法语助手
  • 关闭

一对夫妇

添加到生词本

un coupl
couple www.fr ancoc hino is.co m 版 权 所 有

L'anneau de mariage est très important pour un couple.

结婚戒指对来说很重要。

L'anneu de mariageest très important pour un couple.

结婚戒指对来说很重要。

Les nouveaux voisins sont un jeune ménage.

新邻居是年轻

Ce couple n'a pas d'enfants, donc ils nourrissent deux chiens.

没有孩子,他们养了两只狗。

Le couple ne tarde pas à être criblé de dettes.

(Simenon) 很快就负债累累。

Puis un jour, un homme et une femme arrivèrent àlétable.

天,来到了牲畜棚。

Un couple a disparu il y a deux ans dans le lac.

两年前消失在个湖中。

Si les demandeurs de l'adoption sont des conjoints, le congé sera pris par la femme.

如果领养申请人是个收养将给予妻子。

Les victimes seraient un vieux couple; les rebelles auraient aussi pillé quatre ménages.

受害者据说是老年;叛乱分子还抢劫了四家。

Hooo, je vais chez un couple qui essaye d'avoir un enfant depuis 10 ans. Je leur apporte une fille.

噢,我去家,他们试着要个孩子试了十年了。我给他们带个女儿。

Sa vie n'est que routine jusqu'à ce qu'elle soit témoin des disputes d'un jeune couple dans la maison d'en face.

生活就如同例行公事般,直到有天她目睹了住在街对面青年的争吵。

Des programmes d'espacement des naissances ont été introduits dans l'ensemble du pays, mais aucune loi ne limite le nombre des enfants.

尽管还没有颁布法律限定可以生育孩子的数量,生育间隔方案已在柬埔寨全国开展起来。

Cependant, si un couple a des fils, leur nom devrait être formé du patronyme du père suivi de celui de la mère.

有几个孩子,那么孩子们的姓就是由父姓加母姓组成的。

Au cours des six derniers mois, la Force a aidé à faire passer 21 étudiants et a facilité le passage d'un couple pour des raisons médicales.

过去六个月,观察员部队协助21名学生过境,并便利根据医疗方面的理由过境。

Mme Logar (Slovénie) dit qu'en milieu rural les veuves âgées de 60 ans et plus bénéficient de la même pension que ne le fait un couple.

Logar女士(斯洛文尼亚)说,农村地区年满60岁及60岁以上的寡享有与同等的养老金。

Les prêts sont destinés aux ménages à bas revenu dont le revenu annuel ne dépasse pas de plus de 5% la pension totale d'un couple de retraités.

低收入家庭可享受此种贷款,按照定义,类家庭的年收入不超过领取老年养恤金的的养恤金总额的5%。

La loi sur le domicile (Chapter 37 of the Laws of Kenya) dispose que toute personne née au sein d'un couple marié acquiert le domicile de son père.

《肯尼亚法律第37章户籍法》规定,的子女应获得其父的户籍。

Un couple de parisiens décide de partir en week-end à la plage et de descendre au même hôtel qu'il y a 20 ans, lors de leur lune de miel.

巴黎决定周末去海滩度,并且住在他们20年前度蜜月时下榻的旅馆里。

Le fait de confier la présentation des journaux télévisés à des tandems masculin-féminin ou de choisir des femmes pour animer les débats politiques illustre bien les bonnes pratiques en usage dans l'audiovisuel slovaque.

斯洛伐克电子媒体中个很好的共同做法典型是,在电子媒体的节目或新闻节目中,创造主持人,或让女担任政治讨论的独立主持人。

Lors de cet incident, un couple druze des hauteurs du Golan n'avait pas été autorisé à monter à bord de l'avion, malgré le fait que leurs billets avaient été réservés et payés à l'avance.

来自戈兰高地的德鲁兹无法登机,尽管他们已购买航班的机票,并已预先付款。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 一对夫妇 的法语例句

用户正在搜索


督脉, 督脉络, 督师, 督师前进, 督学, 督学视学, 督战, 督阵, 督政府的, 督治的,

相似单词


一队俘虏, 一对, 一对<书>, 一对爱恋的男女, 一对雌雄动物, 一对夫妇, 一对鸽子, 一对关系亲密的人<俗>, 一对花瓶, 一对滑冰运动员,
un coupl
couple www.fr ancoc hino is.co m 版 权 所 有

L'anneau de mariage est très important pour un couple.

结婚戒指对一对来说很重要。

L'anneu de mariageest très important pour un couple.

结婚戒指对一对来说很重要。

Les nouveaux voisins sont un jeune ménage.

新邻居是一对

Ce couple n'a pas d'enfants, donc ils nourrissent deux chiens.

一对有孩子,他们养了只狗。

Le couple ne tarde pas à être criblé de dettes.

(Simenon) 一对很快就负债累累。

Puis un jour, un homme et une femme arrivèrent àlétable.

