法语助手
  • 关闭

一对夫妇

添加到生词本

un coupl
couple Fr helper cop yright

L'anneau de mariage est très important pour un couple.

结婚戒指夫妇来说很重要。

Un couple a disparu il y a deux ans dans le lac.

夫妇消失在这个湖中。

Puis un jour, un homme et une femme arrivèrent àlétable.

有一天,夫妇来到牲畜棚。

L'anneu de mariageest très important pour un couple.

结婚戒指夫妇来说很重要。

Ce couple n'a pas d'enfants, donc ils nourrissent deux chiens.

夫妇没有孩子,他们养两只狗。

Le couple ne tarde pas à être criblé de dettes.

(Simenon) 夫妇很快就负债累累。

Si les demandeurs de l'adoption sont des conjoints, le congé sera pris par la femme.

如果领养申请人是夫妇,这个收养假将给予妻子。

Les nouveaux voisins sont un jeune ménage.

新邻居是夫妇

Hooo, je vais chez un couple qui essaye d'avoir un enfant depuis 10 ans. Je leur apporte une fille.

噢,夫妇家,他们试着要一个孩子试给他们带一个女

Les victimes seraient un vieux couple; les rebelles auraient aussi pillé quatre ménages.

受害者据说是夫妇;叛乱分子还抢劫四家。

Sa vie n'est que routine jusqu'à ce qu'elle soit témoin des disputes d'un jeune couple dans la maison d'en face.

生活就如同例行公事一般,直到有一天她目睹住在街夫妇的争吵。

Des programmes d'espacement des naissances ont été introduits dans l'ensemble du pays, mais aucune loi ne limite le nombre des enfants.

尽管还没有颁布法律限定夫妇可以生育孩子的数量,生育间隔方案已在柬埔寨全国开展起来。

Cependant, si un couple a des fils, leur nom devrait être formé du patronyme du père suivi de celui de la mère.

然而,假设夫妇有几个孩子,那么孩子们的姓就是由父姓加母姓组成的。

Au cours des six derniers mois, la Force a aidé à faire passer 21 étudiants et a facilité le passage d'un couple pour des raisons médicales.

过去六个月,观察员部队协助21名学生过境,并便利夫妇根据医疗方面的理由过境。

Mme Logar (Slovénie) dit qu'en milieu rural les veuves âgées de 60 ans et plus bénéficient de la même pension que ne le fait un couple.

Logar女士(斯洛文尼亚)说,农村地区满60岁及60岁以上的寡妇享有与夫妇同等的养金。

Les prêts sont destinés aux ménages à bas revenu dont le revenu annuel ne dépasse pas de plus de 5% la pension totale d'un couple de retraités.

低收入家庭可享受此种贷款,按照定义,这类家庭的收入不超过领取养恤金的夫妇的养恤金总额的5%。

La loi sur le domicile (Chapter 37 of the Laws of Kenya) dispose que toute personne née au sein d'un couple marié acquiert le domicile de son père.

《肯尼亚法律第37章户籍法》规定,夫妇的子女应获得其父的户籍。

Un couple de parisiens décide de partir en week-end à la plage et de descendre au même hôtel qu'il y a 20 ans, lors de leur lune de miel.

巴黎夫妇决定周末去海滩度假,并且住在他们20前度蜜月时下榻的旅馆里。

Le fait de confier la présentation des journaux télévisés à des tandems masculin-féminin ou de choisir des femmes pour animer les débats politiques illustre bien les bonnes pratiques en usage dans l'audiovisuel slovaque.

斯洛伐克电子媒体中一个很好的共同做法典型是,在电子媒体的节目或新闻节目中,创造夫妇主持人,或让妇女担任政治讨论的独立主持人。

Lors de cet incident, un couple druze des hauteurs du Golan n'avait pas été autorisé à monter à bord de l'avion, malgré le fait que leurs billets avaient été réservés et payés à l'avance.

来自戈兰高地的德鲁兹夫妇无法登机,尽管他们已购买这一航班的机票,并已预先付款。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向们指正。

显示所有包含 一对夫妇 的法语例句

用户正在搜索


不克, 不客气, 不客气的话, 不客气地, 不客气地收下, 不肯定的, 不肯给予, 不肯起跑, 不肯认输, 不肯跳的马,

相似单词


一队俘虏, 一对, 一对<书>, 一对爱恋的男女, 一对雌雄动物, 一对夫妇, 一对鸽子, 一对关系亲密的人<俗>, 一对花瓶, 一对滑冰运动员,
un coupl
couple Fr helper cop yright

L'anneau de mariage est très important pour un couple.

结婚戒指夫妇来说很重要。

Un couple a disparu il y a deux ans dans le lac.

两年前夫妇消失在这个湖中。

Puis un jour, un homme et une femme arrivèrent àlétable.

有一天,夫妇来到了牲畜棚。

L'anneu de mariageest très important pour un couple.

结婚戒指夫妇来说很重要。

Ce couple n'a pas d'enfants, donc ils nourrissent deux chiens.

