvoir aboutir v.t.ind/v.i

Je ne le supporte pas, est sur le point de suffoquer.

我撑去,就快要窒息。

Prenez à cœur, ne peut pas laisser aller! Comment faire?

想得开,放!该怎么办?

Sans une place à HUABEI pour la table tranquille.

华北之大容一张平静的书桌了。

Nous jouerons au volley-ball à condition qu'il ne pleuve pas.

只要雨,我们就去.

On ne peut pas arracher ce clou, il tient trop.

这只钉子拔,钉得太牢了。

S'il ne pleut pas demain, je vais jouer au tennis.

如果明天雨的话,我就去打网

L’atmosphère était tellement tendue qu’ils étaient sur le point de se battre.

双方争执,几乎发生打群架,气氛十紧张。

Je ne suis pas rassuré quand je pense à ma vieille mère malade.

当我想起病中的老母亲我就放心

Je ne dors pas bien toute la nuit.Je ne mange plus.Je suis malade.

我每夜都睡得好,我吃东西,我病了。

Il ne peut demeurer en repos.

他手脚停来。

Il ne passera pas la nuit.

过这一夜了。

Non, merci. J’ai été si bien servi que je ne pourrais pas manger davantage.

用了,谢谢。我已吃得够多,再也吃了。

En Autriche, ce chiffre a toujours été traditionnellement élevé.

这一数字在奥地利始终居高

Le déficit commercial du Kosovo reste considérable.

科索沃的贸易赤字仍居高

Le niveau d'endettement des Îles Salomon reste écrasant.

所罗门群岛的债务水平仍然居高

Le taux de chômage est très élevé à Gaza et en Cisjordanie.

加沙和西岸地区的失业居高

Cette tendance a été moins marquée en France et en Finlande.

法国和芬兰出现了的趋势。

Il n'arrive pas à manger.

他吃

Malgré une baisse sensible, le taux de mortalité maternelle demeure élevé dans le monde42.

产妇死亡率略有降,但仍然居高

Les Blancs continuent à être largement représentés aux postes de direction et de cadres supérieurs.

白人高层管理人员所占比例仍居高

声明:以上例句、词性类均由互联网资源自动生成,部未经过人工审核,其表达内容亦代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 不下 的法语例句

用户正在搜索


登山手杖, 登山铁缆, 登山向导, 登山游玩, 登山远望, 登山运动, 登山运动的, 登山运动俱乐部, 登山运动员, 登山组的领头人,

相似单词


不习惯的, 不习水性, 不喜欢吃鱼的, 不喜欢出门的(人), 不暇, 不下, 不下于, 不鲜艳的, 不显老的人, 不显性蒸发,
bùxià
ne pouvoir réussir v.t/v.i ;
ne pouvoir aboutir v.t.ind/v.i

Je ne le supporte pas, est sur le point de suffoquer.

我撑不下去,窒息。

Prenez à cœur, ne peut pas laisser aller! Comment faire?

想得开,放不下!该怎么办?

Sans une place à HUABEI pour la table tranquille.

华北之大容不下一张平静的书桌了。

Nous jouerons au volley-ball à condition qu'il ne pleuve pas.

不下雨,我们去玩排球.

On ne peut pas arracher ce clou, il tient trop.

这只钉子拔不下,钉得太牢了。

S'il ne pleut pas demain, je vais jouer au tennis.

如果明天不下雨的话,我去打网球。

L’atmosphère était tellement tendue qu’ils étaient sur le point de se battre.

双方争执不下,几乎发生打群架,气氛十紧张。

Je ne suis pas rassuré quand je pense à ma vieille mère malade.

当我想起病中的老母亲我放心不下

Je ne dors pas bien toute la nuit.Je ne mange plus.Je suis malade.

我每夜都睡得不好,我吃不下东西,我病了。

Il ne peut demeurer en repos.

他手脚停不下来。

Il ne passera pas la nuit.

他活不下过这一夜了。

Non, merci. J’ai été si bien servi que je ne pourrais pas manger davantage.

