法语助手
  • 关闭
sānxiàn
la troisième ligne ;
l'intérieur des terres en Chine

Il existe peu d'antirétroviraux simples et d'un goût agréable pour traiter les enfants.

日渐明显的是,接受艾滋病毒治疗的人必须从抗逆转录病毒疗法治疗转为接受综合疗法治疗。

Tout véhicule de secteur nécessitant d'importants travaux de réparation sera envoyé aux ateliers du troisième échelon.

区内车辆如需大修,则将送到车间。

Le coût élevé des traitements antirétroviraux de deuxième et troisième génération menace la généralisation des traitements à long terme.

抗逆转录病毒治疗方案费用昂贵,威胁长期推广治疗的可行性。

Ils sont entièrement équipés pour assurer le maintien en condition de deuxième niveau et certaines réparations de troisième niveau.

这些车辆配备有全套设备,具有维修能力,并可有限度地提供维修。

La Force internationale d'assistance à la sécurité (FIAS) a également indiqué qu'elle se tient prête à assurer la sécurité de « troisième ligne ».

际安全助部队(安部队)也指出,它随时准备提供安全。

Les traitements antirétroviraux sont immédiatement disponibles pour tout le monde, y compris les thérapies de seconde et troisième intention pour ceux qui les demandent.

,人们能够很容易得到抗逆转录病毒药物,其普及率达到100%,其中包括为有需要的人提供的治疗。

Celui du deuxième échelon est assuré par les Gouvernements canadien et japonais et celui du troisième échelon par les voies d'approvisionnement normales des Nations Unies.

后勤支助由加拿大政府和日本政府提供,支助通过联合正常供应渠道提供。

Dans notre région, nous devons toujours accroître l'accès aux médicaments antirétroviraux de deuxième et troisième intention, mais j'insiste, il est nécessaire de réduire les prix de ces médicaments.

们地区,们仍需要提高抗逆转录病毒药物的可及性,要强调,需要减少这些药品的价格。

Notre objectif est de veiller à ce que la politique d'accès universel soit durable et de fournir un accès aux thérapies de deuxième intention à ceux qui en ont besoin.

们的目标是确保普及政策的长期可持续性和让有需要的人能够获得药物。

Celui du deuxième échelon est assuré par les Gouvernements canadien et japonais et celui du troisième échelon par les voies d'approvisionnement normales utilisées par les Nations Unies dans la région.

后勤支助由加拿大政府提供,支助通过联合该地区使用的正常供应渠道提供。

En outre, dans un scénario par divisions, il faut prévoir un bataillon de transport de troisième ligne afin de renforcer l'élément d'appui de deuxième ligne, et cela non plus n'est pas prévu dans la structure de la Division orientale.

此外,就师级配置而言,应有一个运输营,以加强支助部门,而东部师组织架构中没有这样一个运输营。

Le concept de réparation et d'entretien prévoit la mise en place de deux ateliers à double usage du deuxième ou troisième échelon, l'un pour les véhicules légers, l'autre pour les véhicules lourds, à l'arrière de la zone de la mission.

维修和保养方面的设想是特派团后方地区建立两个双用途的车间(一个轻型车辆车间,一个重型车辆车间)。

Pourtant, d'autres baisses des prix des médicaments antirétroviraux seront nécessaires pour garantir la viabilité des programmes de traitement, notamment au moyen des médicaments antirétroviraux et autres plus récents pour la thérapie de deuxième et troisième intentions que les traitements normaux de première intention.

但是,为了确保治疗方案的可持续性,将需要进一步降低抗逆转录病毒药物的价格,特别是降低更新的抗逆转录病毒药物和治疗用药的价格,因为目前这类药物大都比标准的一疗法用药更昂贵。

Il faut aussi faire en sorte que les médicaments antirétroviraux de première, deuxième et troisième intention soient mis à des prix abordables à la disposition de tous, quel que soit l'endroit où vivent les malades et quel que soit leur style de vie.

它还取决于向所有人提供负担得起的一抗艾药物,无论这些人居住何处,他们是谁,其生活方式如何。

Dans l'hypothèse la plus pessimiste, selon laquelle il n'y a pas de sources d'approvisionnement locales, les capacités de transport de la mission doivent être les suivantes : au troisième échelon, une capacité de 315 mètres cubes et, au deuxième échelon, une capacité de 75 mètres cubes dans des conteneurs palettisés mobiles.

假设最坏情况下,当地不能提供水,特派团需要具备的运输能力是:装载容量应为315立方米;的装载容量应为75立方米,装于托盘化装载系统储箱内。

S'agissant de ces nouveaux mécanismes, nous avons également discuté d'une recommandation visant à réduire le coût des interventions, en particulier le coût des traitements de deuxième et troisième intention susceptible d'être révisés à la baisse au terme de négociations avec les industries pharmaceutiques et grâce à d'autres initiatives, ce qui pourrait réduire, par voie de conséquence, le coût des traitements de première intention pour le VIH.

这种新机制方面,们也讨论了降低干预措施的费用的建议,特别是治疗的费用,可以通过同医药工业的进一步的谈判和其他倡议减少费用,这些倡议能够减少艾滋病毒治疗的费用。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向们指正。

显示所有包含 三线 的法语例句

用户正在搜索


azine, aziniqne, azino, aziridine, azlon, Aznavour, azo, azoamylie, azobenzène, azobenzide,

相似单词


三下五除二, 三夏, 三鲜, 三弦, 三险, 三线, 三线的, 三陷证, 三相, 三相的,
sānxiàn
la troisième ligne ;
l'intérieur des terres en Chine

Il existe peu d'antirétroviraux simples et d'un goût agréable pour traiter les enfants.

日渐明显的是,接受艾滋病毒治疗的人必须从第一抗逆转录病毒疗法治疗转为接受第二和第综合疗法治疗。

Tout véhicule de secteur nécessitant d'importants travaux de réparation sera envoyé aux ateliers du troisième échelon.

区内辆如需大修,则将送到第间。

Le coût élevé des traitements antirétroviraux de deuxième et troisième génération menace la généralisation des traitements à long terme.

第二和第抗逆转录病毒治疗方案费用昂贵,威胁长期推广治疗的可行性。

Ils sont entièrement équipés pour assurer le maintien en condition de deuxième niveau et certaines réparations de troisième niveau.