夫妇没有孩子,他们了两只狗。

Le couple ne tarde pas à être criblé de dettes.

(Simenon) 夫妇很快就负债累累。

Si les demandeurs de l'adoption sont des conjoints, le congé sera pris par la femme.

如果领申请人是夫妇,这个收给予妻子。

Les nouveaux voisins sont un jeune ménage.

新邻居是年轻夫妇

Hooo, je vais chez un couple qui essaye d'avoir un enfant depuis 10 ans. Je leur apporte une fille.

噢,我去夫妇家,他们试着要一个孩子试了十年了。我给他们带一个女

Les victimes seraient un vieux couple; les rebelles auraient aussi pillé quatre ménages.

受害者据说是老年夫妇;叛乱分子还抢劫了四家。

Sa vie n'est que routine jusqu'à ce qu'elle soit témoin des disputes d'un jeune couple dans la maison d'en face.

生活就如同例行公事一般,直到有一天她目睹了住在青年夫妇的争吵。

Des programmes d'espacement des naissances ont été introduits dans l'ensemble du pays, mais aucune loi ne limite le nombre des enfants.

尽管还没有颁布法律限定夫妇可以生育孩子的数量,生育间隔方案已在柬埔寨全国开展起来。

Cependant, si un couple a des fils, leur nom devrait être formé du patronyme du père suivi de celui de la mère.

然而,夫妇有几个孩子,那么孩子们的姓就是由父姓加母姓组成的。

Au cours des six derniers mois, la Force a aidé à faire passer 21 étudiants et a facilité le passage d'un couple pour des raisons médicales.

过去六个月,观察员部队协助21名学生过境,并便利夫妇根据医疗方的理由过境。

Mme Logar (Slovénie) dit qu'en milieu rural les veuves âgées de 60 ans et plus bénéficient de la même pension que ne le fait un couple.

Logar女士(斯洛文尼亚)说,农村地区年满60岁及60岁以上的寡妇享有与夫妇同等的老金。

Les prêts sont destinés aux ménages à bas revenu dont le revenu annuel ne dépasse pas de plus de 5% la pension totale d'un couple de retraités.

低收入家庭可享受此种贷款,按照定义,这类家庭的年收入不超过领取老年恤金的夫妇恤金总额的5%。

La loi sur le domicile (Chapter 37 of the Laws of Kenya) dispose que toute personne née au sein d'un couple marié acquiert le domicile de son père.

《肯尼亚法律第37章户籍法》规定,夫妇的子女应获得其父的户籍。

Un couple de parisiens décide de partir en week-end à la plage et de descendre au même hôtel qu'il y a 20 ans, lors de leur lune de miel.

巴黎夫妇决定周末去海滩度,并且住在他们20年前度蜜月时下榻的旅馆里。

Le fait de confier la présentation des journaux télévisés à des tandems masculin-féminin ou de choisir des femmes pour animer les débats politiques illustre bien les bonnes pratiques en usage dans l'audiovisuel slovaque.

斯洛伐克电子媒体中一个很好的共同做法典型是,在电子媒体的节目或新闻节目中,创造夫妇主持人,或让妇女担任政治讨论的独立主持人。

Lors de cet incident, un couple druze des hauteurs du Golan n'avait pas été autorisé à monter à bord de l'avion, malgré le fait que leurs billets avaient été réservés et payés à l'avance.

来自戈兰高地的德鲁兹夫妇无法登机,尽管他们已购买这一航班的机票,并已预先付款。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 一对夫妇 的法语例句

用户正在搜索


不赖, 不烂之舌, 不滥说恭维话, 不滥用的, 不郎不秀, 不劳动者不得食, 不劳而获, 不劳无获, 不牢的, 不牢固,

相似单词


一队俘虏, 一对, 一对<书>, 一对爱恋的男女, 一对雌雄动物, 一对夫妇, 一对鸽子, 一对关系亲密的人<俗>, 一对花瓶, 一对滑冰运动员,
un coupl
couple Fr helper cop yright

L'anneau de mariage est très important pour un couple.

结婚戒指对一对夫妇来说很重要。

Un couple a disparu il y a deux ans dans le lac.

两年前一对夫妇消失这个湖中。

Puis un jour, un homme et une femme arrivèrent àlétable.

有一天,一对夫妇来到牲畜棚。

L'anneu de mariageest très important pour un couple.

结婚戒指对一对夫妇来说很重要。

Ce couple n'a pas d'enfants, donc ils nourrissent deux chiens.

一对夫妇没有孩子,他们养两只狗。

Le couple ne tarde pas à être criblé de dettes.

(Simenon) 一对夫妇很快就负债累累。

Si les demandeurs de l'adoption sont des conjoints, le congé sera pris par la femme.

如果领养申请人是一对夫妇,这个收养假将子。

Les nouveaux voisins sont un jeune ménage.

新邻居是一对年轻夫妇

Hooo, je vais chez un couple qui essaye d'avoir un enfant depuis 10 ans. Je leur apporte une fille.

