法语助手
  • 关闭

一氧化碳

添加到生词本

carbonoxyde
oxyde de carbone 法语 助 手

L'oxyde de carbone est un gaz délétère.

一氧化碳是一种有毒气体。

Ils l’ont donc laissé dans la pièce une seconde fois.

于是他将她再次留在了一氧化碳房间里。

Tels que: le monoxyde de carbone alarme.Lampes et ainsi de suite.

一氧化碳报警器.灯具等。

Alors après 30 jours, Andrea a été amené dans une pièce où les animaux sont « endormis » avec du monoxyde de carbone.

因此,30天后,Andrea被带到了一间使用一氧化碳让动物“永远沉睡”的房间。

Il a été indiqué que les émissions gazeuses sont notamment du monoxyde de carbone, du dioxyde de carbone et de l'hydrogène (UNEP 2004a).

据报导,气体排放物包括一氧化碳、二氧化碳氢(环境署 2004a)。

L'utilisation de combustibles fossiles dans les transports produit du dioxyde de carbone, du méthane, de l'oxyde nitreux, des carbures d'hydrogène et du monoxyde de carbone.

为运输车辆提供能源的矿物燃料,在燃烧生二氧化碳、烷、一氧化二氮、碳氢化合物一氧化碳

Elles sont de ce fait exposées à des concentrations dangereuses de gaz, de particules, d'autres composés nocifs, comme le monoxyde de carbone, le benzène et le formaldéhyde.

因此,她接触达到有害程度的煤气、粉尘危险化合物,例如一氧化碳醛。

Un autre sujet d'inquiétude est l'existence de polluants localisés dus à l'utilisation des combustibles fossiles : oxydes de soufre et d'azote, monoxyde de carbone, et particulats en suspension, notamment.

也严重关切生于使用矿物燃料的局势污染物,包括氧化硫氧化碳、一氧化碳悬浮微粒物质。

Ce système utilise un catalyseur qui convertit le monoxyde de carbone en dioxyde de carbone non toxique à température ambiante et peut produire de l'air respirable pendant 20 minutes.

品利用一种能在室温下将一氧化碳转化为无毒的二氧化碳的催化剂,并能生可供呼吸20分钟的空气。

En effet, cette combustion libère de nombreuses substances nocives, notamment le dioxyde de soufre, le dioxyde d'azote, le monoxyde de carbone, les hydrocarbures polyaromatiques, la suie et le plomb.

应该说,燃烧石油释放许多有毒物质,包括二氧化硫、二氧化氮、一氧化碳、多环芳烃、碳灰铅。

Leurs déchets causent l'infiltration de produits chimiques dangereux dans les eaux souterraines lorsqu'ils sont enterrés et libèrent de la dioxine et de l'oxyde de carbone dans l'air lorsqu'ils sont brûlés.

聚氯乙烯被掩埋对地下水渗入有害化学品,而若被焚烧,在空气中形成二恶英一氧化碳的排放。

Les niveaux d'oxyde de soufre et de plomb dans l'atmosphère sont en nette diminution mais les émissions de CO2, de monoxyde de carbone (CO), d'oxyde d'azote (NO) et d'hydrocarbure augmentent.

大气层的硫氧化物铅的水平明显下降,但二氧化碳、一氧化碳、氧化氮碳氢化合物等排放物却在增加。

Tout d'abord l'oxyde de carbone est dangereux car il agresse les parois des artères coronaires, cérébrales en les asphyxiant ou en les durcissant comme le font le cholestérol et le diabète.

首先,一氧化碳是危险的,因为它攻击冠状动脉的墙壁,或者使大脑窒息,使肝硬化,使胆固醇升高使人患糖尿病。

Ces stations contrôlent le dioxyde d'azote, le dioxyde de soufre, le monoxyde de carbone, les particules PM2,5 et PM10, les métaux lourds, les hydrocarbures aromatiques, l'ozone et les composés organiques volatils.

空气监测站将监测空气中的二氧化氮、二氧化硫、一氧化碳PM2.5与PM10、重金属、芳烃类化合物、臭氧、挥发性有机化合物等。

Les Parties devraient également fournir des données sur les gaz à effet de serre indirect suivants: monoxyde de carbone (CO), oxydes d'azote (NOx) et composés organiques volatils (COV) autres que le méthane.

缔约方还应提供以下间接温室气体的情况:一氧化碳(CO)、氮氧化物(NOx)、烷挥发性有机碳化物(NMVOC)。

L'Organisation mondiale de la santé a relevé six principaux polluants : le monoxyde de carbone, le dioxyde d'azote, les matières particulaires, le dioxyde de soufre, l'ozone troposphérique et les particules en suspension.

世界卫生组织认可六种主要的空气污染物:一氧化碳、二氧化氮、颗粒物、二氧化硫、对流层臭氧、悬浮颗粒物。

Par ailleurs, plusieurs Parties ont notifié des émissions de précurseurs de l'ozone troposphérique, d'oxydes d'azote, d'anhydride sulfureux et de composés organiques volatils non méthaniques (COVNM) ainsi que de monoxyde de carbone (voir la figure 1).

而且,有几个缔约方报告了对流层臭氧前体、氮氧化物、二氧化硫烷挥发性有机化合物、以及一氧化碳的排放量(见图1)。

Enfin, la combustion du chlorure de polyvinyle, qui est un carcinogène humain avéré, aurait pour effet de répandre dans l'environnement des dioxines hautement toxiques, de l'acide chlorhydrique, du monoxyde de carbone et des hydrocarbures polyaromatiques.

最后,聚氯乙烯已确认为一种人体致癌物,燃烧聚氯乙烯分解出剧毒的二恶英、盐酸、一氧化碳多环芳烃。

Les Parties devraient également fournir des données sur les gaz à effet de serre indirect suivants: monoxyde de carbone (CO), oxydes d'azote (NOx), composés organiques volatils autres que le méthane (COVNM) et oxydes de soufre (SOx).

缔约方还应提供下列间接温室气体的信息 :一氧化碳(CO)、氧化氮(NOx)烷挥发性有机化合物(NMVOC),以及氟化硫(SOx)。

Les Parties visées à l'annexe I devraient également fournir des données sur les gaz à effet de serre indirect suivants: monoxyde de carbone (CO), oxydes d'azote (NOx), composés organiques volatils autres que le méthane (COVNM) et oxydes de soufre (SOx).

附件一缔约方还应提供下列间接温室气体的信息:一氧化碳(CO)、氧化氮(NOx)烷挥发性有机化合物(NMVOCs),以及氟化硫(SOx)。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我指正。

显示所有包含 一氧化碳 的法语例句

用户正在搜索


artichaut, artichautière, article, articulaire, articulamentum, articulateur, articulation, articulatoire, articulé, articulée,

相似单词


一氧化二铅, 一氧化镉, 一氧化硅, 一氧化锰, 一氧化铅软膏, 一氧化碳, 一氧化碳血红蛋白血, 一氧化碳中毒, 一氧化物, 一样,
carbonoxyde
oxyde de carbone 法语 助 手

L'oxyde de carbone est un gaz délétère.

一氧化碳是一种有气体。

Ils l’ont donc laissé dans la pièce une seconde fois.

于是他将她再次留在了一氧化碳房间里。

Tels que: le monoxyde de carbone alarme.Lampes et ainsi de suite.

一氧化碳报警器.灯具

Alors après 30 jours, Andrea a été amené dans une pièce où les animaux sont « endormis » avec du monoxyde de carbone.

,30天后,Andrea被带到了一间使用一氧化碳让动物“永远沉睡”房间。

Il a été indiqué que les émissions gazeuses sont notamment du monoxyde de carbone, du dioxyde de carbone et de l'hydrogène (UNEP 2004a).

据报导,气体排放物包括一氧化碳氧化碳和氢(环境署 2004a)。

L'utilisation de combustibles fossiles dans les transports produit du dioxyde de carbone, du méthane, de l'oxyde nitreux, des carbures d'hydrogène et du monoxyde de carbone.

为运输车辆提供能源矿物燃料,在燃烧时会产生氧化碳、甲烷、一氧化氮、碳氢化合物和一氧化碳

Elles sont de ce fait exposées à des concentrations dangereuses de gaz, de particules, d'autres composés nocifs, comme le monoxyde de carbone, le benzène et le formaldéhyde.

,她接触达到有害程度煤气、粉尘和危险化合物,例如一氧化碳、苯和甲醛。

Un autre sujet d'inquiétude est l'existence de polluants localisés dus à l'utilisation des combustibles fossiles : oxydes de soufre et d'azote, monoxyde de carbone, et particulats en suspension, notamment.