这些辆配备有全套设备,具有第二维修能力,并可有限度地提供第维修。

La Force internationale d'assistance à la sécurité (FIAS) a également indiqué qu'elle se tient prête à assurer la sécurité de « troisième ligne ».

国际安全助部队(安部队)也指出,它随时准备提供安全。

Les traitements antirétroviraux sont immédiatement disponibles pour tout le monde, y compris les thérapies de seconde et troisième intention pour ceux qui les demandent.

在我国,人们能够很容易得到抗逆转录病毒药物,其普及率达到100%,其中包括为有需要的人提供的二、治疗。

Celui du deuxième échelon est assuré par les Gouvernements canadien et japonais et celui du troisième échelon par les voies d'approvisionnement normales des Nations Unies.

后勤支助拿大政府和日本政府提供,支助通过联合国正常供应渠道提供。

Dans notre région, nous devons toujours accroître l'accès aux médicaments antirétroviraux de deuxième et troisième intention, mais j'insiste, il est nécessaire de réduire les prix de ces médicaments.

在我们地区,我们仍需要提高二抗逆转录病毒药物的可及性,我要强调,需要减少这些药品的价格。

Notre objectif est de veiller à ce que la politique d'accès universel soit durable et de fournir un accès aux thérapies de deuxième intention à ceux qui en ont besoin.

我们的目标是确保普及政策的长期可持续性和让有需要的人能够获得第药物。

Celui du deuxième échelon est assuré par les Gouvernements canadien et japonais et celui du troisième échelon par les voies d'approvisionnement normales utilisées par les Nations Unies dans la région.

后勤支助拿大政府提供,支助通过联合国在该地区使用的正常供应渠道提供。

En outre, dans un scénario par divisions, il faut prévoir un bataillon de transport de troisième ligne afin de renforcer l'élément d'appui de deuxième ligne, et cela non plus n'est pas prévu dans la structure de la Division orientale.

此外,就师级配置而言,应有一个运输营,以强二支助部门,而东部师组织架构中没有这样一个运输营。

Le concept de réparation et d'entretien prévoit la mise en place de deux ateliers à double usage du deuxième ou troisième échelon, l'un pour les véhicules légers, l'autre pour les véhicules lourds, à l'arrière de la zone de la mission.

维修和保养方面的设想是在特派团后方地区建立两个双用途的第二或第间(一个轻型间,一个重型间)。

Pourtant, d'autres baisses des prix des médicaments antirétroviraux seront nécessaires pour garantir la viabilité des programmes de traitement, notamment au moyen des médicaments antirétroviraux et autres plus récents pour la thérapie de deuxième et troisième intentions que les traitements normaux de première intention.

但是,为了确保治疗方案的可持续性,将需要进一步降低抗逆转录病毒药物的价格,特别是降低更新的抗逆转录病毒药物和二、治疗用药的价格,因为目前这类药物大都比标准的一疗法用药更昂贵。

Il faut aussi faire en sorte que les médicaments antirétroviraux de première, deuxième et troisième intention soient mis à des prix abordables à la disposition de tous, quel que soit l'endroit où vivent les malades et quel que soit leur style de vie.

它还取决于向所有人提供负担得起的一、二抗艾药物,无论这些人居住在何处,他们是谁,其生活方式如何。

Dans l'hypothèse la plus pessimiste, selon laquelle il n'y a pas de sources d'approvisionnement locales, les capacités de transport de la mission doivent être les suivantes : au troisième échelon, une capacité de 315 mètres cubes et, au deuxième échelon, une capacité de 75 mètres cubes dans des conteneurs palettisés mobiles.

假设在最坏情况下,当地不能提供水,特派团需要具备的运输能力是:第装载容量应为315立方米;第二的装载容量应为75立方米,装于托盘化装载系统储箱内。

S'agissant de ces nouveaux mécanismes, nous avons également discuté d'une recommandation visant à réduire le coût des interventions, en particulier le coût des traitements de deuxième et troisième intention susceptible d'être révisés à la baisse au terme de négociations avec les industries pharmaceutiques et grâce à d'autres initiatives, ce qui pourrait réduire, par voie de conséquence, le coût des traitements de première intention pour le VIH.

在这种新机制方面,我们也讨论了降低干预措施的费用的建议,特别是第二和第治疗的费用,可以通过同医药工业的进一步的谈判和其他倡议减少费用,这些倡议能够减少艾滋病毒第一治疗的费用。

声明:以上例句、词性分类均互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 三线 的法语例句

用户正在搜索


azocyclique, azodicarbonamide, azodicarbonate, azodicarboxylate, azodiphénylène, azoflavine, azoformamide, azoformate, azofuchsine, azoïcité,

相似单词


三下五除二, 三夏, 三鲜, 三弦, 三险, 三线, 三线的, 三陷证, 三相, 三相的,
sānxiàn
la troisième ligne ;
l'intérieur des terres en Chine

Il existe peu d'antirétroviraux simples et d'un goût agréable pour traiter les enfants.

日渐明显的是,接受艾滋病毒治疗的人必须从第一线抗逆转录病毒疗法治疗转为接受第二线和第线综合疗法治疗。

Tout véhicule de secteur nécessitant d'importants travaux de réparation sera envoyé aux ateliers du troisième échelon.

如需大修,则将送到第线间。

Le coût élevé des traitements antirétroviraux de deuxième et troisième génération menace la généralisation des traitements à long terme.

第二和第线抗逆转录病毒治疗方案费用昂贵,威胁长期推广治疗的可行性。

Ils sont entièrement équipés pour assurer le maintien en condition de deuxième niveau et certaines réparations de troisième niveau.

这些配备有全套设备,具有第二线维修能力,并可有限度地线维修。

La Force internationale d'assistance à la sécurité (FIAS) a également indiqué qu'elle se tient prête à assurer la sécurité de « troisième ligne ».

国际安全助部队(安部队)也指出,它随时准备线安全。

Les traitements antirétroviraux sont immédiatement disponibles pour tout le monde, y compris les thérapies de seconde et troisième intention pour ceux qui les demandent.

在我国,人们能够很容易得到抗逆转录病毒药物,其普及率达到100%,其中包括为有需要的人的二、线治疗。

Celui du deuxième échelon est assuré par les Gouvernements canadien et japonais et celui du troisième échelon par les voies d'approvisionnement normales des Nations Unies.