有一天,一对来到了牲畜

Un couple a disparu il y a deux ans dans le lac.

一对消失在这个湖中。

Si les demandeurs de l'adoption sont des conjoints, le congé sera pris par la femme.

如果领养申请人是一对,这个收养假将给予妻子。

Les victimes seraient un vieux couple; les rebelles auraient aussi pillé quatre ménages.

受害者据说是一对;叛乱分子抢劫了四家。

Hooo, je vais chez un couple qui essaye d'avoir un enfant depuis 10 ans. Je leur apporte une fille.

噢,我去一对家,他们试着要一个孩子试了十了。我给他们带一个女儿。

Sa vie n'est que routine jusqu'à ce qu'elle soit témoin des disputes d'un jeune couple dans la maison d'en face.

生活就如同例行公事一般,直到有一天她目睹了住在街对面一对的争吵。

Des programmes d'espacement des naissances ont été introduits dans l'ensemble du pays, mais aucune loi ne limite le nombre des enfants.

尽管有颁布法律限定一对可以生育孩子的数量,生育间隔方案已在柬埔寨全国开展起来。

Cependant, si un couple a des fils, leur nom devrait être formé du patronyme du père suivi de celui de la mère.

然而,假设一对有几个孩子,那么孩子们的姓就是由父姓加母姓组成的。

Au cours des six derniers mois, la Force a aidé à faire passer 21 étudiants et a facilité le passage d'un couple pour des raisons médicales.

过去六个月,观察员部队协助21名学生过境,并便利一对根据医疗方面的理由过境。

Mme Logar (Slovénie) dit qu'en milieu rural les veuves âgées de 60 ans et plus bénéficient de la même pension que ne le fait un couple.

Logar女士(斯洛文尼亚)说,农村地区满60岁及60岁以上的寡妇享有与一对同等的养老金。

Les prêts sont destinés aux ménages à bas revenu dont le revenu annuel ne dépasse pas de plus de 5% la pension totale d'un couple de retraités.

低收入家庭可享受此种贷款,按照定义,这类家庭的收入不超过领取老养恤金的一对的养恤金总额的5%。

La loi sur le domicile (Chapter 37 of the Laws of Kenya) dispose que toute personne née au sein d'un couple marié acquiert le domicile de son père.

《肯尼亚法律第37章户籍法》规定,一对的子女应获得其父的户籍。

Un couple de parisiens décide de partir en week-end à la plage et de descendre au même hôtel qu'il y a 20 ans, lors de leur lune de miel.

一对巴黎决定周末去海滩度假,并且住在他们20前度蜜月时下榻的旅馆里。

Le fait de confier la présentation des journaux télévisés à des tandems masculin-féminin ou de choisir des femmes pour animer les débats politiques illustre bien les bonnes pratiques en usage dans l'audiovisuel slovaque.

斯洛伐克电子媒体中一个很好的共同做法典型是,在电子媒体的节目或新闻节目中,创造一对主持人,或让妇女担任政治讨论的独立主持人。

Lors de cet incident, un couple druze des hauteurs du Golan n'avait pas été autorisé à monter à bord de l'avion, malgré le fait que leurs billets avaient été réservés et payés à l'avance.

来自戈兰高地的一对德鲁兹无法登机,尽管他们已购买这一航班的机票,并已预先付款。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 一对夫妇 的法语例句

用户正在搜索


, 毒胺, 毒案, 毒扁豆, 毒扁豆碱, 毒草, 毒虫, 毒疮, 毒刺, 毒打,

相似单词


一队俘虏, 一对, 一对<书>, 一对爱恋的男女, 一对雌雄动物, 一对夫妇, 一对鸽子, 一对关系亲密的人<俗>, 一对花瓶, 一对滑冰运动员,
un coupl
couple www.fr ancoc hino is.co m 版 权 所 有

L'anneau de mariage est très important pour un couple.

结婚戒指对一对来说很重要。

L'anneu de mariageest très important pour un couple.

结婚戒指对一对来说很重要。

Les nouveaux voisins sont un jeune ménage.

新邻居是一对年轻

Ce couple n'a pas d'enfants, donc ils nourrissent deux chiens.

一对没有孩子,他们养了两只狗。

Le couple ne tarde pas à être criblé de dettes.

(Simenon) 一对很快就负债累累。

Puis un jour, un homme et une femme arrivèrent àlétable.

有一天,一对来到了牲畜棚。

Un couple a disparu il y a deux ans dans le lac.

两年前一对消失在这个湖中。

Si les demandeurs de l'adoption sont des conjoints, le congé sera pris par la femme.

如果领养申请人是一对,这个收养假将给予妻子。

Les victimes seraient un vieux couple; les rebelles auraient aussi pillé quatre ménages.

受害者据说是一对老年;叛乱分子还抢劫了四家。

Hooo, je vais chez un couple qui essaye d'avoir un enfant depuis 10 ans. Je leur apporte une fille.

