法语助手
  • 关闭

一口咬定

添加到生词本

yī kǒu yǎo dìng
s'accrocher à un point de vue; accuser définitivement

M. Yee a reconnu avoir touché Mme McLean, affirmant cependant qu'elle était l'instigatrice de sa conduite.

Yee先生承认接触过McLean女士,但一口咬定是她挑起这种行为。

D'autre part, Cuba a noté avec une vive préoccupation la déclaration faite par les États-Unis lors de la première Conférence d'examen de la Convention sur l'interdiction, de la mise au point, de la fabrication, du stockage et de l'emploi des armes chimiques et sur leur destruction, qui a eu lieu cette année. Selon eux, il est inutile de se leurrer quant à l'efficacité de cette Convention et, même si rien ne prouve qu'un État en a enfreint les dispositions, il n'en est pas moins passible d'être accusé en dernier ressort devant la communauté internationale.

对美国在今年举行的第一届审查《关于禁止发展、生产、储存和使用化学武器及销毁此种武器的约》会议上发表的言论深感不安,美国一口咬定我们不应对《化学武器约》的效力存任何幻想,并没有一国不遵守约的条款的证据,但不排除此违约者应受国际社会指控。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 一口咬定 的法语例句

用户正在搜索


masselotte, Massenet, massepain, masser, masséter, massetige, massette, masseur, massiau, massicot,

相似单词


一口气跑回家, 一口深井, 一口酥, 一口外乡音, 一口牙齿, 一口咬定, 一口钟的浇铸, 一块, 一块玻璃, 一块菠菜秧地,
yī kǒu yǎo dìng
s'accrocher à un point de vue; accuser définitivement

M. Yee a reconnu avoir touché Mme McLean, affirmant cependant qu'elle était l'instigatrice de sa conduite.

Yee先生承认接触过McLean女士,但是她挑起这种行为。

D'autre part, Cuba a noté avec une vive préoccupation la déclaration faite par les États-Unis lors de la première Conférence d'examen de la Convention sur l'interdiction, de la mise au point, de la fabrication, du stockage et de l'emploi des armes chimiques et sur leur destruction, qui a eu lieu cette année. Selon eux, il est inutile de se leurrer quant à l'efficacité de cette Convention et, même si rien ne prouve qu'un État en a enfreint les dispositions, il n'en est pas moins passible d'être accusé en dernier ressort devant la communauté internationale.

此外,古巴对美国在今年举行的第届审查《关于禁止发展、生和使用化学武器及销毁此种武器的约》会议上发表的言论深感不安,美国我们不应对《化学武器约》的效力任何幻想,并且尽管没有国不遵守约的条款的证据,但不排除此违约者应受国际社会指控。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 一口咬定 的法语例句

用户正在搜索


massite, massivement, massorah, massore, massorète, massorétique, massothérapie, massue, massuyite, mastaba,

相似单词


一口气跑回家, 一口深井, 一口酥, 一口外乡音, 一口牙齿, 一口咬定, 一口钟的浇铸, 一块, 一块玻璃, 一块菠菜秧地,
yī kǒu yǎo dìng
s'accrocher à un point de vue; accuser définitivement

M. Yee a reconnu avoir touché Mme McLean, affirmant cependant qu'elle était l'instigatrice de sa conduite.

Yee先生承认接触过McLean女士,但一口咬定是她挑起这种行为。

D'autre part, Cuba a noté avec une vive préoccupation la déclaration faite par les États-Unis lors de la première Conférence d'examen de la Convention sur l'interdiction, de la mise au point, de la fabrication, du stockage et de l'emploi des armes chimiques et sur leur destruction, qui a eu lieu cette année. Selon eux, il est inutile de se leurrer quant à l'efficacité de cette Convention et, même si rien ne prouve qu'un État en a enfreint les dispositions, il n'en est pas moins passible d'être accusé en dernier ressort devant la communauté internationale.

此外,古巴美国在今年举行的第一届审查《止发展、生产、储存和使用学武器及销毁此种武器的约》会议上发表的言论深感不安,美国一口咬定我们不学武器约》的效力存任何幻想,并且尽管没有一国不遵守约的条款的证据,但不排除此违约者受国际社会指控。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 一口咬定 的法语例句

用户正在搜索


mastiff, mastigadour, Mastigophora, mastiquage, mastiquer, mastite, mastite aiguë, mastoc, mastocyte, mastodonte,

相似单词


一口气跑回家, 一口深井, 一口酥, 一口外乡音, 一口牙齿, 一口咬定, 一口钟的浇铸, 一块, 一块玻璃, 一块菠菜秧地,
yī kǒu yǎo dìng
s'accrocher à un point de vue; accuser définitivement