二线后勤支助由加拿大政府和日本政府线支助通过联合国正常应渠道

Dans notre région, nous devons toujours accroître l'accès aux médicaments antirétroviraux de deuxième et troisième intention, mais j'insiste, il est nécessaire de réduire les prix de ces médicaments.

在我们地区,我们仍需要高二线和线抗逆转录病毒药物的可及性,我要强调,需要减少这些药品的价格。

Notre objectif est de veiller à ce que la politique d'accès universel soit durable et de fournir un accès aux thérapies de deuxième intention à ceux qui en ont besoin.

我们的目标是确保普及政策的长期可持续性和让有需要的人能够获得第线药物。

Celui du deuxième échelon est assuré par les Gouvernements canadien et japonais et celui du troisième échelon par les voies d'approvisionnement normales utilisées par les Nations Unies dans la région.

二线后勤支助由加拿大政府线支助通过联合国在该地区使用的正常应渠道

En outre, dans un scénario par divisions, il faut prévoir un bataillon de transport de troisième ligne afin de renforcer l'élément d'appui de deuxième ligne, et cela non plus n'est pas prévu dans la structure de la Division orientale.

此外,就师级配置而言,应有一个线运输营,以加强二线支助部门,而东部师组织架构中没有这样一个运输营。

Le concept de réparation et d'entretien prévoit la mise en place de deux ateliers à double usage du deuxième ou troisième échelon, l'un pour les véhicules légers, l'autre pour les véhicules lourds, à l'arrière de la zone de la mission.

维修和保养方面的设想是在特派团后方地区建立两个双用途的第二线或第线间(一个轻型间,一个重型间)。

Pourtant, d'autres baisses des prix des médicaments antirétroviraux seront nécessaires pour garantir la viabilité des programmes de traitement, notamment au moyen des médicaments antirétroviraux et autres plus récents pour la thérapie de deuxième et troisième intentions que les traitements normaux de première intention.

但是,为了确保治疗方案的可持续性,将需要进一步降低抗逆转录病毒药物的价格,特别是降低更新的抗逆转录病毒药物和二、线治疗用药的价格,因为目前这类药物大都比标准的一线疗法用药更昂贵。

Il faut aussi faire en sorte que les médicaments antirétroviraux de première, deuxième et troisième intention soient mis à des prix abordables à la disposition de tous, quel que soit l'endroit où vivent les malades et quel que soit leur style de vie.

它还取决于向所有人负担得起的一线、二线和线抗艾药物,无论这些人居住在何处,他们是谁,其生活方式如何。

Dans l'hypothèse la plus pessimiste, selon laquelle il n'y a pas de sources d'approvisionnement locales, les capacités de transport de la mission doivent être les suivantes : au troisième échelon, une capacité de 315 mètres cubes et, au deuxième échelon, une capacité de 75 mètres cubes dans des conteneurs palettisés mobiles.

假设在最坏情况下,当地不能水,特派团需要具备的运输能力是:第线装载容量应为315立方米;第二线的装载容量应为75立方米,装于托盘化装载系统储箱

S'agissant de ces nouveaux mécanismes, nous avons également discuté d'une recommandation visant à réduire le coût des interventions, en particulier le coût des traitements de deuxième et troisième intention susceptible d'être révisés à la baisse au terme de négociations avec les industries pharmaceutiques et grâce à d'autres initiatives, ce qui pourrait réduire, par voie de conséquence, le coût des traitements de première intention pour le VIH.

在这种新机制方面,我们也讨论了降低干预措施的费用的建议,特别是第二线和第线治疗的费用,可以通过同医药工业的进一步的谈判和其他倡议减少费用,这些倡议能够减少艾滋病毒第一线治疗的费用。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 三线 的法语例句

用户正在搜索


azotate, azotation, azote, azoté, azotée, azotémie, azotémique, azoteux, azothionium, azothydrique,

相似单词


三下五除二, 三夏, 三鲜, 三弦, 三险, 三线, 三线的, 三陷证, 三相, 三相的,
sānxiàn
la troisième ligne ;
l'intérieur des terres en Chine

Il existe peu d'antirétroviraux simples et d'un goût agréable pour traiter les enfants.

日渐明显的是,接受艾滋病毒治疗的人必须从第一抗逆转录病毒疗法治疗转为接受第二和第综合疗法治疗。

Tout véhicule de secteur nécessitant d'importants travaux de réparation sera envoyé aux ateliers du troisième échelon.

区内车辆如需大修,则将送到第车间。

Le coût élevé des traitements antirétroviraux de deuxième et troisième génération menace la généralisation des traitements à long terme.

第二和第抗逆转录病毒治疗方案费用昂贵,威胁长期推广治疗的可行性。

Ils sont entièrement équipés pour assurer le maintien en condition de deuxième niveau et certaines réparations de troisième niveau.

这些车辆配备有全套设备,具有第二修能力,并可有限度地提供第修。

La Force internationale d'assistance à la sécurité (FIAS) a également indiqué qu'elle se tient prête à assurer la sécurité de « troisième ligne ».

国际安全(安)指出,它随时准备提供安全。

Les traitements antirétroviraux sont immédiatement disponibles pour tout le monde, y compris les thérapies de seconde et troisième intention pour ceux qui les demandent.

在我国,人们能够很容易得到抗逆转录病毒药物,其普及率达到100%,其中包括为有需要的人提供的二、治疗。

Celui du deuxième échelon est assuré par les Gouvernements canadien et japonais et celui du troisième échelon par les voies d'approvisionnement normales des Nations Unies.

后勤支助由加拿大政府和日本政府提供,支助通过联合国正常供应渠道提供。

Dans notre région, nous devons toujours accroître l'accès aux médicaments antirétroviraux de deuxième et troisième intention, mais j'insiste, il est nécessaire de réduire les prix de ces médicaments.

在我们地区,我们仍需要提高二抗逆转录病毒药物的可及性,我要强调,需要减少这些药品的价格。

Notre objectif est de veiller à ce que la politique d'accès universel soit durable et de fournir un accès aux thérapies de deuxième intention à ceux qui en ont besoin.

我们的目标是确保普及政策的长期可持续性和让有需要的人能够获得第药物。

Celui du deuxième échelon est assuré par les Gouvernements canadien et japonais et celui du troisième échelon par les voies d'approvisionnement normales utilisées par les Nations Unies dans la région.