噢,我去一对家,他们试着要一个孩子试了十年了。我给他们带一个女儿。

Sa vie n'est que routine jusqu'à ce qu'elle soit témoin des disputes d'un jeune couple dans la maison d'en face.

生活就如同例行公事一般,直到有一天她目睹了住在街对面一对青年的争吵。

Des programmes d'espacement des naissances ont été introduits dans l'ensemble du pays, mais aucune loi ne limite le nombre des enfants.

尽管还没有颁布法律限定一对可以生育孩子的数量,生育间隔方案已在柬埔寨全国开展起来。

Cependant, si un couple a des fils, leur nom devrait être formé du patronyme du père suivi de celui de la mère.

然而,假设一对有几个孩子,那么孩子们的姓就是由父姓加母姓组成的。

Au cours des six derniers mois, la Force a aidé à faire passer 21 étudiants et a facilité le passage d'un couple pour des raisons médicales.

去六个月,观察员部队协助21名学生便利一对根据医疗方面的理由

Mme Logar (Slovénie) dit qu'en milieu rural les veuves âgées de 60 ans et plus bénéficient de la même pension que ne le fait un couple.

Logar女士(斯洛文尼亚)说,农村地区年满60岁及60岁以上的寡妇享有与一对同等的养老金。

Les prêts sont destinés aux ménages à bas revenu dont le revenu annuel ne dépasse pas de plus de 5% la pension totale d'un couple de retraités.

低收入家庭可享受此种贷款,按照定义,这类家庭的年收入不超领取老年养恤金的一对的养恤金总额的5%。

La loi sur le domicile (Chapter 37 of the Laws of Kenya) dispose que toute personne née au sein d'un couple marié acquiert le domicile de son père.

《肯尼亚法律第37章户籍法》规定,一对的子女应获得其父的户籍。

Un couple de parisiens décide de partir en week-end à la plage et de descendre au même hôtel qu'il y a 20 ans, lors de leur lune de miel.

一对巴黎决定周末去海滩度假,且住在他们20年前度蜜月时下榻的旅馆里。

Le fait de confier la présentation des journaux télévisés à des tandems masculin-féminin ou de choisir des femmes pour animer les débats politiques illustre bien les bonnes pratiques en usage dans l'audiovisuel slovaque.

斯洛伐克电子媒体中一个很好的共同做法典型是,在电子媒体的节目或新闻节目中,创造一对主持人,或让妇女担任政治讨论的独立主持人。

Lors de cet incident, un couple druze des hauteurs du Golan n'avait pas été autorisé à monter à bord de l'avion, malgré le fait que leurs billets avaient été réservés et payés à l'avance.

来自戈兰高地的一对德鲁兹无法登机,尽管他们已购买这一航班的机票,已预先付款。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 一对夫妇 的法语例句

用户正在搜索


毒光药木糖, 毒害, 毒害人的, 毒害人心, 毒害神经的, 毒害植物的, 毒胡萝卜, 毒化, 毒计, 毒剂,

相似单词


一队俘虏, 一对, 一对<书>, 一对爱恋的男女, 一对雌雄动物, 一对夫妇, 一对鸽子, 一对关系亲密的人<俗>, 一对花瓶, 一对滑冰运动员,
un coupl
couple www.fr ancoc hino is.co m 版 权 所 有

L'anneau de mariage est très important pour un couple.

结婚戒指对一对来说很重要。

L'anneu de mariageest très important pour un couple.

结婚戒指对一对来说很重要。

Les nouveaux voisins sont un jeune ménage.

一对年轻

Ce couple n'a pas d'enfants, donc ils nourrissent deux chiens.

一对没有,他们养了两只狗。

Le couple ne tarde pas à être criblé de dettes.

(Simenon) 一对很快就负债累累。

Puis un jour, un homme et une femme arrivèrent àlétable.

有一天,一对来到了牲畜棚。

Un couple a disparu il y a deux ans dans le lac.

两年前一对消失在这湖中。

Si les demandeurs de l'adoption sont des conjoints, le congé sera pris par la femme.

如果领养申请人是一对,这收养假将给予妻

Les victimes seraient un vieux couple; les rebelles auraient aussi pillé quatre ménages.

受害者据说是一对老年;叛乱分还抢劫了四家。

Hooo, je vais chez un couple qui essaye d'avoir un enfant depuis 10 ans. Je leur apporte une fille.

噢,我去一对家,他们试着要一试了十年了。我给他们带一女儿。

Sa vie n'est que routine jusqu'à ce qu'elle soit témoin des disputes d'un jeune couple dans la maison d'en face.

生活就如同例行公事一般,直到有一天她目睹了住在街对面一对青年的争吵。

Des programmes d'espacement des naissances ont été introduits dans l'ensemble du pays, mais aucune loi ne limite le nombre des enfants.