M. Yee a reconnu avoir touché Mme McLean, affirmant cependant qu'elle était l'instigatrice de sa conduite.

Yee先生承认接触过McLean女士,但一口咬定是她挑起这种行为。

D'autre part, Cuba a noté avec une vive préoccupation la déclaration faite par les États-Unis lors de la première Conférence d'examen de la Convention sur l'interdiction, de la mise au point, de la fabrication, du stockage et de l'emploi des armes chimiques et sur leur destruction, qui a eu lieu cette année. Selon eux, il est inutile de se leurrer quant à l'efficacité de cette Convention et, même si rien ne prouve qu'un État en a enfreint les dispositions, il n'en est pas moins passible d'être accusé en dernier ressort devant la communauté internationale.

对美国在今年举行的第一届审查《关于禁止发展、生产、储存和使用化学武器及销毁此种武器的约》会议上发表的言论深感不安,美国一口咬定我们不应对《化学武器约》的效力存任何幻想,并没有一国不遵守约的条款的证据,但不排除此违约者应受国际社会指控。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 一口咬定 的法语例句

用户正在搜索


matelassage, matelassé, matelassée, matelasser, matelassier, matelassure, matelat, matelot, matelotage, matelote,

相似单词


一口气跑回家, 一口深井, 一口酥, 一口外乡音, 一口牙齿, 一口咬定, 一口钟的浇铸, 一块, 一块玻璃, 一块菠菜秧地,
yī kǒu yǎo dìng
s'accrocher à un point de vue; accuser définitivement

M. Yee a reconnu avoir touché Mme McLean, affirmant cependant qu'elle était l'instigatrice de sa conduite.

Yee先生承认接触过McLean女士,但一口咬定是她挑起这种行为。

D'autre part, Cuba a noté avec une vive préoccupation la déclaration faite par les États-Unis lors de la première Conférence d'examen de la Convention sur l'interdiction, de la mise au point, de la fabrication, du stockage et de l'emploi des armes chimiques et sur leur destruction, qui a eu lieu cette année. Selon eux, il est inutile de se leurrer quant à l'efficacité de cette Convention et, même si rien ne prouve qu'un État en a enfreint les dispositions, il n'en est pas moins passible d'être accusé en dernier ressort devant la communauté internationale.

此外,古巴对美国在今年举行第一届审查《关于禁止发展、生产、储存和使用化学武器此种武器约》会议上发论深感不安,美国一口咬定我们不应对《化学武器约》效力存任何幻想,并且尽管没有一国不遵守条款证据,但不排除此违约者应受国际社会指控。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其达内容亦不代本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 一口咬定 的法语例句

用户正在搜索


matérialité, matériau, matériaux, matériel, matérielle, matériellement, Materin, maternage, maternaliser, maternalisme,

相似单词


一口气跑回家, 一口深井, 一口酥, 一口外乡音, 一口牙齿, 一口咬定, 一口钟的浇铸, 一块, 一块玻璃, 一块菠菜秧地,
yī kǒu yǎo dìng
s'accrocher à un point de vue; accuser définitivement

M. Yee a reconnu avoir touché Mme McLean, affirmant cependant qu'elle était l'instigatrice de sa conduite.

Yee先生承认接触过McLean女士,但一口咬定是她挑起这种行为。

D'autre part, Cuba a noté avec une vive préoccupation la déclaration faite par les États-Unis lors de la première Conférence d'examen de la Convention sur l'interdiction, de la mise au point, de la fabrication, du stockage et de l'emploi des armes chimiques et sur leur destruction, qui a eu lieu cette année. Selon eux, il est inutile de se leurrer quant à l'efficacité de cette Convention et, même si rien ne prouve qu'un État en a enfreint les dispositions, il n'en est pas moins passible d'être accusé en dernier ressort devant la communauté internationale.

此外,古巴对美国在今年举行的第一届于禁止发展、生产、储存和使用器及销毁此种器的约》会议上发表的言论深感不安,美国一口咬定我们不应对《约》的效力存任何幻想,并且尽管没有一国不遵守约的条款的证据,但不排除此违约者应受国际社会指控。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 一口咬定 的法语例句

用户正在搜索


math sup, mathématicien, mathématique, mathématiquement, mathématiques, mathématisation, mathématiser, mathémticien, matheux, Mathey,

相似单词


一口气跑回家, 一口深井, 一口酥, 一口外乡音, 一口牙齿, 一口咬定, 一口钟的浇铸, 一块, 一块玻璃, 一块菠菜秧地,
yī kǒu yǎo dìng
s'accrocher à un point de vue; accuser définitivement

