Cette affaire est du ressort de la cour d'appel.
这一案件属法院管辖。
Cette affaire est du ressort de la cour d'appel.
这一案件属法院管辖。
La Cour d'appel a évoqué cette affaire.
法院已经将此案提去审理。
La cour d'appel a aggravé la peine qui lui avait été infligée.
法院加重了已判处他的刑罚。
La Cour d'appel du Manitoba a maintenu la décision.
马尼托巴法院维持原判。
La Cour fédérale d'appel a confirmé cette décision.
联邦法院维持这项裁决。
L'auteur a ensuite formé un recours devant la cour d'appel de l'Ontario.
提交人遂向安大略法院提出
。
La Cour d'appel, qui est l'instance suprême.
一级司法机构为
法院。
L'inculpée ainsi que le ministère public se sont pourvus en cassation.
被告和公共检察官向法院提出
。
La Cour d'appel a connu de six affaires de crimes graves.
法院共审理了六宗重罪案件。
Ceci a été confirmé par la Cour de cassation.
这一点得到法院的确认。
Le Conseil privé du Royaume-Uni (Privy Council) est l'ultime recours en appel.
联合王国枢密院是终审法院。
La Cour d'appel fait également fonction de Cour constitutionnelle.
法院兼有宪法法院的职能。
Le Conseil privé du Royaume-Uni (Privy Council) étant l'ultime instance d'appel.
联合王国枢密院是终审法院。
La Cour d'appel a examiné les faits concernant chaque requérant.
法院考虑了每个
人的证据。
Au fond, la Cour d'appel confirme la décision de première instance.
实际,
法院认同了初审裁定。
Le Chief Justice préside la Cour d'appel.
法院院长由首席法官担任。
La "cour d'appel" jugeait une affaire d'homicide.
“法院”正在开审一起谋杀案件。
La République de Macédoine compte trois cours d'appel.
在马其顿共和国有3个法院。
Actuellement, il est présidé par un juge en retraite de la cour d'appel.
目前该机构主席是法院的退休法官。
Le juge Manuel Sosa s'est porté devant la cour d'appel.
Manuel Sosa法官向法院提出了
。
声明:以例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Cette affaire est du ressort de la cour d'appel.
这一案件属上法
管辖。
La Cour d'appel a évoqué cette affaire.
上法
已经将此案提去审理。
La cour d'appel a aggravé la peine qui lui avait été infligée.
上法
加重了已判处他的刑罚。
La Cour d'appel du Manitoba a maintenu la décision.
马尼托巴上法
维持原判。
La Cour fédérale d'appel a confirmé cette décision.
邦上
法
维持这项裁决。
L'auteur a ensuite formé un recours devant la cour d'appel de l'Ontario.
提交人遂向安大略上法
提出上
。
La Cour d'appel, qui est l'instance suprême.
最高一级司法机构为上法
。
L'inculpée ainsi que le ministère public se sont pourvus en cassation.
被告和公共检察官向最高上法
提出上
。
La Cour d'appel a connu de six affaires de crimes graves.
上法
共审理了六宗重罪案件。
Ceci a été confirmé par la Cour de cassation.
这一点得到最高上法
的
。
Le Conseil privé du Royaume-Uni (Privy Council) est l'ultime recours en appel.
合王国枢密
是终审上
法
。
La Cour d'appel fait également fonction de Cour constitutionnelle.
上法
兼有宪法法
的职能。
Le Conseil privé du Royaume-Uni (Privy Council) étant l'ultime instance d'appel.
合王国枢密
是终审上
法
。
La Cour d'appel a examiné les faits concernant chaque requérant.
上法
考虑了每个上
人的证据。
Au fond, la Cour d'appel confirme la décision de première instance.
实际上,上法
同了初审裁定。
Le Chief Justice préside la Cour d'appel.
上法
长由首席法官担任。
La "cour d'appel" jugeait une affaire d'homicide.
