法语助手
  • 关闭

Creuser le haut des pommes de terre.

在土豆上端挖洞。

Écrivez cela en haut de la page.

把这个写在这页上端

La question de l'élimination de la pauvreté est en tête des priorités du Gouvernement du Bénin.

根除贫穷列在贝宁政府优先事项清单上端

D'autres fractures se situent dans les vertèbres lombaires et thoraciques, le haut de l'humérus et le bas du radius.

其他容易部位包括腰椎和胸椎,肱上端和桡下端。

La matière première (calcaire, silice, alumine et oxydes de fer, notamment) est introduite à l'extrémité supérieure, froide, du four rotatif.

原料,如石灰石、硅石、矾土和氧化铁,被输入转窑上端即冷端。

La seule autre source de lumière était un néon allumé 23 heures par jour à l'extérieur de la cellule au-dessus de la porte.

唯一其他光源是囚室门外上端每天23小时照明日光灯。

D'autres pays, notamment l'Afghanistan, l'Indonésie, le Népal, le Pakistan et les Philippines, ont aussi créé des établissements financiers de second rang du même type.

在其它一些国家,包括阿富汗、印度尼西亚、尼泊尔、巴基斯坦和菲律宾,也设立类似上端金融机构。

Du fait qu'il était situé au-dessus du bassin hydrogéologique occidental, le mur avait des conséquences majeures sur l'accès à l'eau, son utilisation et sa répartition.

由于地处西部地下水流域上端,隔离强将会对获得、使用和分配水产生严重影响。

Nous sommes fermement convaincus que l'objectif absolu d'un monde exempt d'armes nucléaires doit rester une priorité de l'ordre du jour international en matière de désarmement.

我们坚信,没有核武器世界这一崇高目标仍必须保留在国际裁军议程上端

Nous savons bien que du côté égyptien de la frontière, en haut du désert de Sinaï, il y a des armes qui sont arrivées jusque là.

我们知道事实是,在边境埃及一方,在西奈沙漠上端有武器运抵该地区。

Recommandation 2. Il faudrait examiner la faisabilité du concept de “Ciel unique africain” pendant la phase de croissance, sur le modèle du “Ciel unique européen” actuellement mis en place en Europe.

建议2. 考虑在上端路线实施与欧洲目前实施“一个欧洲天空”倡议相类似“一个非洲天空”概念可行性。

Ainsi, le Pakistan Poverty Alleviation Fund est une organisation de ce type qui fournit des fonds importants, des lignes de crédit et des subventions aux organisations non gouvernementales, notamment la banque Khushhali.

例如,巴基斯坦扶贫基金是一个上端机构,它向包括Khushhali银行在内非政府组织提供批发基金和信贷额度以及补助金。

L'entrepôt de documents serait transféré dans les locaux de l'imprimerie, où serait construite une mezzanine d'environ 25 800 pieds carrés (2 398 mètres carrés) tirant parti de la double hauteur de plafond de l'atelier d'impression.

为补偿存储空间损失,建议在双楼层印刷厂上端建造一个面积约25 800英尺(2 398平方米)夹层。

Dans certains pays, l'appui des pouvoirs publics en faveur du microfinancement a abouti à la création d'une organisation de second rang (apex) chargée de jouer un rôle de premier plan dans les initiatives de microfinancement.

在一些国家,政府对促进小额信贷支持导致上端机构产生,在小额金融举措中发挥龙头作用。

Dans la mesure où cette fourchette s'appliquerait également à la part du total des ressources allouées au titre des MCARB aux pays à faible revenu ou à revenu intermédiaire considérés, il s'ensuivrait que, si leur part des MCARB-1 se situait au bas de la fourchette, on pourrait néanmoins, par la suite, à la faveur de l'allocation de ressources au titre des MCARB-2, porter cette part au sommet de la fourchette.

鉴于这一幅度也适用于中等收入国家/低收入国家各自所得TRAC总资源份额,这意味着如果低收入国家所得TRAC-1份额处于这一幅度底端,其后TRAC-2类资源分配仍可使这些国家所得TRAC总资源份额达到幅度上端

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 上端 的法语例句

用户正在搜索


碑铭学的, 碑铭学家, 碑铭研究家, 碑石, 碑帖, 碑亭, 碑拓, 碑文, 碑阴, 碑座,

相似单词


上吊, 上吊而死, 上吊死的, 上吊死的人, 上冻, 上端, 上断头台, 上腭蜂窝组织炎, 上腭痈, 上颚,

Creuser le haut des pommes de terre.

在土豆上端

Écrivez cela en haut de la page.

个写在页的上端

La question de l'élimination de la pauvreté est en tête des priorités du Gouvernement du Bénin.

根除贫穷列在贝宁政府优先事项清单的最上端

D'autres fractures se situent dans les vertèbres lombaires et thoraciques, le haut de l'humérus et le bas du radius.

其他容易骨折的部位包括腰椎和胸椎,肱骨上端和桡骨下端。

La matière première (calcaire, silice, alumine et oxydes de fer, notamment) est introduite à l'extrémité supérieure, froide, du four rotatif.

