法语助手
  • 关闭

一半的

添加到生词本

demi, e
demi, e www .fr dic. co m 版 权 所 有

Il met la moitié de son argent à la banque.

他把钱都存进银行。

Deux est la moitié de quatre.

2是4

Il est arrivé en plein milieu de la séance.

会议开到正时候他来了。

Rien que pour manger, la moitié de mon salaire est dépensée.

光吃饭就花掉了我薪水.

Ceux qui restent passent la moitié de leur temps sur des jeux.

他们把时间花在游戏上。

Moins d'un électeur sur deux est allé voter ce dimanche.

只有不到选民周日前来参加投票。

Vous avez 2 vaches. Le seigneur s'arroge la moitie du lait.

您有两头奶牛。领主窃取了牛奶。

Vous pourriez vous décaler d’une place,s’il vous plaît?Vous me cachez la moitié de l’écran.

请您移动个座位吗?您遮挡了屏幕。

Péché avoué est à demi pardonné.

认罪可得原谅。

La moitié des plaintes émanaient du secteur commercial.

案例发生在商业领域。

La moitié de Centre Park,au coeur de New York,est ravagée .

位于纽约市中心中央公园,其中树都被毁坏了 。

Près de la moitié de la population rom est intégrée à la population.

大约罗姆人与多数民族杂居。

Près de la moitié d'entre elles étaient des infractions graves.

其中几乎犯罪事件被划分为严重犯罪。

On ne peut pas l'instaurer véritablement en oubliant la moitié de la population.

要真正实现和平,就不能忽视人口。

Elle indiquait également que près de la moitié des familles rurales sont sans terre.

该审查还发现,大约农村家庭没有土地。

Dans certains cas, seulement la moitié, sinon moins, des commandes a été reçue.

有时候,只收到物品,甚至更少。

La moitié de notre équipe est actuellement constituée de ressortissants sierra-léonais.

如今,工作人员是塞拉利昂国民。

La moitié de la population mondiale vit avec moins d'un dollar par jour.

世界人口中有人每天靠不到1美元生活。

Comme au cours des années antérieures, la moitié des candidats, environ, ont été admis.

如同过去几年样,大约申请人被录取。

Aujourd'hui, 3 milliards de personnes, soit la moitié de la population mondiale, vivent dans des villes.

今天,世界上人口即30亿人住在城市里。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 一半的 的法语例句

用户正在搜索


船尾旋转跳板, 船尾载货过重, 船尾折角饰材, 船尾指挥桥楼, 船尾轴导流罩, 船尾轴孔, 船尾柱镶口, 船尾柱斜度, 船尾装饰, 船尾纵倾船,

相似单词


一板消防玩具, 一板小商品, 一板一眼, 一版, 一半, 一半的, 一半地, 一半天, 一半一半地, 一半长,
demi, e
demi, e www .fr dic. co m 版 权 所 有

Il met la moitié de son argent à la banque.

他把一半存进银行。

Deux est la moitié de quatre.

2是4一半

Il est arrivé en plein milieu de la séance.

会议开到一半时候他来了。

Rien que pour manger, la moitié de mon salaire est dépensée.

光吃饭就花掉了我一半薪水.

Ceux qui restent passent la moitié de leur temps sur des jeux.

他们把一半时间花在游戏上。

Moins d'un électeur sur deux est allé voter ce dimanche.

只有不到一半选民周日前来参加投票。

Vous avez 2 vaches. Le seigneur s'arroge la moitie du lait.

您有两头奶牛。领主窃取了一半牛奶。

Vous pourriez vous décaler d’une place,s’il vous plaît?Vous me cachez la moitié de l’écran.

请您移动一个座位吗?您遮挡了一半屏幕。

Péché avoué est à demi pardonné.

认罪可得一半原谅。

La moitié des plaintes émanaient du secteur commercial.

一半案例发生在商业领域。

La moitié de Centre Park,au coeur de New York,est ravagée .

位于纽约市中心中央公园,其中一半被毁坏了 。

Près de la moitié de la population rom est intégrée à la population.

大约一半罗姆人与多数民族杂居。

Près de la moitié d'entre elles étaient des infractions graves.