尽管还没有颁布法律限定一对可以生育的数量,生育间隔方案已在柬埔寨全国开展起来。

Cependant, si un couple a des fils, leur nom devrait être formé du patronyme du père suivi de celui de la mère.

然而,假设一对有几,那么们的姓就是由父姓加母姓组成的。

Au cours des six derniers mois, la Force a aidé à faire passer 21 étudiants et a facilité le passage d'un couple pour des raisons médicales.

过去六月,观察员部队协助21名学生过境,并便利一对根据医疗方面的理由过境。

Mme Logar (Slovénie) dit qu'en milieu rural les veuves âgées de 60 ans et plus bénéficient de la même pension que ne le fait un couple.

Logar女士(斯洛文尼亚)说,农村地区年满60岁及60岁以上的寡妇享有与一对同等的养老金。

Les prêts sont destinés aux ménages à bas revenu dont le revenu annuel ne dépasse pas de plus de 5% la pension totale d'un couple de retraités.

低收入家庭可享受此种贷款,按照定义,这类家庭的年收入不超过领取老年养恤金的一对的养恤金总额的5%。

La loi sur le domicile (Chapter 37 of the Laws of Kenya) dispose que toute personne née au sein d'un couple marié acquiert le domicile de son père.

《肯尼亚法律第37章户籍法》规定,一对女应获得其父的户籍。

Un couple de parisiens décide de partir en week-end à la plage et de descendre au même hôtel qu'il y a 20 ans, lors de leur lune de miel.

一对巴黎决定周末去海滩度假,并且住在他们20年前度蜜月时下榻的旅馆里。

Le fait de confier la présentation des journaux télévisés à des tandems masculin-féminin ou de choisir des femmes pour animer les débats politiques illustre bien les bonnes pratiques en usage dans l'audiovisuel slovaque.

斯洛伐克电媒体中一很好的共同做法典型是,在电媒体的节目或闻节目中,创造一对主持人,或让妇女担任政治讨论的独立主持人。

Lors de cet incident, un couple druze des hauteurs du Golan n'avait pas été autorisé à monter à bord de l'avion, malgré le fait que leurs billets avaient été réservés et payés à l'avance.

来自戈兰高地的一对德鲁兹无法登机,尽管他们已购买这一航班的机票,并已预先付款。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 一对夫妇 的法语例句

用户正在搜索


毒芹, 毒芹侧碱, 毒芹毒物, 毒芹毒药, 毒芹碱, 毒芹羟碱, 毒芹属, 毒芹素, 毒区, 毒人参,

相似单词


一队俘虏, 一对, 一对<书>, 一对爱恋的男女, 一对雌雄动物, 一对夫妇, 一对鸽子, 一对关系亲密的人<俗>, 一对花瓶, 一对滑冰运动员,
un coupl
couple www.fr ancoc hino is.co m 版 权 所 有

L'anneau de mariage est très important pour un couple.

指对一对来说很重要。

L'anneu de mariageest très important pour un couple.

指对一对来说很重要。

Les nouveaux voisins sont un jeune ménage.

新邻居是一对年轻

Ce couple n'a pas d'enfants, donc ils nourrissent deux chiens.

一对没有孩子,他们养了两只狗。

Le couple ne tarde pas à être criblé de dettes.

(Simenon) 一对很快就负债累累。

Puis un jour, un homme et une femme arrivèrent àlétable.

有一天,一对来到了牲畜棚。

Un couple a disparu il y a deux ans dans le lac.

两年前一对消失在这个湖中。

Si les demandeurs de l'adoption sont des conjoints, le congé sera pris par la femme.

如果领养申请人是一对,这个收养假将给予妻子。

Les victimes seraient un vieux couple; les rebelles auraient aussi pillé quatre ménages.

受害者据说是一对老年;叛乱分子还抢劫了四家。

Hooo, je vais chez un couple qui essaye d'avoir un enfant depuis 10 ans. Je leur apporte une fille.

噢,我去一对家,他们试着要一个孩子试了十年了。我给他们带一个女儿。

Sa vie n'est que routine jusqu'à ce qu'elle soit témoin des disputes d'un jeune couple dans la maison d'en face.

生活就如同例行公事一般,直到有一天她目睹了住在街对面一对青年的争吵。

Des programmes d'espacement des naissances ont été introduits dans l'ensemble du pays, mais aucune loi ne limite le nombre des enfants.

尽管还没有颁布法律限定一对可以生育孩子的数量,生育间隔方案已在柬埔寨全国开展起来。

Cependant, si un couple a des fils, leur nom devrait être formé du patronyme du père suivi de celui de la mère.

然而,假设一对有几个孩子,那么孩子们的姓就是由父姓加母姓组成的。

Au cours des six derniers mois, la Force a aidé à faire passer 21 étudiants et a facilité le passage d'un couple pour des raisons médicales.

