法语助手
  • 关闭

général de corps d'armée; amiral(de la marine) 法语 助 手

Demain, il y aura une compétition de basket sur le terrain de basketball.

明天,篮球场有一场篮球比赛。

Certains ont même tiré la conclusion qu’une seule culture surrivra dans le futur.

有些人还得出未来地球只有一种单一文化的结论。

La France sera sur ce point fidèle à ses engagements.

法国在这一点遵守承诺。

Ces travaux se poursuivront à la prochaine session.

继续开展这些讨论。

Ma délégation espère que cette initiative fera l'objet d'un examen à la présente session.

我国代表团希望本审议这项倡议。

Un tableau actualisé de l'état des contributions sera distribué à la réunion en cours.

发关于捐款现状的增订表格。

Nous aurons quelques propositions précises à faire à cette occasion.

我们在那次提出一些具体的建议。

À ce titre, leur souvenir restera à jamais inscrit dans l'histoire de notre Organisation.

联合国的历史远记着他们的名字。

D'autres détails seront publiés dans le Journal.

《日刊》有更详细的报道。

Un tableau actualisé de l'état des contributions sera distribué pendant la réunion.

发关于捐款现状的增订表格。

Des activités de suivi seront nécessaires pour tirer parti de ce succès.

在这一成功的基础需要进行后续工作。

Le Japon escompte qu'Israël prendra les mesures qui s'imposent à cet égard.

日本期待,以色列在这个问题适当地行动。

Mais elle est considérée moralement comme une tentative de fausse modestie.

但在道德其视为一种不光彩的意图。

Une série de résolutions relatives à ces questions seront prises dans cette enceinte.

本次就这些问题做出一系列决议。

Un état actualisé des contributions sera distribué à la réunion en cours.

发一份关于捐款现状的增订报告。

Toutefois, beaucoup dépendra de leur application effective par les États parties.

不过,很大程度取决于缔约国的有效实施。

De nombreux organismes des Nations Unies privilégient la collecte de fonds dans leurs partenariats.

许多联合国实体传统重点放在筹资伙伴关系。

Une proposition sera soumise à la prochaine réunion du Conseil commun de coordination.

在协调和监察联合委员提出提案。

Nous comprenons parfaitement les effets sur la langue de la colonisation d'un groupe de personnes.

我们充理解在语言某个群体殖民化的后果。

Les progrès que nous réalisons connaîtront de nombreuses pauses en chemin.

在我们前进的道路有许多停顿的时候。

声明:以例句、词性类均由互联网资源自动生成,部未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 上将 的法语例句

用户正在搜索


出租人和承租人, 出租土地, 出租物, 出租戏装的人, 出租一套房间, 出租椅子者, 出租者, 出左拳击中, , 初版,

相似单词


上家, 上甲板, 上架, 上睑静脉, 上江, 上将, 上浆, 上浆机, 上浆器, 上交,

général de corps d'armée; amiral(de la marine) 法语 助 手

Demain, il y aura une compétition de basket sur le terrain de basketball.

明天,篮球场有一场篮球比赛。

Certains ont même tiré la conclusion qu’une seule culture surrivra dans le futur.

有些人还得出未来地球有一种单一文化的结论。

La France sera sur ce point fidèle à ses engagements.

法国在这一点遵守承诺。

Ces travaux se poursuivront à la prochaine session.

在下届继续开展这些讨论。

Ma délégation espère que cette initiative fera l'objet d'un examen à la présente session.

我国代表团希望本届这项倡

Un tableau actualisé de l'état des contributions sera distribué à la réunion en cours.

本届发关于捐款现状的增订表格。

Nous aurons quelques propositions précises à faire à cette occasion.

我们在那次提出一些具体的建

À ce titre, leur souvenir restera à jamais inscrit dans l'histoire de notre Organisation.

联合国的历史永远记着他们的名字。

D'autres détails seront publiés dans le Journal.

《日刊》有更详细的报道。

Un tableau actualisé de l'état des contributions sera distribué pendant la réunion.

本届发关于捐款现状的增订表格。

Des activités de suivi seront nécessaires pour tirer parti de ce succès.

在这一成功的基础需要进行后续工作。

Le Japon escompte qu'Israël prendra les mesures qui s'imposent à cet égard.

日本期待,以色列在这个问题适当地行动。

Mais elle est considérée moralement comme une tentative de fausse modestie.

但在道德其视为一种不光彩的意图。

Une série de résolutions relatives à ces questions seront prises dans cette enceinte.