“上法
”正在开审一起谋杀案件。
La République de Macédoine compte trois cours d'appel.
在马其顿共和国有3个上法
。
Actuellement, il est présidé par un juge en retraite de la cour d'appel.
目前该机构主席是上法
的退休法官。
Le juge Manuel Sosa s'est porté devant la cour d'appel.
Manuel Sosa法官向上法
提出了上
。
声明:以上例句、词性分类均由互网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Cette affaire est du ressort de la cour d'appel.
这一案件属上诉法管辖。
La Cour d'appel a évoqué cette affaire.
上诉法经将此案提去
理。
La cour d'appel a aggravé la peine qui lui avait été infligée.
上诉法加
判处他的刑罚。
La Cour d'appel du Manitoba a maintenu la décision.
马尼托巴上诉法维持原判。
La Cour fédérale d'appel a confirmé cette décision.
联邦上诉法维持这项裁决。
L'auteur a ensuite formé un recours devant la cour d'appel de l'Ontario.
提交人遂向安大略上诉法提出上诉。
La Cour d'appel, qui est l'instance suprême.
最高一级司法机构为上诉法。
L'inculpée ainsi que le ministère public se sont pourvus en cassation.
被告和公检察官向最高上诉法
提出上诉。
La Cour d'appel a connu de six affaires de crimes graves.
上诉法理
六宗
罪案件。
Ceci a été confirmé par la Cour de cassation.
这一点得到最高上诉法的确认。
Le Conseil privé du Royaume-Uni (Privy Council) est l'ultime recours en appel.
联合王国枢密是终
上诉法
。
La Cour d'appel fait également fonction de Cour constitutionnelle.
上诉法兼有宪法法
的职能。
Le Conseil privé du Royaume-Uni (Privy Council) étant l'ultime instance d'appel.
联合王国枢密是终
上诉法
。
La Cour d'appel a examiné les faits concernant chaque requérant.
上诉法考虑
每个上诉人的证据。
Au fond, la Cour d'appel confirme la décision de première instance.
实际上,上诉法认同
初
裁定。
Le Chief Justice préside la Cour d'appel.
上诉法长由首席法官担任。
La "cour d'appel" jugeait une affaire d'homicide.
“上诉法”正在开
一起谋杀案件。
La République de Macédoine compte trois cours d'appel.
在马其顿和国有3个上诉法
。
Actuellement, il est présidé par un juge en retraite de la cour d'appel.
目前该机构主席是上诉法的退休法官。
Le juge Manuel Sosa s'est porté devant la cour d'appel.
Manuel Sosa法官向上诉法提出
上诉。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Cette affaire est du ressort de la cour d'appel.
这一案件属法
管辖。
La Cour d'appel a évoqué cette affaire.
法
已经将此案
去审理。
La cour d'appel a aggravé la peine qui lui avait été infligée.
法
加重了已判处他的刑罚。
La Cour d'appel du Manitoba a maintenu la décision.
马尼托巴法
维持原判。
La Cour fédérale d'appel a confirmé cette décision.
联邦法
维持这项裁决。
L'auteur a ensuite formé un recours devant la cour d'appel de l'Ontario.
交人遂向安大略
法
出
。
La Cour d'appel, qui est l'instance suprême.
最高一级司法机构为法
。
L'inculpée ainsi que le ministère public se sont pourvus en cassation.
被告和公共检察官向最高法
出
。
La Cour d'appel a connu de six affaires de crimes graves.
法
共审理了六宗重罪案件。
Ceci a été confirmé par la Cour de cassation.
这一点得到最高法
的确认。
Le Conseil privé du Royaume-Uni (Privy Council) est l'ultime recours en appel.
联合王国枢密是终审
法
。
La Cour d'appel fait également fonction de Cour constitutionnelle.
法
兼有宪法法
的职能。
Le Conseil privé du Royaume-Uni (Privy Council) étant l'ultime instance d'appel.