也严重关切产生于使用矿物燃料局势污染物,包括氧化硫和氧化碳、一氧化碳和悬浮微粒物质。

Ce système utilise un catalyseur qui convertit le monoxyde de carbone en dioxyde de carbone non toxique à température ambiante et peut produire de l'air respirable pendant 20 minutes.

该产品利用一种能在室温下将一氧化碳转化为无氧化碳催化剂,并能产生可供呼吸20分钟空气。

En effet, cette combustion libère de nombreuses substances nocives, notamment le dioxyde de soufre, le dioxyde d'azote, le monoxyde de carbone, les hydrocarbures polyaromatiques, la suie et le plomb.

应该说,燃烧石油会释放许多有物质,包括氧化硫、氧化氮、一氧化碳、多环芳烃、碳灰和铅。

Leurs déchets causent l'infiltration de produits chimiques dangereux dans les eaux souterraines lorsqu'ils sont enterrés et libèrent de la dioxine et de l'oxyde de carbone dans l'air lorsqu'ils sont brûlés.

聚氯乙烯被掩埋时,会对地下水渗入有害化学品,而若被焚烧,会在空气中形成恶英和一氧化碳排放。

Les niveaux d'oxyde de soufre et de plomb dans l'atmosphère sont en nette diminution mais les émissions de CO2, de monoxyde de carbone (CO), d'oxyde d'azote (NO) et d'hydrocarbure augmentent.

大气层硫氧化物和铅水平明显下降,但氧化碳、一氧化碳、氧化氮和碳氢化合物排放物却在增加。

Tout d'abord l'oxyde de carbone est dangereux car il agresse les parois des artères coronaires, cérébrales en les asphyxiant ou en les durcissant comme le font le cholestérol et le diabète.

首先,一氧化碳是危险为它会攻击冠状动脉墙壁,或者使大脑窒息,使肝硬化,使胆固醇升高和使人患糖尿病。

Ces stations contrôlent le dioxyde d'azote, le dioxyde de soufre, le monoxyde de carbone, les particules PM2,5 et PM10, les métaux lourds, les hydrocarbures aromatiques, l'ozone et les composés organiques volatils.

空气监测站将监测空气中氧化氮、氧化硫、一氧化碳PM2.5与PM10、重金属、芳烃类化合物、臭氧、挥发性有机化合物

Les Parties devraient également fournir des données sur les gaz à effet de serre indirect suivants: monoxyde de carbone (CO), oxydes d'azote (NOx) et composés organiques volatils (COV) autres que le méthane.

缔约方还应提供以下间接温室气体情况:一氧化碳(CO)、氮氧化物(NOx)、和非甲烷挥发性有机碳化物(NMVOC)。

L'Organisation mondiale de la santé a relevé six principaux polluants : le monoxyde de carbone, le dioxyde d'azote, les matières particulaires, le dioxyde de soufre, l'ozone troposphérique et les particules en suspension.

世界卫生组织认可六种主要空气污染物:一氧化碳氧化氮、颗粒物、氧化硫、对流层臭氧、悬浮颗粒物。

Par ailleurs, plusieurs Parties ont notifié des émissions de précurseurs de l'ozone troposphérique, d'oxydes d'azote, d'anhydride sulfureux et de composés organiques volatils non méthaniques (COVNM) ainsi que de monoxyde de carbone (voir la figure 1).

而且,有几个缔约方报告了对流层臭氧前体、氮氧化物、氧化硫和非甲烷挥发性有机化合物、以及一氧化碳排放量(见图1)。

Enfin, la combustion du chlorure de polyvinyle, qui est un carcinogène humain avéré, aurait pour effet de répandre dans l'environnement des dioxines hautement toxiques, de l'acide chlorhydrique, du monoxyde de carbone et des hydrocarbures polyaromatiques.

最后,聚氯乙烯已确认为一种人体致癌物,燃烧聚氯乙烯会分解出剧恶英、盐酸、一氧化碳和多环芳烃。

Les Parties devraient également fournir des données sur les gaz à effet de serre indirect suivants: monoxyde de carbone (CO), oxydes d'azote (NOx), composés organiques volatils autres que le méthane (COVNM) et oxydes de soufre (SOx).

缔约方还应提供下列间接温室气体信息 :一氧化碳(CO)、氧化氮(NOx)和非甲烷挥发性有机化合物(NMVOC),以及氟化硫(SOx)。

Les Parties visées à l'annexe I devraient également fournir des données sur les gaz à effet de serre indirect suivants: monoxyde de carbone (CO), oxydes d'azote (NOx), composés organiques volatils autres que le méthane (COVNM) et oxydes de soufre (SOx).

附件一缔约方还应提供下列间接温室气体信息:一氧化碳(CO)、氧化氮(NOx)和非甲烷挥发性有机化合物(NMVOCs),以及氟化硫(SOx)。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我指正。

显示所有包含 一氧化碳 的法语例句

用户正在搜索


artiflot, artillerie, artilleur, artimon, artinite, Artinskien, artiodactyle, artiodactyles, artioploïde, artisan,

相似单词


一氧化二铅, 一氧化镉, 一氧化硅, 一氧化锰, 一氧化铅软膏, 一氧化碳, 一氧化碳血红蛋白血, 一氧化碳中毒, 一氧化物, 一样,
carbonoxyde
oxyde de carbone 法语 助 手

L'oxyde de carbone est un gaz délétère.

一氧化碳是一种有毒气体。

Ils l’ont donc laissé dans la pièce une seconde fois.

于是他将她再次留在了一氧化碳里。

Tels que: le monoxyde de carbone alarme.Lampes et ainsi de suite.

一氧化碳警器.灯具等。

Alors après 30 jours, Andrea a été amené dans une pièce où les animaux sont « endormis » avec du monoxyde de carbone.

因此,30天后,Andrea被带到了一使用一氧化碳让动物“永远沉睡”的房

Il a été indiqué que les émissions gazeuses sont notamment du monoxyde de carbone, du dioxyde de carbone et de l'hydrogène (UNEP 2004a).

导,气体排放物包括一氧化碳、二氧化碳和氢(环境署 2004a)。

L'utilisation de combustibles fossiles dans les transports produit du dioxyde de carbone, du méthane, de l'oxyde nitreux, des carbures d'hydrogène et du monoxyde de carbone.

为运输车辆提供能源的矿物燃料,在燃烧时会产生二氧化碳、甲烷、一氧化二氮、碳氢化合物和一氧化碳

Elles sont de ce fait exposées à des concentrations dangereuses de gaz, de particules, d'autres composés nocifs, comme le monoxyde de carbone, le benzène et le formaldéhyde.

因此,她接触达到有害程度的煤气、粉尘和危险化合物,例如一氧化碳、苯和甲醛。

Un autre sujet d'inquiétude est l'existence de polluants localisés dus à l'utilisation des combustibles fossiles : oxydes de soufre et d'azote, monoxyde de carbone, et particulats en suspension, notamment.

也严重关切产生于使用矿物燃料的局势污染物,包括氧化硫和氧化碳、一氧化碳和悬物质。

Ce système utilise un catalyseur qui convertit le monoxyde de carbone en dioxyde de carbone non toxique à température ambiante et peut produire de l'air respirable pendant 20 minutes.

该产品利用一种能在室温下将一氧化碳转化为无毒的二氧化碳的催化剂,并能产生可供呼吸20分钟的空气。

En effet, cette combustion libère de nombreuses substances nocives, notamment le dioxyde de soufre, le dioxyde d'azote, le monoxyde de carbone, les hydrocarbures polyaromatiques, la suie et le plomb.

应该说,燃烧石油会释放许多有毒物质,包括二氧化硫、二氧化氮、一氧化碳、多环芳烃、碳灰和铅。

Leurs déchets causent l'infiltration de produits chimiques dangereux dans les eaux souterraines lorsqu'ils sont enterrés et libèrent de la dioxine et de l'oxyde de carbone dans l'air lorsqu'ils sont brûlés.

聚氯乙烯被掩埋时,会对地下水渗入有害化学品,而若被焚烧,会在空气中形成二恶英和一氧化碳的排放。

Les niveaux d'oxyde de soufre et de plomb dans l'atmosphère sont en nette diminution mais les émissions de CO2, de monoxyde de carbone (CO), d'oxyde d'azote (NO) et d'hydrocarbure augmentent.

大气层的硫氧化物和铅的水平明显下降,但二氧化碳、一氧化碳、氧化氮和碳氢化合物等排放物却在增加。

Tout d'abord l'oxyde de carbone est dangereux car il agresse les parois des artères coronaires, cérébrales en les asphyxiant ou en les durcissant comme le font le cholestérol et le diabète.