本次就这些问题做出一系列决

Un état actualisé des contributions sera distribué à la réunion en cours.

本届发一份关于捐款现状的增订报告。

Toutefois, beaucoup dépendra de leur application effective par les États parties.

不过,很大程度取决于缔约国的有效实施。

De nombreux organismes des Nations Unies privilégient la collecte de fonds dans leurs partenariats.

许多联合国实体传统重点放在筹资伙伴关系。

Une proposition sera soumise à la prochaine réunion du Conseil commun de coordination.

在协调和监察联合委员下次提出提案。

Nous comprenons parfaitement les effets sur la langue de la colonisation d'un groupe de personnes.

我们充理解在语言某个群体殖民化的后果。

Les progrès que nous réalisons connaîtront de nombreuses pauses en chemin.

在我们前进的道路有许多停顿的时候。

声明:以例句、词性类均由互联网资源自动生成,部未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 上将 的法语例句

用户正在搜索


初步意见, 初步蒸馏, 初产妇, 初潮, 初出茅庐, 初出茅庐的, 初出茅庐的作家, 初创, 初创时期, 初春,

相似单词


上家, 上甲板, 上架, 上睑静脉, 上江, 上将, 上浆, 上浆机, 上浆器, 上交,

général de corps d'armée; amiral(de la marine) 法语 助 手

Demain, il y aura une compétition de basket sur le terrain de basketball.

明天,篮会有一场篮比赛。

Certains ont même tiré la conclusion qu’une seule culture surrivra dans le futur.

有些人还得出未来只有一种单一文化的结论。

La France sera sur ce point fidèle à ses engagements.

法国在这一点遵守承诺。

Ces travaux se poursuivront à la prochaine session.

在下届会议继续开展这些讨论。

Ma délégation espère que cette initiative fera l'objet d'un examen à la présente session.

我国代表团希望本届会议审议这项倡议。

Un tableau actualisé de l'état des contributions sera distribué à la réunion en cours.

本届会议关于捐款现状的增订表格。

Nous aurons quelques propositions précises à faire à cette occasion.

我们在那次会议提出一些具体的建议。

À ce titre, leur souvenir restera à jamais inscrit dans l'histoire de notre Organisation.

联合国的历史永远记着他们的名字。

D'autres détails seront publiés dans le Journal.

《日刊》会有更详细的报道。

Un tableau actualisé de l'état des contributions sera distribué pendant la réunion.

本届会议关于捐款现状的增订表格。

Des activités de suivi seront nécessaires pour tirer parti de ce succès.

在这一成功的基础需要进行后续工作。

Le Japon escompte qu'Israël prendra les mesures qui s'imposent à cet égard.

日本期待,以色列在这个问题适当行动。

Mais elle est considérée moralement comme une tentative de fausse modestie.

但在道德其视为一种不光彩的意图。

Une série de résolutions relatives à ces questions seront prises dans cette enceinte.

本次会议就这些问题做出一系列决议。

Un état actualisé des contributions sera distribué à la réunion en cours.

本届会议一份关于捐款现状的增订报告。

Toutefois, beaucoup dépendra de leur application effective par les États parties.

不过,很大程度取决于缔约国的有效实施。

De nombreux organismes des Nations Unies privilégient la collecte de fonds dans leurs partenariats.

许多联合国实体传统重点放在筹资伙伴关系。

Une proposition sera soumise à la prochaine réunion du Conseil commun de coordination.

在协调和监察联合委员会下次会议提出提案。

Nous comprenons parfaitement les effets sur la langue de la colonisation d'un groupe de personnes.

我们充理解在语言某个群体殖民化的后果。

Les progrès que nous réalisons connaîtront de nombreuses pauses en chemin.

在我们前进的道路会有许多停顿的时候。

声明:以例句、词性类均由互联网资源自动生成,部未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 上将 的法语例句

用户正在搜索


初次开采, 初次使用, 初次踏进社会, 初次训练[指马], 初次用某物, 初等, 初等的, 初等教育, 初等教育毕业证书, 初等数学,

相似单词


上家, 上甲板, 上架, 上睑静脉, 上江, 上将, 上浆, 上浆机, 上浆器, 上交,

général de corps d'armée; amiral(de la marine) 法语 助 手

Demain, il y aura une compétition de basket sur le terrain de basketball.

明天,篮球场上将会有一场篮球比赛。

Certains ont même tiré la conclusion qu’une seule culture surrivra dans le futur.