原料,如石灰石、硅石、矾土和氧化铁,被输入转窑的上端即冷端。

La seule autre source de lumière était un néon allumé 23 heures par jour à l'extérieur de la cellule au-dessus de la porte.

唯一的其他光源是囚室门外上端每天23小时照明的日光灯。

D'autres pays, notamment l'Afghanistan, l'Indonésie, le Népal, le Pakistan et les Philippines, ont aussi créé des établissements financiers de second rang du même type.

在其它一些国家,包括阿富汗、印度尼西亚、尼泊尔、巴基斯坦和菲律宾,也设立类似的上端金融机构。

Du fait qu'il était situé au-dessus du bassin hydrogéologique occidental, le mur avait des conséquences majeures sur l'accès à l'eau, son utilisation et sa répartition.

由于地处西部地下水流域上端,隔离强将会对获得、使用和分配水产生严重影响。

Nous sommes fermement convaincus que l'objectif absolu d'un monde exempt d'armes nucléaires doit rester une priorité de l'ordre du jour international en matière de désarmement.

我们坚信,没有核武器的世界一崇高目标仍必须保留在国际裁军程的最上端

Nous savons bien que du côté égyptien de la frontière, en haut du désert de Sinaï, il y a des armes qui sont arrivées jusque là.

我们知道事实是,在边境的埃及一方,在西奈沙漠上端,已经有武器运抵该地区。

Recommandation 2. Il faudrait examiner la faisabilité du concept de “Ciel unique africain” pendant la phase de croissance, sur le modèle du “Ciel unique européen” actuellement mis en place en Europe.

2. 考虑在上端路线实施与欧洲目前实施的“一个欧洲天空”类似的“一个非洲天空”概念的可行性。

Ainsi, le Pakistan Poverty Alleviation Fund est une organisation de ce type qui fournit des fonds importants, des lignes de crédit et des subventions aux organisations non gouvernementales, notamment la banque Khushhali.

例如,巴基斯坦的扶贫基金是一个上端机构,它向包括Khushhali银行在内的非政府组织提供批发的基金和信贷额度以及补助金。

L'entrepôt de documents serait transféré dans les locaux de l'imprimerie, où serait construite une mezzanine d'environ 25 800 pieds carrés (2 398 mètres carrés) tirant parti de la double hauteur de plafond de l'atelier d'impression.

为补偿存储空间的损失,建在双楼层的印刷厂上端建造一个面积约25 800英尺(2 398平方米)的夹层。

Dans certains pays, l'appui des pouvoirs publics en faveur du microfinancement a abouti à la création d'une organisation de second rang (apex) chargée de jouer un rôle de premier plan dans les initiatives de microfinancement.

在一些国家,政府对促进小额信贷的支持导致上端机构的产生,在小额金融举措中发挥龙头作用。

Dans la mesure où cette fourchette s'appliquerait également à la part du total des ressources allouées au titre des MCARB aux pays à faible revenu ou à revenu intermédiaire considérés, il s'ensuivrait que, si leur part des MCARB-1 se situait au bas de la fourchette, on pourrait néanmoins, par la suite, à la faveur de l'allocation de ressources au titre des MCARB-2, porter cette part au sommet de la fourchette.

鉴于一幅度也适用于中等收入国家/低收入国家各自所得的TRAC总资源的份额,意味着如果低收入国家所得TRAC-1份额处于一幅度的底端,其后的TRAC-2类资源分配仍可使些国家所得的TRAC总资源份额达到幅度上端

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 上端 的法语例句

用户正在搜索


北方的, 北方话, 北方人, 北非, 北非的, 北非的灌溉渠, 北非慢性氟中毒, 北非吸血蝇属, 北风, 北风<书>,

相似单词


上吊, 上吊而死, 上吊死的, 上吊死的人, 上冻, 上端, 上断头台, 上腭蜂窝组织炎, 上腭痈, 上颚,

Creuser le haut des pommes de terre.

土豆挖洞。

Écrivez cela en haut de la page.

把这个写这页的

La question de l'élimination de la pauvreté est en tête des priorités du Gouvernement du Bénin.

根除贫穷列贝宁政府项清单的最

D'autres fractures se situent dans les vertèbres lombaires et thoraciques, le haut de l'humérus et le bas du radius.

其他容易骨折的部位包括腰椎和胸椎,肱骨和桡骨下

La matière première (calcaire, silice, alumine et oxydes de fer, notamment) est introduite à l'extrémité supérieure, froide, du four rotatif.

原料,如石灰石、硅石、矾土和氧化铁,被输入转窑的即冷

La seule autre source de lumière était un néon allumé 23 heures par jour à l'extérieur de la cellule au-dessus de la porte.

唯一的其他光源是囚室门外每天23小时照明的日光灯。

D'autres pays, notamment l'Afghanistan, l'Indonésie, le Népal, le Pakistan et les Philippines, ont aussi créé des établissements financiers de second rang du même type.