首先,一氧化碳是危险的,因为它会攻击冠状动脉的墙壁,或者使大脑窒息,使肝硬化,使胆固醇升高和使人患糖尿病。

Ces stations contrôlent le dioxyde d'azote, le dioxyde de soufre, le monoxyde de carbone, les particules PM2,5 et PM10, les métaux lourds, les hydrocarbures aromatiques, l'ozone et les composés organiques volatils.

空气监测站将监测空气中的二氧化氮、二氧化硫、一氧化碳PM2.5与PM10、重金属、芳烃类化合物、臭氧、挥发性有机化合物等。

Les Parties devraient également fournir des données sur les gaz à effet de serre indirect suivants: monoxyde de carbone (CO), oxydes d'azote (NOx) et composés organiques volatils (COV) autres que le méthane.

缔约方还应提供以下接温室气体的情况:一氧化碳(CO)、氮氧化物(NOx)、和非甲烷挥发性有机碳化物(NMVOC)。

L'Organisation mondiale de la santé a relevé six principaux polluants : le monoxyde de carbone, le dioxyde d'azote, les matières particulaires, le dioxyde de soufre, l'ozone troposphérique et les particules en suspension.

世界卫生组织认可六种主要的空气污染物:一氧化碳、二氧化氮、颗物、二氧化硫、对流层臭氧、悬物。

Par ailleurs, plusieurs Parties ont notifié des émissions de précurseurs de l'ozone troposphérique, d'oxydes d'azote, d'anhydride sulfureux et de composés organiques volatils non méthaniques (COVNM) ainsi que de monoxyde de carbone (voir la figure 1).

而且,有几个缔约方告了对流层臭氧前体、氮氧化物、二氧化硫和非甲烷挥发性有机化合物、以及一氧化碳的排放量(见图1)。

Enfin, la combustion du chlorure de polyvinyle, qui est un carcinogène humain avéré, aurait pour effet de répandre dans l'environnement des dioxines hautement toxiques, de l'acide chlorhydrique, du monoxyde de carbone et des hydrocarbures polyaromatiques.

最后,聚氯乙烯已确认为一种人体致癌物,燃烧聚氯乙烯会分解出剧毒的二恶英、盐酸、一氧化碳和多环芳烃。

Les Parties devraient également fournir des données sur les gaz à effet de serre indirect suivants: monoxyde de carbone (CO), oxydes d'azote (NOx), composés organiques volatils autres que le méthane (COVNM) et oxydes de soufre (SOx).

缔约方还应提供下列接温室气体的信息 :一氧化碳(CO)、氧化氮(NOx)和非甲烷挥发性有机化合物(NMVOC),以及氟化硫(SOx)。

Les Parties visées à l'annexe I devraient également fournir des données sur les gaz à effet de serre indirect suivants: monoxyde de carbone (CO), oxydes d'azote (NOx), composés organiques volatils autres que le méthane (COVNM) et oxydes de soufre (SOx).

附件一缔约方还应提供下列接温室气体的信息:一氧化碳(CO)、氧化氮(NOx)和非甲烷挥发性有机化合物(NMVOCs),以及氟化硫(SOx)。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我指正。

显示所有包含 一氧化碳 的法语例句

用户正在搜索


artocarpus, artothèque, arts, arts martiaux, Artus, arum, arundinaria, arusha, aruspice, arvaïte,

相似单词


一氧化二铅, 一氧化镉, 一氧化硅, 一氧化锰, 一氧化铅软膏, 一氧化碳, 一氧化碳血红蛋白血, 一氧化碳中毒, 一氧化物, 一样,
carbonoxyde
oxyde de carbone 法语 助 手

L'oxyde de carbone est un gaz délétère.

一氧是一种有毒体。

Ils l’ont donc laissé dans la pièce une seconde fois.

于是他将她再次留在了一氧房间里。

Tels que: le monoxyde de carbone alarme.Lampes et ainsi de suite.

一氧报警器.灯具等。

Alors après 30 jours, Andrea a été amené dans une pièce où les animaux sont « endormis » avec du monoxyde de carbone.

因此,30天后,Andrea被带到了一间使用一氧让动物“永远沉睡”的房间。

Il a été indiqué que les émissions gazeuses sont notamment du monoxyde de carbone, du dioxyde de carbone et de l'hydrogène (UNEP 2004a).

据报导,体排放物包括一氧、二氧碳和(环境署 2004a)。

L'utilisation de combustibles fossiles dans les transports produit du dioxyde de carbone, du méthane, de l'oxyde nitreux, des carbures d'hydrogène et du monoxyde de carbone.

为运输车辆提供能源的矿物燃料,在燃烧时会产生二氧碳、甲烷、一氧二氮、碳物和一氧

Elles sont de ce fait exposées à des concentrations dangereuses de gaz, de particules, d'autres composés nocifs, comme le monoxyde de carbone, le benzène et le formaldéhyde.

因此,她接触达到有害程度的尘和危险物,例如一氧、苯和甲醛。

Un autre sujet d'inquiétude est l'existence de polluants localisés dus à l'utilisation des combustibles fossiles : oxydes de soufre et d'azote, monoxyde de carbone, et particulats en suspension, notamment.

也严重关切产生于使用矿物燃料的局势污染物,包括氧硫和氧碳、一氧和悬浮微粒物质。

Ce système utilise un catalyseur qui convertit le monoxyde de carbone en dioxyde de carbone non toxique à température ambiante et peut produire de l'air respirable pendant 20 minutes.

该产品利用一种能在室温下将一氧为无毒的二氧碳的催剂,并能产生可供呼吸20分钟的空

En effet, cette combustion libère de nombreuses substances nocives, notamment le dioxyde de soufre, le dioxyde d'azote, le monoxyde de carbone, les hydrocarbures polyaromatiques, la suie et le plomb.

应该说,燃烧石油会释放许多有毒物质,包括二氧硫、二氧氮、一氧、多环芳烃、碳灰和铅。

Leurs déchets causent l'infiltration de produits chimiques dangereux dans les eaux souterraines lorsqu'ils sont enterrés et libèrent de la dioxine et de l'oxyde de carbone dans l'air lorsqu'ils sont brûlés.

聚氯乙烯被掩埋时,会对地下水渗入有害学品,而若被焚烧,会在空中形成二恶英和一氧的排放。

Les niveaux d'oxyde de soufre et de plomb dans l'atmosphère sont en nette diminution mais les émissions de CO2, de monoxyde de carbone (CO), d'oxyde d'azote (NO) et d'hydrocarbure augmentent.

层的硫氧物和铅的水平明显下降,但二氧碳、一氧、氧氮和碳物等排放物却在增加。

Tout d'abord l'oxyde de carbone est dangereux car il agresse les parois des artères coronaires, cérébrales en les asphyxiant ou en les durcissant comme le font le cholestérol et le diabète.

首先,一氧是危险的,因为它会攻击冠状动脉的墙壁,或者使大脑窒息,使肝硬,使胆固醇升高和使人患糖尿病。

Ces stations contrôlent le dioxyde d'azote, le dioxyde de soufre, le monoxyde de carbone, les particules PM2,5 et PM10, les métaux lourds, les hydrocarbures aromatiques, l'ozone et les composés organiques volatils.

监测站将监测空中的二氧氮、二氧硫、一氧PM2.5与PM10、重金属、芳烃类物、臭氧、挥发性有机物等。

Les Parties devraient également fournir des données sur les gaz à effet de serre indirect suivants: monoxyde de carbone (CO), oxydes d'azote (NOx) et composés organiques volatils (COV) autres que le méthane.

缔约方还应提供以下间接温室体的情况:一氧(CO)、氮氧物(NOx)、和非甲烷挥发性有机碳物(NMVOC)。

L'Organisation mondiale de la santé a relevé six principaux polluants : le monoxyde de carbone, le dioxyde d'azote, les matières particulaires, le dioxyde de soufre, l'ozone troposphérique et les particules en suspension.

世界卫生组织认可六种主要的空污染物:一氧、二氧氮、颗粒物、二氧硫、对流层臭氧、悬浮颗粒物。

Par ailleurs, plusieurs Parties ont notifié des émissions de précurseurs de l'ozone troposphérique, d'oxydes d'azote, d'anhydride sulfureux et de composés organiques volatils non méthaniques (COVNM) ainsi que de monoxyde de carbone (voir la figure 1).

而且,有几个缔约方报告了对流层臭氧前体、氮氧物、二氧硫和非甲烷挥发性有机物、以及一氧的排放量(见图1)。

Enfin, la combustion du chlorure de polyvinyle, qui est un carcinogène humain avéré, aurait pour effet de répandre dans l'environnement des dioxines hautement toxiques, de l'acide chlorhydrique, du monoxyde de carbone et des hydrocarbures polyaromatiques.