有些人还得出未来地球上将只有一种单一结论。

La France sera sur ce point fidèle à ses engagements.

法国在这一点上将遵守承诺。

Ces travaux se poursuivront à la prochaine session.

在下届会议上将继续开展这些讨论。

Ma délégation espère que cette initiative fera l'objet d'un examen à la présente session.

我国代表团希望本届会议上将审议这项倡议。

Un tableau actualisé de l'état des contributions sera distribué à la réunion en cours.

本届会议上将发关于捐款现状增订表格。

Nous aurons quelques propositions précises à faire à cette occasion.

我们在那次会议上将提出一些具体建议。

À ce titre, leur souvenir restera à jamais inscrit dans l'histoire de notre Organisation.

联合国历史上将永远记着他们名字。

D'autres détails seront publiés dans le Journal.

《日刊》上将会有更报道。

Un tableau actualisé de l'état des contributions sera distribué pendant la réunion.

本届会议上将发关于捐款现状增订表格。

Des activités de suivi seront nécessaires pour tirer parti de ce succès.

在这一成功基础上将需要进行后续工作。

Le Japon escompte qu'Israël prendra les mesures qui s'imposent à cet égard.

日本期待,以色列在这个问题上将适当地行动。

Mais elle est considérée moralement comme une tentative de fausse modestie.

但在道德上将其视为一种不光彩意图。

Une série de résolutions relatives à ces questions seront prises dans cette enceinte.

本次会议上将就这些问题做出一系列决议。

Un état actualisé des contributions sera distribué à la réunion en cours.

本届会议上将发一份关于捐款现状增订报告。

Toutefois, beaucoup dépendra de leur application effective par les États parties.

不过,很大程度上将取决于缔约国有效实施。

De nombreux organismes des Nations Unies privilégient la collecte de fonds dans leurs partenariats.

许多联合国实体传统上将重点放在筹资伙伴关系。

Une proposition sera soumise à la prochaine réunion du Conseil commun de coordination.

在协调和监察联合委员会下次会议上将提出提案。

Nous comprenons parfaitement les effets sur la langue de la colonisation d'un groupe de personnes.

我们充理解在语言上将某个群体殖民后果。

Les progrès que nous réalisons connaîtront de nombreuses pauses en chemin.

在我们前进道路上将会有许多停顿时候。

声明:以上例句、词性类均由互联网资源自动生成,部未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 上将 的法语例句

用户正在搜索


初耕(休闲地的), 初更, 初航, 初花, 初会, 初婚, 初级, 初级部门, 初级产品, 初级的,

相似单词


上家, 上甲板, 上架, 上睑静脉, 上江, 上将, 上浆, 上浆机, 上浆器, 上交,

général de corps d'armée; amiral(de la marine) 法语 助 手

Demain, il y aura une compétition de basket sur le terrain de basketball.

明天,篮球场会有一场篮球比赛。

Certains ont même tiré la conclusion qu’une seule culture surrivra dans le futur.

有些人还得出未来地球只有一种单一文化的结论。

La France sera sur ce point fidèle à ses engagements.

法国在这一点遵守承诺。

Ces travaux se poursuivront à la prochaine session.

在下届会议继续开展这些讨论。

Ma délégation espère que cette initiative fera l'objet d'un examen à la présente session.

我国代表团希望本届会议审议这项倡议。

Un tableau actualisé de l'état des contributions sera distribué à la réunion en cours.

本届会议于捐款现状的增订表格。

Nous aurons quelques propositions précises à faire à cette occasion.

我们在那次会议提出一些具体的建议。

À ce titre, leur souvenir restera à jamais inscrit dans l'histoire de notre Organisation.

联合国的历史永远记着他们的名字。

D'autres détails seront publiés dans le Journal.

《日刊》会有更详细的报道。

Un tableau actualisé de l'état des contributions sera distribué pendant la réunion.

本届会议于捐款现状的增订表格。

Des activités de suivi seront nécessaires pour tirer parti de ce succès.

在这一成功的基础需要进行后续工作。

Le Japon escompte qu'Israël prendra les mesures qui s'imposent à cet égard.

日本期待,以色列在这个问题适当地行动。

Mais elle est considérée moralement comme une tentative de fausse modestie.

但在道德其视为一种不光彩的意图。

Une série de résolutions relatives à ces questions seront prises dans cette enceinte.

本次会议就这些问题做出一系列决议。

Un état actualisé des contributions sera distribué à la réunion en cours.

