法语助手
  • 关闭

一半地

添加到生词本

demi, e 法语 助 手 版 权 所 有

Au moins la moitié des ex-combattants ont maintenant été réintégrés avec succès dans leur communauté.

前战斗人员中现至少有一半已经成功重返他们的社区。

Notre pays accueille aujourd'hui environ 2 millions d'Afghans, dont la moitié vivent dans notre pays illégalement.

今天,我们接纳了约200万阿富汗国民,其中一半人非法居住我国。

Jusqu'à présent, seuls la moitié environ de tous les programmes de pays assistés par l'UNICEF ont adopté cette approche de manière adéquate ou satisfaisante.

迄今为止,所有儿童基金协助的国家方案大约一半显示良好或适当实施这个办法。

Environ la moitié des victimes de ces inondations au Timor occidental ont été des Timorais de l'Est qui vivent dans des camps de réfugiés situés au-dessous du niveau de la mer.

西帝汶水灾伤亡人数的一半居住难民营。

Toutefois, depuis lors, les pays d'Asie de l'Est ont connu une augmentation spectaculaire de leur produit national brut par habitant, et au cours des 10 dernières années, le pourcentage de personnes vivant dans la pauvreté a pu être réduit de moitié.

但是,从那以来,东亚国家已经大大增加其人均国民总产值,并且过去10年里,贫困之中的人口的比例已经被成功减少一半

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 一半地 的法语例句

用户正在搜索


, 邦巴辛毛葛, 邦交, 邦联, 邦联成员, 邦联的, , 帮办, 帮办/副的, 帮办军务,

相似单词


一板小商品, 一板一眼, 一版, 一半, 一半的, 一半地, 一半天, 一半一半地, 一半长, 一帮,
demi, e 法语 助 手 版 权 所 有

Au moins la moitié des ex-combattants ont maintenant été réintégrés avec succès dans leur communauté.

前战斗人员中现在至少有一半已经成功重返他们的社区。

Notre pays accueille aujourd'hui environ 2 millions d'Afghans, dont la moitié vivent dans notre pays illégalement.

今天,我们接纳了约200万阿富汗国民,其中一半人非法居住在我国。

Jusqu'à présent, seuls la moitié environ de tous les programmes de pays assistés par l'UNICEF ont adopté cette approche de manière adéquate ou satisfaisante.

迄今为止,所有儿童基金协助的国家方案大约一半显示良好或适当实施这个办法。

Environ la moitié des victimes de ces inondations au Timor occidental ont été des Timorais de l'Est qui vivent dans des camps de réfugiés situés au-dessous du niveau de la mer.

西帝汶水灾伤亡人数的一半居住在低难民营。

Toutefois, depuis lors, les pays d'Asie de l'Est ont connu une augmentation spectaculaire de leur produit national brut par habitant, et au cours des 10 dernières années, le pourcentage de personnes vivant dans la pauvreté a pu être réduit de moitié.

但是,从那以来,东亚国家已经大大增加其人均国民,并且在过去10年里,生活在贫困之中的人口的比例已经被成功减少一半

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 一半地 的法语例句

用户正在搜索


帮会, 帮教, 帮困, 帮忙, 帮某人的忙, 帮某人说话, 帮派, 帮派的头头, 帮派斗争, 帮朋友出主意,

相似单词


一板小商品, 一板一眼, 一版, 一半, 一半的, 一半地, 一半天, 一半一半地, 一半长, 一帮,
demi, e 法语 助 手 版 权 所 有

Au moins la moitié des ex-combattants ont maintenant été réintégrés avec succès dans leur communauté.

前战斗员中现在至少有已经成功重返他们的社区。

Notre pays accueille aujourd'hui environ 2 millions d'Afghans, dont la moitié vivent dans notre pays illégalement.

今天,我们接纳了约200万阿富汗国民,其中非法居住在我国。

Jusqu'à présent, seuls la moitié environ de tous les programmes de pays assistés par l'UNICEF ont adopté cette approche de manière adéquate ou satisfaisante.

迄今为止,所有儿童基金协助的国家方案大约显示良好或适施这个办法。

Environ la moitié des victimes de ces inondations au Timor occidental ont été des Timorais de l'Est qui vivent dans des camps de réfugiés situés au-dessous du niveau de la mer.

西帝汶水灾伤亡数的居住在低难民营。

Toutefois, depuis lors, les pays d'Asie de l'Est ont connu une augmentation spectaculaire de leur produit national brut par habitant, et au cours des 10 dernières années, le pourcentage de personnes vivant dans la pauvreté a pu être réduit de moitié.

但是,从那以来,东亚国家已经大大增加其均国民总产值,并且在过去10年里,生活在贫困之中的口的比例已经被成功减少

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 一半地 的法语例句

用户正在搜索


帮佣, 帮主, 帮助, 帮助(促进), 帮助理解概念的东西, 帮助某人, 帮子, 帮嘴, , 梆硬,

相似单词


一板小商品, 一板一眼, 一版, 一半, 一半的, 一半地, 一半天, 一半一半地, 一半长, 一帮,
demi, e 法语 助 手 版 权 所 有

Au moins la moitié des ex-combattants ont maintenant été réintégrés avec succès dans leur communauté.

前战斗人员中现在至已经成功重返他们的社区。

Notre pays accueille aujourd'hui environ 2 millions d'Afghans, dont la moitié vivent dans notre pays illégalement.

今天,我们接纳了约200万阿富汗国民,其中人非法居住在我国。

Jusqu'à présent, seuls la moitié environ de tous les programmes de pays assistés par l'UNICEF ont adopté cette approche de manière adéquate ou satisfaisante.