最后,聚氯乙烯已确认为一种人体致癌物,燃烧聚氯乙烯会分解出剧毒的二恶英、盐酸、一氧和多环芳烃。

Les Parties devraient également fournir des données sur les gaz à effet de serre indirect suivants: monoxyde de carbone (CO), oxydes d'azote (NOx), composés organiques volatils autres que le méthane (COVNM) et oxydes de soufre (SOx).

缔约方还应提供下列间接温室体的信息 :一氧(CO)、氧氮(NOx)和非甲烷挥发性有机物(NMVOC),以及氟硫(SOx)。

Les Parties visées à l'annexe I devraient également fournir des données sur les gaz à effet de serre indirect suivants: monoxyde de carbone (CO), oxydes d'azote (NOx), composés organiques volatils autres que le méthane (COVNM) et oxydes de soufre (SOx).

附件一缔约方还应提供下列间接温室体的信息:一氧(CO)、氧氮(NOx)和非甲烷挥发性有机物(NMVOCs),以及氟硫(SOx)。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我指正。

显示所有包含 一氧化碳 的法语例句

用户正在搜索


aryle, arylide, arylidène, aryloxy, aryloxyle, arylsulfonate, arylthio, aryne, arysulfamate, aryténoïde,

相似单词


一氧化二铅, 一氧化镉, 一氧化硅, 一氧化锰, 一氧化铅软膏, 一氧化碳, 一氧化碳血红蛋白血, 一氧化碳中毒, 一氧化物, 一样,
carbonoxyde
oxyde de carbone 法语 助 手

L'oxyde de carbone est un gaz délétère.

一氧化碳一种有毒气体。

Ils l’ont donc laissé dans la pièce une seconde fois.

将她再次留在了一氧化碳房间里。

Tels que: le monoxyde de carbone alarme.Lampes et ainsi de suite.

一氧化碳报警器.灯具等。

Alors après 30 jours, Andrea a été amené dans une pièce où les animaux sont « endormis » avec du monoxyde de carbone.

因此,30天后,Andrea被带到了一间使用一氧化碳让动物“永远沉睡”的房间。

Il a été indiqué que les émissions gazeuses sont notamment du monoxyde de carbone, du dioxyde de carbone et de l'hydrogène (UNEP 2004a).

据报导,气体排放物包括一氧化碳、二氧化碳和氢(环境署 2004a)。

L'utilisation de combustibles fossiles dans les transports produit du dioxyde de carbone, du méthane, de l'oxyde nitreux, des carbures d'hydrogène et du monoxyde de carbone.

为运输车辆提供能源的矿物料,在时会产生二氧化碳、甲烷、一氧化二氮、碳氢化合物和一氧化碳

Elles sont de ce fait exposées à des concentrations dangereuses de gaz, de particules, d'autres composés nocifs, comme le monoxyde de carbone, le benzène et le formaldéhyde.

因此,她接触达到有害程度的煤气、粉尘和危险化合物,例如一氧化碳、苯和甲醛。

Un autre sujet d'inquiétude est l'existence de polluants localisés dus à l'utilisation des combustibles fossiles : oxydes de soufre et d'azote, monoxyde de carbone, et particulats en suspension, notamment.

也严重关切产生于使用矿物料的局势污染物,包括氧化硫和氧化碳、一氧化碳和悬浮微粒物质。

Ce système utilise un catalyseur qui convertit le monoxyde de carbone en dioxyde de carbone non toxique à température ambiante et peut produire de l'air respirable pendant 20 minutes.

该产品利用一种能在室温下将一氧化碳转化为无毒的二氧化碳的催化剂,并能产生可供呼吸20分钟的空气。

En effet, cette combustion libère de nombreuses substances nocives, notamment le dioxyde de soufre, le dioxyde d'azote, le monoxyde de carbone, les hydrocarbures polyaromatiques, la suie et le plomb.

应该说,油会释放许多有毒物质,包括二氧化硫、二氧化氮、一氧化碳、多环芳烃、碳灰和铅。

Leurs déchets causent l'infiltration de produits chimiques dangereux dans les eaux souterraines lorsqu'ils sont enterrés et libèrent de la dioxine et de l'oxyde de carbone dans l'air lorsqu'ils sont brûlés.

聚氯乙烯被掩埋时,会对地下水渗入有害化学品,而若被焚,会在空气中形成二恶英和一氧化碳的排放。

Les niveaux d'oxyde de soufre et de plomb dans l'atmosphère sont en nette diminution mais les émissions de CO2, de monoxyde de carbone (CO), d'oxyde d'azote (NO) et d'hydrocarbure augmentent.

大气层的硫氧化物和铅的水平明显下降,但二氧化碳、一氧化碳、氧化氮和碳氢化合物等排放物却在增加。

Tout d'abord l'oxyde de carbone est dangereux car il agresse les parois des artères coronaires, cérébrales en les asphyxiant ou en les durcissant comme le font le cholestérol et le diabète.

首先,一氧化碳危险的,因为它会攻击冠状动脉的墙壁,或者使大脑窒息,使肝硬化,使胆固醇升高和使人患糖尿病。

Ces stations contrôlent le dioxyde d'azote, le dioxyde de soufre, le monoxyde de carbone, les particules PM2,5 et PM10, les métaux lourds, les hydrocarbures aromatiques, l'ozone et les composés organiques volatils.

空气监测站将监测空气中的二氧化氮、二氧化硫、一氧化碳PM2.5与PM10、重金属、芳烃类化合物、臭氧、挥发性有机化合物等。

Les Parties devraient également fournir des données sur les gaz à effet de serre indirect suivants: monoxyde de carbone (CO), oxydes d'azote (NOx) et composés organiques volatils (COV) autres que le méthane.

缔约方还应提供以下间接温室气体的情况:一氧化碳(CO)、氮氧化物(NOx)、和非甲烷挥发性有机碳化物(NMVOC)。

L'Organisation mondiale de la santé a relevé six principaux polluants : le monoxyde de carbone, le dioxyde d'azote, les matières particulaires, le dioxyde de soufre, l'ozone troposphérique et les particules en suspension.

世界卫生组织认可六种主要的空气污染物:一氧化碳、二氧化氮、颗粒物、二氧化硫、对流层臭氧、悬浮颗粒物。

Par ailleurs, plusieurs Parties ont notifié des émissions de précurseurs de l'ozone troposphérique, d'oxydes d'azote, d'anhydride sulfureux et de composés organiques volatils non méthaniques (COVNM) ainsi que de monoxyde de carbone (voir la figure 1).

而且,有几个缔约方报告了对流层臭氧前体、氮氧化物、二氧化硫和非甲烷挥发性有机化合物、以及一氧化碳的排放量(见图1)。

Enfin, la combustion du chlorure de polyvinyle, qui est un carcinogène humain avéré, aurait pour effet de répandre dans l'environnement des dioxines hautement toxiques, de l'acide chlorhydrique, du monoxyde de carbone et des hydrocarbures polyaromatiques.

最后,聚氯乙烯已确认为一种人体致癌物,聚氯乙烯会分解出剧毒的二恶英、盐酸、一氧化碳和多环芳烃。

Les Parties devraient également fournir des données sur les gaz à effet de serre indirect suivants: monoxyde de carbone (CO), oxydes d'azote (NOx), composés organiques volatils autres que le méthane (COVNM) et oxydes de soufre (SOx).

缔约方还应提供下列间接温室气体的信息 :一氧化碳(CO)、氧化氮(NOx)和非甲烷挥发性有机化合物(NMVOC),以及氟化硫(SOx)。

Les Parties visées à l'annexe I devraient également fournir des données sur les gaz à effet de serre indirect suivants: monoxyde de carbone (CO), oxydes d'azote (NOx), composés organiques volatils autres que le méthane (COVNM) et oxydes de soufre (SOx).