后勤支助由加拿大政府提供,支助通过联合国在该地区使用的正常供应渠道提供。

En outre, dans un scénario par divisions, il faut prévoir un bataillon de transport de troisième ligne afin de renforcer l'élément d'appui de deuxième ligne, et cela non plus n'est pas prévu dans la structure de la Division orientale.

此外,就师级配置而言,应有一个运输营,以加强二支助门,而东师组织架构中没有这样一个运输营。

Le concept de réparation et d'entretien prévoit la mise en place de deux ateliers à double usage du deuxième ou troisième échelon, l'un pour les véhicules légers, l'autre pour les véhicules lourds, à l'arrière de la zone de la mission.

修和保养方面的设想是在特派团后方地区建立两个双用途的第二或第车间(一个轻型车辆车间,一个重型车辆车间)。

Pourtant, d'autres baisses des prix des médicaments antirétroviraux seront nécessaires pour garantir la viabilité des programmes de traitement, notamment au moyen des médicaments antirétroviraux et autres plus récents pour la thérapie de deuxième et troisième intentions que les traitements normaux de première intention.

但是,为了确保治疗方案的可持续性,将需要进一步降低抗逆转录病毒药物的价格,特别是降低更新的抗逆转录病毒药物和二、治疗用药的价格,因为目前这类药物大都比标准的一疗法用药更昂贵。

Il faut aussi faire en sorte que les médicaments antirétroviraux de première, deuxième et troisième intention soient mis à des prix abordables à la disposition de tous, quel que soit l'endroit où vivent les malades et quel que soit leur style de vie.

它还取决于向所有人提供负担得起的一、二抗艾药物,无论这些人居住在何处,他们是谁,其生活方式如何。

Dans l'hypothèse la plus pessimiste, selon laquelle il n'y a pas de sources d'approvisionnement locales, les capacités de transport de la mission doivent être les suivantes : au troisième échelon, une capacité de 315 mètres cubes et, au deuxième échelon, une capacité de 75 mètres cubes dans des conteneurs palettisés mobiles.

假设在最坏情况下,当地不能提供水,特派团需要具备的运输能力是:第装载容量应为315立方米;第二的装载容量应为75立方米,装于托盘化装载系统储箱内。

S'agissant de ces nouveaux mécanismes, nous avons également discuté d'une recommandation visant à réduire le coût des interventions, en particulier le coût des traitements de deuxième et troisième intention susceptible d'être révisés à la baisse au terme de négociations avec les industries pharmaceutiques et grâce à d'autres initiatives, ce qui pourrait réduire, par voie de conséquence, le coût des traitements de première intention pour le VIH.

在这种新机制方面,我们讨论了降低干预措施的费用的建议,特别是第二和第治疗的费用,可以通过同医药工业的进一步的谈判和其他倡议减少费用,这些倡议能够减少艾滋病毒第一治疗的费用。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 三线 的法语例句

用户正在搜索


azotobactérine, azotoflavine, azotoluène, azotomercurique, azotomètre, azotorrhée, azotoxyhémoglobine, azoturation, azoture, azoturie,

相似单词


三下五除二, 三夏, 三鲜, 三弦, 三险, 三线, 三线的, 三陷证, 三相, 三相的,
sānxiàn
la troisième ligne ;
l'intérieur des terres en Chine

Il existe peu d'antirétroviraux simples et d'un goût agréable pour traiter les enfants.

日渐明显的是,接受艾滋病毒治疗的人必须从抗逆转录病毒疗法治疗转为接受综合疗法治疗。

Tout véhicule de secteur nécessitant d'importants travaux de réparation sera envoyé aux ateliers du troisième échelon.

区内车辆如需大修,则将送到车间。

Le coût élevé des traitements antirétroviraux de deuxième et troisième génération menace la généralisation des traitements à long terme.

抗逆转录病毒治疗方案费用昂贵,威胁长期推广治疗的可行性。

Ils sont entièrement équipés pour assurer le maintien en condition de deuxième niveau et certaines réparations de troisième niveau.

这些车辆配备有全套设备,具有维修能力,并可有限度地提供维修。

La Force internationale d'assistance à la sécurité (FIAS) a également indiqué qu'elle se tient prête à assurer la sécurité de « troisième ligne ».

国际安全助部队(安部队)也指出,它随时准备提供安全。

Les traitements antirétroviraux sont immédiatement disponibles pour tout le monde, y compris les thérapies de seconde et troisième intention pour ceux qui les demandent.

在我国,人们能够很容易得到抗逆转录病毒药物,其普及率达到100%,其中包括为有需要的人提供的治疗。

Celui du deuxième échelon est assuré par les Gouvernements canadien et japonais et celui du troisième échelon par les voies d'approvisionnement normales des Nations Unies.

后勤支助由加拿大政府日本政府提供,支助通过联合国正常供应渠道提供。

Dans notre région, nous devons toujours accroître l'accès aux médicaments antirétroviraux de deuxième et troisième intention, mais j'insiste, il est nécessaire de réduire les prix de ces médicaments.

在我们地区,我们仍需要提高抗逆转录病毒药物的可及性,我要强调,需要减少这些药品的价格。

Notre objectif est de veiller à ce que la politique d'accès universel soit durable et de fournir un accès aux thérapies de deuxième intention à ceux qui en ont besoin.

我们的目标是确保普及政策的长期可持续性让有需要的人能够获得药物。

Celui du deuxième échelon est assuré par les Gouvernements canadien et japonais et celui du troisième échelon par les voies d'approvisionnement normales utilisées par les Nations Unies dans la région.

后勤支助由加拿大政府提供,支助通过联合国在该地区使用的正常供应渠道提供。

En outre, dans un scénario par divisions, il faut prévoir un bataillon de transport de troisième ligne afin de renforcer l'élément d'appui de deuxième ligne, et cela non plus n'est pas prévu dans la structure de la Division orientale.

此外,就师级配置而言,应有运输营,以加强支助部门,而东部师组织架构中没有这样个运输营。

Le concept de réparation et d'entretien prévoit la mise en place de deux ateliers à double usage du deuxième ou troisième échelon, l'un pour les véhicules légers, l'autre pour les véhicules lourds, à l'arrière de la zone de la mission.