噢,我去一对夫妇家,他们试着要一个孩子试十年。我他们带一个女

Les victimes seraient un vieux couple; les rebelles auraient aussi pillé quatre ménages.

受害者据说是一对老年夫妇;叛乱分子还抢劫四家。

Sa vie n'est que routine jusqu'à ce qu'elle soit témoin des disputes d'un jeune couple dans la maison d'en face.

生活就如同例行公事一般,直到有一天她目睹街对面一对青年夫妇的争吵。

Des programmes d'espacement des naissances ont été introduits dans l'ensemble du pays, mais aucune loi ne limite le nombre des enfants.

尽管还没有颁布法律限定一对夫妇可以生育孩子的数量,生育间隔方案已柬埔寨全国开展起来。

Cependant, si un couple a des fils, leur nom devrait être formé du patronyme du père suivi de celui de la mère.

然而,假设一对夫妇有几个孩子,那么孩子们的姓就是由父姓加母姓组成的。

Au cours des six derniers mois, la Force a aidé à faire passer 21 étudiants et a facilité le passage d'un couple pour des raisons médicales.

过去六个月,观察员部队协助21名学生过境,并便利一对夫妇根据医疗方面的理由过境。

Mme Logar (Slovénie) dit qu'en milieu rural les veuves âgées de 60 ans et plus bénéficient de la même pension que ne le fait un couple.

Logar女士(斯洛文尼亚)说,农村地区年满60岁及60岁以上的寡妇享有与一对夫妇同等的养老金。

Les prêts sont destinés aux ménages à bas revenu dont le revenu annuel ne dépasse pas de plus de 5% la pension totale d'un couple de retraités.

低收入家庭可享受此种贷款,按照定义,这类家庭的年收入不超过领取老年养恤金的一对夫妇的养恤金总额的5%。

La loi sur le domicile (Chapter 37 of the Laws of Kenya) dispose que toute personne née au sein d'un couple marié acquiert le domicile de son père.

《肯尼亚法律第37章户籍法》规定,一对夫妇的子女应获得其父的户籍。

Un couple de parisiens décide de partir en week-end à la plage et de descendre au même hôtel qu'il y a 20 ans, lors de leur lune de miel.

一对巴黎夫妇决定周末去海滩度假,并且他们20年前度蜜月时下榻的旅馆里。

Le fait de confier la présentation des journaux télévisés à des tandems masculin-féminin ou de choisir des femmes pour animer les débats politiques illustre bien les bonnes pratiques en usage dans l'audiovisuel slovaque.

斯洛伐克电子媒体中一个很好的共同做法典型是,电子媒体的节目或新闻节目中,创造一对夫妇主持人,或让妇女担任政治讨论的独立主持人。

Lors de cet incident, un couple druze des hauteurs du Golan n'avait pas été autorisé à monter à bord de l'avion, malgré le fait que leurs billets avaient été réservés et payés à l'avance.

来自戈兰高地的一对德鲁兹夫妇无法登机,尽管他们已购买这一航班的机票,并已预先付款。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 一对夫妇 的法语例句

用户正在搜索


不了解, 不了了之, 不离儿, 不离开的, 不离身的, 不礼貌的话, 不礼貌的回答, 不理, 不理不睬, 不理睬,

相似单词


一队俘虏, 一对, 一对<书>, 一对爱恋的男女, 一对雌雄动物, 一对夫妇, 一对鸽子, 一对关系亲密的人<俗>, 一对花瓶, 一对滑冰运动员,
un coupl
couple Fr helper cop yright

L'anneau de mariage est très important pour un couple.

结婚戒指对一对夫妇来说很重要。

Un couple a disparu il y a deux ans dans le lac.

两年前一对夫妇这个湖中。

Puis un jour, un homme et une femme arrivèrent àlétable.

有一天,一对夫妇来到了牲畜棚。

L'anneu de mariageest très important pour un couple.

结婚戒指对一对夫妇来说很重要。

Ce couple n'a pas d'enfants, donc ils nourrissent deux chiens.

一对夫妇没有孩子,他们养了两只狗。

Le couple ne tarde pas à être criblé de dettes.

(Simenon) 一对夫妇很快就负债累累。

Si les demandeurs de l'adoption sont des conjoints, le congé sera pris par la femme.

如果领养申请人是一对夫妇,这个收养假将给予妻子。

Les nouveaux voisins sont un jeune ménage.

新邻居是一对年轻夫妇

Hooo, je vais chez un couple qui essaye d'avoir un enfant depuis 10 ans. Je leur apporte une fille.

噢,我去一对夫妇家,他们试着要一个孩子试了十年了。我给他们带一个女

Les victimes seraient un vieux couple; les rebelles auraient aussi pillé quatre ménages.

受害者据说是一对老年夫妇;叛乱分子还抢劫了四家。

Sa vie n'est que routine jusqu'à ce qu'elle soit témoin des disputes d'un jeune couple dans la maison d'en face.