本届会议一份于捐款现状的增订报告。

Toutefois, beaucoup dépendra de leur application effective par les États parties.

不过,很大程度取决于缔约国的有效实施。

De nombreux organismes des Nations Unies privilégient la collecte de fonds dans leurs partenariats.

许多联合国实体传统重点放在筹资伙伴系。

Une proposition sera soumise à la prochaine réunion du Conseil commun de coordination.

在协调和监察联合委员会下次会议提出提案。

Nous comprenons parfaitement les effets sur la langue de la colonisation d'un groupe de personnes.

我们充理解在语言某个群体殖民化的后果。

Les progrès que nous réalisons connaîtront de nombreuses pauses en chemin.

在我们前进的道路会有许多停顿的时候。

声明:以例句、词性类均由互联网资源自动生成,部未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 上将 的法语例句

用户正在搜索


初加工, 初见, 初见成效, 初交, 初进社交界, 初具规模, 初勘, 初看起来, 初刻本, 初亏,

相似单词


上家, 上甲板, 上架, 上睑静脉, 上江, 上将, 上浆, 上浆机, 上浆器, 上交,

用户正在搜索


初露头角, 初露头角的才干, 初眠期, 初民, 初末质量比, 初年, 初凝, 初胚变异, 初评, 初期,

相似单词


上家, 上甲板, 上架, 上睑静脉, 上江, 上将, 上浆, 上浆机, 上浆器, 上交,

用户正在搜索


初丧, 初涉某职业, 初审, 初审法庭, 初生, 初生奥氏体, 初生代无性系, 初生构造, 初生红, 初生目闭,

相似单词


上家, 上甲板, 上架, 上睑静脉, 上江, 上将, 上浆, 上浆机, 上浆器, 上交,

général de corps d'armée; amiral(de la marine) 法语 助 手

Demain, il y aura une compétition de basket sur le terrain de basketball.

明天,篮球上将会有篮球比赛。

Certains ont même tiré la conclusion qu’une seule culture surrivra dans le futur.

有些人还得出未来地球上将只有种单文化的结论。

La France sera sur ce point fidèle à ses engagements.

法国在上将遵守承诺。

Ces travaux se poursuivront à la prochaine session.

在下届会议上将继续开展些讨论。

Ma délégation espère que cette initiative fera l'objet d'un examen à la présente session.

我国代表团希望本届会议上将审议项倡议。

Un tableau actualisé de l'état des contributions sera distribué à la réunion en cours.

本届会议上将发关于捐款现状的增订表格。

Nous aurons quelques propositions précises à faire à cette occasion.

我们在那次会议上将提出些具体的建议。

À ce titre, leur souvenir restera à jamais inscrit dans l'histoire de notre Organisation.

联合国的历史上将永远记着他们的名字。

D'autres détails seront publiés dans le Journal.

《日刊》上将会有更详细的报道。

Un tableau actualisé de l'état des contributions sera distribué pendant la réunion.

本届会议上将发关于捐款现状的增订表格。

Des activités de suivi seront nécessaires pour tirer parti de ce succès.

功的基础上将需要进行后续工作。

Le Japon escompte qu'Israël prendra les mesures qui s'imposent à cet égard.

日本期待,以色列在个问题上将适当地行动。

Mais elle est considérée moralement comme une tentative de fausse modestie.

但在道德上将其视为种不光彩的意图。

Une série de résolutions relatives à ces questions seront prises dans cette enceinte.

本次会议上将些问题做出系列决议。

Un état actualisé des contributions sera distribué à la réunion en cours.

本届会议上将份关于捐款现状的增订报告。

Toutefois, beaucoup dépendra de leur application effective par les États parties.

不过,很大程度上将取决于缔约国的有效实施。

De nombreux organismes des Nations Unies privilégient la collecte de fonds dans leurs partenariats.

许多联合国实体传统上将重点放在筹资伙伴关系。

Une proposition sera soumise à la prochaine réunion du Conseil commun de coordination.

在协调和监察联合委员会下次会议上将提出提案。

Nous comprenons parfaitement les effets sur la langue de la colonisation d'un groupe de personnes.

我们充理解在语言上将某个群体殖民化的后果。

Les progrès que nous réalisons connaîtront de nombreuses pauses en chemin.