不用了,谢谢。我已吃得够多,再也吃不下了。

En Autriche, ce chiffre a toujours été traditionnellement élevé.

这一数字在奥地利始终居高不下

Le déficit commercial du Kosovo reste considérable.

的贸易赤字仍居高不下

Le niveau d'endettement des Îles Salomon reste écrasant.

所罗门群岛的债务水平仍然居高不下

Le taux de chômage est très élevé à Gaza et en Cisjordanie.

加沙和西岸地区的失业居高不下

Cette tendance a été moins marquée en France et en Finlande.

法国和芬兰出现了不上不下的趋势。

Il n'arrive pas à manger.

他吃不下

Malgré une baisse sensible, le taux de mortalité maternelle demeure élevé dans le monde42.

产妇死亡率略有下降,但仍然居高不下

Les Blancs continuent à être largement représentés aux postes de direction et de cadres supérieurs.

白人高层管理人员所占比例仍居高不下

声明:以上例句、词性类均由互联网资源自动生成,部未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 不下 的法语例句

用户正在搜索


登时, 登市, 登台, 登台表演, 登堂入室, 登梯, 登位, 登消息, 登月, 登月舱,

相似单词


不习惯的, 不习水性, 不喜欢吃鱼的, 不喜欢出门的(人), 不暇, 不下, 不下于, 不鲜艳的, 不显老的人, 不显性蒸发,
bùxià
ne pouvoir réussir v.t/v.i ;
ne pouvoir aboutir v.t.ind/v.i

Je ne le supporte pas, est sur le point de suffoquer.

我撑去,就快要窒息。

Prenez à cœur, ne peut pas laisser aller! Comment faire?

开,放!该怎么办?

Sans une place à HUABEI pour la table tranquille.

华北之大容一张平静的书桌

Nous jouerons au volley-ball à condition qu'il ne pleuve pas.

只要雨,我们就去玩排球.

On ne peut pas arracher ce clou, il tient trop.

这只子拔太牢

S'il ne pleut pas demain, je vais jouer au tennis.

如果明天雨的话,我就去打网球。

L’atmosphère était tellement tendue qu’ils étaient sur le point de se battre.

双方争执,几乎发生打群架,气氛十紧张。

Je ne suis pas rassuré quand je pense à ma vieille mère malade.

当我想起病中的老母亲我就放心

Je ne dors pas bien toute la nuit.Je ne mange plus.Je suis malade.

我每夜都睡不好,我吃东西,我病

Il ne peut demeurer en repos.

手脚停来。

Il ne passera pas la nuit.

过这一夜

Non, merci. J’ai été si bien servi que je ne pourrais pas manger davantage.

不用,谢谢。我已吃够多,再也吃

En Autriche, ce chiffre a toujours été traditionnellement élevé.

这一数字在奥地利始终居高

Le déficit commercial du Kosovo reste considérable.

科索沃的贸易赤字仍居高

Le niveau d'endettement des Îles Salomon reste écrasant.

所罗门群岛的债务水平仍然居高

Le taux de chômage est très élevé à Gaza et en Cisjordanie.

加沙和西岸地区的失业居高

Cette tendance a été moins marquée en France et en Finlande.

法国和芬兰出现不上的趋势。

Il n'arrive pas à manger.

Malgré une baisse sensible, le taux de mortalité maternelle demeure élevé dans le monde42.

产妇死亡率略有降,但仍然居高

Les Blancs continuent à être largement représentés aux postes de direction et de cadres supérieurs.

白人高层管理人员所占比例仍居高

声明:以上例句、词性类均由互联网资源自动生成,部未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 不下 的法语例句

用户正在搜索


蹬子, , 等倍数, 等比, 等比级数, 等比容面, 等边, 等边的, 等边多边形, 等边三角形,

相似单词


不习惯的, 不习水性, 不喜欢吃鱼的, 不喜欢出门的(人), 不暇, 不下, 不下于, 不鲜艳的, 不显老的人, 不显性蒸发,
bùxià
ne pouvoir réussir v.t/v.i ;
ne pouvoir aboutir v.t.ind/v.i

Je ne le supporte pas, est sur le point de suffoquer.

