Il met la moitié de son argent à la banque.
他把钱都存进银行。
Il met la moitié de son argent à la banque.
他把钱都存进银行。
Deux est la moitié de quatre.
2是4。
Il est arrivé en plein milieu de la séance.
会议开到正时候他来了。
Rien que pour manger, la moitié de mon salaire est dépensée.
光吃饭就花掉了我薪水.
Ceux qui restent passent la moitié de leur temps sur des jeux.
他们把时间花在游戏上。
Moins d'un électeur sur deux est allé voter ce dimanche.
只有不到选民周日前来参加投票。
Vous avez 2 vaches. Le seigneur s'arroge la moitie du lait.
您有两头奶牛。领主窃取了牛奶。
Vous pourriez vous décaler d’une place,s’il vous plaît?Vous me cachez la moitié de l’écran.
请您移动个座位
吗?您遮挡了
屏幕。
Péché avoué est à demi pardonné.
认罪可得原谅。
La moitié des plaintes émanaient du secteur commercial.
案例发生在商业领域。
La moitié de Centre Park,au coeur de New York,est ravagée .
位于纽约市中心中央公园,其中
树都被毁坏了 。
Près de la moitié de la population rom est intégrée à la population.
大约罗姆人与多数民族杂居。
Près de la moitié d'entre elles étaient des infractions graves.
其中几乎犯罪事件被划分为严重犯罪。
On ne peut pas l'instaurer véritablement en oubliant la moitié de la population.
要真正实现和平,就不能忽视人口。
Elle indiquait également que près de la moitié des familles rurales sont sans terre.
该审查还发现,大约农村家庭没有土地。
Dans certains cas, seulement la moitié, sinon moins, des commandes a été reçue.
有时候,只收到物品,甚至更少。
La moitié de notre équipe est actuellement constituée de ressortissants sierra-léonais.
如今,工作人员是塞拉利昂国民。
La moitié de la population mondiale vit avec moins d'un dollar par jour.
世界人口中有人每天靠不到1美元生活。
Comme au cours des années antérieures, la moitié des candidats, environ, ont été admis.
如同过去几年样,大约
申请人被录取。
Aujourd'hui, 3 milliards de personnes, soit la moitié de la population mondiale, vivent dans des villes.
今天,世界上人口即30亿人住在城市里。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Il met la moitié de son argent à la banque.
他把一半存进银行。
Deux est la moitié de quatre.
2是4一半。
Il est arrivé en plein milieu de la séance.
会议开到一半
时候他来了。
Rien que pour manger, la moitié de mon salaire est dépensée.
光吃饭就花掉了我一半薪水.
Ceux qui restent passent la moitié de leur temps sur des jeux.
他们把一半时间花在游戏上。
Moins d'un électeur sur deux est allé voter ce dimanche.
只有不到一半选民周日前来参加投票。
Vous avez 2 vaches. Le seigneur s'arroge la moitie du lait.
您有两头奶牛。领主窃取了一半牛奶。
Vous pourriez vous décaler d’une place,s’il vous plaît?Vous me cachez la moitié de l’écran.
请您移动一个座位吗?您遮挡了一半
屏幕。
Péché avoué est à demi pardonné.
认罪可得一半原谅。
La moitié des plaintes émanaient du secteur commercial.
一半案例发生在商业领域。
La moitié de Centre Park,au coeur de New York,est ravagée .
位于纽约市中心中央公园,其中一半
树
被毁坏了 。
Près de la moitié de la population rom est intégrée à la population.
大约一半罗姆人与多数民族杂居。
Près de la moitié d'entre elles étaient des infractions graves.
其中几乎一半犯罪事件被划分为严重犯罪。
On ne peut pas l'instaurer véritablement en oubliant la moitié de la population.
要现和平,就不能忽视一半
人口。
Elle indiquait également que près de la moitié des familles rurales sont sans terre.
该审查还发现,大约一半农村家庭没有土地。
Dans certains cas, seulement la moitié, sinon moins, des commandes a été reçue.
有时候,只收到一半物品,甚至更少。
La moitié de notre équipe est actuellement constituée de ressortissants sierra-léonais.