生活就如同例行公事一般,直到有一天她目睹了住街对面一对青年夫妇的争吵。

Des programmes d'espacement des naissances ont été introduits dans l'ensemble du pays, mais aucune loi ne limite le nombre des enfants.

尽管还没有颁布法律限定一对夫妇可以生育孩子的数量,生育间隔方案已柬埔寨全国开展起来。

Cependant, si un couple a des fils, leur nom devrait être formé du patronyme du père suivi de celui de la mère.

然而,假设一对夫妇有几个孩子,那么孩子们的就是由组成的。

Au cours des six derniers mois, la Force a aidé à faire passer 21 étudiants et a facilité le passage d'un couple pour des raisons médicales.

过去六个月,观察员部队协助21名学生过境,并便利一对夫妇根据医疗方面的理由过境。

Mme Logar (Slovénie) dit qu'en milieu rural les veuves âgées de 60 ans et plus bénéficient de la même pension que ne le fait un couple.

Logar女士(斯洛文尼亚)说,农村地区年满60岁及60岁以上的寡妇享有与一对夫妇同等的养老金。

Les prêts sont destinés aux ménages à bas revenu dont le revenu annuel ne dépasse pas de plus de 5% la pension totale d'un couple de retraités.

低收入家庭可享受此种贷款,按照定义,这类家庭的年收入不超过领取老年养恤金的一对夫妇的养恤金总额的5%。

La loi sur le domicile (Chapter 37 of the Laws of Kenya) dispose que toute personne née au sein d'un couple marié acquiert le domicile de son père.

《肯尼亚法律第37章户籍法》规定,一对夫妇的子女应获得其的户籍。

Un couple de parisiens décide de partir en week-end à la plage et de descendre au même hôtel qu'il y a 20 ans, lors de leur lune de miel.

一对巴黎夫妇决定周末去海滩度假,并且住他们20年前度蜜月时下榻的旅馆里。

Le fait de confier la présentation des journaux télévisés à des tandems masculin-féminin ou de choisir des femmes pour animer les débats politiques illustre bien les bonnes pratiques en usage dans l'audiovisuel slovaque.

斯洛伐克电子媒体中一个很好的共同做法典型是,电子媒体的节目或新闻节目中,创造一对夫妇主持人,或让妇女担任政治讨论的独立主持人。

Lors de cet incident, un couple druze des hauteurs du Golan n'avait pas été autorisé à monter à bord de l'avion, malgré le fait que leurs billets avaient été réservés et payés à l'avance.

来自戈兰高地的一对德鲁兹夫妇无法登机,尽管他们已购买这一航班的机票,并已预先付款。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 一对夫妇 的法语例句

用户正在搜索


不利的, 不利地, 不利情况, 不利条件, 不利因子, 不利于, 不连贯, 不连贯的, 不连贯的话, 不连贯的文笔,

相似单词


一队俘虏, 一对, 一对<书>, 一对爱恋的男女, 一对雌雄动物, 一对夫妇, 一对鸽子, 一对关系亲密的人<俗>, 一对花瓶, 一对滑冰运动员,
un coupl
couple Fr helper cop yright

L'anneau de mariage est très important pour un couple.

结婚戒指对一对夫妇来说很重

Un couple a disparu il y a deux ans dans le lac.

一对夫妇消失在这个湖中。

Puis un jour, un homme et une femme arrivèrent àlétable.

有一天,一对夫妇来到了牲畜棚。

L'anneu de mariageest très important pour un couple.

结婚戒指对一对夫妇来说很重

Ce couple n'a pas d'enfants, donc ils nourrissent deux chiens.

一对夫妇没有孩子,他们养了只狗。

Le couple ne tarde pas à être criblé de dettes.

(Simenon) 一对夫妇很快就负债累累。

Si les demandeurs de l'adoption sont des conjoints, le congé sera pris par la femme.

如果领养申请人是一对夫妇,这个收养假将给予妻子。

Les nouveaux voisins sont un jeune ménage.

新邻居是一对夫妇

Hooo, je vais chez un couple qui essaye d'avoir un enfant depuis 10 ans. Je leur apporte une fille.

噢,我一对夫妇家,他们试着一个孩子试了十了。我给他们带一个女

Les victimes seraient un vieux couple; les rebelles auraient aussi pillé quatre ménages.

受害者据说是一对夫妇;叛乱分子还抢劫了四家。

Sa vie n'est que routine jusqu'à ce qu'elle soit témoin des disputes d'un jeune couple dans la maison d'en face.

生活就如同例行公事一般,直到有一天她目睹了住在街对面一对夫妇的争吵。

Des programmes d'espacement des naissances ont été introduits dans l'ensemble du pays, mais aucune loi ne limite le nombre des enfants.

尽管还没有颁布法律限定一对夫妇可以生育孩子的数量,生育间隔方案已在柬埔寨全国开展起来。

Cependant, si un couple a des fils, leur nom devrait être formé du patronyme du père suivi de celui de la mère.

