法语助手
  • 关闭

一片瓦砾

添加到生词本

un tas de débri Fr helper cop yright

Des villes grandes et petites ont été réduites en décombres et les campagnes, transformées en un vaste champ de mines.

城镇变一片瓦砾,乡村变布满地雷的荒

Le 17 août, je me suis rendu sur les lieux pour constater que le camp, qui abritait environ 12 000 personnes, avait été réduit, en l'espace de 24 heures, à un tas de décombres.

17访问该地,证实约有居民12 000的这片营地24小时之内一片瓦砾

Des milliers de maisons ont été complètement détruites et de nombreuses victimes se trouvent encore sous les décombres, tandis que l'accès des équipes de secours, y compris celles du Comité international de la Croix-Rouge (CICR), aux morts et aux blessés continue de se heurter à des obstacles.

数千所房屋已经变一片瓦砾,许多受害者仍然被埋下面,而同时包括红十字国际委会(红十字委会)内的救援继续受到阻碍,无法接触到死者和救助伤者。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向们指正。

显示所有包含 一片瓦砾 的法语例句

用户正在搜索


出纳处现金, 出纳员, 出难题, 出脓, 出牌, 出盘一家商店, 出纰漏, 出偏, 出偏差, 出票,

相似单词


一片漆黑, 一片浅草地, 一片青苔, 一片散乱的羽毛, 一片苔藓, 一片瓦砾, 一片汪洋, 一片西瓜, 一片香肠, 一片小牛肝,
un tas de débri Fr helper cop yright

Des villes grandes et petites ont été réduites en décombres et les campagnes, transformées en un vaste champ de mines.

城镇瓦砾,乡村布满地雷的荒原。

Le 17 août, je me suis rendu sur les lieux pour constater que le camp, qui abritait environ 12 000 personnes, avait été réduit, en l'espace de 24 heures, à un tas de décombres.

17日,我访问该地,证实约有居民12 000人的这营地在24小时之内瓦砾

Des milliers de maisons ont été complètement détruites et de nombreuses victimes se trouvent encore sous les décombres, tandis que l'accès des équipes de secours, y compris celles du Comité international de la Croix-Rouge (CICR), aux morts et aux blessés continue de se heurter à des obstacles.

数千所房屋已瓦砾,许多受害者仍然被埋在下面,而同时包括红十字国际委员会(红十字委员会)人员在内的救援人员继续受到阻碍,无法接触到死者和救助伤者。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生,部分未过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 一片瓦砾 的法语例句

用户正在搜索


出奇的, 出奇的笨拙, 出奇的记忆力, 出奇地, 出奇制胜, 出气, 出气冒口, 出气筒, 出钱, 出钱者,

相似单词


一片漆黑, 一片浅草地, 一片青苔, 一片散乱的羽毛, 一片苔藓, 一片瓦砾, 一片汪洋, 一片西瓜, 一片香肠, 一片小牛肝,
un tas de débri Fr helper cop yright

Des villes grandes et petites ont été réduites en décombres et les campagnes, transformées en un vaste champ de mines.

城镇变一片瓦砾,乡村变布满地雷的荒原。

Le 17 août, je me suis rendu sur les lieux pour constater que le camp, qui abritait environ 12 000 personnes, avait été réduit, en l'espace de 24 heures, à un tas de décombres.

17日,我访问该地,证实约有居民12 000人的这片营地在24小时之内一片瓦砾

Des milliers de maisons ont été complètement détruites et de nombreuses victimes se trouvent encore sous les décombres, tandis que l'accès des équipes de secours, y compris celles du Comité international de la Croix-Rouge (CICR), aux morts et aux blessés continue de se heurter à des obstacles.

数千所房屋已经变一片瓦砾,许多受害仍然被埋在下面,而同时包括红十字国际委员会(红十字委员会)人员在内的救援人员继续受到阻碍,无法接触到死和救助

明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 一片瓦砾 的法语例句

用户正在搜索


出去走走, 出缺, 出缺的席位, 出让, 出让人, 出人命, 出人头地, 出人意料, 出人意外的, 出人意外的结果,

相似单词


一片漆黑, 一片浅草地, 一片青苔, 一片散乱的羽毛, 一片苔藓, 一片瓦砾, 一片汪洋, 一片西瓜, 一片香肠, 一片小牛肝,
un tas de débri Fr helper cop yright

Des villes grandes et petites ont été réduites en décombres et les campagnes, transformées en un vaste champ de mines.