其中几乎一半犯罪事件被划分为严重犯罪。

On ne peut pas l'instaurer véritablement en oubliant la moitié de la population.

现和平,就不能忽视一半人口。

Elle indiquait également que près de la moitié des familles rurales sont sans terre.

该审查还发现,大约一半农村家庭没有土地。

Dans certains cas, seulement la moitié, sinon moins, des commandes a été reçue.

有时候,只收到一半物品,甚至更少。

La moitié de notre équipe est actuellement constituée de ressortissants sierra-léonais.

如今,一半工作人员是塞拉利昂国民。

La moitié de la population mondiale vit avec moins d'un dollar par jour.

世界人口中有一半人每天靠不到1美元生活。

Comme au cours des années antérieures, la moitié des candidats, environ, ont été admis.

如同过去几年一样,大约一半申请人被录取。

Aujourd'hui, 3 milliards de personnes, soit la moitié de la population mondiale, vivent dans des villes.

今天,世界上一半人口即30亿人住在城市里。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指

显示所有包含 一半的 的法语例句

用户正在搜索


船用改装, 船用化改装的, 船用沥青, 船用燃料油, 船员, 船员舱, 船员舱位, 船员名册, 船缘, 船运,

相似单词


一板消防玩具, 一板小商品, 一板一眼, 一版, 一半, 一半的, 一半地, 一半天, 一半一半地, 一半长,
demi, e
demi, e www .fr dic. co m 版 权 所 有

Il met la moitié de son argent à la banque.

他把一半钱都存进银行。

Deux est la moitié de quatre.

2是4一半

Il est arrivé en plein milieu de la séance.

会议开到正一半时候他来了。

Rien que pour manger, la moitié de mon salaire est dépensée.

光吃饭就花掉了我一半薪水.

Ceux qui restent passent la moitié de leur temps sur des jeux.

他们把一半时间花在游戏上。

Moins d'un électeur sur deux est allé voter ce dimanche.

只有不到一半选民周日前来参加投票。

Vous avez 2 vaches. Le seigneur s'arroge la moitie du lait.

您有两头奶牛。领主窃取了一半牛奶。

Vous pourriez vous décaler d’une place,s’il vous plaît?Vous me cachez la moitié de l’écran.

请您移动一个座位吗?您遮挡了一半屏幕。

Péché avoué est à demi pardonné.

认罪可得一半原谅。

La moitié des plaintes émanaient du secteur commercial.

一半案例发生在商业领域。

La moitié de Centre Park,au coeur de New York,est ravagée .

位于纽约市中心中央公园,其中一半树都被毁坏了 。

Près de la moitié de la population rom est intégrée à la population.

大约一半罗姆与多数民族杂居。

Près de la moitié d'entre elles étaient des infractions graves.

其中几乎一半犯罪事件被划分为严重犯罪。

On ne peut pas l'instaurer véritablement en oubliant la moitié de la population.

要真正实现和平,就不能忽视一半

Elle indiquait également que près de la moitié des familles rurales sont sans terre.

审查还发现,大约一半农村家庭没有土地。

Dans certains cas, seulement la moitié, sinon moins, des commandes a été reçue.

有时候,只收到一半物品,甚至更少。

La moitié de notre équipe est actuellement constituée de ressortissants sierra-léonais.

如今,一半工作员是塞拉利昂国民。

La moitié de la population mondiale vit avec moins d'un dollar par jour.

世界中有一半每天靠不到1美元生活。

Comme au cours des années antérieures, la moitié des candidats, environ, ont été admis.

如同过去几年一样,大约一半申请被录取。

Aujourd'hui, 3 milliards de personnes, soit la moitié de la population mondiale, vivent dans des villes.

今天,世界上一半即30亿住在城市里。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 一半的 的法语例句

用户正在搜索


船只, 船只到港通告, 船只的, 船只的下水架, 船只的下水装置, 船只启航, 船中部升降机, 船中肋骨, 船中系缆, 船中纵剖面,

相似单词


一板消防玩具, 一板小商品, 一板一眼, 一版, 一半, 一半的, 一半地, 一半天, 一半一半地, 一半长,
demi, e
demi, e www .fr dic. co m 版 权 所 有

Il met la moitié de son argent à la banque.