如今,一半工作人员是塞拉利昂国民。
La moitié de la population mondiale vit avec moins d'un dollar par jour.
世界人口中有一半人每天靠不到1美元生活。
Comme au cours des années antérieures, la moitié des candidats, environ, ont été admis.
如同过去几年一样,大约一半申请人被录取。
Aujourd'hui, 3 milliards de personnes, soit la moitié de la population mondiale, vivent dans des villes.
今天,世界上一半人口即30亿人住在城市里。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指
。
Il met la moitié de son argent à la banque.
他把一半的钱都存进银行。
Deux est la moitié de quatre.
2是4的一半。
Il est arrivé en plein milieu de la séance.
会议开到正一半的时候他来了。
Rien que pour manger, la moitié de mon salaire est dépensée.
光吃饭就花掉了我一半的薪水.
Ceux qui restent passent la moitié de leur temps sur des jeux.
他们把一半的时间花在游戏上。
Moins d'un électeur sur deux est allé voter ce dimanche.
只有不到一半的选民周日前来参加投票。
Vous avez 2 vaches. Le seigneur s'arroge la moitie du lait.
您有两头奶牛。领主窃取了一半的牛奶。
Vous pourriez vous décaler d’une place,s’il vous plaît?Vous me cachez la moitié de l’écran.
请您移动一个座位吗?您遮挡了一半的屏幕。
Péché avoué est à demi pardonné.
认罪可得一半的原谅。
La moitié des plaintes émanaient du secteur commercial.
一半的案例发生在商业领域。
La moitié de Centre Park,au coeur de New York,est ravagée .
位于纽约市中心的中央公园,其中一半的树都被毁坏了 。
Près de la moitié de la population rom est intégrée à la population.
大约一半的罗姆与多数民族杂居。
Près de la moitié d'entre elles étaient des infractions graves.
其中几乎一半的犯罪事件被划分为严重犯罪。
On ne peut pas l'instaurer véritablement en oubliant la moitié de la population.
要真正实现和平,就不能忽视一半的。
Elle indiquait également que près de la moitié des familles rurales sont sans terre.
审查还发现,大约一半的农村家庭没有土地。
Dans certains cas, seulement la moitié, sinon moins, des commandes a été reçue.
有时候,只收到一半的物品,甚至更少。
La moitié de notre équipe est actuellement constituée de ressortissants sierra-léonais.
如今,一半的工作员是塞拉利昂国民。
La moitié de la population mondiale vit avec moins d'un dollar par jour.
世界中有一半的
每天靠不到1美元生活。
Comme au cours des années antérieures, la moitié des candidats, environ, ont été admis.
如同过去几年一样,大约一半的申请被录取。
Aujourd'hui, 3 milliards de personnes, soit la moitié de la population mondiale, vivent dans des villes.
今天,世界上一半的即30亿
住在城市里。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Il met la moitié de son argent à la banque.
他把一半的钱都行。
Deux est la moitié de quatre.
2是4的一半。
Il est arrivé en plein milieu de la séance.
会议开到正一半的时候他来了。
Rien que pour manger, la moitié de mon salaire est dépensée.
光吃饭就花掉了我一半的薪水.
Ceux qui restent passent la moitié de leur temps sur des jeux.
他们把一半的时间花在游戏上。
Moins d'un électeur sur deux est allé voter ce dimanche.
只有不到一半的选民周日前来参加投票。
Vous avez 2 vaches. Le seigneur s'arroge la moitie du lait.
您有两头奶牛。领主窃取了一半的牛奶。
Vous pourriez vous décaler d’une place,s’il vous plaît?Vous me cachez la moitié de l’écran.
请您移动一个座位吗?您遮挡了一半的屏幕。
Péché avoué est à demi pardonné.
认可得一半的原谅。
La moitié des plaintes émanaient du secteur commercial.
一半的案例发生在商业领域。
La moitié de Centre Park,au coeur de New York,est ravagée .
位于纽约市中心的中央公园,其中一半的树都被毁坏了 。
Près de la moitié de la population rom est intégrée à la population.
大约一半的罗姆人与多数民族杂居。
Près de la moitié d'entre elles étaient des infractions graves.