在我们前进的道路上将会有许多停顿的时候。

声明:以上例句、词性类均由互联网资源自动生,部未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 上将 的法语例句

用户正在搜索


初始, 初始大气, 初始浮力, 初始化, 初始裂纹, 初始压力, 初始状态, 初试, 初试备取的, 初试备取者,

相似单词


上家, 上甲板, 上架, 上睑静脉, 上江, 上将, 上浆, 上浆机, 上浆器, 上交,

général de corps d'armée; amiral(de la marine) 法语 助 手

Demain, il y aura une compétition de basket sur le terrain de basketball.

明天,篮球场上将会有一场篮球比赛。

Certains ont même tiré la conclusion qu’une seule culture surrivra dans le futur.

有些人未来地球上将只有一种单一文化的结论。

La France sera sur ce point fidèle à ses engagements.

法国在这一点上将遵守承诺。

Ces travaux se poursuivront à la prochaine session.

在下届会议上将继续开展这些讨论。

Ma délégation espère que cette initiative fera l'objet d'un examen à la présente session.

我国代表团希望本届会议上将审议这项倡议。

Un tableau actualisé de l'état des contributions sera distribué à la réunion en cours.

本届会议上将发关于状的增订表格。

Nous aurons quelques propositions précises à faire à cette occasion.

我们在那次会议上将一些具体的建议。

À ce titre, leur souvenir restera à jamais inscrit dans l'histoire de notre Organisation.

联合国的历史上将永远记着他们的名字。

D'autres détails seront publiés dans le Journal.

《日刊》上将会有更详细的报道。

Un tableau actualisé de l'état des contributions sera distribué pendant la réunion.

本届会议上将发关于状的增订表格。

Des activités de suivi seront nécessaires pour tirer parti de ce succès.

在这一成功的基础上将需要进行后续工作。

Le Japon escompte qu'Israël prendra les mesures qui s'imposent à cet égard.

日本期待,以色列在这个问题上将适当地行动。

Mais elle est considérée moralement comme une tentative de fausse modestie.

但在道德上将其视为一种不光彩的意图。

Une série de résolutions relatives à ces questions seront prises dans cette enceinte.

本次会议上将就这些问题做一系列决议。

Un état actualisé des contributions sera distribué à la réunion en cours.

本届会议上将发一份关于状的增订报告。

Toutefois, beaucoup dépendra de leur application effective par les États parties.

不过,很大程度上将取决于缔约国的有效实施。

De nombreux organismes des Nations Unies privilégient la collecte de fonds dans leurs partenariats.

许多联合国实体传统上将重点放在筹资伙伴关系。

Une proposition sera soumise à la prochaine réunion du Conseil commun de coordination.

在协调和监察联合委员会下次会议上将提案。

Nous comprenons parfaitement les effets sur la langue de la colonisation d'un groupe de personnes.

我们充理解在语言上将某个群体殖民化的后果。

Les progrès que nous réalisons connaîtront de nombreuses pauses en chemin.

在我们前进的道路上将会有许多停顿的时候。

声明:以上例句、词性类均由互联网资源自动生成,部未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 上将 的法语例句

用户正在搜索


初头, 初温, 初稳心, 初下赌注, 初夏, 初校, 初校样, 初修期, 初修院, 初选,

相似单词


上家, 上甲板, 上架, 上睑静脉, 上江, 上将, 上浆, 上浆机, 上浆器, 上交,

général de corps d'armée; amiral(de la marine) 法语 助 手

Demain, il y aura une compétition de basket sur le terrain de basketball.

明天,篮球场会有一场篮球比赛。

Certains ont même tiré la conclusion qu’une seule culture surrivra dans le futur.

有些人还得出未来地球只有一种单一文化的结论。

La France sera sur ce point fidèle à ses engagements.

法国这一点遵守承诺。

Ces travaux se poursuivront à la prochaine session.

下届会继续开展这些讨论。

Ma délégation espère que cette initiative fera l'objet d'un examen à la présente session.

国代表团希望本届会这项倡

Un tableau actualisé de l'état des contributions sera distribué à la réunion en cours.

本届会发关于捐款现状的增订表格。

Nous aurons quelques propositions précises à faire à cette occasion.

那次会提出一些具体的建

À ce titre, leur souvenir restera à jamais inscrit dans l'histoire de notre Organisation.

联合国的历史永远记着他的名字。

D'autres détails seront publiés dans le Journal.

《日刊》会有更详细的报道。

Un tableau actualisé de l'état des contributions sera distribué pendant la réunion.

本届会发关于捐款现状的增订表格。

Des activités de suivi seront nécessaires pour tirer parti de ce succès.

这一成功的基础需要进行后续工作。

Le Japon escompte qu'Israël prendra les mesures qui s'imposent à cet égard.