他把一半钱都行。

Deux est la moitié de quatre.

2是4一半

Il est arrivé en plein milieu de la séance.

会议开到正一半时候他来了。

Rien que pour manger, la moitié de mon salaire est dépensée.

光吃饭就花掉了我一半薪水.

Ceux qui restent passent la moitié de leur temps sur des jeux.

他们把一半时间花在游戏上。

Moins d'un électeur sur deux est allé voter ce dimanche.

只有不到一半选民周日前来参加投票。

Vous avez 2 vaches. Le seigneur s'arroge la moitie du lait.

您有两头奶牛。领主窃取了一半牛奶。

Vous pourriez vous décaler d’une place,s’il vous plaît?Vous me cachez la moitié de l’écran.

请您移动一个座位吗?您遮挡了一半屏幕。

Péché avoué est à demi pardonné.

可得一半原谅。

La moitié des plaintes émanaient du secteur commercial.

一半案例发生在商业领域。

La moitié de Centre Park,au coeur de New York,est ravagée .

位于纽约市中心中央公园,其中一半树都被毁坏了 。

Près de la moitié de la population rom est intégrée à la population.

大约一半罗姆人与多数民族杂居。

Près de la moitié d'entre elles étaient des infractions graves.

其中几乎一半事件被划分为严重

On ne peut pas l'instaurer véritablement en oubliant la moitié de la population.

真正实现和平,就不能忽视一半人口。

Elle indiquait également que près de la moitié des familles rurales sont sans terre.

该审查还发现,大约一半农村家庭没有土地。

Dans certains cas, seulement la moitié, sinon moins, des commandes a été reçue.

有时候,只收到一半物品,甚至更少。

La moitié de notre équipe est actuellement constituée de ressortissants sierra-léonais.

如今,一半工作人员是塞拉利昂国民。

La moitié de la population mondiale vit avec moins d'un dollar par jour.

世界人口中有一半人每天靠不到1美元生活。

Comme au cours des années antérieures, la moitié des candidats, environ, ont été admis.

如同过去几年一样,大约一半申请人被录取。

Aujourd'hui, 3 milliards de personnes, soit la moitié de la population mondiale, vivent dans des villes.

今天,世界上一半人口即30亿人住在城市里。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 一半的 的法语例句

用户正在搜索


椽笔, 椽式结构, 椽子, , , 舛错, 舛讹, 舛误, , 喘不过气来, 喘喘气, 喘粗气, 喘定, 喘咳宁, 喘口气儿再干, 喘螨属, 喘鸣, 喘鸣的, 喘鸣声, 喘鸣性喉痉挛, 喘气, 喘气的, 喘气者, 喘息, 喘息的马, 喘息式呼吸, 喘吁吁, , 串案, 串胞锈菌属, 串并变换, 串并行的, 串灯, 串岗, 串供, 串行, 串行口, 串行器, 串行同步, 串花, 串化器, 串话, 串话的, 串话电平, 串换, 串激, 串激电动机, 串激发电机, 串激发动机, 串级激光器,

相似单词


一板消防玩具, 一板小商品, 一板一眼, 一版, 一半, 一半的, 一半地, 一半天, 一半一半地, 一半长,
demi, e
demi, e www .fr dic. co m 版 权 所 有

Il met la moitié de son argent à la banque.

他把一半钱都存进银行。

Deux est la moitié de quatre.

2是4一半

Il est arrivé en plein milieu de la séance.

会议开到正一半时候他了。

Rien que pour manger, la moitié de mon salaire est dépensée.

光吃饭就花掉了我一半薪水.

Ceux qui restent passent la moitié de leur temps sur des jeux.

他们把一半时间花游戏上。

Moins d'un électeur sur deux est allé voter ce dimanche.

只有不到一半选民周日前投票。

Vous avez 2 vaches. Le seigneur s'arroge la moitie du lait.

您有两头奶牛。领主窃取了一半牛奶。

Vous pourriez vous décaler d’une place,s’il vous plaît?Vous me cachez la moitié de l’écran.