我撑不下去,就快要窒息。

Prenez à cœur, ne peut pas laisser aller! Comment faire?

想得开,放不下!该怎么办?

Sans une place à HUABEI pour la table tranquille.

华北之大容不下一张平静的书桌了。

Nous jouerons au volley-ball à condition qu'il ne pleuve pas.

只要不下雨,我们就去玩排球.

On ne peut pas arracher ce clou, il tient trop.

这只钉子拔不下,钉得太牢了。

S'il ne pleut pas demain, je vais jouer au tennis.

如果明天不下雨的话,我就去网球。

L’atmosphère était tellement tendue qu’ils étaient sur le point de se battre.

双方争执不下,几乎群架,气氛十紧张。

Je ne suis pas rassuré quand je pense à ma vieille mère malade.

当我想的老母亲我就放心不下

Je ne dors pas bien toute la nuit.Je ne mange plus.Je suis malade.

我每夜都睡得不好,我吃不下东西,我了。

Il ne peut demeurer en repos.

他手脚停不下来。

Il ne passera pas la nuit.

他活不下过这一夜了。

Non, merci. J’ai été si bien servi que je ne pourrais pas manger davantage.

不用了,谢谢。我已吃得够多,再也吃不下了。

En Autriche, ce chiffre a toujours été traditionnellement élevé.

这一数字在奥地利始终居高不下

Le déficit commercial du Kosovo reste considérable.

科索沃的贸易赤字仍居高不下

Le niveau d'endettement des Îles Salomon reste écrasant.

所罗门群岛的债务水平仍然居高不下

Le taux de chômage est très élevé à Gaza et en Cisjordanie.

加沙和西岸地区的失业居高不下

Cette tendance a été moins marquée en France et en Finlande.

法国和芬兰出现了不上不下的趋势。

Il n'arrive pas à manger.

他吃不下

Malgré une baisse sensible, le taux de mortalité maternelle demeure élevé dans le monde42.

产妇死亡率略有下降,但仍然居高不下

Les Blancs continuent à être largement représentés aux postes de direction et de cadres supérieurs.

白人高层管理人员所占比例仍居高不下

声明:以上例句、词性类均由互联网资源自动成,部未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 不下 的法语例句

用户正在搜索


等差等比中项, 等差级数, 等差中项, 等场曲线, 等超额中子核素, 等超额中子核素的, 等潮线, 等潮线图, 等车, 等称笔石属,

相似单词


不习惯的, 不习水性, 不喜欢吃鱼的, 不喜欢出门的(人), 不暇, 不下, 不下于, 不鲜艳的, 不显老的人, 不显性蒸发,
bùxià
ne pouvoir réussir v.t/v.i ;
ne pouvoir aboutir v.t.ind/v.i

Je ne le supporte pas, est sur le point de suffoquer.

不下快要窒息。

Prenez à cœur, ne peut pas laisser aller! Comment faire?

想得开,放不下!该怎么办?

Sans une place à HUABEI pour la table tranquille.

华北之大容不下一张平静的书桌了。

Nous jouerons au volley-ball à condition qu'il ne pleuve pas.

只要不下雨,玩排球.

On ne peut pas arracher ce clou, il tient trop.

这只钉子拔不下,钉得太牢了。

S'il ne pleut pas demain, je vais jouer au tennis.

如果明天不下雨的话,打网球。

L’atmosphère était tellement tendue qu’ils étaient sur le point de se battre.

双方争执不下,几乎发生打群架,气氛十紧张。

Je ne suis pas rassuré quand je pense à ma vieille mère malade.

想起病中的老母亲放心不下

Je ne dors pas bien toute la nuit.Je ne mange plus.Je suis malade.

睡得不好,不下东西,病了。

Il ne peut demeurer en repos.

他手脚停不下来。

Il ne passera pas la nuit.

他活不下过这一了。

Non, merci. J’ai été si bien servi que je ne pourrais pas manger davantage.

不用了,谢谢。已吃得够多,再也吃不下了。

En Autriche, ce chiffre a toujours été traditionnellement élevé.