其它一些国家,包括阿富汗、印度尼西亚、尼泊尔、巴基斯坦和菲律宾,也设立类似的金融机构。

Du fait qu'il était situé au-dessus du bassin hydrogéologique occidental, le mur avait des conséquences majeures sur l'accès à l'eau, son utilisation et sa répartition.

由于地处西部地下水流域,隔离强将会对获得、使用和分配水产生严重影响。

Nous sommes fermement convaincus que l'objectif absolu d'un monde exempt d'armes nucléaires doit rester une priorité de l'ordre du jour international en matière de désarmement.

我们坚信,没有核武器的世界这一崇高目标仍必须保留国际裁军议程的最

Nous savons bien que du côté égyptien de la frontière, en haut du désert de Sinaï, il y a des armes qui sont arrivées jusque là.

我们知道实是,边境的埃及一方,西奈沙漠,已经有武器运抵该地区。

Recommandation 2. Il faudrait examiner la faisabilité du concept de “Ciel unique africain” pendant la phase de croissance, sur le modèle du “Ciel unique européen” actuellement mis en place en Europe.

建议2. 考虑路线实施与欧洲目前实施的“一个欧洲天空”倡议相类似的“一个非洲天空”概念的可行性。

Ainsi, le Pakistan Poverty Alleviation Fund est une organisation de ce type qui fournit des fonds importants, des lignes de crédit et des subventions aux organisations non gouvernementales, notamment la banque Khushhali.

例如,巴基斯坦的扶贫基金是一个机构,它向包括Khushhali银行内的非政府组织提供批发的基金和信贷额度以及补助金。

L'entrepôt de documents serait transféré dans les locaux de l'imprimerie, où serait construite une mezzanine d'environ 25 800 pieds carrés (2 398 mètres carrés) tirant parti de la double hauteur de plafond de l'atelier d'impression.

为补偿存储空间的损失,建议双楼层的印刷厂建造一个面积约25 800英尺(2 398平方米)的夹层。

Dans certains pays, l'appui des pouvoirs publics en faveur du microfinancement a abouti à la création d'une organisation de second rang (apex) chargée de jouer un rôle de premier plan dans les initiatives de microfinancement.

一些国家,政府对促进小额信贷的支持导致机构的产生,小额金融举措中发挥龙头作用。

Dans la mesure où cette fourchette s'appliquerait également à la part du total des ressources allouées au titre des MCARB aux pays à faible revenu ou à revenu intermédiaire considérés, il s'ensuivrait que, si leur part des MCARB-1 se situait au bas de la fourchette, on pourrait néanmoins, par la suite, à la faveur de l'allocation de ressources au titre des MCARB-2, porter cette part au sommet de la fourchette.

鉴于这一幅度也适用于中等收入国家/低收入国家各自所得的TRAC总资源的份额,这意味着如果低收入国家所得TRAC-1份额处于这一幅度的底,其后的TRAC-2类资源分配仍可使这些国家所得的TRAC总资源份额达到幅度

声明:以例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 上端 的法语例句

用户正在搜索


北回归线, 北货, 北级圈, 北极, 北极带, 北极的, 北极地带, 北极地区, 北极地区的, 北极光,

相似单词


上吊, 上吊而死, 上吊死的, 上吊死的人, 上冻, 上端, 上断头台, 上腭蜂窝组织炎, 上腭痈, 上颚,

Creuser le haut des pommes de terre.

在土豆上端挖洞。

Écrivez cela en haut de la page.

把这个写在这页的上端

La question de l'élimination de la pauvreté est en tête des priorités du Gouvernement du Bénin.

根除贫穷列在贝宁政府优先事项清单的最上端

D'autres fractures se situent dans les vertèbres lombaires et thoraciques, le haut de l'humérus et le bas du radius.

其他容易骨折的部位包括腰椎和胸椎,肱骨上端和桡骨下端。

La matière première (calcaire, silice, alumine et oxydes de fer, notamment) est introduite à l'extrémité supérieure, froide, du four rotatif.

原料,如石灰石、硅石、矾土和氧化铁,被输入转窑的上端即冷端。

La seule autre source de lumière était un néon allumé 23 heures par jour à l'extérieur de la cellule au-dessus de la porte.

的其他光源是囚室门外上端每天23小时照明的日光灯。

D'autres pays, notamment l'Afghanistan, l'Indonésie, le Népal, le Pakistan et les Philippines, ont aussi créé des établissements financiers de second rang du même type.

在其它家,包括阿富汗、印度尼西亚、尼泊尔、巴基斯坦和菲律宾,也设立类似的上端金融机构。

Du fait qu'il était situé au-dessus du bassin hydrogéologique occidental, le mur avait des conséquences majeures sur l'accès à l'eau, son utilisation et sa répartition.

由于地处西部地下水流域上端,隔离强获得、使用和分配水产生严重影响。

Nous sommes fermement convaincus que l'objectif absolu d'un monde exempt d'armes nucléaires doit rester une priorité de l'ordre du jour international en matière de désarmement.