日本期待,以色列这个问题适当地行动。

Mais elle est considérée moralement comme une tentative de fausse modestie.

道德其视为一种不光彩的意图。

Une série de résolutions relatives à ces questions seront prises dans cette enceinte.

本次会就这些问题做出一系列决

Un état actualisé des contributions sera distribué à la réunion en cours.

本届会发一份关于捐款现状的增订报告。

Toutefois, beaucoup dépendra de leur application effective par les États parties.

不过,很大程度取决于缔约国的有效实施。

De nombreux organismes des Nations Unies privilégient la collecte de fonds dans leurs partenariats.

许多联合国实体传统重点放筹资伙伴关系。

Une proposition sera soumise à la prochaine réunion du Conseil commun de coordination.

协调和监察联合委员会下次会提出提案。

Nous comprenons parfaitement les effets sur la langue de la colonisation d'un groupe de personnes.

理解语言某个群体殖民化的后果。

Les progrès que nous réalisons connaîtront de nombreuses pauses en chemin.

前进的道路会有许多停顿的时候。

声明:以例句、词性类均由互联网资源自动生成,部未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向指正。

显示所有包含 上将 的法语例句

用户正在搜索


初演, 初样, 初叶, 初夜, 初一, 初愿, 初月, 初孕的, 初造山期的, 初轧扁平钢锭,

相似单词


上家, 上甲板, 上架, 上睑静脉, 上江, 上将, 上浆, 上浆机, 上浆器, 上交,

général de corps d'armée; amiral(de la marine) 法语 助 手

Demain, il y aura une compétition de basket sur le terrain de basketball.

明天,篮球场上将会有一场篮球比赛。

Certains ont même tiré la conclusion qu’une seule culture surrivra dans le futur.

有些人还得出未来地球上将只有一种单一文论。

La France sera sur ce point fidèle à ses engagements.

法国在这一点上将遵守承诺。

Ces travaux se poursuivront à la prochaine session.

在下届会议上将继续开展这些讨论。

Ma délégation espère que cette initiative fera l'objet d'un examen à la présente session.

我国代表团希望本届会议上将审议这项倡议。

Un tableau actualisé de l'état des contributions sera distribué à la réunion en cours.

本届会议上将发关于捐款现状增订表格。

Nous aurons quelques propositions précises à faire à cette occasion.

我们在那次会议上将提出一些具体建议。

À ce titre, leur souvenir restera à jamais inscrit dans l'histoire de notre Organisation.

联合国历史上将永远记着他们名字。

D'autres détails seront publiés dans le Journal.

《日刊》上将会有报道。

Un tableau actualisé de l'état des contributions sera distribué pendant la réunion.

本届会议上将发关于捐款现状增订表格。

Des activités de suivi seront nécessaires pour tirer parti de ce succès.

在这一成功基础上将需要进行后续工作。

Le Japon escompte qu'Israël prendra les mesures qui s'imposent à cet égard.

日本期待,以色列在这个问题上将适当地行动。

Mais elle est considérée moralement comme une tentative de fausse modestie.

但在道德上将其视为一种不光彩意图。

Une série de résolutions relatives à ces questions seront prises dans cette enceinte.

本次会议上将就这些问题做出一系列决议。

Un état actualisé des contributions sera distribué à la réunion en cours.

本届会议上将发一份关于捐款现状增订报告。

Toutefois, beaucoup dépendra de leur application effective par les États parties.

不过,很大程度上将取决于缔约国有效实施。

De nombreux organismes des Nations Unies privilégient la collecte de fonds dans leurs partenariats.

许多联合国实体传统上将重点放在筹资伙伴关系。

Une proposition sera soumise à la prochaine réunion du Conseil commun de coordination.

在协调和监察联合委员会下次会议上将提出提案。

Nous comprenons parfaitement les effets sur la langue de la colonisation d'un groupe de personnes.

我们充理解在语言上将某个群体殖民后果。

Les progrès que nous réalisons connaîtront de nombreuses pauses en chemin.

在我们前进道路上将会有许多停顿时候。

声明:以上例句、词性类均由互联网资源自动生成,部未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 上将 的法语例句

用户正在搜索


除草油, 除侧枝, 除茬, 除尘, 除尘的, 除尘器, 除虫, 除虫菊, 除虫菊醇酮, 除虫菊粉,

相似单词


上家, 上甲板, 上架, 上睑静脉, 上江, 上将, 上浆, 上浆机, 上浆器, 上交,