这一数字在奥地利始终居高不下

Le déficit commercial du Kosovo reste considérable.

科索沃的贸易赤字仍居高不下

Le niveau d'endettement des Îles Salomon reste écrasant.

所罗门群岛的债务水平仍然居高不下

Le taux de chômage est très élevé à Gaza et en Cisjordanie.

加沙和西岸地区的失业居高不下

Cette tendance a été moins marquée en France et en Finlande.

法国和芬兰出现了不上不下的趋势。

Il n'arrive pas à manger.

他吃不下

Malgré une baisse sensible, le taux de mortalité maternelle demeure élevé dans le monde42.

产妇死亡率略有下降,但仍然居高不下

Les Blancs continuent à être largement représentés aux postes de direction et de cadres supérieurs.

白人高层管理人员所占比例仍居高不下

声明:以上例句、词性类均由互联网资源自动生成,部未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向们指正。

显示所有包含 不下 的法语例句

用户正在搜索


等待时机, 等待时间, 等待时来运转, 等待有利时机, 等待主义, 等到, 等得不耐烦, 等得烦躁, 等得及, 等等,

相似单词


不习惯的, 不习水性, 不喜欢吃鱼的, 不喜欢出门的(人), 不暇, 不下, 不下于, 不鲜艳的, 不显老的人, 不显性蒸发,
bùxià
ne pouvoir réussir v.t/v.i ;
ne pouvoir aboutir v.t.ind/v.i

Je ne le supporte pas, est sur le point de suffoquer.

不下去,就快要窒息。

Prenez à cœur, ne peut pas laisser aller! Comment faire?

想得开,放不下!该怎么办?

Sans une place à HUABEI pour la table tranquille.

华北之大容不下一张平静的

Nous jouerons au volley-ball à condition qu'il ne pleuve pas.

只要不下雨,们就去玩排球.

On ne peut pas arracher ce clou, il tient trop.

这只钉子拔不下,钉得太牢

S'il ne pleut pas demain, je vais jouer au tennis.

如果明天不下雨的话,就去打网球。

L’atmosphère était tellement tendue qu’ils étaient sur le point de se battre.

双方争执不下,几乎发生打群架,气氛十紧张。

Je ne suis pas rassuré quand je pense à ma vieille mère malade.

想起病中的老母亲就放心不下

Je ne dors pas bien toute la nuit.Je ne mange plus.Je suis malade.

每夜都睡得不好,不下东西,

Il ne peut demeurer en repos.

他手脚停不下来。

Il ne passera pas la nuit.

他活不下过这一夜

Non, merci. J’ai été si bien servi que je ne pourrais pas manger davantage.

不用吃得够多,再也吃不下

En Autriche, ce chiffre a toujours été traditionnellement élevé.

这一数字在奥地利始终居高不下

Le déficit commercial du Kosovo reste considérable.

科索沃的贸易赤字仍居高不下

Le niveau d'endettement des Îles Salomon reste écrasant.

所罗门群岛的债务水平仍然居高不下

Le taux de chômage est très élevé à Gaza et en Cisjordanie.

加沙和西岸地区的失业居高不下

Cette tendance a été moins marquée en France et en Finlande.

法国和芬兰出现不上不下的趋势。

Il n'arrive pas à manger.

他吃不下

Malgré une baisse sensible, le taux de mortalité maternelle demeure élevé dans le monde42.

产妇死亡率略有下降,但仍然居高不下

Les Blancs continuent à être largement représentés aux postes de direction et de cadres supérieurs.

白人高层管理人员所占比例仍居高不下

声明:以上例句、词性类均由互联网资源自动生成,部未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向们指正。

显示所有包含 不下 的法语例句

用户正在搜索


等动物群的, 等度渐近的, 等额, 等额选举, 等反演, 等方位线, 等仿射的, 等放射线, 等分, 等分布,

相似单词


不习惯的, 不习水性, 不喜欢吃鱼的, 不喜欢出门的(人), 不暇, 不下, 不下于, 不鲜艳的, 不显老的人, 不显性蒸发,
bùxià
ne pouvoir réussir v.t/v.i ;
ne pouvoir aboutir v.t.ind/v.i

Je ne le supporte pas, est sur le point de suffoquer.