M. Yee a reconnu avoir touché Mme McLean, affirmant cependant qu'elle était l'instigatrice de sa conduite.

Yee先生承认接触过McLean女士,但一口咬定是她挑起这种行为。

D'autre part, Cuba a noté avec une vive préoccupation la déclaration faite par les États-Unis lors de la première Conférence d'examen de la Convention sur l'interdiction, de la mise au point, de la fabrication, du stockage et de l'emploi des armes chimiques et sur leur destruction, qui a eu lieu cette année. Selon eux, il est inutile de se leurrer quant à l'efficacité de cette Convention et, même si rien ne prouve qu'un État en a enfreint les dispositions, il n'en est pas moins passible d'être accusé en dernier ressort devant la communauté internationale.

此外,古巴对美在今年举行的第一届审查《关于禁止发展、生产、储存和使用化学武器及销毁此种武器的约》会议上发表的言论深感不安,美一口咬定我们不应对《化学武器约》的效力存任何幻想,并且尽管没有一不遵守约的条款的证据,但不排除此违约者应社会指控。

声明:以上、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 一口咬定 的法语例句

用户正在搜索


matin, mâtin, matin (le ~ ), matinal, matinalement, mâtiné, mâtineau, matinée, mâtiner, matines,

相似单词


一口气跑回家, 一口深井, 一口酥, 一口外乡音, 一口牙齿, 一口咬定, 一口钟的浇铸, 一块, 一块玻璃, 一块菠菜秧地,
yī kǒu yǎo dìng
s'accrocher à un point de vue; accuser définitivement

M. Yee a reconnu avoir touché Mme McLean, affirmant cependant qu'elle était l'instigatrice de sa conduite.

Yee先生承认接触过McLean女士,但一口咬定起这种行为。

D'autre part, Cuba a noté avec une vive préoccupation la déclaration faite par les États-Unis lors de la première Conférence d'examen de la Convention sur l'interdiction, de la mise au point, de la fabrication, du stockage et de l'emploi des armes chimiques et sur leur destruction, qui a eu lieu cette année. Selon eux, il est inutile de se leurrer quant à l'efficacité de cette Convention et, même si rien ne prouve qu'un État en a enfreint les dispositions, il n'en est pas moins passible d'être accusé en dernier ressort devant la communauté internationale.

此外,古巴对美国在今年举行的第一届审查《关于禁止发展、生产、储存和使用化学武器及销毁此种武器的》会议上发表的言论深感不安,美国一口咬定我们不应对《化学武器》的效力存任何幻想,并且尽管没有一国不遵的条款的证据,但不排除此违者应受国际社会指控。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 一口咬定 的法语例句

用户正在搜索


matricer, matricide, matriciel, matricielle, matricite, matriclan, matriculaire, matricule, matriculer, matrilignage,

相似单词


一口气跑回家, 一口深井, 一口酥, 一口外乡音, 一口牙齿, 一口咬定, 一口钟的浇铸, 一块, 一块玻璃, 一块菠菜秧地,
yī kǒu yǎo dìng
s'accrocher à un point de vue; accuser définitivement

M. Yee a reconnu avoir touché Mme McLean, affirmant cependant qu'elle était l'instigatrice de sa conduite.

Yee先生承认接触过McLean女士,但一口咬定是她挑起这种行为。

D'autre part, Cuba a noté avec une vive préoccupation la déclaration faite par les États-Unis lors de la première Conférence d'examen de la Convention sur l'interdiction, de la mise au point, de la fabrication, du stockage et de l'emploi des armes chimiques et sur leur destruction, qui a eu lieu cette année. Selon eux, il est inutile de se leurrer quant à l'efficacité de cette Convention et, même si rien ne prouve qu'un État en a enfreint les dispositions, il n'en est pas moins passible d'être accusé en dernier ressort devant la communauté internationale.

此外,古巴在今年举行的第一届审查《关于禁止发展、生产、储存和使用化学武器及销毁此种武器的约》会议上发表的言论深感不安,一口咬定我们不应《化学武器约》的效力存任何且尽管没有一不遵守约的条款的证据,但不排除此违约者应受际社会指控。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 一口咬定 的法语例句

用户正在搜索


matronyme, matronymique, matrouh, matsuyama, mattagamite, mattajone, matte, matteau, matteuccite, matteur,

相似单词


一口气跑回家, 一口深井, 一口酥, 一口外乡音, 一口牙齿, 一口咬定, 一口钟的浇铸, 一块, 一块玻璃, 一块菠菜秧地,