联合王国枢密是终审
法
。
La Cour d'appel a examiné les faits concernant chaque requérant.
法
考虑了每个
人的证据。
Au fond, la Cour d'appel confirme la décision de première instance.
实际,
法
认同了初审裁定。
Le Chief Justice préside la Cour d'appel.
法
长由首席法官担任。
La "cour d'appel" jugeait une affaire d'homicide.
“法
”正在开审一起谋杀案件。
La République de Macédoine compte trois cours d'appel.
在马其顿共和国有3个法
。
Actuellement, il est présidé par un juge en retraite de la cour d'appel.
目前该机构主席是法
的退休法官。
Le juge Manuel Sosa s'est porté devant la cour d'appel.
Manuel Sosa法官向法
出了
。
声明:以例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Cette affaire est du ressort de la cour d'appel.
这一案件属诉法
。
La Cour d'appel a évoqué cette affaire.
诉法
已经将此案提去审理。
La cour d'appel a aggravé la peine qui lui avait été infligée.
诉法
加重了已判处他
刑罚。
La Cour d'appel du Manitoba a maintenu la décision.
马尼托巴诉法
维持原判。
La Cour fédérale d'appel a confirmé cette décision.
联邦诉法
维持这项裁决。
L'auteur a ensuite formé un recours devant la cour d'appel de l'Ontario.
提交人遂向安大略诉法
提出
诉。
La Cour d'appel, qui est l'instance suprême.
最高一级司法机构为诉法
。
L'inculpée ainsi que le ministère public se sont pourvus en cassation.
被告和公共检察官向最高诉法
提出
诉。
La Cour d'appel a connu de six affaires de crimes graves.
诉法
共审理了六宗重罪案件。
Ceci a été confirmé par la Cour de cassation.
这一点得到最高诉法
确认。
Le Conseil privé du Royaume-Uni (Privy Council) est l'ultime recours en appel.
联合王国枢密是终审
诉法
。
La Cour d'appel fait également fonction de Cour constitutionnelle.
诉法
兼有宪法法
职能。
Le Conseil privé du Royaume-Uni (Privy Council) étant l'ultime instance d'appel.
联合王国枢密是终审
诉法
。
La Cour d'appel a examiné les faits concernant chaque requérant.
诉法
考虑了每个
诉人
证据。
Au fond, la Cour d'appel confirme la décision de première instance.
实际,
诉法
认同了初审裁定。
Le Chief Justice préside la Cour d'appel.
诉法
长由首席法官担任。
La "cour d'appel" jugeait une affaire d'homicide.
“诉法
”正在开审一起谋杀案件。
La République de Macédoine compte trois cours d'appel.
在马其顿共和国有3个诉法
。
Actuellement, il est présidé par un juge en retraite de la cour d'appel.
目前该机构主席是诉法
退休法官。
Le juge Manuel Sosa s'est porté devant la cour d'appel.
Manuel Sosa法官向诉法
提出了
诉。
声明:以例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Cette affaire est du ressort de la cour d'appel.
这一案件属诉法
管辖。
La Cour d'appel a évoqué cette affaire.
诉法
已经将此案提去审理。
La cour d'appel a aggravé la peine qui lui avait été infligée.
诉法
加重了已判处他的刑罚。
La Cour d'appel du Manitoba a maintenu la décision.
马尼托巴诉法
维持原判。
La Cour fédérale d'appel a confirmé cette décision.
联邦诉法
维持这项裁决。
L'auteur a ensuite formé un recours devant la cour d'appel de l'Ontario.
提交人遂向安大略诉法
提出
诉。
La Cour d'appel, qui est l'instance suprême.
最高一级司法机构为诉法
。
L'inculpée ainsi que le ministère public se sont pourvus en cassation.
被告和公共检察官向最高诉法
提出
诉。
La Cour d'appel a connu de six affaires de crimes graves.