其中几乎一半的事件被划分为严重
。
On ne peut pas l'instaurer véritablement en oubliant la moitié de la population.
真正实现和平,就不能忽视一半的人口。
Elle indiquait également que près de la moitié des familles rurales sont sans terre.
该审查还发现,大约一半的农村家庭没有土地。
Dans certains cas, seulement la moitié, sinon moins, des commandes a été reçue.
有时候,只收到一半的物品,甚至更少。
La moitié de notre équipe est actuellement constituée de ressortissants sierra-léonais.
如今,一半的工作人员是塞拉利昂国民。
La moitié de la population mondiale vit avec moins d'un dollar par jour.
世界人口中有一半的人每天靠不到1美元生活。
Comme au cours des années antérieures, la moitié des candidats, environ, ont été admis.
如同过去几年一样,大约一半的申请人被录取。
Aujourd'hui, 3 milliards de personnes, soit la moitié de la population mondiale, vivent dans des villes.
今天,世界上一半的人口即30亿人住在城市里。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Il met la moitié de son argent à la banque.
他把一半的钱都存进银行。
Deux est la moitié de quatre.
2是4的一半。
Il est arrivé en plein milieu de la séance.
会议开到正一半的时候他
了。
Rien que pour manger, la moitié de mon salaire est dépensée.
光吃饭就花掉了我一半的薪水.
Ceux qui restent passent la moitié de leur temps sur des jeux.
他们把一半的时间花游戏上。
Moins d'un électeur sur deux est allé voter ce dimanche.
只有不到一半的选民周日前投票。
Vous avez 2 vaches. Le seigneur s'arroge la moitie du lait.
您有两头奶牛。领主窃取了一半的牛奶。
Vous pourriez vous décaler d’une place,s’il vous plaît?Vous me cachez la moitié de l’écran.
请您移动一个座位吗?您遮挡了一半的屏幕。
Péché avoué est à demi pardonné.
认罪可得一半的原谅。
La moitié des plaintes émanaient du secteur commercial.
一半的案例发生业领域。
La moitié de Centre Park,au coeur de New York,est ravagée .
位于纽约市中心的中央公园,其中一半的树都被毁坏了 。
Près de la moitié de la population rom est intégrée à la population.
大约一半的罗姆人与多数民族杂居。
Près de la moitié d'entre elles étaient des infractions graves.
其中几乎一半的犯罪事件被划分为严重犯罪。
On ne peut pas l'instaurer véritablement en oubliant la moitié de la population.
要真正实现和平,就不能忽视一半的人口。
Elle indiquait également que près de la moitié des familles rurales sont sans terre.
该审查还发现,大约一半的农村家庭没有土地。
Dans certains cas, seulement la moitié, sinon moins, des commandes a été reçue.
有时候,只收到一半的物品,甚至更少。
La moitié de notre équipe est actuellement constituée de ressortissants sierra-léonais.
如今,一半的工作人员是塞拉利昂国民。
La moitié de la population mondiale vit avec moins d'un dollar par jour.
世界人口中有一半的人每天靠不到1美元生活。
Comme au cours des années antérieures, la moitié des candidats, environ, ont été admis.
如同过去几年一样,大约一半的申请人被录取。
Aujourd'hui, 3 milliards de personnes, soit la moitié de la population mondiale, vivent dans des villes.
今天,世界上一半的人口即30亿人住城市里。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Il met la moitié de son argent à la banque.
他把一钱都存进银行。
Deux est la moitié de quatre.
2是4一
。
Il est arrivé en plein milieu de la séance.
会议开到正一
时候他来了。
Rien que pour manger, la moitié de mon salaire est dépensée.
光吃饭就花掉了我一薪水.
Ceux qui restent passent la moitié de leur temps sur des jeux.
他们把一时间花在游戏上。
Moins d'un électeur sur deux est allé voter ce dimanche.
只有不到一选民周日前来参加投票。
Vous avez 2 vaches. Le seigneur s'arroge la moitie du lait.
您有两头奶。领主窃取了一
奶。
Vous pourriez vous décaler d’une place,s’il vous plaît?Vous me cachez la moitié de l’écran.
请您移动一个座位吗?您遮挡了一
屏
。
Péché avoué est à demi pardonné.