我撑去,就快要窒息。

Prenez à cœur, ne peut pas laisser aller! Comment faire?

想得开,放!该怎么办?

Sans une place à HUABEI pour la table tranquille.

华北之大容一张平静的书桌

Nous jouerons au volley-ball à condition qu'il ne pleuve pas.

只要雨,我们就去玩排球.

On ne peut pas arracher ce clou, il tient trop.

这只钉子拔,钉得太牢

S'il ne pleut pas demain, je vais jouer au tennis.

明天雨的话,我就去打网球。

L’atmosphère était tellement tendue qu’ils étaient sur le point de se battre.

双方争执,几乎发生打群架,气氛十紧张。

Je ne suis pas rassuré quand je pense à ma vieille mère malade.

当我想起病中的老母亲我就放心

Je ne dors pas bien toute la nuit.Je ne mange plus.Je suis malade.

我每夜都睡得不好,我吃西,我病

Il ne peut demeurer en repos.

他手脚停来。

Il ne passera pas la nuit.

他活过这一夜

Non, merci. J’ai été si bien servi que je ne pourrais pas manger davantage.

不用,谢谢。我已吃得够多,再也吃

En Autriche, ce chiffre a toujours été traditionnellement élevé.

这一数字在奥地利始终居高

Le déficit commercial du Kosovo reste considérable.

科索沃的贸易赤字仍居高

Le niveau d'endettement des Îles Salomon reste écrasant.

所罗门群岛的债务水平仍然居高

Le taux de chômage est très élevé à Gaza et en Cisjordanie.

加沙和西岸地区的失业居高

Cette tendance a été moins marquée en France et en Finlande.

法国和芬兰出现不上的趋势。

Il n'arrive pas à manger.

他吃

Malgré une baisse sensible, le taux de mortalité maternelle demeure élevé dans le monde42.

产妇死亡率略有降,但仍然居高

Les Blancs continuent à être largement représentés aux postes de direction et de cadres supérieurs.

白人高层管理人员所占比例仍居高

声明:以上例句、词性类均由互联网资源自动生成,部未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 不下 的法语例句

用户正在搜索


等幅振荡, 等概率, 等概率的, 等概事件, 等高, 等高线, 等高线 [地], 等高线间隔, 等高线距, 等高线图,

相似单词


不习惯的, 不习水性, 不喜欢吃鱼的, 不喜欢出门的(人), 不暇, 不下, 不下于, 不鲜艳的, 不显老的人, 不显性蒸发,
bùxià
ne pouvoir réussir v.t/v.i ;
ne pouvoir aboutir v.t.ind/v.i

Je ne le supporte pas, est sur le point de suffoquer.

去,就快要窒息。

Prenez à cœur, ne peut pas laisser aller! Comment faire?

想得开,放!该怎么办?

Sans une place à HUABEI pour la table tranquille.

华北之大容一张平静的书桌了。

Nous jouerons au volley-ball à condition qu'il ne pleuve pas.

只要雨,们就去玩排球.

On ne peut pas arracher ce clou, il tient trop.

这只钉子拔,钉得太牢了。

S'il ne pleut pas demain, je vais jouer au tennis.

如果明天雨的话,就去打网球。

L’atmosphère était tellement tendue qu’ils étaient sur le point de se battre.

双方争执,几乎发生打群架,气氛十紧张。

Je ne suis pas rassuré quand je pense à ma vieille mère malade.

想起病中的老母亲就放心

Je ne dors pas bien toute la nuit.Je ne mange plus.Je suis malade.

每夜都睡得好,东西,病了。

Il ne peut demeurer en repos.

他手脚停来。

Il ne passera pas la nuit.

他活过这一夜了。

Non, merci. J’ai été si bien servi que je ne pourrais pas manger davantage.

用了,谢谢。已吃得够多,再也吃了。

En Autriche, ce chiffre a toujours été traditionnellement élevé.