诉法
共审理了六宗重罪案件。
Ceci a été confirmé par la Cour de cassation.
这一点得到最高诉法
的确认。
Le Conseil privé du Royaume-Uni (Privy Council) est l'ultime recours en appel.
联合王国枢密是终审
诉法
。
La Cour d'appel fait également fonction de Cour constitutionnelle.
诉法
兼有宪法法
的职能。
Le Conseil privé du Royaume-Uni (Privy Council) étant l'ultime instance d'appel.
联合王国枢密是终审
诉法
。
La Cour d'appel a examiné les faits concernant chaque requérant.
诉法
考虑了每个
诉人的证据。
Au fond, la Cour d'appel confirme la décision de première instance.
实际,
诉法
认同了初审裁定。
Le Chief Justice préside la Cour d'appel.
诉法
长由首席法官担任。
La "cour d'appel" jugeait une affaire d'homicide.
“诉法
”正在开审一起谋杀案件。
La République de Macédoine compte trois cours d'appel.
在马其顿共和国有3个诉法
。
Actuellement, il est présidé par un juge en retraite de la cour d'appel.
目前该机构主席是诉法
的退休法官。
Le juge Manuel Sosa s'est porté devant la cour d'appel.
Manuel Sosa法官向诉法
提出了
诉。
声明:以例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Cette affaire est du ressort de la cour d'appel.
这一案件属上法
管辖。
La Cour d'appel a évoqué cette affaire.
上法
已经将此案提去审理。
La cour d'appel a aggravé la peine qui lui avait été infligée.
上法
加重了已判处他的刑罚。
La Cour d'appel du Manitoba a maintenu la décision.
马尼托巴上法
维持原判。
La Cour fédérale d'appel a confirmé cette décision.
联邦上法
维持这项裁决。
L'auteur a ensuite formé un recours devant la cour d'appel de l'Ontario.
提交人遂向安大略上法
提出上
。
La Cour d'appel, qui est l'instance suprême.
最高一级司法机构为上法
。
L'inculpée ainsi que le ministère public se sont pourvus en cassation.
告和公共检察官向最高上
法
提出上
。
La Cour d'appel a connu de six affaires de crimes graves.
上法
共审理了六宗重罪案件。
Ceci a été confirmé par la Cour de cassation.
这一点得到最高上法
的确认。
Le Conseil privé du Royaume-Uni (Privy Council) est l'ultime recours en appel.
联合王国枢密是终审上
法
。
La Cour d'appel fait également fonction de Cour constitutionnelle.
上法
兼有宪法法
的职能。
Le Conseil privé du Royaume-Uni (Privy Council) étant l'ultime instance d'appel.
联合王国枢密是终审上
法
。
La Cour d'appel a examiné les faits concernant chaque requérant.
上法
考虑了每个上
人的证据。
Au fond, la Cour d'appel confirme la décision de première instance.
实际上,上法
认同了初审裁定。
Le Chief Justice préside la Cour d'appel.
上法
长由首席法官担任。
La "cour d'appel" jugeait une affaire d'homicide.
“上法
”正在开审一起谋杀案件。
La République de Macédoine compte trois cours d'appel.
在马其顿共和国有3个上法
。
Actuellement, il est présidé par un juge en retraite de la cour d'appel.
目前该机构主席是上法
的退休法官。
Le juge Manuel Sosa s'est porté devant la cour d'appel.
Manuel Sosa法官向上法
提出了上
。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Cette affaire est du ressort de la cour d'appel.
这件属上诉法院管辖。
La Cour d'appel a évoqué cette affaire.
上诉法院已经将此提去审理。
La cour d'appel a aggravé la peine qui lui avait été infligée.
上诉法院加重了已判处他的刑罚。
La Cour d'appel du Manitoba a maintenu la décision.
马尼托巴上诉法院维持原判。
La Cour fédérale d'appel a confirmé cette décision.