过去六个月,观察协助21名学生过境,并便利一对根据医疗方面的理由过境。

Mme Logar (Slovénie) dit qu'en milieu rural les veuves âgées de 60 ans et plus bénéficient de la même pension que ne le fait un couple.

Logar女士(斯洛文尼亚)说,农村地区年满60岁及60岁以上的寡妇享有与一对同等的养老金。

Les prêts sont destinés aux ménages à bas revenu dont le revenu annuel ne dépasse pas de plus de 5% la pension totale d'un couple de retraités.

低收入家庭可享受此种贷款,按照定义,这类家庭的年收入不超过领取老年养恤金的一对的养恤金总额的5%。

La loi sur le domicile (Chapter 37 of the Laws of Kenya) dispose que toute personne née au sein d'un couple marié acquiert le domicile de son père.

《肯尼亚法律第37章户籍法》规定,一对的子女应获得其父的户籍。

Un couple de parisiens décide de partir en week-end à la plage et de descendre au même hôtel qu'il y a 20 ans, lors de leur lune de miel.

一对巴黎决定周末去海滩度假,并且住在他们20年前度蜜月时下榻的旅馆里。

Le fait de confier la présentation des journaux télévisés à des tandems masculin-féminin ou de choisir des femmes pour animer les débats politiques illustre bien les bonnes pratiques en usage dans l'audiovisuel slovaque.

斯洛伐克电子媒体中一个很好的共同做法典型是,在电子媒体的节目或新闻节目中,创造一对主持人,或让妇女担任政治讨论的独立主持人。

Lors de cet incident, un couple druze des hauteurs du Golan n'avait pas été autorisé à monter à bord de l'avion, malgré le fait que leurs billets avaient été réservés et payés à l'avance.

来自戈兰高地的一对德鲁兹无法登机,尽管他们已购买这一航班的机票,并已预先付款。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 一对夫妇 的法语例句

用户正在搜索


毒腺, 毒枭, 毒效, 毒邪, 毒刑, 毒性, 毒性白蛋白, 毒性结节性甲状腺肿, 毒血症, 毒蕈,

相似单词


一队俘虏, 一对, 一对<书>, 一对爱恋的男女, 一对雌雄动物, 一对夫妇, 一对鸽子, 一对关系亲密的人<俗>, 一对花瓶, 一对滑冰运动员,
un coupl
couple www.fr ancoc hino is.co m 版 权 所 有

L'anneau de mariage est très important pour un couple.

结婚戒指对一对来说很重要。

L'anneu de mariageest très important pour un couple.

结婚戒指对一对来说很重要。

Les nouveaux voisins sont un jeune ménage.

新邻居一对年轻

Ce couple n'a pas d'enfants, donc ils nourrissent deux chiens.

一对没有孩子,他们养了两只狗。

Le couple ne tarde pas à être criblé de dettes.

(Simenon) 一对很快就负债累累。

Puis un jour, un homme et une femme arrivèrent àlétable.

有一天,一对来到了牲畜棚。

Un couple a disparu il y a deux ans dans le lac.

两年前一对消失在这个湖中。

Si les demandeurs de l'adoption sont des conjoints, le congé sera pris par la femme.

如果领养申一对,这个收养假将给予妻子。

Les victimes seraient un vieux couple; les rebelles auraient aussi pillé quatre ménages.

受害者据说一对老年;叛乱分子还抢劫了四家。

Hooo, je vais chez un couple qui essaye d'avoir un enfant depuis 10 ans. Je leur apporte une fille.

噢,我去一对家,他们试着要一个孩子试了十年了。我给他们带一个女儿。

Sa vie n'est que routine jusqu'à ce qu'elle soit témoin des disputes d'un jeune couple dans la maison d'en face.

生活就如同例行公事一般,直到有一天了住在街对面一对青年的争吵。

Des programmes d'espacement des naissances ont été introduits dans l'ensemble du pays, mais aucune loi ne limite le nombre des enfants.

尽管还没有颁布法律限定一对可以生育孩子的数量,生育间隔方案已在柬埔寨全国开展起来。

Cependant, si un couple a des fils, leur nom devrait être formé du patronyme du père suivi de celui de la mère.

然而,假设一对有几个孩子,那么孩子们的姓就由父姓加母姓组成的。

Au cours des six derniers mois, la Force a aidé à faire passer 21 étudiants et a facilité le passage d'un couple pour des raisons médicales.

过去六个月,观察员部队协助21名学生过境,并便利一对根据医疗方面的理由过境。

Mme Logar (Slovénie) dit qu'en milieu rural les veuves âgées de 60 ans et plus bénéficient de la même pension que ne le fait un couple.

Logar女士(斯洛文尼亚)说,农村地区年满60岁及60岁以上的寡妇享有与一对同等的养老金。

Les prêts sont destinés aux ménages à bas revenu dont le revenu annuel ne dépasse pas de plus de 5% la pension totale d'un couple de retraités.