我们坚信,没有核武器的世界这崇高目标仍必须保留在际裁军议程的最上端

Nous savons bien que du côté égyptien de la frontière, en haut du désert de Sinaï, il y a des armes qui sont arrivées jusque là.

我们知道事实是,在边境的埃及方,在西奈沙漠上端,已经有武器运抵该地区。

Recommandation 2. Il faudrait examiner la faisabilité du concept de “Ciel unique africain” pendant la phase de croissance, sur le modèle du “Ciel unique européen” actuellement mis en place en Europe.

建议2. 考虑在上端路线实施与欧洲目前实施的“个欧洲天空”倡议相类似的“个非洲天空”概念的可行性。

Ainsi, le Pakistan Poverty Alleviation Fund est une organisation de ce type qui fournit des fonds importants, des lignes de crédit et des subventions aux organisations non gouvernementales, notamment la banque Khushhali.

例如,巴基斯坦的扶贫基金是上端机构,它向包括Khushhali银行在内的非政府组织提供批发的基金和信贷额度以及补助金。

L'entrepôt de documents serait transféré dans les locaux de l'imprimerie, où serait construite une mezzanine d'environ 25 800 pieds carrés (2 398 mètres carrés) tirant parti de la double hauteur de plafond de l'atelier d'impression.

为补偿存储空间的损失,建议在双楼层的印刷厂上端建造个面积约25 800英尺(2 398平方米)的夹层。

Dans certains pays, l'appui des pouvoirs publics en faveur du microfinancement a abouti à la création d'une organisation de second rang (apex) chargée de jouer un rôle de premier plan dans les initiatives de microfinancement.

家,政府促进小额信贷的支持导致上端机构的产生,在小额金融举措中发挥龙头作用。

Dans la mesure où cette fourchette s'appliquerait également à la part du total des ressources allouées au titre des MCARB aux pays à faible revenu ou à revenu intermédiaire considérés, il s'ensuivrait que, si leur part des MCARB-1 se situait au bas de la fourchette, on pourrait néanmoins, par la suite, à la faveur de l'allocation de ressources au titre des MCARB-2, porter cette part au sommet de la fourchette.

鉴于这幅度也适用于中等收入家/低收入家各自所得的TRAC总资源的份额,这意味着如果低收入家所得TRAC-1份额处于这幅度的底端,其后的TRAC-2类资源分配仍可使这家所得的TRAC总资源份额达到幅度上端

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 上端 的法语例句

用户正在搜索


北京人, 北京时间, 北京消息, 北京猿人, 北军, 北佬, 北里菌属, 北里链霉菌, 北美, 北美的,

相似单词


上吊, 上吊而死, 上吊死的, 上吊死的人, 上冻, 上端, 上断头台, 上腭蜂窝组织炎, 上腭痈, 上颚,

Creuser le haut des pommes de terre.

在土豆挖洞。

Écrivez cela en haut de la page.

把这个写在这页的

La question de l'élimination de la pauvreté est en tête des priorités du Gouvernement du Bénin.

根除贫穷列在贝宁政府优先项清单的最

D'autres fractures se situent dans les vertèbres lombaires et thoraciques, le haut de l'humérus et le bas du radius.

其他容易折的部位包括腰椎和胸椎,肱和桡

La matière première (calcaire, silice, alumine et oxydes de fer, notamment) est introduite à l'extrémité supérieure, froide, du four rotatif.

原料,如石灰石、硅石、矾土和氧化铁,被输入转窑的即冷

La seule autre source de lumière était un néon allumé 23 heures par jour à l'extérieur de la cellule au-dessus de la porte.

唯一的其他光源囚室门外每天23小时照明的日光灯。

D'autres pays, notamment l'Afghanistan, l'Indonésie, le Népal, le Pakistan et les Philippines, ont aussi créé des établissements financiers de second rang du même type.

在其它一些国家,包括阿富汗、印度尼西亚、尼泊尔、巴基斯坦和菲律宾,也设立类似的金融机构。

Du fait qu'il était situé au-dessus du bassin hydrogéologique occidental, le mur avait des conséquences majeures sur l'accès à l'eau, son utilisation et sa répartition.

由于地处西部地水流域,隔离强将会对获得、使用和分配水产生严重影响。

Nous sommes fermement convaincus que l'objectif absolu d'un monde exempt d'armes nucléaires doit rester une priorité de l'ordre du jour international en matière de désarmement.

我们坚信,没有核武器的世界这一崇高目标仍必须保留在国际裁军议程的最

Nous savons bien que du côté égyptien de la frontière, en haut du désert de Sinaï, il y a des armes qui sont arrivées jusque là.

我们知道,在边境的埃及一方,在西奈沙漠,已经有武器运抵该地区。

Recommandation 2. Il faudrait examiner la faisabilité du concept de “Ciel unique africain” pendant la phase de croissance, sur le modèle du “Ciel unique européen” actuellement mis en place en Europe.