然而,假设一对夫妇有几个孩子,那么孩子们的姓就是由父姓加母姓组成的。

Au cours des six derniers mois, la Force a aidé à faire passer 21 étudiants et a facilité le passage d'un couple pour des raisons médicales.

个月,观察员部队协助21名学生境,并便利一对夫妇根据医疗方面的理由境。

Mme Logar (Slovénie) dit qu'en milieu rural les veuves âgées de 60 ans et plus bénéficient de la même pension que ne le fait un couple.

Logar女士(斯洛文尼亚)说,农村地区满60岁及60岁以上的寡妇享有与一对夫妇同等的养老金。

Les prêts sont destinés aux ménages à bas revenu dont le revenu annuel ne dépasse pas de plus de 5% la pension totale d'un couple de retraités.

低收入家庭可享受此种贷款,按照定义,这类家庭的收入不超领取老养恤金的一对夫妇的养恤金总额的5%。

La loi sur le domicile (Chapter 37 of the Laws of Kenya) dispose que toute personne née au sein d'un couple marié acquiert le domicile de son père.

《肯尼亚法律第37章户籍法》规定,一对夫妇的子女应获得其父的户籍。

Un couple de parisiens décide de partir en week-end à la plage et de descendre au même hôtel qu'il y a 20 ans, lors de leur lune de miel.

一对巴黎夫妇决定周末海滩度假,并且住在他们20前度蜜月时下榻的旅馆里。

Le fait de confier la présentation des journaux télévisés à des tandems masculin-féminin ou de choisir des femmes pour animer les débats politiques illustre bien les bonnes pratiques en usage dans l'audiovisuel slovaque.

斯洛伐克电子媒体中一个很好的共同做法典型是,在电子媒体的节目或新闻节目中,创造一对夫妇主持人,或让妇女担任政治讨论的独立主持人。

Lors de cet incident, un couple druze des hauteurs du Golan n'avait pas été autorisé à monter à bord de l'avion, malgré le fait que leurs billets avaient été réservés et payés à l'avance.

来自戈兰高地的一对德鲁兹夫妇无法登机,尽管他们已购买这一航班的机票,并已预先付款。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 一对夫妇 的法语例句

用户正在搜索


不良素质, 不良素质的, 不良影响, 不良作风, 不料, 不列颠的, 不列颠合金, 不列颠群岛, 不列颠人, 不列入比赛,

相似单词


一队俘虏, 一对, 一对<书>, 一对爱恋的男女, 一对雌雄动物, 一对夫妇, 一对鸽子, 一对关系亲密的人<俗>, 一对花瓶, 一对滑冰运动员,
un coupl
couple Fr helper cop yright

L'anneau de mariage est très important pour un couple.

结婚戒指来说重要。

Un couple a disparu il y a deux ans dans le lac.

两年前消失在这个湖中。

Puis un jour, un homme et une femme arrivèrent àlétable.

有一天,来到了牲畜棚。

L'anneu de mariageest très important pour un couple.

结婚戒指来说重要。

Ce couple n'a pas d'enfants, donc ils nourrissent deux chiens.

没有孩子,他们养了两只狗。

Le couple ne tarde pas à être criblé de dettes.

(Simenon) 快就负债累累。

Si les demandeurs de l'adoption sont des conjoints, le congé sera pris par la femme.

如果领养申请人是,这个收养假将给予妻子。

Les nouveaux voisins sont un jeune ménage.

新邻居是年轻

Hooo, je vais chez un couple qui essaye d'avoir un enfant depuis 10 ans. Je leur apporte une fille.

噢,我去家,他们试着要一个孩子试了十年了。我给他们带一个女

Les victimes seraient un vieux couple; les rebelles auraient aussi pillé quatre ménages.

受害者据说是老年;叛乱分子还抢劫了四家。

Sa vie n'est que routine jusqu'à ce qu'elle soit témoin des disputes d'un jeune couple dans la maison d'en face.

生活就如同例行公事一般,直到有一天她目睹了住在街青年的争吵。

Des programmes d'espacement des naissances ont été introduits dans l'ensemble du pays, mais aucune loi ne limite le nombre des enfants.

尽管还没有颁布法律限定可以生育孩子的数量,生育间隔方案已在柬埔寨全国开展起来。

Cependant, si un couple a des fils, leur nom devrait être formé du patronyme du père suivi de celui de la mère.

然而,假设有几个孩子,那么孩子们的姓就是由父姓加母姓组成的。

Au cours des six derniers mois, la Force a aidé à faire passer 21 étudiants et a facilité le passage d'un couple pour des raisons médicales.

过去六个月,观察员部队协助21名学生过境,并便利根据医疗方面的理由过境。

Mme Logar (Slovénie) dit qu'en milieu rural les veuves âgées de 60 ans et plus bénéficient de la même pension que ne le fait un couple.

Logar女士(斯洛文尼亚)说,农村地区年满60岁及60岁以上的寡享有与同等的养老金。

Les prêts sont destinés aux ménages à bas revenu dont le revenu annuel ne dépasse pas de plus de 5% la pension totale d'un couple de retraités.