维修保养方面的设想是在特派团后方地区建立两个双用途的车间(个轻型车辆车间,个重型车辆车间)。

Pourtant, d'autres baisses des prix des médicaments antirétroviraux seront nécessaires pour garantir la viabilité des programmes de traitement, notamment au moyen des médicaments antirétroviraux et autres plus récents pour la thérapie de deuxième et troisième intentions que les traitements normaux de première intention.

但是,为了确保治疗方案的可持续性,将需要进步降低抗逆转录病毒药物的价格,特别是降低更新的抗逆转录病毒药物治疗用药的价格,因为目前这类药物大都比标准的疗法用药更昂贵。

Il faut aussi faire en sorte que les médicaments antirétroviraux de première, deuxième et troisième intention soient mis à des prix abordables à la disposition de tous, quel que soit l'endroit où vivent les malades et quel que soit leur style de vie.

它还取决于向所有人提供负担得起的抗艾药物,无论这些人居住在何处,他们是谁,其生活方式如何。

Dans l'hypothèse la plus pessimiste, selon laquelle il n'y a pas de sources d'approvisionnement locales, les capacités de transport de la mission doivent être les suivantes : au troisième échelon, une capacité de 315 mètres cubes et, au deuxième échelon, une capacité de 75 mètres cubes dans des conteneurs palettisés mobiles.

假设在最坏情况下,当地不能提供水,特派团需要具备的运输能力是:装载容量应为315立方米;的装载容量应为75立方米,装于托盘化装载系统储箱内。

S'agissant de ces nouveaux mécanismes, nous avons également discuté d'une recommandation visant à réduire le coût des interventions, en particulier le coût des traitements de deuxième et troisième intention susceptible d'être révisés à la baisse au terme de négociations avec les industries pharmaceutiques et grâce à d'autres initiatives, ce qui pourrait réduire, par voie de conséquence, le coût des traitements de première intention pour le VIH.

在这种新机制方面,我们也讨论了降低干预措施的费用的建议,特别是治疗的费用,可以通过同医药工业的进步的谈判其他倡议减少费用,这些倡议能够减少艾滋病毒治疗的费用。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 三线 的法语例句

用户正在搜索


azoxycomposé, azoxydérivé, azoxynaphtalène, azoxyphénanthrène, azoxyque, AZT, Aztèque, azufrado, Azufrol, azuki,

相似单词


三下五除二, 三夏, 三鲜, 三弦, 三险, 三线, 三线的, 三陷证, 三相, 三相的,

用户正在搜索


azurer, azureur, azurite, azurlite, azurmalachite, azurophile, Azygia, Azygiidae, Azygograpfus, azygographie,

相似单词


三下五除二, 三夏, 三鲜, 三弦, 三险, 三线, 三线的, 三陷证, 三相, 三相的,

用户正在搜索


bakérite, baklava, baklave, bakou, bal, bal(l)e, bal(l)uchon, bal(o)uba, balade, balader,

相似单词


三下五除二, 三夏, 三鲜, 三弦, 三险, 三线, 三线的, 三陷证, 三相, 三相的,
sānxiàn
la troisième ligne ;
l'intérieur des terres en Chine

Il existe peu d'antirétroviraux simples et d'un goût agréable pour traiter les enfants.

日渐明显的是,接受艾滋病毒治疗的必须从第一线抗逆转录病毒疗法治疗转为接受第二线和第三线综合疗法治疗。

Tout véhicule de secteur nécessitant d'importants travaux de réparation sera envoyé aux ateliers du troisième échelon.

区内车辆如需大修,则将送到第三线车间。

Le coût élevé des traitements antirétroviraux de deuxième et troisième génération menace la généralisation des traitements à long terme.

第二和第三线抗逆转录病毒治疗方案费用昂贵,威胁长期推广治疗的可行性。

Ils sont entièrement équipés pour assurer le maintien en condition de deuxième niveau et certaines réparations de troisième niveau.

这些车辆配有全套设有第二线维修力,并可有限度地提供第三线维修。

La Force internationale d'assistance à la sécurité (FIAS) a également indiqué qu'elle se tient prête à assurer la sécurité de « troisième ligne ».

国际安全助部队(安部队)也指出,它随时准提供三线安全。

Les traitements antirétroviraux sont immédiatement disponibles pour tout le monde, y compris les thérapies de seconde et troisième intention pour ceux qui les demandent.

在我国,够很容易得到抗逆转录病毒药物,其普及率达到100%,其中包括为有需要的提供的二、三线治疗。

Celui du deuxième échelon est assuré par les Gouvernements canadien et japonais et celui du troisième échelon par les voies d'approvisionnement normales des Nations Unies.

二线后勤支助由加拿大政府和日本政府提供,三线支助通过联合国正常供应渠道提供。

Dans notre région, nous devons toujours accroître l'accès aux médicaments antirétroviraux de deuxième et troisième intention, mais j'insiste, il est nécessaire de réduire les prix de ces médicaments.

在我地区,我仍需要提高二线和三线抗逆转录病毒药物的可及性,我要强调,需要减少这些药品的价格。

Notre objectif est de veiller à ce que la politique d'accès universel soit durable et de fournir un accès aux thérapies de deuxième intention à ceux qui en ont besoin.

的目标是确保普及政策的长期可持续性和让有需要的够获得第三线药物。

Celui du deuxième échelon est assuré par les Gouvernements canadien et japonais et celui du troisième échelon par les voies d'approvisionnement normales utilisées par les Nations Unies dans la région.

二线后勤支助由加拿大政府提供,三线支助通过联合国在该地区使用的正常供应渠道提供。

En outre, dans un scénario par divisions, il faut prévoir un bataillon de transport de troisième ligne afin de renforcer l'élément d'appui de deuxième ligne, et cela non plus n'est pas prévu dans la structure de la Division orientale.

此外,就师级配置而言,应有一个三线运输营,以加强二线支助部门,而东部师组织架构中没有这样一个运输营。

Le concept de réparation et d'entretien prévoit la mise en place de deux ateliers à double usage du deuxième ou troisième échelon, l'un pour les véhicules légers, l'autre pour les véhicules lourds, à l'arrière de la zone de la mission.

维修和保养方面的设想是在特派团后方地区建立两个双用途的第二线或第三线车间(一个轻型车辆车间,一个重型车辆车间)。

Pourtant, d'autres baisses des prix des médicaments antirétroviraux seront nécessaires pour garantir la viabilité des programmes de traitement, notamment au moyen des médicaments antirétroviraux et autres plus récents pour la thérapie de deuxième et troisième intentions que les traitements normaux de première intention.