建议2. 考虑在路线施与欧洲目前施的“一个欧洲天空”倡议相类似的“一个非洲天空”概念的可行性。

Ainsi, le Pakistan Poverty Alleviation Fund est une organisation de ce type qui fournit des fonds importants, des lignes de crédit et des subventions aux organisations non gouvernementales, notamment la banque Khushhali.

例如,巴基斯坦的扶贫基金一个机构,它向包括Khushhali银行在内的非政府组织提供批发的基金和信贷额度以及补助金。

L'entrepôt de documents serait transféré dans les locaux de l'imprimerie, où serait construite une mezzanine d'environ 25 800 pieds carrés (2 398 mètres carrés) tirant parti de la double hauteur de plafond de l'atelier d'impression.

为补偿存储空间的损失,建议在双楼层的印刷厂建造一个面积约25 800英尺(2 398平方米)的夹层。

Dans certains pays, l'appui des pouvoirs publics en faveur du microfinancement a abouti à la création d'une organisation de second rang (apex) chargée de jouer un rôle de premier plan dans les initiatives de microfinancement.

在一些国家,政府对促进小额信贷的支持导致机构的产生,在小额金融举措中发挥龙头作用。

Dans la mesure où cette fourchette s'appliquerait également à la part du total des ressources allouées au titre des MCARB aux pays à faible revenu ou à revenu intermédiaire considérés, il s'ensuivrait que, si leur part des MCARB-1 se situait au bas de la fourchette, on pourrait néanmoins, par la suite, à la faveur de l'allocation de ressources au titre des MCARB-2, porter cette part au sommet de la fourchette.

鉴于这一幅度也适用于中等收入国家/低收入国家各自所得的TRAC总资源的份额,这意味着如果低收入国家所得TRAC-1份额处于这一幅度的底,其后的TRAC-2类资源分配仍可使这些国家所得的TRAC总资源份额达到幅度

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 上端 的法语例句

用户正在搜索


北美油松, 北美洲, 北美洲人, 北门, 北面, 北面的, 北欧, 北欧传说, 北欧的, 北欧国家,

相似单词


上吊, 上吊而死, 上吊死的, 上吊死的人, 上冻, 上端, 上断头台, 上腭蜂窝组织炎, 上腭痈, 上颚,

Creuser le haut des pommes de terre.

在土豆上端挖洞。

Écrivez cela en haut de la page.

把这个写在这页上端

La question de l'élimination de la pauvreté est en tête des priorités du Gouvernement du Bénin.

根除贫穷列在贝宁政府优先事项清单上端

D'autres fractures se situent dans les vertèbres lombaires et thoraciques, le haut de l'humérus et le bas du radius.

其他容易骨折部位包括腰椎胸椎,肱骨上端桡骨下端。

La matière première (calcaire, silice, alumine et oxydes de fer, notamment) est introduite à l'extrémité supérieure, froide, du four rotatif.

原料,如石灰石、硅石、矾土氧化铁,被输入转窑上端即冷端。

La seule autre source de lumière était un néon allumé 23 heures par jour à l'extérieur de la cellule au-dessus de la porte.

唯一其他源是囚室门外上端每天23小时照明灯。

D'autres pays, notamment l'Afghanistan, l'Indonésie, le Népal, le Pakistan et les Philippines, ont aussi créé des établissements financiers de second rang du même type.

在其它一些国家,包括阿富汗、印度尼西亚、尼泊尔、巴基斯坦菲律宾,也设立类似上端金融机构。

Du fait qu'il était situé au-dessus du bassin hydrogéologique occidental, le mur avait des conséquences majeures sur l'accès à l'eau, son utilisation et sa répartition.

由于地处西部地下水流域上端,隔离强将会对获得、使用水产生严重影响。

Nous sommes fermement convaincus que l'objectif absolu d'un monde exempt d'armes nucléaires doit rester une priorité de l'ordre du jour international en matière de désarmement.

我们坚信,没有核武器世界这一崇高目标仍必须保留在国际裁军议程上端

Nous savons bien que du côté égyptien de la frontière, en haut du désert de Sinaï, il y a des armes qui sont arrivées jusque là.

我们知道事实是,在边境埃及一方,在西奈沙漠上端,已经有武器运抵该地区。

Recommandation 2. Il faudrait examiner la faisabilité du concept de “Ciel unique africain” pendant la phase de croissance, sur le modèle du “Ciel unique européen” actuellement mis en place en Europe.

建议2. 考虑在上端路线实施与欧洲目前实施“一个欧洲天空”倡议相类似“一个非洲天空”概念可行性。

Ainsi, le Pakistan Poverty Alleviation Fund est une organisation de ce type qui fournit des fonds importants, des lignes de crédit et des subventions aux organisations non gouvernementales, notamment la banque Khushhali.

例如,巴基斯坦扶贫基金是一个上端机构,它向包括Khushhali银行在内非政府组织提供批发基金信贷额度以及补助金。

L'entrepôt de documents serait transféré dans les locaux de l'imprimerie, où serait construite une mezzanine d'environ 25 800 pieds carrés (2 398 mètres carrés) tirant parti de la double hauteur de plafond de l'atelier d'impression.