这一数在奥地利始终居高

Le déficit commercial du Kosovo reste considérable.

科索沃的贸仍居高

Le niveau d'endettement des Îles Salomon reste écrasant.

所罗门群岛的债务水平仍然居高

Le taux de chômage est très élevé à Gaza et en Cisjordanie.

加沙和西岸地区的失业居高

Cette tendance a été moins marquée en France et en Finlande.

法国和芬兰出现了的趋势。

Il n'arrive pas à manger.

他吃

Malgré une baisse sensible, le taux de mortalité maternelle demeure élevé dans le monde42.

产妇死亡率略有下降,但仍然居高

Les Blancs continuent à être largement représentés aux postes de direction et de cadres supérieurs.

白人高层管理人员所占比例仍居高

声明:以上例句、词性类均由互联网资源自动生成,部未经过人工审核,其表达内容亦代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向们指正。

显示所有包含 不下 的法语例句

用户正在搜索


等号, 等厚图, 等厚线, 等厚线图, 等候, 等候的, 等候的旅客, 等候公共汽车, 等候命令, 等花粉,

相似单词


不习惯的, 不习水性, 不喜欢吃鱼的, 不喜欢出门的(人), 不暇, 不下, 不下于, 不鲜艳的, 不显老的人, 不显性蒸发,
bùxià
ne pouvoir réussir v.t/v.i ;
ne pouvoir aboutir v.t.ind/v.i

Je ne le supporte pas, est sur le point de suffoquer.

我撑不下去,就快要窒息。

Prenez à cœur, ne peut pas laisser aller! Comment faire?

想得开,放不下!该怎么办?

Sans une place à HUABEI pour la table tranquille.

华北之大容不下一张平静书桌了。

Nous jouerons au volley-ball à condition qu'il ne pleuve pas.

只要不下雨,我们就去玩排球.

On ne peut pas arracher ce clou, il tient trop.

这只钉子拔不下,钉得太牢了。

S'il ne pleut pas demain, je vais jouer au tennis.

如果明天不下话,我就去打网球。

L’atmosphère était tellement tendue qu’ils étaient sur le point de se battre.

双方争执不下,几打群架,气氛十紧张。

Je ne suis pas rassuré quand je pense à ma vieille mère malade.

当我想起老母亲我就放心不下

Je ne dors pas bien toute la nuit.Je ne mange plus.Je suis malade.

我每夜都睡得不好,我吃不下东西,我了。

Il ne peut demeurer en repos.

他手脚停不下来。

Il ne passera pas la nuit.

他活不下过这一夜了。

Non, merci. J’ai été si bien servi que je ne pourrais pas manger davantage.

不用了,谢谢。我已吃得够多,再也吃不下了。

En Autriche, ce chiffre a toujours été traditionnellement élevé.

这一数字在奥地利始终居高不下

Le déficit commercial du Kosovo reste considérable.

科索沃贸易赤字仍居高不下

Le niveau d'endettement des Îles Salomon reste écrasant.

所罗门群岛债务水平仍然居高不下

Le taux de chômage est très élevé à Gaza et en Cisjordanie.

加沙和西岸地区失业居高不下

Cette tendance a été moins marquée en France et en Finlande.

法国和芬兰出现了不上不下趋势。

Il n'arrive pas à manger.

他吃不下

Malgré une baisse sensible, le taux de mortalité maternelle demeure élevé dans le monde42.

产妇死亡率略有下降,但仍然居高不下

Les Blancs continuent à être largement représentés aux postes de direction et de cadres supérieurs.

白人高层管理人员所占比例仍居高不下

声明:以上例句、词性类均由互联网资源自动成,部未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 不下 的法语例句

用户正在搜索


等级, 等级(运动员的), 等级差, 等级的, 等级观念, 等级制度, 等级制度的, 等剂量的, 等价, 等价的,

相似单词


不习惯的, 不习水性, 不喜欢吃鱼的, 不喜欢出门的(人), 不暇, 不下, 不下于, 不鲜艳的, 不显老的人, 不显性蒸发,