附件一缔约方还应提供下列间接温室气体的信息:一氧化碳(CO)、氧化氮(NOx)和非甲烷挥发性有机化合物(NMVOCs),以及氟化硫(SOx)。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我指正。

显示所有包含 一氧化碳 的法语例句

用户正在搜索


asarate, asarcoloy, asaret, asarinine, asaronate, asarone, Asarum, asaryl, asarylaldéhyde, asarylate,

相似单词


一氧化二铅, 一氧化镉, 一氧化硅, 一氧化锰, 一氧化铅软膏, 一氧化碳, 一氧化碳血红蛋白血, 一氧化碳中毒, 一氧化物, 一样,

用户正在搜索


asbophite, ascal, ascardiose, ascaricide, ascaride, ascaridiase, Ascarididé, ascaridiose, ascaris, ascarite,

相似单词


一氧化二铅, 一氧化镉, 一氧化硅, 一氧化锰, 一氧化铅软膏, 一氧化碳, 一氧化碳血红蛋白血, 一氧化碳中毒, 一氧化物, 一样,

用户正在搜索


assécheur, ASSEDIC, assemblable, assemblage, assemblage fondu enchaîné, assemblant, assemblé, assemblée, assembler, assembleur,

相似单词


一氧化二铅, 一氧化镉, 一氧化硅, 一氧化锰, 一氧化铅软膏, 一氧化碳, 一氧化碳血红蛋白血, 一氧化碳中毒, 一氧化物, 一样,
carbonoxyde
oxyde de carbone 法语 助 手

L'oxyde de carbone est un gaz délétère.

氧化有毒气体。

Ils l’ont donc laissé dans la pièce une seconde fois.

于是他将她再次留在了氧化房间里。

Tels que: le monoxyde de carbone alarme.Lampes et ainsi de suite.

氧化报警器.灯具等。

Alors après 30 jours, Andrea a été amené dans une pièce où les animaux sont « endormis » avec du monoxyde de carbone.

因此,30天后,Andrea被带到了间使用氧化物“永远沉睡”的房间。

Il a été indiqué que les émissions gazeuses sont notamment du monoxyde de carbone, du dioxyde de carbone et de l'hydrogène (UNEP 2004a).

据报导,气体排放物包括氧化、二氧化和氢(环境署 2004a)。

L'utilisation de combustibles fossiles dans les transports produit du dioxyde de carbone, du méthane, de l'oxyde nitreux, des carbures d'hydrogène et du monoxyde de carbone.

为运输车辆提供源的矿物燃料,在燃烧时会产生二氧化、甲烷、氧化二氮、氢化合物和氧化

Elles sont de ce fait exposées à des concentrations dangereuses de gaz, de particules, d'autres composés nocifs, comme le monoxyde de carbone, le benzène et le formaldéhyde.

因此,她接触达到有害程度的煤气、粉尘和危险化合物,例如氧化、苯和甲醛。

Un autre sujet d'inquiétude est l'existence de polluants localisés dus à l'utilisation des combustibles fossiles : oxydes de soufre et d'azote, monoxyde de carbone, et particulats en suspension, notamment.

也严重关切产生于使用矿物燃料的局势污染物,包括氧化硫和氧化氧化和悬浮微粒物质。

Ce système utilise un catalyseur qui convertit le monoxyde de carbone en dioxyde de carbone non toxique à température ambiante et peut produire de l'air respirable pendant 20 minutes.

该产品利用在室温下将氧化转化为无毒的二氧化的催化剂,并产生可供呼吸20分钟的空气。

En effet, cette combustion libère de nombreuses substances nocives, notamment le dioxyde de soufre, le dioxyde d'azote, le monoxyde de carbone, les hydrocarbures polyaromatiques, la suie et le plomb.

应该说,燃烧石油会释放许多有毒物质,包括二氧化硫、二氧化氮、氧化、多环芳烃、灰和铅。

Leurs déchets causent l'infiltration de produits chimiques dangereux dans les eaux souterraines lorsqu'ils sont enterrés et libèrent de la dioxine et de l'oxyde de carbone dans l'air lorsqu'ils sont brûlés.

聚氯乙烯被掩埋时,会对地下水渗入有害化学品,而若被焚烧,会在空气中形成二恶英和氧化的排放。

Les niveaux d'oxyde de soufre et de plomb dans l'atmosphère sont en nette diminution mais les émissions de CO2, de monoxyde de carbone (CO), d'oxyde d'azote (NO) et d'hydrocarbure augmentent.

大气层的硫氧化物和铅的水平明显下降,但二氧化氧化、氧化氮和氢化合物等排放物却在增加。

Tout d'abord l'oxyde de carbone est dangereux car il agresse les parois des artères coronaires, cérébrales en les asphyxiant ou en les durcissant comme le font le cholestérol et le diabète.

首先,氧化是危险的,因为它会攻击冠状脉的墙壁,或者使大脑窒息,使肝硬化,使胆固醇升高和使人患糖尿病。

Ces stations contrôlent le dioxyde d'azote, le dioxyde de soufre, le monoxyde de carbone, les particules PM2,5 et PM10, les métaux lourds, les hydrocarbures aromatiques, l'ozone et les composés organiques volatils.

空气监测站将监测空气中的二氧化氮、二氧化硫、氧化PM2.5与PM10、重金属、芳烃类化合物、臭氧、挥发性有机化合物等。

Les Parties devraient également fournir des données sur les gaz à effet de serre indirect suivants: monoxyde de carbone (CO), oxydes d'azote (NOx) et composés organiques volatils (COV) autres que le méthane.

缔约方还应提供以下间接温室气体的情况:氧化(CO)、氮氧化物(NOx)、和非甲烷挥发性有机化物(NMVOC)。

L'Organisation mondiale de la santé a relevé six principaux polluants : le monoxyde de carbone, le dioxyde d'azote, les matières particulaires, le dioxyde de soufre, l'ozone troposphérique et les particules en suspension.

世界卫生组织认可六主要的空气污染物:氧化、二氧化氮、颗粒物、二氧化硫、对流层臭氧、悬浮颗粒物。

Par ailleurs, plusieurs Parties ont notifié des émissions de précurseurs de l'ozone troposphérique, d'oxydes d'azote, d'anhydride sulfureux et de composés organiques volatils non méthaniques (COVNM) ainsi que de monoxyde de carbone (voir la figure 1).

而且,有几个缔约方报告了对流层臭氧前体、氮氧化物、二氧化硫和非甲烷挥发性有机化合物、以及氧化的排放量(见图1)。

Enfin, la combustion du chlorure de polyvinyle, qui est un carcinogène humain avéré, aurait pour effet de répandre dans l'environnement des dioxines hautement toxiques, de l'acide chlorhydrique, du monoxyde de carbone et des hydrocarbures polyaromatiques.

最后,聚氯乙烯已确认为人体致癌物,燃烧聚氯乙烯会分解出剧毒的二恶英、盐酸、氧化和多环芳烃。

Les Parties devraient également fournir des données sur les gaz à effet de serre indirect suivants: monoxyde de carbone (CO), oxydes d'azote (NOx), composés organiques volatils autres que le méthane (COVNM) et oxydes de soufre (SOx).

缔约方还应提供下列间接温室气体的信息 :氧化(CO)、氧化氮(NOx)和非甲烷挥发性有机化合物(NMVOC),以及氟化硫(SOx)。

Les Parties visées à l'annexe I devraient également fournir des données sur les gaz à effet de serre indirect suivants: monoxyde de carbone (CO), oxydes d'azote (NOx), composés organiques volatils autres que le méthane (COVNM) et oxydes de soufre (SOx).

附件缔约方还应提供下列间接温室气体的信息:氧化(CO)、氧化氮(NOx)和非甲烷挥发性有机化合物(NMVOCs),以及氟化硫(SOx)。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我指正。

显示所有包含 一氧化碳 的法语例句

用户正在搜索


assertion, assertorique, asservi, asservir, asservissant, asservissement, asservisseur, assesseur, assette, assevisseur,

相似单词


一氧化二铅, 一氧化镉, 一氧化硅, 一氧化锰, 一氧化铅软膏, 一氧化碳, 一氧化碳血红蛋白血, 一氧化碳中毒, 一氧化物, 一样,
carbonoxyde
oxyde de carbone 法语 助 手

L'oxyde de carbone est un gaz délétère.

是一种有毒气体。

Ils l’ont donc laissé dans la pièce une seconde fois.

于是他将她再次留在了房间里。

Tels que: le monoxyde de carbone alarme.Lampes et ainsi de suite.

报警器.灯具等。

Alors après 30 jours, Andrea a été amené dans une pièce où les animaux sont « endormis » avec du monoxyde de carbone.

因此,30天后,Andrea被带到了一间使用让动物“永远沉睡”的房间。

Il a été indiqué que les émissions gazeuses sont notamment du monoxyde de carbone, du dioxyde de carbone et de l'hydrogène (UNEP 2004a).

据报导,气体排放物包和氢(环境署 2004a)。

L'utilisation de combustibles fossiles dans les transports produit du dioxyde de carbone, du méthane, de l'oxyde nitreux, des carbures d'hydrogène et du monoxyde de carbone.