为补偿存储空间损失,建议在双楼层印刷厂上端建造一个面积约25 800英尺(2 398平方米)夹层。

Dans certains pays, l'appui des pouvoirs publics en faveur du microfinancement a abouti à la création d'une organisation de second rang (apex) chargée de jouer un rôle de premier plan dans les initiatives de microfinancement.

在一些国家,政府对促进小额信贷支持导致上端机构产生,在小额金融举措中发挥龙头作用。

Dans la mesure où cette fourchette s'appliquerait également à la part du total des ressources allouées au titre des MCARB aux pays à faible revenu ou à revenu intermédiaire considérés, il s'ensuivrait que, si leur part des MCARB-1 se situait au bas de la fourchette, on pourrait néanmoins, par la suite, à la faveur de l'allocation de ressources au titre des MCARB-2, porter cette part au sommet de la fourchette.

鉴于这一幅度也适用于中等收入国家/低收入国家各自所得TRAC总资源份额,这意味着如果低收入国家所得TRAC-1份额处于这一幅度底端,其后TRAC-2类资源仍可使这些国家所得TRAC总资源份额达到幅度上端

声明:以上例句、词性类均由互联网资源自动生成,部未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 上端 的法语例句

用户正在搜索


北宋, 北天极, 北纬, 北纬40度, 北魏, 北温带, 北屋, 北五加皮, 北鳕属, 北雁南飞,

相似单词


上吊, 上吊而死, 上吊死的, 上吊死的人, 上冻, 上端, 上断头台, 上腭蜂窝组织炎, 上腭痈, 上颚,

Creuser le haut des pommes de terre.

在土豆上端挖洞。

Écrivez cela en haut de la page.

把这个写在这页的上端

La question de l'élimination de la pauvreté est en tête des priorités du Gouvernement du Bénin.

根除贫穷列在贝宁政府优先事项清单的最上端

D'autres fractures se situent dans les vertèbres lombaires et thoraciques, le haut de l'humérus et le bas du radius.

其他容易骨折的部位括腰椎和胸椎,肱骨上端和桡骨下端。

La matière première (calcaire, silice, alumine et oxydes de fer, notamment) est introduite à l'extrémité supérieure, froide, du four rotatif.

原料,如石灰石、硅石、矾土和氧化铁,被输入转窑的上端即冷端。

La seule autre source de lumière était un néon allumé 23 heures par jour à l'extérieur de la cellule au-dessus de la porte.

唯一的其他光源是囚室门外上端每天23小时照明的日光灯。

D'autres pays, notamment l'Afghanistan, l'Indonésie, le Népal, le Pakistan et les Philippines, ont aussi créé des établissements financiers de second rang du même type.

在其它一些括阿富汗、印度尼西亚、尼泊尔、巴基斯坦和菲律宾,也设立类似的上端金融机构。

Du fait qu'il était situé au-dessus du bassin hydrogéologique occidental, le mur avait des conséquences majeures sur l'accès à l'eau, son utilisation et sa répartition.

由于地处西部地下水流域上端,隔会对获得、使用和分配水产生严重影响。

Nous sommes fermement convaincus que l'objectif absolu d'un monde exempt d'armes nucléaires doit rester une priorité de l'ordre du jour international en matière de désarmement.

我们坚信,没有核武器的世界这一崇高目标仍必须保留在际裁军议程的最上端

Nous savons bien que du côté égyptien de la frontière, en haut du désert de Sinaï, il y a des armes qui sont arrivées jusque là.

我们知道事实是,在边境的埃及一方,在西奈沙漠上端,已经有武器运抵该地区。

Recommandation 2. Il faudrait examiner la faisabilité du concept de “Ciel unique africain” pendant la phase de croissance, sur le modèle du “Ciel unique européen” actuellement mis en place en Europe.

建议2. 考虑在上端路线实施与欧洲目前实施的“一个欧洲天空”倡议相类似的“一个非洲天空”概念的可行性。

Ainsi, le Pakistan Poverty Alleviation Fund est une organisation de ce type qui fournit des fonds importants, des lignes de crédit et des subventions aux organisations non gouvernementales, notamment la banque Khushhali.

例如,巴基斯坦的扶贫基金是一个上端机构,它向括Khushhali银行在内的非政府组织提供批发的基金和信贷额度以及补助金。

L'entrepôt de documents serait transféré dans les locaux de l'imprimerie, où serait construite une mezzanine d'environ 25 800 pieds carrés (2 398 mètres carrés) tirant parti de la double hauteur de plafond de l'atelier d'impression.

为补偿存储空间的损失,建议在双楼层的印刷厂上端建造一个面积约25 800英尺(2 398平方米)的夹层。

Dans certains pays, l'appui des pouvoirs publics en faveur du microfinancement a abouti à la création d'une organisation de second rang (apex) chargée de jouer un rôle de premier plan dans les initiatives de microfinancement.