低收入家庭可享受此种贷款,按照定义,这类家庭的年收入不超过领取老年养恤金的一对的养恤金总额的5%。

La loi sur le domicile (Chapter 37 of the Laws of Kenya) dispose que toute personne née au sein d'un couple marié acquiert le domicile de son père.

《肯尼亚法律第37章户籍法》规定,一对的子女应获得其父的户籍。

Un couple de parisiens décide de partir en week-end à la plage et de descendre au même hôtel qu'il y a 20 ans, lors de leur lune de miel.

一对巴黎决定周末去海滩度假,并且住在他们20年前度蜜月时下榻的旅馆里。

Le fait de confier la présentation des journaux télévisés à des tandems masculin-féminin ou de choisir des femmes pour animer les débats politiques illustre bien les bonnes pratiques en usage dans l'audiovisuel slovaque.

斯洛伐克电子媒体中一个很好的共同做法典型,在电子媒体的节或新闻节中,创造一对主持,或让妇女担任政治讨论的独立主持

Lors de cet incident, un couple druze des hauteurs du Golan n'avait pas été autorisé à monter à bord de l'avion, malgré le fait que leurs billets avaient été réservés et payés à l'avance.

来自戈兰高地的一对德鲁兹无法登机,尽管他们已购买这一航班的机票,并已预先付款。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 一对夫妇 的法语例句

用户正在搜索


毒蝇菌, 毒鱼草, 毒爪, 毒汁, 毒汁四溅的, 毒资, , 独霸, 独霸一方, 独霸诸侯,

相似单词


一队俘虏, 一对, 一对<书>, 一对爱恋的男女, 一对雌雄动物, 一对夫妇, 一对鸽子, 一对关系亲密的人<俗>, 一对花瓶, 一对滑冰运动员,
un coupl
couple www.fr ancoc hino is.co m 版 权 所 有

L'anneau de mariage est très important pour un couple.

结婚戒指对来说很重要。

L'anneu de mariageest très important pour un couple.

结婚戒指对来说很重要。

Les nouveaux voisins sont un jeune ménage.

新邻居是年轻

Ce couple n'a pas d'enfants, donc ils nourrissent deux chiens.

没有孩子,他们养了两只狗。

Le couple ne tarde pas à être criblé de dettes.

(Simenon) 很快就负债累累。

Puis un jour, un homme et une femme arrivèrent àlétable.

天,来到了牲畜棚。

Un couple a disparu il y a deux ans dans le lac.

两年前消失在个湖中。

Si les demandeurs de l'adoption sont des conjoints, le congé sera pris par la femme.

如果领养申请人是个收养将给予妻子。

Les victimes seraient un vieux couple; les rebelles auraient aussi pillé quatre ménages.

受害者据说是老年;叛乱分子还抢劫了四家。

Hooo, je vais chez un couple qui essaye d'avoir un enfant depuis 10 ans. Je leur apporte une fille.

噢,我去家,他们试着要个孩子试了十年了。我给他们带个女儿。

Sa vie n'est que routine jusqu'à ce qu'elle soit témoin des disputes d'un jeune couple dans la maison d'en face.

生活就如同例行公事般,直到有天她目睹了住在街对面青年的争吵。

Des programmes d'espacement des naissances ont été introduits dans l'ensemble du pays, mais aucune loi ne limite le nombre des enfants.

尽管还没有颁布法律限定可以生育孩子的数量,生育间隔方案已在柬埔寨全国开展起来。

Cependant, si un couple a des fils, leur nom devrait être formé du patronyme du père suivi de celui de la mère.

然而,有几个孩子,那么孩子们的姓就是由父姓加母姓组成的。

Au cours des six derniers mois, la Force a aidé à faire passer 21 étudiants et a facilité le passage d'un couple pour des raisons médicales.

过去六个月,观察员部队协助21名学生过境,并便利根据医疗方面的理由过境。

Mme Logar (Slovénie) dit qu'en milieu rural les veuves âgées de 60 ans et plus bénéficient de la même pension que ne le fait un couple.

Logar女士(斯洛文尼亚)说,农村地区年满60岁及60岁以上的寡享有与同等的养老金。

Les prêts sont destinés aux ménages à bas revenu dont le revenu annuel ne dépasse pas de plus de 5% la pension totale d'un couple de retraités.

低收入家庭可享受此种贷款,按照定义,类家庭的年收入不超过领取老年养恤金的的养恤金总额的5%。

La loi sur le domicile (Chapter 37 of the Laws of Kenya) dispose que toute personne née au sein d'un couple marié acquiert le domicile de son père.

《肯尼亚法律第37章户籍法》规定,的子女应获得其父的户籍。

Un couple de parisiens décide de partir en week-end à la plage et de descendre au même hôtel qu'il y a 20 ans, lors de leur lune de miel.