请您移动一个座位吗?您遮挡了一半屏幕。

Péché avoué est à demi pardonné.

认罪可得一半原谅。

La moitié des plaintes émanaient du secteur commercial.

一半案例发生业领域。

La moitié de Centre Park,au coeur de New York,est ravagée .

位于纽约市中心中央公园,其中一半树都被毁坏了 。

Près de la moitié de la population rom est intégrée à la population.

大约一半罗姆人与多数民族杂居。

Près de la moitié d'entre elles étaient des infractions graves.

其中几乎一半犯罪事件被划分为严重犯罪。

On ne peut pas l'instaurer véritablement en oubliant la moitié de la population.

要真正实现和平,就不能忽视一半人口。

Elle indiquait également que près de la moitié des familles rurales sont sans terre.

该审查还发现,大约一半农村家庭没有土地。

Dans certains cas, seulement la moitié, sinon moins, des commandes a été reçue.

有时候,只收到一半物品,甚至更少。

La moitié de notre équipe est actuellement constituée de ressortissants sierra-léonais.

如今,一半工作人员是塞拉利昂国民。

La moitié de la population mondiale vit avec moins d'un dollar par jour.

世界人口中有一半人每天靠不到1美元生活。

Comme au cours des années antérieures, la moitié des candidats, environ, ont été admis.

如同过去几年一样,大约一半申请人被录取。

Aujourd'hui, 3 milliards de personnes, soit la moitié de la population mondiale, vivent dans des villes.

今天,世界上一半人口即30亿人住城市里。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 一半的 的法语例句

用户正在搜索


床尾, 床位, 床沿, 床帐, 床罩, 床子, 床笫, , , ,

相似单词


一板消防玩具, 一板小商品, 一板一眼, 一版, 一半, 一半的, 一半地, 一半天, 一半一半地, 一半长,
demi, e
demi, e www .fr dic. co m 版 权 所 有

Il met la moitié de son argent à la banque.

他把钱都存进银行。

Deux est la moitié de quatre.

2是4

Il est arrivé en plein milieu de la séance.

会议开到正时候他来了。

Rien que pour manger, la moitié de mon salaire est dépensée.

光吃饭就花掉了我薪水.

Ceux qui restent passent la moitié de leur temps sur des jeux.

他们把时间花在游戏上。

Moins d'un électeur sur deux est allé voter ce dimanche.

只有不到选民周日前来参加投票。

Vous avez 2 vaches. Le seigneur s'arroge la moitie du lait.

您有两头奶。领主窃取了奶。

Vous pourriez vous décaler d’une place,s’il vous plaît?Vous me cachez la moitié de l’écran.

请您移动一个座位吗?您遮挡了

Péché avoué est à demi pardonné.

可得原谅。

La moitié des plaintes émanaient du secteur commercial.

案例发生在商业领域。

La moitié de Centre Park,au coeur de New York,est ravagée .

位于纽约市中心中央公园,其中树都被毁坏了 。

Près de la moitié de la population rom est intégrée à la population.

大约罗姆人与多数民族杂居。

Près de la moitié d'entre elles étaient des infractions graves.

其中几乎事件被划分为严重犯

On ne peut pas l'instaurer véritablement en oubliant la moitié de la population.

要真正实现和平,就不能忽视人口。

Elle indiquait également que près de la moitié des familles rurales sont sans terre.

该审查还发现,大约农村家庭没有土地。

Dans certains cas, seulement la moitié, sinon moins, des commandes a été reçue.

有时候,只收到物品,甚至更少。

La moitié de notre équipe est actuellement constituée de ressortissants sierra-léonais.

如今,工作人员是塞拉利昂国民。

La moitié de la population mondiale vit avec moins d'un dollar par jour.

世界人口中有人每天靠不到1美元生活。

Comme au cours des années antérieures, la moitié des candidats, environ, ont été admis.

如同过去几年一样,大约申请人被录取。

Aujourd'hui, 3 milliards de personnes, soit la moitié de la population mondiale, vivent dans des villes.