为运输车辆提供能源的矿物燃料,在燃烧时会产生、甲烷、一氮、合物和

Elles sont de ce fait exposées à des concentrations dangereuses de gaz, de particules, d'autres composés nocifs, comme le monoxyde de carbone, le benzène et le formaldéhyde.

因此,她接触达到有害程度的煤气、粉尘和危险合物,例如、苯和甲醛。

Un autre sujet d'inquiétude est l'existence de polluants localisés dus à l'utilisation des combustibles fossiles : oxydes de soufre et d'azote, monoxyde de carbone, et particulats en suspension, notamment.

也严重关切产生于使用矿物燃料的局势污染物,包硫和和悬浮微粒物质。

Ce système utilise un catalyseur qui convertit le monoxyde de carbone en dioxyde de carbone non toxique à température ambiante et peut produire de l'air respirable pendant 20 minutes.

该产品利用一种能在室温下将为无毒的的催剂,并能产生可供呼吸20分钟的空气。

En effet, cette combustion libère de nombreuses substances nocives, notamment le dioxyde de soufre, le dioxyde d'azote, le monoxyde de carbone, les hydrocarbures polyaromatiques, la suie et le plomb.

应该说,燃烧石油会释放许多有毒物质,包硫、氮、、多环芳烃、灰和铅。

Leurs déchets causent l'infiltration de produits chimiques dangereux dans les eaux souterraines lorsqu'ils sont enterrés et libèrent de la dioxine et de l'oxyde de carbone dans l'air lorsqu'ils sont brûlés.

聚氯乙烯被掩埋时,会对地下水渗入有害学品,而若被焚烧,会在空气中形成恶英和的排放。

Les niveaux d'oxyde de soufre et de plomb dans l'atmosphère sont en nette diminution mais les émissions de CO2, de monoxyde de carbone (CO), d'oxyde d'azote (NO) et d'hydrocarbure augmentent.

大气层的硫物和铅的水平明显下降,但氮和合物等排放物却在增加。

Tout d'abord l'oxyde de carbone est dangereux car il agresse les parois des artères coronaires, cérébrales en les asphyxiant ou en les durcissant comme le font le cholestérol et le diabète.

首先,是危险的,因为它会攻击冠状动脉的墙壁,或者使大脑窒息,使肝硬,使胆固醇升高和使人患糖尿病。

Ces stations contrôlent le dioxyde d'azote, le dioxyde de soufre, le monoxyde de carbone, les particules PM2,5 et PM10, les métaux lourds, les hydrocarbures aromatiques, l'ozone et les composés organiques volatils.

空气监测站将监测空气中的氮、硫、PM2.5与PM10、重金属、芳烃类合物、臭、挥发性有机合物等。

Les Parties devraient également fournir des données sur les gaz à effet de serre indirect suivants: monoxyde de carbone (CO), oxydes d'azote (NOx) et composés organiques volatils (COV) autres que le méthane.

缔约方还应提供以下间接温室气体的情况:(CO)、氮物(NOx)、和非甲烷挥发性有机物(NMVOC)。

L'Organisation mondiale de la santé a relevé six principaux polluants : le monoxyde de carbone, le dioxyde d'azote, les matières particulaires, le dioxyde de soufre, l'ozone troposphérique et les particules en suspension.

世界卫生组织认可六种主要的空气污染物:氮、颗粒物、硫、对流层臭、悬浮颗粒物。

Par ailleurs, plusieurs Parties ont notifié des émissions de précurseurs de l'ozone troposphérique, d'oxydes d'azote, d'anhydride sulfureux et de composés organiques volatils non méthaniques (COVNM) ainsi que de monoxyde de carbone (voir la figure 1).

而且,有几个缔约方报告了对流层臭前体、氮物、硫和非甲烷挥发性有机合物、以及的排放量(见图1)。

Enfin, la combustion du chlorure de polyvinyle, qui est un carcinogène humain avéré, aurait pour effet de répandre dans l'environnement des dioxines hautement toxiques, de l'acide chlorhydrique, du monoxyde de carbone et des hydrocarbures polyaromatiques.

最后,聚氯乙烯已确认为一种人体致癌物,燃烧聚氯乙烯会分解出剧毒的恶英、盐酸、和多环芳烃。

Les Parties devraient également fournir des données sur les gaz à effet de serre indirect suivants: monoxyde de carbone (CO), oxydes d'azote (NOx), composés organiques volatils autres que le méthane (COVNM) et oxydes de soufre (SOx).

缔约方还应提供下列间接温室气体的信息 :(CO)、氮(NOx)和非甲烷挥发性有机合物(NMVOC),以及氟硫(SOx)。

Les Parties visées à l'annexe I devraient également fournir des données sur les gaz à effet de serre indirect suivants: monoxyde de carbone (CO), oxydes d'azote (NOx), composés organiques volatils autres que le méthane (COVNM) et oxydes de soufre (SOx).

附件一缔约方还应提供下列间接温室气体的信息:(CO)、氮(NOx)和非甲烷挥发性有机合物(NMVOCs),以及氟硫(SOx)。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我指正。

显示所有包含 一氧化碳 的法语例句

用户正在搜索


assureur, assypite, assyrie, Assyrien, assyriologie, assyriologue, astabilité, astable, astacine, Astarte,

相似单词


一氧化二铅, 一氧化镉, 一氧化硅, 一氧化锰, 一氧化铅软膏, 一氧化碳, 一氧化碳血红蛋白血, 一氧化碳中毒, 一氧化物, 一样,
carbonoxyde
oxyde de carbone 法语 助 手

L'oxyde de carbone est un gaz délétère.

一氧化是一种有毒气体。

Ils l’ont donc laissé dans la pièce une seconde fois.

于是他将她再次留在了一氧化房间里。

Tels que: le monoxyde de carbone alarme.Lampes et ainsi de suite.

一氧化报警器.灯具等。

Alors après 30 jours, Andrea a été amené dans une pièce où les animaux sont « endormis » avec du monoxyde de carbone.

因此,30天后,Andrea被带到了一间使用一氧化让动“永远沉睡”的房间。

Il a été indiqué que les émissions gazeuses sont notamment du monoxyde de carbone, du dioxyde de carbone et de l'hydrogène (UNEP 2004a).

据报导,气体排放包括一氧化、二氧化和氢(环境署 2004a)。

L'utilisation de combustibles fossiles dans les transports produit du dioxyde de carbone, du méthane, de l'oxyde nitreux, des carbures d'hydrogène et du monoxyde de carbone.

为运输车辆提供能源的矿燃料,在燃烧时会产生二氧化、一氧化二氮、氢化合一氧化

Elles sont de ce fait exposées à des concentrations dangereuses de gaz, de particules, d'autres composés nocifs, comme le monoxyde de carbone, le benzène et le formaldéhyde.

因此,她接触达到有害程度的煤气、粉尘和危险化合一氧化、苯和醛。

Un autre sujet d'inquiétude est l'existence de polluants localisés dus à l'utilisation des combustibles fossiles : oxydes de soufre et d'azote, monoxyde de carbone, et particulats en suspension, notamment.

也严重关切产生于使用矿燃料的局势污染,包括氧化硫和氧化一氧化和悬浮微粒质。

Ce système utilise un catalyseur qui convertit le monoxyde de carbone en dioxyde de carbone non toxique à température ambiante et peut produire de l'air respirable pendant 20 minutes.

该产品利用一种能在室温下将一氧化转化为无毒的二氧化的催化剂,并能产生可供呼吸20分钟的空气。

En effet, cette combustion libère de nombreuses substances nocives, notamment le dioxyde de soufre, le dioxyde d'azote, le monoxyde de carbone, les hydrocarbures polyaromatiques, la suie et le plomb.

应该说,燃烧石油会释放许多有毒质,包括二氧化硫、二氧化氮、一氧化、多环芳烃、灰和铅。

Leurs déchets causent l'infiltration de produits chimiques dangereux dans les eaux souterraines lorsqu'ils sont enterrés et libèrent de la dioxine et de l'oxyde de carbone dans l'air lorsqu'ils sont brûlés.

聚氯乙烯被掩埋时,会对地下水渗入有害化学品,而若被焚烧,会在空气中形成二恶英和一氧化的排放。

Les niveaux d'oxyde de soufre et de plomb dans l'atmosphère sont en nette diminution mais les émissions de CO2, de monoxyde de carbone (CO), d'oxyde d'azote (NO) et d'hydrocarbure augmentent.

大气层的硫氧化和铅的水平明显下降,但二氧化一氧化、氧化氮和氢化合等排放却在增加。

Tout d'abord l'oxyde de carbone est dangereux car il agresse les parois des artères coronaires, cérébrales en les asphyxiant ou en les durcissant comme le font le cholestérol et le diabète.