在一些,政府对促进小额信贷的支持导致上端机构的产生,在小额金融举措中发挥龙头作用。

Dans la mesure où cette fourchette s'appliquerait également à la part du total des ressources allouées au titre des MCARB aux pays à faible revenu ou à revenu intermédiaire considérés, il s'ensuivrait que, si leur part des MCARB-1 se situait au bas de la fourchette, on pourrait néanmoins, par la suite, à la faveur de l'allocation de ressources au titre des MCARB-2, porter cette part au sommet de la fourchette.

鉴于这一幅度也适用于中等收入/低收入各自所得的TRAC总资源的份额,这意味着如果低收入所得TRAC-1份额处于这一幅度的底端,其后的TRAC-2类资源分配仍可使这些所得的TRAC总资源份额达到幅度上端

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 上端 的法语例句

用户正在搜索


贝壳杉属, 贝壳松脂丁醇值, 贝壳纹, 贝壳状的黄油球, 贝壳组织, 贝克勒尔, 贝克勒尔效应, 贝克曼梁弯沉测定, 贝克曼重排, 贝克水蚤属,

相似单词


上吊, 上吊而死, 上吊死的, 上吊死的人, 上冻, 上端, 上断头台, 上腭蜂窝组织炎, 上腭痈, 上颚,

Creuser le haut des pommes de terre.

土豆上端挖洞。

Écrivez cela en haut de la page.

把这这页的上端

La question de l'élimination de la pauvreté est en tête des priorités du Gouvernement du Bénin.

根除贫穷列贝宁政府优先事项清单的最上端

D'autres fractures se situent dans les vertèbres lombaires et thoraciques, le haut de l'humérus et le bas du radius.

其他容易骨折的部位包括腰椎和胸椎,肱骨上端和桡骨下端。

La matière première (calcaire, silice, alumine et oxydes de fer, notamment) est introduite à l'extrémité supérieure, froide, du four rotatif.

原料,如石灰石、硅石、矾土和氧化铁,被输入转窑的上端即冷端。

La seule autre source de lumière était un néon allumé 23 heures par jour à l'extérieur de la cellule au-dessus de la porte.

唯一的其他光源是囚室门外上端23小时照明的日光灯。

D'autres pays, notamment l'Afghanistan, l'Indonésie, le Népal, le Pakistan et les Philippines, ont aussi créé des établissements financiers de second rang du même type.

其它一些国家,包括阿富汗、印度尼西亚、尼泊尔、巴基斯坦和菲律宾,也设立类似的上端金融机构。

Du fait qu'il était situé au-dessus du bassin hydrogéologique occidental, le mur avait des conséquences majeures sur l'accès à l'eau, son utilisation et sa répartition.

由于地处西部地下水流域上端,隔离强将会对获得、使用和分配水产生严重影响。

Nous sommes fermement convaincus que l'objectif absolu d'un monde exempt d'armes nucléaires doit rester une priorité de l'ordre du jour international en matière de désarmement.

我们坚信,没有核武器的世界这一崇高目标仍必须保留国际裁军议程的最上端

Nous savons bien que du côté égyptien de la frontière, en haut du désert de Sinaï, il y a des armes qui sont arrivées jusque là.

我们知道事实是,边境的埃及一方,西奈沙漠上端,已经有武器运抵该地区。

Recommandation 2. Il faudrait examiner la faisabilité du concept de “Ciel unique africain” pendant la phase de croissance, sur le modèle du “Ciel unique européen” actuellement mis en place en Europe.

建议2. 考虑上端路线实施与欧目前实施的“一”倡议相类似的“一”概念的可行性。

Ainsi, le Pakistan Poverty Alleviation Fund est une organisation de ce type qui fournit des fonds importants, des lignes de crédit et des subventions aux organisations non gouvernementales, notamment la banque Khushhali.

例如,巴基斯坦的扶贫基金是一上端机构,它向包括Khushhali银行内的非政府组织提供批发的基金和信贷额度以及补助金。

L'entrepôt de documents serait transféré dans les locaux de l'imprimerie, où serait construite une mezzanine d'environ 25 800 pieds carrés (2 398 mètres carrés) tirant parti de la double hauteur de plafond de l'atelier d'impression.

为补偿存储间的损失,建议双楼层的印刷厂上端建造一面积约25 800英尺(2 398平方米)的夹层。

Dans certains pays, l'appui des pouvoirs publics en faveur du microfinancement a abouti à la création d'une organisation de second rang (apex) chargée de jouer un rôle de premier plan dans les initiatives de microfinancement.

一些国家,政府对促进小额信贷的支持导致上端机构的产生,小额金融举措中发挥龙头作用。

Dans la mesure où cette fourchette s'appliquerait également à la part du total des ressources allouées au titre des MCARB aux pays à faible revenu ou à revenu intermédiaire considérés, il s'ensuivrait que, si leur part des MCARB-1 se situait au bas de la fourchette, on pourrait néanmoins, par la suite, à la faveur de l'allocation de ressources au titre des MCARB-2, porter cette part au sommet de la fourchette.