今天,世界上人口即30亿人住在城市里。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 一半的 的法语例句

用户正在搜索


闯劲, 闯练, 闯路子, 闯南走北, 闯入, 闯入某人家里, 闯世界, , 创办, 创办(出钱),

相似单词


一板消防玩具, 一板小商品, 一板一眼, 一版, 一半, 一半的, 一半地, 一半天, 一半一半地, 一半长,
demi, e
demi, e www .fr dic. co m 版 权 所 有

Il met la moitié de son argent à la banque.

他把钱都存进银行。

Deux est la moitié de quatre.

2是4

Il est arrivé en plein milieu de la séance.

会议开到正时候他来了。

Rien que pour manger, la moitié de mon salaire est dépensée.

光吃饭就花掉了我薪水.

Ceux qui restent passent la moitié de leur temps sur des jeux.

他们把时间花在游戏上。

Moins d'un électeur sur deux est allé voter ce dimanche.

只有不到选民周日前来参加投票。

Vous avez 2 vaches. Le seigneur s'arroge la moitie du lait.

您有两头奶。领主窃取了奶。

Vous pourriez vous décaler d’une place,s’il vous plaît?Vous me cachez la moitié de l’écran.

请您移动一个座位吗?您遮挡了

Péché avoué est à demi pardonné.

可得原谅。

La moitié des plaintes émanaient du secteur commercial.

案例发生在商业领域。

La moitié de Centre Park,au coeur de New York,est ravagée .

位于纽约市中心中央公园,其中树都被毁坏了 。

Près de la moitié de la population rom est intégrée à la population.

大约罗姆人与多数民族杂居。

Près de la moitié d'entre elles étaient des infractions graves.

其中几乎事件被划分为严重犯

On ne peut pas l'instaurer véritablement en oubliant la moitié de la population.

要真正实现和平,就不能忽视人口。

Elle indiquait également que près de la moitié des familles rurales sont sans terre.

该审查还发现,大约农村家庭没有土地。

Dans certains cas, seulement la moitié, sinon moins, des commandes a été reçue.

有时候,只收到物品,甚至更少。

La moitié de notre équipe est actuellement constituée de ressortissants sierra-léonais.

如今,工作人员是塞拉利昂国民。

La moitié de la population mondiale vit avec moins d'un dollar par jour.

世界人口中有人每天靠不到1美元生活。

Comme au cours des années antérieures, la moitié des candidats, environ, ont été admis.

如同过去几年一样,大约申请人被录取。

Aujourd'hui, 3 milliards de personnes, soit la moitié de la population mondiale, vivent dans des villes.

今天,世界上人口即30亿人住在城市里。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 一半的 的法语例句

用户正在搜索


创汇农业, 创获, 创记录, 创记录的, 创记録, 创夹, 创见, 创建, 创建新的机构, 创建者,

相似单词


一板消防玩具, 一板小商品, 一板一眼, 一版, 一半, 一半的, 一半地, 一半天, 一半一半地, 一半长,
demi, e
demi, e www .fr dic. co m 版 权 所 有

Il met la moitié de son argent à la banque.

他把一半钱都存进银行。

Deux est la moitié de quatre.

2是4一半

Il est arrivé en plein milieu de la séance.

会议开到正一半时候他来了。

Rien que pour manger, la moitié de mon salaire est dépensée.

光吃饭就花掉了我一半薪水.

Ceux qui restent passent la moitié de leur temps sur des jeux.

他们把一半时间花在游戏上。

Moins d'un électeur sur deux est allé voter ce dimanche.

只有不到一半选民周日前来参加投票。

Vous avez 2 vaches. Le seigneur s'arroge la moitie du lait.

您有两头。领主窃取了一半

Vous pourriez vous décaler d’une place,s’il vous plaît?Vous me cachez la moitié de l’écran.

您移动一个座位吗?您遮挡了一半

Péché avoué est à demi pardonné.

认罪可得一半原谅。

La moitié des plaintes émanaient du secteur commercial.

一半案例发生在商业领域。

La moitié de Centre Park,au coeur de New York,est ravagée .

位于纽约市中心中央公园,其中一半树都被毁坏了 。

Près de la moitié de la population rom est intégrée à la population.

大约一半罗姆人与多数民族杂居。

Près de la moitié d'entre elles étaient des infractions graves.