首先,一氧化是危险的,因为它会攻击冠状动脉的墙壁,或者使大脑窒息,使肝硬化,使胆固醇升高和使人患糖尿病。

Ces stations contrôlent le dioxyde d'azote, le dioxyde de soufre, le monoxyde de carbone, les particules PM2,5 et PM10, les métaux lourds, les hydrocarbures aromatiques, l'ozone et les composés organiques volatils.

空气监测站将监测空气中的二氧化氮、二氧化硫、一氧化PM2.5与PM10、重金属、芳烃类化合、臭氧、挥发性有机化合等。

Les Parties devraient également fournir des données sur les gaz à effet de serre indirect suivants: monoxyde de carbone (CO), oxydes d'azote (NOx) et composés organiques volatils (COV) autres que le méthane.

缔约方还应提供以下间接温室气体的情况:一氧化(CO)、氮氧化(NOx)、和非挥发性有机(NMVOC)。

L'Organisation mondiale de la santé a relevé six principaux polluants : le monoxyde de carbone, le dioxyde d'azote, les matières particulaires, le dioxyde de soufre, l'ozone troposphérique et les particules en suspension.

世界卫生组织认可六种主要的空气污染一氧化、二氧化氮、颗粒、二氧化硫、对流层臭氧、悬浮颗粒

Par ailleurs, plusieurs Parties ont notifié des émissions de précurseurs de l'ozone troposphérique, d'oxydes d'azote, d'anhydride sulfureux et de composés organiques volatils non méthaniques (COVNM) ainsi que de monoxyde de carbone (voir la figure 1).

而且,有几个缔约方报告了对流层臭氧前体、氮氧化、二氧化硫和非挥发性有机化合、以及一氧化的排放量(见图1)。

Enfin, la combustion du chlorure de polyvinyle, qui est un carcinogène humain avéré, aurait pour effet de répandre dans l'environnement des dioxines hautement toxiques, de l'acide chlorhydrique, du monoxyde de carbone et des hydrocarbures polyaromatiques.

最后,聚氯乙烯已确认为一种人体致癌,燃烧聚氯乙烯会分解出剧毒的二恶英、盐酸、一氧化和多环芳烃。

Les Parties devraient également fournir des données sur les gaz à effet de serre indirect suivants: monoxyde de carbone (CO), oxydes d'azote (NOx), composés organiques volatils autres que le méthane (COVNM) et oxydes de soufre (SOx).

缔约方还应提供下列间接温室气体的信息 :一氧化(CO)、氧化氮(NOx)和非挥发性有机化合(NMVOC),以及氟化硫(SOx)。

Les Parties visées à l'annexe I devraient également fournir des données sur les gaz à effet de serre indirect suivants: monoxyde de carbone (CO), oxydes d'azote (NOx), composés organiques volatils autres que le méthane (COVNM) et oxydes de soufre (SOx).

附件一缔约方还应提供下列间接温室气体的信息:一氧化(CO)、氧化氮(NOx)和非挥发性有机化合(NMVOCs),以及氟化硫(SOx)。

声明:以上句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我指正。

显示所有包含 一氧化碳 的法语例句

用户正在搜索


astrolite, astrolithologie, astrologie, astrologique, astrologiquement, astrologue, Astrolophus, astromètre, astrométrie, astrométrique,

相似单词


一氧化二铅, 一氧化镉, 一氧化硅, 一氧化锰, 一氧化铅软膏, 一氧化碳, 一氧化碳血红蛋白血, 一氧化碳中毒, 一氧化物, 一样,
carbonoxyde
oxyde de carbone 法语 助 手

L'oxyde de carbone est un gaz délétère.

一氧化碳是一种有气体。

Ils l’ont donc laissé dans la pièce une seconde fois.

于是他将她再次留在了一氧化碳房间里。

Tels que: le monoxyde de carbone alarme.Lampes et ainsi de suite.

一氧化碳报警器.灯具等。

Alors après 30 jours, Andrea a été amené dans une pièce où les animaux sont « endormis » avec du monoxyde de carbone.

,30后,Andrea被带到了一间使用一氧化碳让动物“永远沉睡”房间。

Il a été indiqué que les émissions gazeuses sont notamment du monoxyde de carbone, du dioxyde de carbone et de l'hydrogène (UNEP 2004a).

据报导,气体排放物包括一氧化碳、二氧化碳和氢(环境署 2004a)。

L'utilisation de combustibles fossiles dans les transports produit du dioxyde de carbone, du méthane, de l'oxyde nitreux, des carbures d'hydrogène et du monoxyde de carbone.

为运输车辆提供能源矿物燃料,在燃烧时会产生二氧化碳、甲烷、一氧化二氮、碳氢化合物和一氧化碳

Elles sont de ce fait exposées à des concentrations dangereuses de gaz, de particules, d'autres composés nocifs, comme le monoxyde de carbone, le benzène et le formaldéhyde.

,她接触达到有害程度煤气、粉尘和危险化合物,例如一氧化碳、苯和甲醛。

Un autre sujet d'inquiétude est l'existence de polluants localisés dus à l'utilisation des combustibles fossiles : oxydes de soufre et d'azote, monoxyde de carbone, et particulats en suspension, notamment.

也严重关切产生于使用矿物燃料局势污染物,包括氧化硫和氧化碳、一氧化碳和悬浮微粒物质。

Ce système utilise un catalyseur qui convertit le monoxyde de carbone en dioxyde de carbone non toxique à température ambiante et peut produire de l'air respirable pendant 20 minutes.

该产品利用一种能在室温下将一氧化碳转化为二氧化碳催化剂,并能产生可供呼吸20分钟空气。

En effet, cette combustion libère de nombreuses substances nocives, notamment le dioxyde de soufre, le dioxyde d'azote, le monoxyde de carbone, les hydrocarbures polyaromatiques, la suie et le plomb.

应该说,燃烧石油会释放许多有物质,包括二氧化硫、二氧化氮、一氧化碳、多环芳烃、碳灰和铅。

Leurs déchets causent l'infiltration de produits chimiques dangereux dans les eaux souterraines lorsqu'ils sont enterrés et libèrent de la dioxine et de l'oxyde de carbone dans l'air lorsqu'ils sont brûlés.

聚氯乙烯被掩埋时,会对地下水渗入有害化学品,而若被焚烧,会在空气中形成二恶英和一氧化碳排放。

Les niveaux d'oxyde de soufre et de plomb dans l'atmosphère sont en nette diminution mais les émissions de CO2, de monoxyde de carbone (CO), d'oxyde d'azote (NO) et d'hydrocarbure augmentent.

大气层硫氧化物和铅水平明显下降,但二氧化碳、一氧化碳、氧化氮和碳氢化合物等排放物却在增加。

Tout d'abord l'oxyde de carbone est dangereux car il agresse les parois des artères coronaires, cérébrales en les asphyxiant ou en les durcissant comme le font le cholestérol et le diabète.

首先,一氧化碳是危险为它会攻击冠状动脉墙壁,或者使大脑窒息,使肝硬化,使胆固醇升高和使人患糖尿病。

Ces stations contrôlent le dioxyde d'azote, le dioxyde de soufre, le monoxyde de carbone, les particules PM2,5 et PM10, les métaux lourds, les hydrocarbures aromatiques, l'ozone et les composés organiques volatils.

空气监测站将监测空气中二氧化氮、二氧化硫、一氧化碳PM2.5与PM10、重金属、芳烃类化合物、臭氧、挥发性有机化合物等。

Les Parties devraient également fournir des données sur les gaz à effet de serre indirect suivants: monoxyde de carbone (CO), oxydes d'azote (NOx) et composés organiques volatils (COV) autres que le méthane.

缔约方还应提供以下间接温室气体情况:一氧化碳(CO)、氮氧化物(NOx)、和非甲烷挥发性有机碳化物(NMVOC)。

L'Organisation mondiale de la santé a relevé six principaux polluants : le monoxyde de carbone, le dioxyde d'azote, les matières particulaires, le dioxyde de soufre, l'ozone troposphérique et les particules en suspension.

世界卫生组织认可六种主要空气污染物:一氧化碳、二氧化氮、颗粒物、二氧化硫、对流层臭氧、悬浮颗粒物。

Par ailleurs, plusieurs Parties ont notifié des émissions de précurseurs de l'ozone troposphérique, d'oxydes d'azote, d'anhydride sulfureux et de composés organiques volatils non méthaniques (COVNM) ainsi que de monoxyde de carbone (voir la figure 1).