巴黎决定周末去海滩度,并且住在他们20年前度蜜月时下榻的旅馆里。

Le fait de confier la présentation des journaux télévisés à des tandems masculin-féminin ou de choisir des femmes pour animer les débats politiques illustre bien les bonnes pratiques en usage dans l'audiovisuel slovaque.

斯洛伐克电子媒体中个很好的共同做法典型是,在电子媒体的节目或新闻节目中,创造主持人,或让女担任政治讨论的独立主持人。

Lors de cet incident, un couple druze des hauteurs du Golan n'avait pas été autorisé à monter à bord de l'avion, malgré le fait que leurs billets avaient été réservés et payés à l'avance.

来自戈兰高地的德鲁兹无法登机,尽管他们已购买航班的机票,并已预先付款。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 一对夫妇 的法语例句

用户正在搜索


独裁统治, 独裁者, 独裁政府, 独裁政治, 独裁专制政治, 独唱, 独唱的, 独唱会, 独唱曲, 独唱演员,

相似单词


一队俘虏, 一对, 一对<书>, 一对爱恋的男女, 一对雌雄动物, 一对夫妇, 一对鸽子, 一对关系亲密的人<俗>, 一对花瓶, 一对滑冰运动员,
un coupl
couple www.fr ancoc hino is.co m 版 权 所 有

L'anneau de mariage est très important pour un couple.

结婚戒指对说很重要。

L'anneu de mariageest très important pour un couple.

结婚戒指对说很重要。

Les nouveaux voisins sont un jeune ménage.

新邻居是年轻

Ce couple n'a pas d'enfants, donc ils nourrissent deux chiens.

没有孩子,他们养了两只狗。

Le couple ne tarde pas à être criblé de dettes.

(Simenon) 很快就负债累累。

Puis un jour, un homme et une femme arrivèrent àlétable.

天,到了牲畜棚。

Un couple a disparu il y a deux ans dans le lac.

两年前消失在这个湖中。

Si les demandeurs de l'adoption sont des conjoints, le congé sera pris par la femme.

如果领养申请人是,这个收养假将给予妻子。

Les victimes seraient un vieux couple; les rebelles auraient aussi pillé quatre ménages.

受害者据说是老年;叛乱分子还抢劫了四家。

Hooo, je vais chez un couple qui essaye d'avoir un enfant depuis 10 ans. Je leur apporte une fille.

噢,我去家,他们试着要个孩子试了十年了。我给他们带个女儿。

Sa vie n'est que routine jusqu'à ce qu'elle soit témoin des disputes d'un jeune couple dans la maison d'en face.

生活就如同例行公事般,直到有天她目睹了住在街对面青年的争吵。

Des programmes d'espacement des naissances ont été introduits dans l'ensemble du pays, mais aucune loi ne limite le nombre des enfants.

尽管还没有颁布法律可以生育孩子的数量,生育间隔方案已在柬埔寨全国开展起

Cependant, si un couple a des fils, leur nom devrait être formé du patronyme du père suivi de celui de la mère.

然而,假设有几个孩子,那么孩子们的姓就是由父姓加母姓组成的。

Au cours des six derniers mois, la Force a aidé à faire passer 21 étudiants et a facilité le passage d'un couple pour des raisons médicales.

过去六个月,观察员部队协助21名学生过境,并便利根据医疗方面的理由过境。

Mme Logar (Slovénie) dit qu'en milieu rural les veuves âgées de 60 ans et plus bénéficient de la même pension que ne le fait un couple.

Logar女士(斯洛文尼亚)说,农村地区年满60岁及60岁以上的寡享有与同等的养老金。

Les prêts sont destinés aux ménages à bas revenu dont le revenu annuel ne dépasse pas de plus de 5% la pension totale d'un couple de retraités.

低收入家庭可享受此种贷款,按照义,这类家庭的年收入不超过领取老年养恤金的的养恤金总额的5%。

La loi sur le domicile (Chapter 37 of the Laws of Kenya) dispose que toute personne née au sein d'un couple marié acquiert le domicile de son père.

《肯尼亚法律第37章户籍法》规的子女应获得其父的户籍。

Un couple de parisiens décide de partir en week-end à la plage et de descendre au même hôtel qu'il y a 20 ans, lors de leur lune de miel.

巴黎周末去海滩度假,并且住在他们20年前度蜜月时下榻的旅馆里。

Le fait de confier la présentation des journaux télévisés à des tandems masculin-féminin ou de choisir des femmes pour animer les débats politiques illustre bien les bonnes pratiques en usage dans l'audiovisuel slovaque.

斯洛伐克电子媒体中个很好的共同做法典型是,在电子媒体的节目或新闻节目中,创造主持人,或让女担任政治讨论的独立主持人。

Lors de cet incident, un couple druze des hauteurs du Golan n'avait pas été autorisé à monter à bord de l'avion, malgré le fait que leurs billets avaient été réservés et payés à l'avance.