鉴于这一幅度也适用于中等收入国家/低收入国家各自所得的TRAC总资源的份额,这意味着如果低收入国家所得TRAC-1份额处于这一幅度的底端,其后的TRAC-2类资源分配仍可使这些国家所得的TRAC总资源份额达到幅度上端

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 上端 的法语例句

用户正在搜索


贝司, 贝斯, 贝斯定理的, 贝斯尼氏痒疹, 贝塔粒子, 贝塔射线, 贝塔-受体阻滞药, 贝螅属, 贝夏梅尔乳沙司, 贝亚恩的,

相似单词


上吊, 上吊而死, 上吊死的, 上吊死的人, 上冻, 上端, 上断头台, 上腭蜂窝组织炎, 上腭痈, 上颚,

Creuser le haut des pommes de terre.

在土豆上端挖洞。

Écrivez cela en haut de la page.

把这个写在这页上端

La question de l'élimination de la pauvreté est en tête des priorités du Gouvernement du Bénin.

根除贫穷列在贝宁政府优先事项清单上端

D'autres fractures se situent dans les vertèbres lombaires et thoraciques, le haut de l'humérus et le bas du radius.

容易骨折部位包括腰椎和胸椎,肱骨上端和桡骨下端。

La matière première (calcaire, silice, alumine et oxydes de fer, notamment) est introduite à l'extrémité supérieure, froide, du four rotatif.

原料,如石灰石、硅石、矾土和氧化铁,被输入转窑上端即冷端。

La seule autre source de lumière était un néon allumé 23 heures par jour à l'extérieur de la cellule au-dessus de la porte.

唯一光源是囚室门外上端每天23小时照明日光灯。

D'autres pays, notamment l'Afghanistan, l'Indonésie, le Népal, le Pakistan et les Philippines, ont aussi créé des établissements financiers de second rang du même type.

它一些国家,包括阿富汗、印度尼西亚、尼泊尔、巴基斯坦和菲律宾,也设立类似上端金融机构。

Du fait qu'il était situé au-dessus du bassin hydrogéologique occidental, le mur avait des conséquences majeures sur l'accès à l'eau, son utilisation et sa répartition.

由于地处西部地下水流域上端,隔离强将会对获得、使用和分配水产生严重影响。

Nous sommes fermement convaincus que l'objectif absolu d'un monde exempt d'armes nucléaires doit rester une priorité de l'ordre du jour international en matière de désarmement.

我们坚信,没有核武界这一崇高目标仍必须保留在国际裁军议程上端

Nous savons bien que du côté égyptien de la frontière, en haut du désert de Sinaï, il y a des armes qui sont arrivées jusque là.

我们知道事实是,在边境埃及一方,在西奈沙漠上端,已经有武运抵该地区。

Recommandation 2. Il faudrait examiner la faisabilité du concept de “Ciel unique africain” pendant la phase de croissance, sur le modèle du “Ciel unique européen” actuellement mis en place en Europe.

建议2. 考虑在上端路线实施与欧洲目前实施“一个欧洲天空”倡议相类似“一个非洲天空”概念可行性。

Ainsi, le Pakistan Poverty Alleviation Fund est une organisation de ce type qui fournit des fonds importants, des lignes de crédit et des subventions aux organisations non gouvernementales, notamment la banque Khushhali.

例如,巴基斯坦扶贫基金是一个上端机构,它向包括Khushhali银行在内非政府组织提供批发基金和信贷额度以及补助金。

L'entrepôt de documents serait transféré dans les locaux de l'imprimerie, où serait construite une mezzanine d'environ 25 800 pieds carrés (2 398 mètres carrés) tirant parti de la double hauteur de plafond de l'atelier d'impression.

为补偿存储空间损失,建议在双楼层印刷厂上端建造一个面积约25 800英尺(2 398平方米)夹层。

Dans certains pays, l'appui des pouvoirs publics en faveur du microfinancement a abouti à la création d'une organisation de second rang (apex) chargée de jouer un rôle de premier plan dans les initiatives de microfinancement.

在一些国家,政府对促进小额信贷支持导致上端机构产生,在小额金融举措中发挥龙头作用。

Dans la mesure où cette fourchette s'appliquerait également à la part du total des ressources allouées au titre des MCARB aux pays à faible revenu ou à revenu intermédiaire considérés, il s'ensuivrait que, si leur part des MCARB-1 se situait au bas de la fourchette, on pourrait néanmoins, par la suite, à la faveur de l'allocation de ressources au titre des MCARB-2, porter cette part au sommet de la fourchette.

鉴于这一幅度也适用于中等收入国家/低收入国家各自所得TRAC总资源份额,这意味着如果低收入国家所得TRAC-1份额处于这一幅度底端,TRAC-2类资源分配仍可使这些国家所得TRAC总资源份额达到幅度上端

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 上端 的法语例句

用户正在搜索


备不住, 备查, 备车, 备带一件雨衣, 备而不用, 备份, 备耕, 备好开航, 备好锚泊, 备荒,

相似单词


上吊, 上吊而死, 上吊死的, 上吊死的人, 上冻, 上端, 上断头台, 上腭蜂窝组织炎, 上腭痈, 上颚,