可得一
原谅。
La moitié des plaintes émanaient du secteur commercial.
一案例发生在商业领域。
La moitié de Centre Park,au coeur de New York,est ravagée .
位于纽约市中心中央公园,其中一
树都被毁坏了 。
Près de la moitié de la population rom est intégrée à la population.
大约一罗姆人与多数民族杂居。
Près de la moitié d'entre elles étaient des infractions graves.
其中几乎一犯
事件被划分为严重犯
。
On ne peut pas l'instaurer véritablement en oubliant la moitié de la population.
要真正实现和平,就不能忽视一人口。
Elle indiquait également que près de la moitié des familles rurales sont sans terre.
该审查还发现,大约一农村家庭没有土地。
Dans certains cas, seulement la moitié, sinon moins, des commandes a été reçue.
有时候,只收到一物品,甚至更少。
La moitié de notre équipe est actuellement constituée de ressortissants sierra-léonais.
如今,一工作人员是塞拉利昂国民。
La moitié de la population mondiale vit avec moins d'un dollar par jour.
世界人口中有一人每天靠不到1美元生活。
Comme au cours des années antérieures, la moitié des candidats, environ, ont été admis.
如同过去几年一样,大约一申请人被录取。
Aujourd'hui, 3 milliards de personnes, soit la moitié de la population mondiale, vivent dans des villes.
今天,世界上一人口即30亿人住在城市里。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Il met la moitié de son argent à la banque.
他把一钱都存进银行。
Deux est la moitié de quatre.
2是4一
。
Il est arrivé en plein milieu de la séance.
会议开到正一
时候他来了。
Rien que pour manger, la moitié de mon salaire est dépensée.
光吃饭就花掉了我一薪水.
Ceux qui restent passent la moitié de leur temps sur des jeux.
他们把一时间花在游戏上。
Moins d'un électeur sur deux est allé voter ce dimanche.
只有不到一选民周日前来参加投票。
Vous avez 2 vaches. Le seigneur s'arroge la moitie du lait.
您有两头奶。领主窃取了一
奶。
Vous pourriez vous décaler d’une place,s’il vous plaît?Vous me cachez la moitié de l’écran.
请您移动一个座位吗?您遮挡了一
屏
。
Péché avoué est à demi pardonné.
可得一
原谅。
La moitié des plaintes émanaient du secteur commercial.
一案例发生在商业领域。
La moitié de Centre Park,au coeur de New York,est ravagée .
位于纽约市中心中央公园,其中一
树都被毁坏了 。
Près de la moitié de la population rom est intégrée à la population.
大约一罗姆人与多数民族杂居。
Près de la moitié d'entre elles étaient des infractions graves.
其中几乎一犯
事件被划分为严重犯
。
On ne peut pas l'instaurer véritablement en oubliant la moitié de la population.
要真正实现和平,就不能忽视一人口。
Elle indiquait également que près de la moitié des familles rurales sont sans terre.
该审查还发现,大约一农村家庭没有土地。
Dans certains cas, seulement la moitié, sinon moins, des commandes a été reçue.
有时候,只收到一物品,甚至更少。
La moitié de notre équipe est actuellement constituée de ressortissants sierra-léonais.
如今,一工作人员是塞拉利昂国民。
La moitié de la population mondiale vit avec moins d'un dollar par jour.
世界人口中有一人每天靠不到1美元生活。
Comme au cours des années antérieures, la moitié des candidats, environ, ont été admis.
如同过去几年一样,大约一申请人被录取。
Aujourd'hui, 3 milliards de personnes, soit la moitié de la population mondiale, vivent dans des villes.
今天,世界上一人口即30亿人住在城市里。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Il met la moitié de son argent à la banque.
他把一半钱都存进银行。
Deux est la moitié de quatre.
2是4一半。
Il est arrivé en plein milieu de la séance.
会议开到正一半
时候他来了。
Rien que pour manger, la moitié de mon salaire est dépensée.
光吃饭就花掉了我一半薪水.
Ceux qui restent passent la moitié de leur temps sur des jeux.
他们把一半时间花在游戏上。
Moins d'un électeur sur deux est allé voter ce dimanche.