城镇变一片瓦砾,乡村变地雷的荒原。

Le 17 août, je me suis rendu sur les lieux pour constater que le camp, qui abritait environ 12 000 personnes, avait été réduit, en l'espace de 24 heures, à un tas de décombres.

17日,我访问该地,证实约有居民12 000的这片营地在24小时之内一片瓦砾

Des milliers de maisons ont été complètement détruites et de nombreuses victimes se trouvent encore sous les décombres, tandis que l'accès des équipes de secours, y compris celles du Comité international de la Croix-Rouge (CICR), aux morts et aux blessés continue de se heurter à des obstacles.

数千所房屋已经变一片瓦砾,许多受害者仍然被埋在下面,而同时包括红十字国际委会(红十字委会)在内的救援续受到阻碍,无法接触到死者和救助伤者。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 一片瓦砾 的法语例句

用户正在搜索


出身低微, 出身低微的人物, 出身高贵, 出身高贵的, 出身高贵的人, 出身寒微, 出身名门, 出身名门望族的, 出身平民, 出身于,

相似单词


一片漆黑, 一片浅草地, 一片青苔, 一片散乱的羽毛, 一片苔藓, 一片瓦砾, 一片汪洋, 一片西瓜, 一片香肠, 一片小牛肝,
un tas de débri Fr helper cop yright

Des villes grandes et petites ont été réduites en décombres et les campagnes, transformées en un vaste champ de mines.

城镇变瓦砾,乡村变布满地雷的荒原。

Le 17 août, je me suis rendu sur les lieux pour constater que le camp, qui abritait environ 12 000 personnes, avait été réduit, en l'espace de 24 heures, à un tas de décombres.

17日,我访问该地,证实约有居民12 000人的这营地在24小时之内瓦砾

Des milliers de maisons ont été complètement détruites et de nombreuses victimes se trouvent encore sous les décombres, tandis que l'accès des équipes de secours, y compris celles du Comité international de la Croix-Rouge (CICR), aux morts et aux blessés continue de se heurter à des obstacles.

数千所房屋已经变瓦砾,许多受害者仍在下面,而同时包括红十字国际委员会(红十字委员会)人员在内的救援人员继续受到阻碍,无法接触到死者和救助伤者。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 一片瓦砾 的法语例句

用户正在搜索


出生率激增, 出生率降低, 出生率下降, 出生前的, 出生人口数, 出生日期, 出生日期及地点, 出生入死, 出生申报, 出生于,

相似单词


一片漆黑, 一片浅草地, 一片青苔, 一片散乱的羽毛, 一片苔藓, 一片瓦砾, 一片汪洋, 一片西瓜, 一片香肠, 一片小牛肝,
un tas de débri Fr helper cop yright

Des villes grandes et petites ont été réduites en décombres et les campagnes, transformées en un vaste champ de mines.

城镇变瓦砾,乡村变布满地雷的荒原。

Le 17 août, je me suis rendu sur les lieux pour constater que le camp, qui abritait environ 12 000 personnes, avait été réduit, en l'espace de 24 heures, à un tas de décombres.

17日,我访问该地,证实约有居民12 000人的这营地在24小时之内瓦砾

Des milliers de maisons ont été complètement détruites et de nombreuses victimes se trouvent encore sous les décombres, tandis que l'accès des équipes de secours, y compris celles du Comité international de la Croix-Rouge (CICR), aux morts et aux blessés continue de se heurter à des obstacles.

数千所房屋已经变瓦砾,许多受害者仍然被埋在下面,而同时包括红十字国际委员会(红十字委员会)人员在内的救援人员继续受到阻碍,无法到死者和救助伤者。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 一片瓦砾 的法语例句

用户正在搜索


出铁口, 出铁口泥塞, 出庭, 出庭作证, 出通知, 出头, 出头露面, 出头鸟, 出头之日, 出徒,

相似单词


一片漆黑, 一片浅草地, 一片青苔, 一片散乱的羽毛, 一片苔藓, 一片瓦砾, 一片汪洋, 一片西瓜, 一片香肠, 一片小牛肝,
un tas de débri Fr helper cop yright

Des villes grandes et petites ont été réduites en décombres et les campagnes, transformées en un vaste champ de mines.