但是,为了确保治疗方案的可持续性,将需要进一步降低抗逆转录病毒药物的价格,特别是降低更新的抗逆转录病毒药物和二、三线治疗用药的价格,因为目前这类药物大都比标准的一线疗法用药更昂贵。

Il faut aussi faire en sorte que les médicaments antirétroviraux de première, deuxième et troisième intention soient mis à des prix abordables à la disposition de tous, quel que soit l'endroit où vivent les malades et quel que soit leur style de vie.

它还取决于向所有提供负担得起的一线、二线和三线抗艾药物,无论这些居住在何处,他是谁,其生活方式如何。

Dans l'hypothèse la plus pessimiste, selon laquelle il n'y a pas de sources d'approvisionnement locales, les capacités de transport de la mission doivent être les suivantes : au troisième échelon, une capacité de 315 mètres cubes et, au deuxième échelon, une capacité de 75 mètres cubes dans des conteneurs palettisés mobiles.

假设在最坏情况下,当地不提供水,特派团需要的运输力是:第三线装载容量应为315立方米;第二线的装载容量应为75立方米,装于托盘化装载系统储箱内。

S'agissant de ces nouveaux mécanismes, nous avons également discuté d'une recommandation visant à réduire le coût des interventions, en particulier le coût des traitements de deuxième et troisième intention susceptible d'être révisés à la baisse au terme de négociations avec les industries pharmaceutiques et grâce à d'autres initiatives, ce qui pourrait réduire, par voie de conséquence, le coût des traitements de première intention pour le VIH.

在这种新机制方面,我也讨论了降低干预措施的费用的建议,特别是第二线和第三线治疗的费用,可以通过同医药工业的进一步的谈判和其他倡议减少费用,这些倡议够减少艾滋病毒第一线治疗的费用。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我指正。

显示所有包含 三线 的法语例句

用户正在搜索


balanique, balanite, balano, balanocèle, balanoglosse, Balanoglossus, balanoplastie, Balanops, balanorragie, balanorrhée,

相似单词


三下五除二, 三夏, 三鲜, 三弦, 三险, 三线, 三线的, 三陷证, 三相, 三相的,
sānxiàn
la troisième ligne ;
l'intérieur des terres en Chine

Il existe peu d'antirétroviraux simples et d'un goût agréable pour traiter les enfants.

日渐明显是,接受艾滋病毒治疗人必须从第一线抗病毒疗法治疗为接受第线和第线综合疗法治疗。

Tout véhicule de secteur nécessitant d'importants travaux de réparation sera envoyé aux ateliers du troisième échelon.

区内车辆如需大修,则将送到第线车间。

Le coût élevé des traitements antirétroviraux de deuxième et troisième génération menace la généralisation des traitements à long terme.

和第线病毒治疗方案费用昂贵,威胁长期推广治疗可行性。

Ils sont entièrement équipés pour assurer le maintien en condition de deuxième niveau et certaines réparations de troisième niveau.

这些车辆配备有全套设备,具有第线维修能力,并可有限度地提供第线维修。

La Force internationale d'assistance à la sécurité (FIAS) a également indiqué qu'elle se tient prête à assurer la sécurité de « troisième ligne ».

国际安全助部队(安部队)也指出,它随时准备提供线安全。

Les traitements antirétroviraux sont immédiatement disponibles pour tout le monde, y compris les thérapies de seconde et troisième intention pour ceux qui les demandent.

在我国,人们能够很容易得到抗病毒药物,其普及率达到100%,其中包括为有需要人提供线治疗。

Celui du deuxième échelon est assuré par les Gouvernements canadien et japonais et celui du troisième échelon par les voies d'approvisionnement normales des Nations Unies.

线后勤支助由加拿大政府和日本政府提供,线支助通过联合国正常供应渠道提供。

Dans notre région, nous devons toujours accroître l'accès aux médicaments antirétroviraux de deuxième et troisième intention, mais j'insiste, il est nécessaire de réduire les prix de ces médicaments.

在我们地区,我们仍需要提高线和线病毒药物可及性,我要强调,需要减少这些药品价格。

Notre objectif est de veiller à ce que la politique d'accès universel soit durable et de fournir un accès aux thérapies de deuxième intention à ceux qui en ont besoin.

我们目标是确保普及政策长期可持续性和让有需要人能够获得第线药物。

Celui du deuxième échelon est assuré par les Gouvernements canadien et japonais et celui du troisième échelon par les voies d'approvisionnement normales utilisées par les Nations Unies dans la région.

线后勤支助由加拿大政府提供,线支助通过联合国在该地区使用正常供应渠道提供。

En outre, dans un scénario par divisions, il faut prévoir un bataillon de transport de troisième ligne afin de renforcer l'élément d'appui de deuxième ligne, et cela non plus n'est pas prévu dans la structure de la Division orientale.

此外,就师级配置而言,应有一个线运输营,以加强线支助部门,而东部师组织架构中没有这样一个运输营。

Le concept de réparation et d'entretien prévoit la mise en place de deux ateliers à double usage du deuxième ou troisième échelon, l'un pour les véhicules légers, l'autre pour les véhicules lourds, à l'arrière de la zone de la mission.

维修和保养方面设想是在特派团后方地区建立两个双用途线或第线车间(一个轻型车辆车间,一个重型车辆车间)。

Pourtant, d'autres baisses des prix des médicaments antirétroviraux seront nécessaires pour garantir la viabilité des programmes de traitement, notamment au moyen des médicaments antirétroviraux et autres plus récents pour la thérapie de deuxième et troisième intentions que les traitements normaux de première intention.

但是,为了确保治疗方案可持续性,将需要进一步降低抗病毒药物价格,特别是降低更新病毒药物和线治疗用药价格,因为目前这类药物大都比标准一线疗法用药更昂贵。

Il faut aussi faire en sorte que les médicaments antirétroviraux de première, deuxième et troisième intention soient mis à des prix abordables à la disposition de tous, quel que soit l'endroit où vivent les malades et quel que soit leur style de vie.