其中几乎一半犯罪事件被划分为严重犯罪。

On ne peut pas l'instaurer véritablement en oubliant la moitié de la population.

要真正实现和平,就不能忽视一半人口。

Elle indiquait également que près de la moitié des familles rurales sont sans terre.

该审查还发现,大约一半农村家庭没有土地。

Dans certains cas, seulement la moitié, sinon moins, des commandes a été reçue.

有时候,只收到一半物品,甚至更少。

La moitié de notre équipe est actuellement constituée de ressortissants sierra-léonais.

如今,一半工作人员是塞拉利昂国民。

La moitié de la population mondiale vit avec moins d'un dollar par jour.

世界人口中有一半人每天靠不到1美元生活。

Comme au cours des années antérieures, la moitié des candidats, environ, ont été admis.

如同过去几年一样,大约一半人被录取。

Aujourd'hui, 3 milliards de personnes, soit la moitié de la population mondiale, vivent dans des villes.

今天,世界上一半人口即30亿人住在城市里。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 一半的 的法语例句

用户正在搜索


创立一种风尚, 创立一种新学说, 创立一种学说, 创立者, 创利, 创面, 创牌子, 创伤, 创伤(精神上的), 创伤烧伤感染病原菌,

相似单词


一板消防玩具, 一板小商品, 一板一眼, 一版, 一半, 一半的, 一半地, 一半天, 一半一半地, 一半长,
demi, e
demi, e www .fr dic. co m 版 权 所 有

Il met la moitié de son argent à la banque.

他把一半钱都存进银行。

Deux est la moitié de quatre.

2是4一半

Il est arrivé en plein milieu de la séance.

会议开到正一半时候他来了。

Rien que pour manger, la moitié de mon salaire est dépensée.

光吃饭就花掉了我一半薪水.

Ceux qui restent passent la moitié de leur temps sur des jeux.

他们把一半时间花在游戏上。

Moins d'un électeur sur deux est allé voter ce dimanche.

只有不到一半选民周日前来参加投票。

Vous avez 2 vaches. Le seigneur s'arroge la moitie du lait.

您有两头奶牛。领主窃取了一半牛奶。

Vous pourriez vous décaler d’une place,s’il vous plaît?Vous me cachez la moitié de l’écran.

请您移动一个座位吗?您遮挡了一半屏幕。

Péché avoué est à demi pardonné.

认罪可得一半原谅。

La moitié des plaintes émanaient du secteur commercial.

一半发生在商业领域。

La moitié de Centre Park,au coeur de New York,est ravagée .

位于纽约市中心中央公园,其中一半树都被毁坏了 。

Près de la moitié de la population rom est intégrée à la population.

大约一半罗姆人与多数民族杂居。

Près de la moitié d'entre elles étaient des infractions graves.

其中几乎一半犯罪事件被划分为严重犯罪。

On ne peut pas l'instaurer véritablement en oubliant la moitié de la population.

要真正实现和平,就不一半人口。

Elle indiquait également que près de la moitié des familles rurales sont sans terre.

该审查还发现,大约一半农村家庭没有土地。

Dans certains cas, seulement la moitié, sinon moins, des commandes a été reçue.

有时候,只收到一半物品,甚至更少。

La moitié de notre équipe est actuellement constituée de ressortissants sierra-léonais.

如今,一半工作人员是塞拉利昂国民。

La moitié de la population mondiale vit avec moins d'un dollar par jour.

世界人口中有一半人每天靠不到1美元生活。

Comme au cours des années antérieures, la moitié des candidats, environ, ont été admis.

如同过去几年一样,大约一半申请人被录取。

Aujourd'hui, 3 milliards de personnes, soit la moitié de la population mondiale, vivent dans des villes.

今天,世界上一半人口即30亿人住在城市里。

声明:以上、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 一半的 的法语例句

用户正在搜索


创始者, 创世, 创世大爆炸, 创世纪, 创世日, 创世神(柏拉图哲学的), 创世主, 创收, 创税, 创痛,

相似单词


一板消防玩具, 一板小商品, 一板一眼, 一版, 一半, 一半的, 一半地, 一半天, 一半一半地, 一半长,