联邦上诉法院维持这项裁决。
L'auteur a ensuite formé un recours devant la cour d'appel de l'Ontario.
提交人遂向安大略上诉法院提出上诉。
La Cour d'appel, qui est l'instance suprême.
最高级司法机构为上诉法院。
L'inculpée ainsi que le ministère public se sont pourvus en cassation.
被告和公共检察官向最高上诉法院提出上诉。
La Cour d'appel a connu de six affaires de crimes graves.
上诉法院共审理了六宗重罪件。
Ceci a été confirmé par la Cour de cassation.
这点得到最高上诉法院的确认。
Le Conseil privé du Royaume-Uni (Privy Council) est l'ultime recours en appel.
联合王院是终审上诉法院。
La Cour d'appel fait également fonction de Cour constitutionnelle.
上诉法院兼有宪法法院的职能。
Le Conseil privé du Royaume-Uni (Privy Council) étant l'ultime instance d'appel.
联合王院是终审上诉法院。
La Cour d'appel a examiné les faits concernant chaque requérant.
上诉法院考虑了每个上诉人的证据。
Au fond, la Cour d'appel confirme la décision de première instance.
实际上,上诉法院认同了初审裁定。
Le Chief Justice préside la Cour d'appel.
上诉法院院长由首席法官担任。
La "cour d'appel" jugeait une affaire d'homicide.
“上诉法院”正在开审起谋杀
件。
La République de Macédoine compte trois cours d'appel.
在马其顿共和有3个上诉法院。
Actuellement, il est présidé par un juge en retraite de la cour d'appel.
目前该机构主席是上诉法院的退休法官。
Le juge Manuel Sosa s'est porté devant la cour d'appel.
Manuel Sosa法官向上诉法院提出了上诉。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Cette affaire est du ressort de la cour d'appel.
这一案件属上法
管辖。
La Cour d'appel a évoqué cette affaire.
上法
已经将此案提去审理。
La cour d'appel a aggravé la peine qui lui avait été infligée.
上法
加重了已判处他的刑罚。
La Cour d'appel du Manitoba a maintenu la décision.
马尼托巴上法
维持原判。
La Cour fédérale d'appel a confirmé cette décision.
联邦上法
维持这项裁决。
L'auteur a ensuite formé un recours devant la cour d'appel de l'Ontario.
提交人遂安大略上
法
提出上
。
La Cour d'appel, qui est l'instance suprême.
一级司法机构为上
法
。
L'inculpée ainsi que le ministère public se sont pourvus en cassation.
被告和公共检察官上
法
提出上
。
La Cour d'appel a connu de six affaires de crimes graves.
上法
共审理了六宗重罪案件。
Ceci a été confirmé par la Cour de cassation.
这一点得到上
法
的确认。
Le Conseil privé du Royaume-Uni (Privy Council) est l'ultime recours en appel.
联合王国枢密是终审上
法
。
La Cour d'appel fait également fonction de Cour constitutionnelle.
上法
兼有宪法法
的职能。
Le Conseil privé du Royaume-Uni (Privy Council) étant l'ultime instance d'appel.
联合王国枢密是终审上
法
。
La Cour d'appel a examiné les faits concernant chaque requérant.
上法
考虑了每个上
人的证据。
Au fond, la Cour d'appel confirme la décision de première instance.
实际上,上法
认同了初审裁定。
Le Chief Justice préside la Cour d'appel.
上法
长由首席法官担任。
La "cour d'appel" jugeait une affaire d'homicide.
“上法
”正在开审一起谋杀案件。
La République de Macédoine compte trois cours d'appel.
在马其顿共和国有3个上法
。
Actuellement, il est présidé par un juge en retraite de la cour d'appel.
目前该机构主席是上法
的退休法官。
Le juge Manuel Sosa s'est porté devant la cour d'appel.
Manuel Sosa法官上
法
提出了上
。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎我们指正。