它还取决于向所有人提供负担得起一线、线和线抗艾药物,无论这些人居住在何处,他们是谁,其生活方式如何。

Dans l'hypothèse la plus pessimiste, selon laquelle il n'y a pas de sources d'approvisionnement locales, les capacités de transport de la mission doivent être les suivantes : au troisième échelon, une capacité de 315 mètres cubes et, au deuxième échelon, une capacité de 75 mètres cubes dans des conteneurs palettisés mobiles.

假设在最坏情况下,当地不能提供水,特派团需要具备运输能力是:第线装载容量应为315立方米;第线装载容量应为75立方米,装于托盘化装载系统储箱内。

S'agissant de ces nouveaux mécanismes, nous avons également discuté d'une recommandation visant à réduire le coût des interventions, en particulier le coût des traitements de deuxième et troisième intention susceptible d'être révisés à la baisse au terme de négociations avec les industries pharmaceutiques et grâce à d'autres initiatives, ce qui pourrait réduire, par voie de conséquence, le coût des traitements de première intention pour le VIH.

在这种新机制方面,我们也讨论了降低干预措施费用建议,特别是第线和第线治疗费用,可以通过同医药工业进一步谈判和其他倡议减少费用,这些倡议能够减少艾滋病毒第一线治疗费用。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 三线 的法语例句

用户正在搜索


baleiné, baleineau, baleinier, baleinière, baleinoptère, balénoptère, balès, balèvre, balèze, Balfourier,

相似单词


三下五除二, 三夏, 三鲜, 三弦, 三险, 三线, 三线的, 三陷证, 三相, 三相的,
sānxiàn
la troisième ligne ;
l'intérieur des terres en Chine

Il existe peu d'antirétroviraux simples et d'un goût agréable pour traiter les enfants.

日渐明,接受艾滋病毒治疗人必须从第一线抗逆转录病毒疗法治疗转为接受第二线和第三线综合疗法治疗。

Tout véhicule de secteur nécessitant d'importants travaux de réparation sera envoyé aux ateliers du troisième échelon.

区内车辆如需大修,则将送到第三线车间。

Le coût élevé des traitements antirétroviraux de deuxième et troisième génération menace la généralisation des traitements à long terme.

第二和第三线抗逆转录病毒治疗方案费用昂贵,威胁长期推广治疗可行

Ils sont entièrement équipés pour assurer le maintien en condition de deuxième niveau et certaines réparations de troisième niveau.

这些车辆配备有全套设备,具有第二线维修能力,并可有限度地提供第三线维修。

La Force internationale d'assistance à la sécurité (FIAS) a également indiqué qu'elle se tient prête à assurer la sécurité de « troisième ligne ».

国际安全助部队(安部队)也指出,它随时准备提供三线安全。

Les traitements antirétroviraux sont immédiatement disponibles pour tout le monde, y compris les thérapies de seconde et troisième intention pour ceux qui les demandent.

国,人们能够很容易得到抗逆转录病毒药物,其普及率达到100%,其中包括为有需人提供二、三线治疗。

Celui du deuxième échelon est assuré par les Gouvernements canadien et japonais et celui du troisième échelon par les voies d'approvisionnement normales des Nations Unies.

二线后勤支助由加拿大政府和日本政府提供,三线支助通过联合国正常供应渠道提供。

Dans notre région, nous devons toujours accroître l'accès aux médicaments antirétroviraux de deuxième et troisième intention, mais j'insiste, il est nécessaire de réduire les prix de ces médicaments.

们地区,们仍需提高二线和三线抗逆转录病毒药物可及强调,需减少这些药品价格。

Notre objectif est de veiller à ce que la politique d'accès universel soit durable et de fournir un accès aux thérapies de deuxième intention à ceux qui en ont besoin.

目标确保普及政策长期可持续和让有需人能够获得第三线药物。

Celui du deuxième échelon est assuré par les Gouvernements canadien et japonais et celui du troisième échelon par les voies d'approvisionnement normales utilisées par les Nations Unies dans la région.

二线后勤支助由加拿大政府提供,三线支助通过联合国在该地区使用正常供应渠道提供。

En outre, dans un scénario par divisions, il faut prévoir un bataillon de transport de troisième ligne afin de renforcer l'élément d'appui de deuxième ligne, et cela non plus n'est pas prévu dans la structure de la Division orientale.

此外,就师级配置而言,应有一个三线运输营,以加强二线支助部门,而东部师组织架构中没有这样一个运输营。

Le concept de réparation et d'entretien prévoit la mise en place de deux ateliers à double usage du deuxième ou troisième échelon, l'un pour les véhicules légers, l'autre pour les véhicules lourds, à l'arrière de la zone de la mission.

维修和保养方面设想在特派团后方地区建立两个双用途第二线或第三线车间(一个轻型车辆车间,一个重型车辆车间)。

Pourtant, d'autres baisses des prix des médicaments antirétroviraux seront nécessaires pour garantir la viabilité des programmes de traitement, notamment au moyen des médicaments antirétroviraux et autres plus récents pour la thérapie de deuxième et troisième intentions que les traitements normaux de première intention.

,为了确保治疗方案可持续,将需进一步降低抗逆转录病毒药物价格,特别降低更新抗逆转录病毒药物和二、三线治疗用药价格,因为目前这类药物大都比标准一线疗法用药更昂贵。

Il faut aussi faire en sorte que les médicaments antirétroviraux de première, deuxième et troisième intention soient mis à des prix abordables à la disposition de tous, quel que soit l'endroit où vivent les malades et quel que soit leur style de vie.

它还取决于向所有人提供负担得起一线、二线和三线抗艾药物,无论这些人居住在何处,他们谁,其生活方式如何。

Dans l'hypothèse la plus pessimiste, selon laquelle il n'y a pas de sources d'approvisionnement locales, les capacités de transport de la mission doivent être les suivantes : au troisième échelon, une capacité de 315 mètres cubes et, au deuxième échelon, une capacité de 75 mètres cubes dans des conteneurs palettisés mobiles.

假设在最坏情况下,当地不能提供水,特派团需具备运输能力:第三线装载容量应为315立方米;第二线装载容量应为75立方米,装于托盘化装载系统储箱内。

S'agissant de ces nouveaux mécanismes, nous avons également discuté d'une recommandation visant à réduire le coût des interventions, en particulier le coût des traitements de deuxième et troisième intention susceptible d'être révisés à la baisse au terme de négociations avec les industries pharmaceutiques et grâce à d'autres initiatives, ce qui pourrait réduire, par voie de conséquence, le coût des traitements de première intention pour le VIH.