而且,有几个缔约方报告了对流层臭氧前体、氮氧化物、二氧化硫和非甲烷挥发性有机化合物、以及一氧化碳排放量(见图1)。

Enfin, la combustion du chlorure de polyvinyle, qui est un carcinogène humain avéré, aurait pour effet de répandre dans l'environnement des dioxines hautement toxiques, de l'acide chlorhydrique, du monoxyde de carbone et des hydrocarbures polyaromatiques.

最后,聚氯乙烯已确认为一种人体致癌物,燃烧聚氯乙烯会分解出剧二恶英、盐酸、一氧化碳和多环芳烃。

Les Parties devraient également fournir des données sur les gaz à effet de serre indirect suivants: monoxyde de carbone (CO), oxydes d'azote (NOx), composés organiques volatils autres que le méthane (COVNM) et oxydes de soufre (SOx).

缔约方还应提供下列间接温室气体信息 :一氧化碳(CO)、氧化氮(NOx)和非甲烷挥发性有机化合物(NMVOC),以及氟化硫(SOx)。

Les Parties visées à l'annexe I devraient également fournir des données sur les gaz à effet de serre indirect suivants: monoxyde de carbone (CO), oxydes d'azote (NOx), composés organiques volatils autres que le méthane (COVNM) et oxydes de soufre (SOx).

附件一缔约方还应提供下列间接温室气体信息:一氧化碳(CO)、氧化氮(NOx)和非甲烷挥发性有机化合物(NMVOCs),以及氟化硫(SOx)。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我指正。

显示所有包含 一氧化碳 的法语例句

用户正在搜索


astrophotographie, astrophotographique, astrophyllite, astrophysicien, astrophysique, astroport, astroscope, astrosonde, astrospectroscope, astrospectroscopie,

相似单词


一氧化二铅, 一氧化镉, 一氧化硅, 一氧化锰, 一氧化铅软膏, 一氧化碳, 一氧化碳血红蛋白血, 一氧化碳中毒, 一氧化物, 一样,
carbonoxyde
oxyde de carbone 法语 助 手

L'oxyde de carbone est un gaz délétère.

一氧是一种有毒气体。

Ils l’ont donc laissé dans la pièce une seconde fois.

于是他将她再次留在了一氧房间里。

Tels que: le monoxyde de carbone alarme.Lampes et ainsi de suite.

一氧警器.灯具等。

Alors après 30 jours, Andrea a été amené dans une pièce où les animaux sont « endormis » avec du monoxyde de carbone.

因此,30天后,Andrea被带到了一间使用一氧让动物“永远沉睡”的房间。

Il a été indiqué que les émissions gazeuses sont notamment du monoxyde de carbone, du dioxyde de carbone et de l'hydrogène (UNEP 2004a).

导,气体排放物包括一氧、二氧和氢(环境署 2004a)。

L'utilisation de combustibles fossiles dans les transports produit du dioxyde de carbone, du méthane, de l'oxyde nitreux, des carbures d'hydrogène et du monoxyde de carbone.

为运输车辆提供能源的矿物燃料,在燃烧时会产生二氧、甲烷、一氧二氮、合物和一氧

Elles sont de ce fait exposées à des concentrations dangereuses de gaz, de particules, d'autres composés nocifs, comme le monoxyde de carbone, le benzène et le formaldéhyde.

因此,她接触达到有害程度的煤气、粉尘和危险合物,例如一氧、苯和甲醛。

Un autre sujet d'inquiétude est l'existence de polluants localisés dus à l'utilisation des combustibles fossiles : oxydes de soufre et d'azote, monoxyde de carbone, et particulats en suspension, notamment.

也严重关切产生于使用矿物燃料的局势污染物,包括氧硫和氧一氧和悬浮微粒物质。

Ce système utilise un catalyseur qui convertit le monoxyde de carbone en dioxyde de carbone non toxique à température ambiante et peut produire de l'air respirable pendant 20 minutes.

该产品利用一种能在室温下将一氧为无毒的二氧,并能产生可供呼吸20分钟的空气。

En effet, cette combustion libère de nombreuses substances nocives, notamment le dioxyde de soufre, le dioxyde d'azote, le monoxyde de carbone, les hydrocarbures polyaromatiques, la suie et le plomb.

应该说,燃烧石油会释放许多有毒物质,包括二氧硫、二氧氮、一氧、多环芳烃、灰和铅。

Leurs déchets causent l'infiltration de produits chimiques dangereux dans les eaux souterraines lorsqu'ils sont enterrés et libèrent de la dioxine et de l'oxyde de carbone dans l'air lorsqu'ils sont brûlés.

聚氯乙烯被掩埋时,会对地下水渗入有害学品,而若被焚烧,会在空气中形成二恶英和一氧的排放。

Les niveaux d'oxyde de soufre et de plomb dans l'atmosphère sont en nette diminution mais les émissions de CO2, de monoxyde de carbone (CO), d'oxyde d'azote (NO) et d'hydrocarbure augmentent.

大气层的硫氧物和铅的水平明显下降,但二氧一氧、氧氮和合物等排放物却在增加。

Tout d'abord l'oxyde de carbone est dangereux car il agresse les parois des artères coronaires, cérébrales en les asphyxiant ou en les durcissant comme le font le cholestérol et le diabète.

首先,一氧是危险的,因为它会攻击冠状动脉的墙壁,或者使大脑窒息,使肝硬,使胆固醇升高和使人患糖尿病。

Ces stations contrôlent le dioxyde d'azote, le dioxyde de soufre, le monoxyde de carbone, les particules PM2,5 et PM10, les métaux lourds, les hydrocarbures aromatiques, l'ozone et les composés organiques volatils.

空气监测站将监测空气中的二氧氮、二氧硫、一氧PM2.5与PM10、重金属、芳烃类合物、臭氧、挥发性有机合物等。

Les Parties devraient également fournir des données sur les gaz à effet de serre indirect suivants: monoxyde de carbone (CO), oxydes d'azote (NOx) et composés organiques volatils (COV) autres que le méthane.

缔约方还应提供以下间接温室气体的情况:一氧(CO)、氮氧物(NOx)、和非甲烷挥发性有机物(NMVOC)。

L'Organisation mondiale de la santé a relevé six principaux polluants : le monoxyde de carbone, le dioxyde d'azote, les matières particulaires, le dioxyde de soufre, l'ozone troposphérique et les particules en suspension.

世界卫生组织认可六种主要的空气污染物:一氧、二氧氮、颗粒物、二氧硫、对流层臭氧、悬浮颗粒物。

Par ailleurs, plusieurs Parties ont notifié des émissions de précurseurs de l'ozone troposphérique, d'oxydes d'azote, d'anhydride sulfureux et de composés organiques volatils non méthaniques (COVNM) ainsi que de monoxyde de carbone (voir la figure 1).

而且,有几个缔约方告了对流层臭氧前体、氮氧物、二氧硫和非甲烷挥发性有机合物、以及一氧的排放量(见图1)。

Enfin, la combustion du chlorure de polyvinyle, qui est un carcinogène humain avéré, aurait pour effet de répandre dans l'environnement des dioxines hautement toxiques, de l'acide chlorhydrique, du monoxyde de carbone et des hydrocarbures polyaromatiques.

最后,聚氯乙烯已确认为一种人体致癌物,燃烧聚氯乙烯会分解出剧毒的二恶英、盐酸、一氧和多环芳烃。

Les Parties devraient également fournir des données sur les gaz à effet de serre indirect suivants: monoxyde de carbone (CO), oxydes d'azote (NOx), composés organiques volatils autres que le méthane (COVNM) et oxydes de soufre (SOx).

缔约方还应提供下列间接温室气体的信息 :一氧(CO)、氧氮(NOx)和非甲烷挥发性有机合物(NMVOC),以及氟硫(SOx)。

Les Parties visées à l'annexe I devraient également fournir des données sur les gaz à effet de serre indirect suivants: monoxyde de carbone (CO), oxydes d'azote (NOx), composés organiques volatils autres que le méthane (COVNM) et oxydes de soufre (SOx).

附件一缔约方还应提供下列间接温室气体的信息:一氧(CO)、氧氮(NOx)和非甲烷挥发性有机合物(NMVOCs),以及氟硫(SOx)。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我指正。

显示所有包含 一氧化碳 的法语例句

用户正在搜索


asymbolie, asymétrie, asymétrique, asymptomatique, asymptote, asymptotique, asynchrone, asynchronisation, asynchronisme, Asynchronous,

相似单词


一氧化二铅, 一氧化镉, 一氧化硅, 一氧化锰, 一氧化铅软膏, 一氧化碳, 一氧化碳血红蛋白血, 一氧化碳中毒, 一氧化物, 一样,