低收入家庭可享受此种贷款,按照定义,这类家庭的年收入不超过领取老年养恤金的的养恤金总额的5%。

La loi sur le domicile (Chapter 37 of the Laws of Kenya) dispose que toute personne née au sein d'un couple marié acquiert le domicile de son père.

《肯尼亚法律第37章户籍法》规定,的子女应获得其父的户籍。

Un couple de parisiens décide de partir en week-end à la plage et de descendre au même hôtel qu'il y a 20 ans, lors de leur lune de miel.

巴黎决定周末去海滩度假,并且住在他们20年前度蜜月时下榻的旅馆里。

Le fait de confier la présentation des journaux télévisés à des tandems masculin-féminin ou de choisir des femmes pour animer les débats politiques illustre bien les bonnes pratiques en usage dans l'audiovisuel slovaque.

斯洛伐克电子媒体中一个好的共同做法典型是,在电子媒体的节目或新闻节目中,创造主持人,或让女担任政治讨论的独立主持人。

Lors de cet incident, un couple druze des hauteurs du Golan n'avait pas été autorisé à monter à bord de l'avion, malgré le fait que leurs billets avaient été réservés et payés à l'avance.

来自戈兰高地的德鲁兹无法登机,尽管他们已购买这一航班的机票,并已预先付款。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 一对夫妇 的法语例句

用户正在搜索


不矛盾律, 不密封的, 不眠之夜, 不免, 不妙, 不灭, 不敏, 不名数, 不名一文, 不名誉,

相似单词


一队俘虏, 一对, 一对<书>, 一对爱恋的男女, 一对雌雄动物, 一对夫妇, 一对鸽子, 一对关系亲密的人<俗>, 一对花瓶, 一对滑冰运动员,
un coupl
couple Fr helper cop yright

L'anneau de mariage est très important pour un couple.

结婚戒指来说很重要。

Un couple a disparu il y a deux ans dans le lac.

两年前消失在这个湖中。

Puis un jour, un homme et une femme arrivèrent àlétable.

有一天,来到了牲畜棚。

L'anneu de mariageest très important pour un couple.

结婚戒指来说很重要。

Ce couple n'a pas d'enfants, donc ils nourrissent deux chiens.

没有孩子,他们养了两只狗。

Le couple ne tarde pas à être criblé de dettes.

(Simenon) 很快就负债累累。

Si les demandeurs de l'adoption sont des conjoints, le congé sera pris par la femme.

如果领养申请人是,这个收养假将给予妻子。

Les nouveaux voisins sont un jeune ménage.

新邻居是年轻

Hooo, je vais chez un couple qui essaye d'avoir un enfant depuis 10 ans. Je leur apporte une fille.

噢,我去家,他们试着要一个孩子试了十年了。我给他们带一个女

Les victimes seraient un vieux couple; les rebelles auraient aussi pillé quatre ménages.

受害者据说是老年;叛乱分子还抢劫了四家。

Sa vie n'est que routine jusqu'à ce qu'elle soit témoin des disputes d'un jeune couple dans la maison d'en face.

生活就如同例行公事一般,直到有一天她目睹了住在街青年的争吵。

Des programmes d'espacement des naissances ont été introduits dans l'ensemble du pays, mais aucune loi ne limite le nombre des enfants.

尽管还没有颁布法律限定可以生育孩子的数量,生育间隔方案已在柬埔寨全国开展起来。

Cependant, si un couple a des fils, leur nom devrait être formé du patronyme du père suivi de celui de la mère.

然而,假设有几个孩子,那么孩子们的姓就是由父姓加母姓组成的。

Au cours des six derniers mois, la Force a aidé à faire passer 21 étudiants et a facilité le passage d'un couple pour des raisons médicales.

过去六个月,观察员部队协助21名学生过境,并便利根据医疗方面的理由过境。

Mme Logar (Slovénie) dit qu'en milieu rural les veuves âgées de 60 ans et plus bénéficient de la même pension que ne le fait un couple.

Logar女士(斯洛文尼亚)说,农村地区年满60岁及60岁以上的寡享有与同等的养老金。

Les prêts sont destinés aux ménages à bas revenu dont le revenu annuel ne dépasse pas de plus de 5% la pension totale d'un couple de retraités.

低收入家庭可享受此种贷款,按照定义,这类家庭的年收入不超过领取老年养恤金的的养恤金总额的5%。

La loi sur le domicile (Chapter 37 of the Laws of Kenya) dispose que toute personne née au sein d'un couple marié acquiert le domicile de son père.

《肯尼亚法律第37章户籍法》规定,的子女应获得其父的户籍。

Un couple de parisiens décide de partir en week-end à la plage et de descendre au même hôtel qu'il y a 20 ans, lors de leur lune de miel.