在这种新机制方面,们也讨论了降低干预措施费用建议,特别第二线和第三线治疗费用,可以通过同医药工业进一步谈判和其他倡议减少费用,这些倡议能够减少艾滋病毒第一线治疗费用。

声明:以上例句、词分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向们指正。

显示所有包含 三线 的法语例句

用户正在搜索


balisticien, balistique, balistite, balistocardiogramme, balistocardiographe, balistocardiographie, balivage, baliveau, baliverne, baliverner,

相似单词


三下五除二, 三夏, 三鲜, 三弦, 三险, 三线, 三线的, 三陷证, 三相, 三相的,
sānxiàn
la troisième ligne ;
l'intérieur des terres en Chine

Il existe peu d'antirétroviraux simples et d'un goût agréable pour traiter les enfants.

渐明显的是,接受艾滋病毒治疗的人必须从第一线抗逆转录病毒疗法治疗转为接受第二线和第三线综合疗法治疗。

Tout véhicule de secteur nécessitant d'importants travaux de réparation sera envoyé aux ateliers du troisième échelon.

区内车辆如,则将送到第三线车间。

Le coût élevé des traitements antirétroviraux de deuxième et troisième génération menace la généralisation des traitements à long terme.

第二和第三线抗逆转录病毒治疗方案费用昂贵,威胁长期推广治疗的可行性。

Ils sont entièrement équipés pour assurer le maintien en condition de deuxième niveau et certaines réparations de troisième niveau.

这些车辆配备有全套设备,具有第二线维能力,并可有限度地提供第三线

La Force internationale d'assistance à la sécurité (FIAS) a également indiqué qu'elle se tient prête à assurer la sécurité de « troisième ligne ».

国际安全助部队(安部队)也指出,它随时准备提供三线安全。

Les traitements antirétroviraux sont immédiatement disponibles pour tout le monde, y compris les thérapies de seconde et troisième intention pour ceux qui les demandent.

在我国,人们能够很容易得到抗逆转录病毒药物,其普及率达到100%,其中包括为有要的人提供的二、三线治疗。

Celui du deuxième échelon est assuré par les Gouvernements canadien et japonais et celui du troisième échelon par les voies d'approvisionnement normales des Nations Unies.

二线后勤支助由加拿府和府提供,三线支助通过联合国正常供应渠道提供。

Dans notre région, nous devons toujours accroître l'accès aux médicaments antirétroviraux de deuxième et troisième intention, mais j'insiste, il est nécessaire de réduire les prix de ces médicaments.

在我们地区,我们仍要提高二线和三线抗逆转录病毒药物的可及性,我要强调,要减少这些药品的价格。

Notre objectif est de veiller à ce que la politique d'accès universel soit durable et de fournir un accès aux thérapies de deuxième intention à ceux qui en ont besoin.

我们的目标是确保普及策的长期可持续性和让有要的人能够获得第三线药物。

Celui du deuxième échelon est assuré par les Gouvernements canadien et japonais et celui du troisième échelon par les voies d'approvisionnement normales utilisées par les Nations Unies dans la région.

二线后勤支助由加拿府提供,三线支助通过联合国在该地区使用的正常供应渠道提供。

En outre, dans un scénario par divisions, il faut prévoir un bataillon de transport de troisième ligne afin de renforcer l'élément d'appui de deuxième ligne, et cela non plus n'est pas prévu dans la structure de la Division orientale.

此外,就师级配置而言,应有一个三线运输营,以加强二线支助部门,而东部师组织架构中没有这样一个运输营。

Le concept de réparation et d'entretien prévoit la mise en place de deux ateliers à double usage du deuxième ou troisième échelon, l'un pour les véhicules légers, l'autre pour les véhicules lourds, à l'arrière de la zone de la mission.

和保养方面的设想是在特派团后方地区建立两个双用途的第二线或第三线车间(一个轻型车辆车间,一个重型车辆车间)。

Pourtant, d'autres baisses des prix des médicaments antirétroviraux seront nécessaires pour garantir la viabilité des programmes de traitement, notamment au moyen des médicaments antirétroviraux et autres plus récents pour la thérapie de deuxième et troisième intentions que les traitements normaux de première intention.

但是,为了确保治疗方案的可持续性,将要进一步降低抗逆转录病毒药物的价格,特别是降低更新的抗逆转录病毒药物和二、三线治疗用药的价格,因为目前这类药物都比标准的一线疗法用药更昂贵。

Il faut aussi faire en sorte que les médicaments antirétroviraux de première, deuxième et troisième intention soient mis à des prix abordables à la disposition de tous, quel que soit l'endroit où vivent les malades et quel que soit leur style de vie.

它还取决于向所有人提供负担得起的一线、二线和三线抗艾药物,无论这些人居住在何处,他们是谁,其生活方式如何。

Dans l'hypothèse la plus pessimiste, selon laquelle il n'y a pas de sources d'approvisionnement locales, les capacités de transport de la mission doivent être les suivantes : au troisième échelon, une capacité de 315 mètres cubes et, au deuxième échelon, une capacité de 75 mètres cubes dans des conteneurs palettisés mobiles.

假设在最坏情况下,当地不能提供水,特派团要具备的运输能力是:第三线装载容量应为315立方米;第二线的装载容量应为75立方米,装于托盘化装载系统储箱内。

S'agissant de ces nouveaux mécanismes, nous avons également discuté d'une recommandation visant à réduire le coût des interventions, en particulier le coût des traitements de deuxième et troisième intention susceptible d'être révisés à la baisse au terme de négociations avec les industries pharmaceutiques et grâce à d'autres initiatives, ce qui pourrait réduire, par voie de conséquence, le coût des traitements de première intention pour le VIH.

在这种新机制方面,我们也讨论了降低干预措施的费用的建议,特别是第二线和第三线治疗的费用,可以通过同医药工业的进一步的谈判和其他倡议减少费用,这些倡议能够减少艾滋病毒第一线治疗的费用。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 三线 的法语例句

用户正在搜索


ballistocardiographe, ballon, ballondilatable, ballonné, ballonnée, ballonnement, ballonner, ballonnet, ballon-sonde, ballot,

相似单词


三下五除二, 三夏, 三鲜, 三弦, 三险, 三线, 三线的, 三陷证, 三相, 三相的,