自戈兰高地的德鲁兹无法登机,尽管他们已购买这航班的机票,并已预先付款。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 一对夫妇 的法语例句

用户正在搜索


独此一家, 独当一面, 独到, 独到的, 独到之处, 独到之见, 独豆咖啡, 独断, 独断的, 独断的(人),

相似单词


一队俘虏, 一对, 一对<书>, 一对爱恋的男女, 一对雌雄动物, 一对夫妇, 一对鸽子, 一对关系亲密的人<俗>, 一对花瓶, 一对滑冰运动员,
un coupl
couple www.fr ancoc hino is.co m 版 权 所 有

L'anneau de mariage est très important pour un couple.

结婚戒指来说很重要。

L'anneu de mariageest très important pour un couple.

结婚戒指来说很重要。

Les nouveaux voisins sont un jeune ménage.

新邻居是年轻

Ce couple n'a pas d'enfants, donc ils nourrissent deux chiens.

没有孩子,养了两只狗。

Le couple ne tarde pas à être criblé de dettes.

(Simenon) 很快就负债累累。

Puis un jour, un homme et une femme arrivèrent àlétable.

天,来到了牲畜棚。

Un couple a disparu il y a deux ans dans le lac.

两年前消失在这个湖中。

Si les demandeurs de l'adoption sont des conjoints, le congé sera pris par la femme.

如果领养申请人是,这个收养假将给予妻子。

Les victimes seraient un vieux couple; les rebelles auraient aussi pillé quatre ménages.

受害者据说是;叛乱分子还抢劫了四家。

Hooo, je vais chez un couple qui essaye d'avoir un enfant depuis 10 ans. Je leur apporte une fille.

噢,我去家,试着要个孩子试了十年了。我给个女儿。

Sa vie n'est que routine jusqu'à ce qu'elle soit témoin des disputes d'un jeune couple dans la maison d'en face.

生活就如同例行公事般,直到有天她目睹了住在街青年的争吵。

Des programmes d'espacement des naissances ont été introduits dans l'ensemble du pays, mais aucune loi ne limite le nombre des enfants.

尽管还没有颁布法律限定可以生育孩子的数量,生育间隔方案已在柬埔寨全国开展起来。

Cependant, si un couple a des fils, leur nom devrait être formé du patronyme du père suivi de celui de la mère.

然而,假设有几个孩子,那么孩子的姓就是由父姓加母姓组成的。

Au cours des six derniers mois, la Force a aidé à faire passer 21 étudiants et a facilité le passage d'un couple pour des raisons médicales.

过去六个月,观察员部队协助21名学生过境,并便利根据医疗方面的理由过境。

Mme Logar (Slovénie) dit qu'en milieu rural les veuves âgées de 60 ans et plus bénéficient de la même pension que ne le fait un couple.

Logar女士(斯洛文尼亚)说,农村地区年满60岁及60岁以上的寡妇享有与同等的养金。

Les prêts sont destinés aux ménages à bas revenu dont le revenu annuel ne dépasse pas de plus de 5% la pension totale d'un couple de retraités.

低收入家庭可享受此种贷款,按照定义,这类家庭的年收入不超过领取年养恤金的的养恤金总额的5%。

La loi sur le domicile (Chapter 37 of the Laws of Kenya) dispose que toute personne née au sein d'un couple marié acquiert le domicile de son père.

《肯尼亚法律第37章户籍法》规定,的子女应获得其父的户籍。

Un couple de parisiens décide de partir en week-end à la plage et de descendre au même hôtel qu'il y a 20 ans, lors de leur lune de miel.

巴黎决定周末去海滩度假,并且住在20年前度蜜月时下榻的旅馆里。

Le fait de confier la présentation des journaux télévisés à des tandems masculin-féminin ou de choisir des femmes pour animer les débats politiques illustre bien les bonnes pratiques en usage dans l'audiovisuel slovaque.

斯洛伐克电子媒体中个很好的共同做法典型是,在电子媒体的节目或新闻节目中,创造主持人,或让妇女担任政治讨论的独立主持人。

Lors de cet incident, un couple druze des hauteurs du Golan n'avait pas été autorisé à monter à bord de l'avion, malgré le fait que leurs billets avaient été réservés et payés à l'avance.

来自戈兰高地的德鲁兹无法登机,尽管已购买这航班的机票,并已预先付款。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我指正。

显示所有包含 一对夫妇 的法语例句

用户正在搜索


独断主义者, 独断专行, 独断专行的人, 独峰驼, 独夫, 独夫民贼, 独孤, 独孤科, 独孤属, 独轨,

相似单词


一队俘虏, 一对, 一对<书>, 一对爱恋的男女, 一对雌雄动物, 一对夫妇, 一对鸽子, 一对关系亲密的人<俗>, 一对花瓶, 一对滑冰运动员,