巴黎决定周末去海滩度假,并且住在他们20年前度蜜月时下榻的旅馆里。

Le fait de confier la présentation des journaux télévisés à des tandems masculin-féminin ou de choisir des femmes pour animer les débats politiques illustre bien les bonnes pratiques en usage dans l'audiovisuel slovaque.

斯洛伐克电子媒体中一个很好的共同做法典型是,在电子媒体的节目或新闻节目中,创造主持人,或让女担任政治讨论的独立主持人。

Lors de cet incident, un couple druze des hauteurs du Golan n'avait pas été autorisé à monter à bord de l'avion, malgré le fait que leurs billets avaient été réservés et payés à l'avance.

来自戈兰高地的德鲁兹无法登机,尽管他们已购买这一航班的机票,并已预先付款。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 一对夫妇 的法语例句

用户正在搜索


不明确的事实, 不明确地, 不明显的颜色, 不明真相, 不明智的, 不鸣则已,一鸣惊人, 不摸头, 不磨损的, 不谋而合, 不谋私利,

相似单词


一队俘虏, 一对, 一对<书>, 一对爱恋的男女, 一对雌雄动物, 一对夫妇, 一对鸽子, 一对关系亲密的人<俗>, 一对花瓶, 一对滑冰运动员,
un coupl
couple Fr helper cop yright

L'anneau de mariage est très important pour un couple.

戒指来说很重要。

Un couple a disparu il y a deux ans dans le lac.

两年前消失在这个湖中。

Puis un jour, un homme et une femme arrivèrent àlétable.

天,来到了牲畜

L'anneu de mariageest très important pour un couple.

戒指来说很重要。

Ce couple n'a pas d'enfants, donc ils nourrissent deux chiens.

没有孩子,他们养了两只狗。

Le couple ne tarde pas à être criblé de dettes.

(Simenon) 很快就负债累累。

Si les demandeurs de l'adoption sont des conjoints, le congé sera pris par la femme.

如果领养申请人是,这个收养假将给予妻子。

Les nouveaux voisins sont un jeune ménage.

新邻居是年轻

Hooo, je vais chez un couple qui essaye d'avoir un enfant depuis 10 ans. Je leur apporte une fille.

噢,我去家,他们试着要个孩子试了十年了。我给他们带个女

Les victimes seraient un vieux couple; les rebelles auraient aussi pillé quatre ménages.

受害者据说是老年;叛乱分子还抢劫了四家。

Sa vie n'est que routine jusqu'à ce qu'elle soit témoin des disputes d'un jeune couple dans la maison d'en face.

生活就如同例行公事般,直到有天她目睹了住在街青年的争吵。

Des programmes d'espacement des naissances ont été introduits dans l'ensemble du pays, mais aucune loi ne limite le nombre des enfants.

尽管还没有颁布法律限定可以生育孩子的数量,生育间隔方案已在柬埔寨全国开展起来。

Cependant, si un couple a des fils, leur nom devrait être formé du patronyme du père suivi de celui de la mère.

然而,假设有几个孩子,那么孩子们的姓就是由父姓加母姓组成的。

Au cours des six derniers mois, la Force a aidé à faire passer 21 étudiants et a facilité le passage d'un couple pour des raisons médicales.

过去六个月,观察员部队协助21名学生过境,并便利根据医疗方面的理由过境。

Mme Logar (Slovénie) dit qu'en milieu rural les veuves âgées de 60 ans et plus bénéficient de la même pension que ne le fait un couple.

Logar女士(斯洛文尼亚)说,农村地区年满60岁及60岁以上的寡妇享有与同等的养老金。

Les prêts sont destinés aux ménages à bas revenu dont le revenu annuel ne dépasse pas de plus de 5% la pension totale d'un couple de retraités.

低收入家庭可享受此种贷款,按照定义,这类家庭的年收入不超过领取老年养恤金的的养恤金总额的5%。

La loi sur le domicile (Chapter 37 of the Laws of Kenya) dispose que toute personne née au sein d'un couple marié acquiert le domicile de son père.

《肯尼亚法律第37章户籍法》规定,的子女应获得其父的户籍。

Un couple de parisiens décide de partir en week-end à la plage et de descendre au même hôtel qu'il y a 20 ans, lors de leur lune de miel.

巴黎决定周末去海滩度假,并且住在他们20年前度蜜月时下榻的旅馆里。

Le fait de confier la présentation des journaux télévisés à des tandems masculin-féminin ou de choisir des femmes pour animer les débats politiques illustre bien les bonnes pratiques en usage dans l'audiovisuel slovaque.

斯洛伐克电子媒体中个很好的共同做法典型是,在电子媒体的节目或新闻节目中,创造主持人,或让妇女担任政治讨论的独立主持人。

Lors de cet incident, un couple druze des hauteurs du Golan n'avait pas été autorisé à monter à bord de l'avion, malgré le fait que leurs billets avaient été réservés et payés à l'avance.