只有不到一半选民周日前来参加投票。
Vous avez 2 vaches. Le seigneur s'arroge la moitie du lait.
您有两头。领主窃取了一半
。
Vous pourriez vous décaler d’une place,s’il vous plaît?Vous me cachez la moitié de l’écran.
您移动一个座位
吗?您遮挡了一半
。
Péché avoué est à demi pardonné.
认罪可得一半原谅。
La moitié des plaintes émanaient du secteur commercial.
一半案例发生在商业领域。
La moitié de Centre Park,au coeur de New York,est ravagée .
位于纽约市中心中央公园,其中一半
树都被毁坏了 。
Près de la moitié de la population rom est intégrée à la population.
大约一半罗姆人与多数民族杂居。
Près de la moitié d'entre elles étaient des infractions graves.
其中几乎一半犯罪事件被划分为严重犯罪。
On ne peut pas l'instaurer véritablement en oubliant la moitié de la population.
要真正实现和平,就不能忽视一半人口。
Elle indiquait également que près de la moitié des familles rurales sont sans terre.
该审查还发现,大约一半农村家庭没有土地。
Dans certains cas, seulement la moitié, sinon moins, des commandes a été reçue.
有时候,只收到一半物品,甚至更少。
La moitié de notre équipe est actuellement constituée de ressortissants sierra-léonais.
如今,一半工作人员是塞拉利昂国民。
La moitié de la population mondiale vit avec moins d'un dollar par jour.
世界人口中有一半人每天靠不到1美元生活。
Comme au cours des années antérieures, la moitié des candidats, environ, ont été admis.
如同过去几年一样,大约一半申
人被录取。
Aujourd'hui, 3 milliards de personnes, soit la moitié de la population mondiale, vivent dans des villes.
今天,世界上一半人口即30亿人住在城市里。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Il met la moitié de son argent à la banque.
他把一半的钱都存进银行。
Deux est la moitié de quatre.
2是4的一半。
Il est arrivé en plein milieu de la séance.
会议开到正一半的时候他来了。
Rien que pour manger, la moitié de mon salaire est dépensée.
光吃饭就花掉了我一半的薪水.
Ceux qui restent passent la moitié de leur temps sur des jeux.
他们把一半的时间花在游戏上。
Moins d'un électeur sur deux est allé voter ce dimanche.
只有不到一半的选民周日前来参加投票。
Vous avez 2 vaches. Le seigneur s'arroge la moitie du lait.
您有两头奶牛。领主窃取了一半的牛奶。
Vous pourriez vous décaler d’une place,s’il vous plaît?Vous me cachez la moitié de l’écran.
请您移动一个座位吗?您遮挡了一半的屏幕。
Péché avoué est à demi pardonné.
认罪可得一半的原谅。
La moitié des plaintes émanaient du secteur commercial.
一半的案发生在商业领域。
La moitié de Centre Park,au coeur de New York,est ravagée .
位于纽约市中心的中央公园,其中一半的树都被毁坏了 。
Près de la moitié de la population rom est intégrée à la population.
大约一半的罗姆人与多数民族杂居。
Près de la moitié d'entre elles étaient des infractions graves.
其中几乎一半的犯罪事件被划分为严重犯罪。
On ne peut pas l'instaurer véritablement en oubliant la moitié de la population.
要真正实现和平,就不一半的人口。
Elle indiquait également que près de la moitié des familles rurales sont sans terre.
该审查还发现,大约一半的农村家庭没有土地。
Dans certains cas, seulement la moitié, sinon moins, des commandes a été reçue.
有时候,只收到一半的物品,甚至更少。
La moitié de notre équipe est actuellement constituée de ressortissants sierra-léonais.
如今,一半的工作人员是塞拉利昂国民。
La moitié de la population mondiale vit avec moins d'un dollar par jour.
世界人口中有一半的人每天靠不到1美元生活。
Comme au cours des années antérieures, la moitié des candidats, environ, ont été admis.
如同过去几年一样,大约一半的申请人被录取。
Aujourd'hui, 3 milliards de personnes, soit la moitié de la population mondiale, vivent dans des villes.
今天,世界上一半的人口即30亿人住在城市里。
声明:以上、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。