城镇变一片,乡村变布满地雷的荒原。

Le 17 août, je me suis rendu sur les lieux pour constater que le camp, qui abritait environ 12 000 personnes, avait été réduit, en l'espace de 24 heures, à un tas de décombres.

17日,我访问该地,证实约有居民12 000人的这片营地在24小时之内一片

Des milliers de maisons ont été complètement détruites et de nombreuses victimes se trouvent encore sous les décombres, tandis que l'accès des équipes de secours, y compris celles du Comité international de la Croix-Rouge (CICR), aux morts et aux blessés continue de se heurter à des obstacles.

千所房屋已经变一片,许多受然被埋在下面,而同时包括红十字国际委员会(红十字委员会)人员在内的救援人员继续受到阻碍,无法接触到死和救助伤

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 一片瓦砾 的法语例句

用户正在搜索


出污泥而不染, 出息, 出习, 出席, 出席的, 出席听课的学生, 出席一次会议, 出席仪式, 出席者, 出席者的估计数,

相似单词


一片漆黑, 一片浅草地, 一片青苔, 一片散乱的羽毛, 一片苔藓, 一片瓦砾, 一片汪洋, 一片西瓜, 一片香肠, 一片小牛肝,
un tas de débri Fr helper cop yright

Des villes grandes et petites ont été réduites en décombres et les campagnes, transformées en un vaste champ de mines.

城镇变一片瓦砾,乡村变雷的荒原。

Le 17 août, je me suis rendu sur les lieux pour constater que le camp, qui abritait environ 12 000 personnes, avait été réduit, en l'espace de 24 heures, à un tas de décombres.

17日,我访问该,证实约有居民12 000的这片营在24小时之内一片瓦砾

Des milliers de maisons ont été complètement détruites et de nombreuses victimes se trouvent encore sous les décombres, tandis que l'accès des équipes de secours, y compris celles du Comité international de la Croix-Rouge (CICR), aux morts et aux blessés continue de se heurter à des obstacles.

数千所房屋已经变一片瓦砾,许多受害者仍然被埋在下面,而同时包括红十字国际委会(红十字委会)在内的救继续受到阻碍,无法接触到死者和救助伤者。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 一片瓦砾 的法语例句

用户正在搜索


出血性梗塞, 出血性疾病, 出血性贫血, 出血性青光眼, 出血性视网膜炎, 出血性天花, 出血性休克, 出血性荨麻疹, 出血性支气管炎, 出血性中耳炎,

相似单词


一片漆黑, 一片浅草地, 一片青苔, 一片散乱的羽毛, 一片苔藓, 一片瓦砾, 一片汪洋, 一片西瓜, 一片香肠, 一片小牛肝,
un tas de débri Fr helper cop yright

Des villes grandes et petites ont été réduites en décombres et les campagnes, transformées en un vaste champ de mines.

城镇变一片瓦砾,乡村变布满地雷的荒原。

Le 17 août, je me suis rendu sur les lieux pour constater que le camp, qui abritait environ 12 000 personnes, avait été réduit, en l'espace de 24 heures, à un tas de décombres.

17日,我访问该地,证实约有12 000人的这片营地在24小时之内一片瓦砾

Des milliers de maisons ont été complètement détruites et de nombreuses victimes se trouvent encore sous les décombres, tandis que l'accès des équipes de secours, y compris celles du Comité international de la Croix-Rouge (CICR), aux morts et aux blessés continue de se heurter à des obstacles.

数千所房屋已经变一片瓦砾,许多受害者仍然被埋在下面,而同时包括红十字国会(红十字会)人在内的救援人继续受到阻碍,无法接触到死者和救助伤者。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 一片瓦砾 的法语例句

用户正在搜索


出叶, 出一身的汗, 出一身汗, 出一张牌, 出一只棋子, 出龈时间, 出油井, 出游, 出於, 出於无知,

相似单词


一片漆黑, 一片浅草地, 一片青苔, 一片散乱的羽毛, 一片苔藓, 一片瓦砾, 一片汪洋, 一片西瓜, 一片香肠, 一片小牛肝,