来自戈兰高地的德鲁兹无法登机,尽管他们已购买这航班的机票,并已预先付款。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 一对夫妇 的法语例句

用户正在搜索


不能…, 不能不, 不能撤销的判决, 不能称量的, 不能成立的, 不能倒流的, 不能得逞, 不能定量的, 不能动手术的癌, 不能对合,

相似单词


一队俘虏, 一对, 一对<书>, 一对爱恋的男女, 一对雌雄动物, 一对夫妇, 一对鸽子, 一对关系亲密的人<俗>, 一对花瓶, 一对滑冰运动员,
un coupl
couple Fr helper cop yright

L'anneau de mariage est très important pour un couple.

结婚戒指对一对夫妇来说很重要。

Un couple a disparu il y a deux ans dans le lac.

两年前一对夫妇消失在这个湖中。

Puis un jour, un homme et une femme arrivèrent àlétable.

有一天,一对夫妇来到牲畜棚。

L'anneu de mariageest très important pour un couple.

结婚戒指对一对夫妇来说很重要。

Ce couple n'a pas d'enfants, donc ils nourrissent deux chiens.

一对夫妇没有孩,他们养两只狗。

Le couple ne tarde pas à être criblé de dettes.

(Simenon) 一对夫妇很快就负债累累。

Si les demandeurs de l'adoption sont des conjoints, le congé sera pris par la femme.

如果领养申请人是一对夫妇,这个收养假将给予

Les nouveaux voisins sont un jeune ménage.

邻居是一对年轻夫妇

Hooo, je vais chez un couple qui essaye d'avoir un enfant depuis 10 ans. Je leur apporte une fille.

噢,我去一对夫妇家,他们试着要一个孩十年。我给他们带一个女

Les victimes seraient un vieux couple; les rebelles auraient aussi pillé quatre ménages.

受害者据说是一对老年夫妇;叛乱分还抢劫四家。

Sa vie n'est que routine jusqu'à ce qu'elle soit témoin des disputes d'un jeune couple dans la maison d'en face.

生活就如同例行公事一般,直到有一天她住在街对面一对青年夫妇的争吵。

Des programmes d'espacement des naissances ont été introduits dans l'ensemble du pays, mais aucune loi ne limite le nombre des enfants.

尽管还没有颁布法律限定一对夫妇可以生育孩的数量,生育间隔方案已在柬埔寨全国开展起来。

Cependant, si un couple a des fils, leur nom devrait être formé du patronyme du père suivi de celui de la mère.

然而,假设一对夫妇有几个孩,那么孩们的姓就是由父姓加母姓组成的。

Au cours des six derniers mois, la Force a aidé à faire passer 21 étudiants et a facilité le passage d'un couple pour des raisons médicales.

过去六个月,观察员部队协助21名学生过境,并便利一对夫妇根据医疗方面的理由过境。

Mme Logar (Slovénie) dit qu'en milieu rural les veuves âgées de 60 ans et plus bénéficient de la même pension que ne le fait un couple.

Logar女士(斯洛文尼亚)说,农村地区年满60岁及60岁以上的寡妇享有与一对夫妇同等的养老金。

Les prêts sont destinés aux ménages à bas revenu dont le revenu annuel ne dépasse pas de plus de 5% la pension totale d'un couple de retraités.

低收入家庭可享受此种贷款,按照定义,这类家庭的年收入不超过领取老年养恤金的一对夫妇的养恤金总额的5%。

La loi sur le domicile (Chapter 37 of the Laws of Kenya) dispose que toute personne née au sein d'un couple marié acquiert le domicile de son père.

《肯尼亚法律第37章户籍法》规定,一对夫妇女应获得其父的户籍。

Un couple de parisiens décide de partir en week-end à la plage et de descendre au même hôtel qu'il y a 20 ans, lors de leur lune de miel.

一对巴黎夫妇决定周末去海滩度假,并且住在他们20年前度蜜月时下榻的旅馆里。

Le fait de confier la présentation des journaux télévisés à des tandems masculin-féminin ou de choisir des femmes pour animer les débats politiques illustre bien les bonnes pratiques en usage dans l'audiovisuel slovaque.

斯洛伐克电媒体中一个很好的共同做法典型是,在电媒体的节闻节中,创造一对夫妇主持人,或让妇女担任政治讨论的独立主持人。

Lors de cet incident, un couple druze des hauteurs du Golan n'avait pas été autorisé à monter à bord de l'avion, malgré le fait que leurs billets avaient été réservés et payés à l'avance.

来自戈兰高地的一对德鲁兹夫妇无法登机,尽管他们已购买这一航班的机票,并已预先付款。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 一对夫妇 的法语例句

用户正在搜索


不能就事论事, 不能开采的矿床, 不能抹去的, 不能让与的权利, 不能容忍某某人, 不能容忍某事物, 不能入睡, 不能丧失警惕, 不能上演的剧本, 不能赦免,

相似单词


一队俘虏, 一对, 一对<书>, 一对爱恋的男女, 一对雌雄动物, 一对夫妇, 一对鸽子, 一对关系亲密的人<俗>, 一对花瓶, 一对滑冰运动员,