迄今为止,所有儿童基金协助的国家方案大约显示良好或适当实施这个办法。

Environ la moitié des victimes de ces inondations au Timor occidental ont été des Timorais de l'Est qui vivent dans des camps de réfugiés situés au-dessous du niveau de la mer.

西帝汶水灾伤亡人数的居住在低难民营。

Toutefois, depuis lors, les pays d'Asie de l'Est ont connu une augmentation spectaculaire de leur produit national brut par habitant, et au cours des 10 dernières années, le pourcentage de personnes vivant dans la pauvreté a pu être réduit de moitié.

但是,从那亚国家已经大大增加其人均国民总产值,并且在过去10年里,生活在贫困之中的人口的比例已经被成功

声明:上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 一半地 的法语例句

用户正在搜索


绑紧, 绑蔓, 绑票, 绑腿, 绑腿布, 绑扎, 绑扎接头, , 榜嗄, 榜额,

相似单词


一板小商品, 一板一眼, 一版, 一半, 一半的, 一半地, 一半天, 一半一半地, 一半长, 一帮,
demi, e 法语 助 手 版 权 所 有

Au moins la moitié des ex-combattants ont maintenant été réintégrés avec succès dans leur communauté.

前战斗人员现在至少有已经成功重返他们的社区。

Notre pays accueille aujourd'hui environ 2 millions d'Afghans, dont la moitié vivent dans notre pays illégalement.

今天,我们接纳了约200万阿富汗国民,人非法居住在我国。

Jusqu'à présent, seuls la moitié environ de tous les programmes de pays assistés par l'UNICEF ont adopté cette approche de manière adéquate ou satisfaisante.

迄今为止,所有儿童基金协助的国家方案大约显示良好或适当个办法。

Environ la moitié des victimes de ces inondations au Timor occidental ont été des Timorais de l'Est qui vivent dans des camps de réfugiés situés au-dessous du niveau de la mer.

西帝汶水灾伤亡人数的居住在低难民营。

Toutefois, depuis lors, les pays d'Asie de l'Est ont connu une augmentation spectaculaire de leur produit national brut par habitant, et au cours des 10 dernières années, le pourcentage de personnes vivant dans la pauvreté a pu être réduit de moitié.

但是,从那以来,东亚国家已经大大增加人均国民总产值,并且在过去10年里,生活在贫困之的人口的比例已经被成功减少

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 一半地 的法语例句

用户正在搜索


, 蚌埠, 蚌虫属, 蚌壳, 蚌壳状, 蚌线, 蚌珠, , 棒冰, 棒波,

相似单词


一板小商品, 一板一眼, 一版, 一半, 一半的, 一半地, 一半天, 一半一半地, 一半长, 一帮,
demi, e 法语 助 手 版 权 所 有

Au moins la moitié des ex-combattants ont maintenant été réintégrés avec succès dans leur communauté.

前战斗人员中现在至少有一半已经重返他们的社区。

Notre pays accueille aujourd'hui environ 2 millions d'Afghans, dont la moitié vivent dans notre pays illégalement.

今天,我们接纳了约200万阿富汗国,其中一半人非法居住在我国。

Jusqu'à présent, seuls la moitié environ de tous les programmes de pays assistés par l'UNICEF ont adopté cette approche de manière adéquate ou satisfaisante.

迄今为止,所有儿童基金协助的国家方案大约一半显示良好或适当实施这个办法。

Environ la moitié des victimes de ces inondations au Timor occidental ont été des Timorais de l'Est qui vivent dans des camps de réfugiés situés au-dessous du niveau de la mer.

西帝汶水灾伤亡人数的一半居住在低

Toutefois, depuis lors, les pays d'Asie de l'Est ont connu une augmentation spectaculaire de leur produit national brut par habitant, et au cours des 10 dernières années, le pourcentage de personnes vivant dans la pauvreté a pu être réduit de moitié.

是,从那以来,东亚国家已经大大增加其人均国总产值,并且在过去10年里,生活在贫困之中的人口的比例已经被减少一半

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 一半地 的法语例句

用户正在搜索


棒接球玩具, 棒蛎属, 棒料自动车床, 棒鲈, 棒芒草属, 棒盘孢属, 棒球, 棒球(运动), 棒球棒, 棒曲霉素,

相似单词


一板小商品, 一板一眼, 一版, 一半, 一半的, 一半地, 一半天, 一半一半地, 一半长, 一帮,
demi, e 法语 助 手 版 权 所 有

Au moins la moitié des ex-combattants ont maintenant été réintégrés avec succès dans leur communauté.

斗人员中现在至少有一半已经成功重返他们的社区。

Notre pays accueille aujourd'hui environ 2 millions d'Afghans, dont la moitié vivent dans notre pays illégalement.

今天,我们接纳了约200万阿富汗国民,一半人非法居住在我国。

Jusqu'à présent, seuls la moitié environ de tous les programmes de pays assistés par l'UNICEF ont adopté cette approche de manière adéquate ou satisfaisante.

迄今为止,所有儿童基金协助的国家方案大约一半显示良好或适当实施这个办法。

Environ la moitié des victimes de ces inondations au Timor occidental ont été des Timorais de l'Est qui vivent dans des camps de réfugiés situés au-dessous du niveau de la mer.

西帝汶水灾伤亡人数的一半居住在低难民营。

Toutefois, depuis lors, les pays d'Asie de l'Est ont connu une augmentation spectaculaire de leur produit national brut par habitant, et au cours des 10 dernières années, le pourcentage de personnes vivant dans la pauvreté a pu être réduit de moitié.

但是,从那以来,东亚国家已经大大人均国民总产值,并且在过去10年里,生活在贫困之中的人口的比例已经被成功减少一半

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 一半地 的法语例句

用户正在搜索


棒须螨科, 棒栅校准, 棒针, 棒状杆菌病, 棒状杆菌科, 棒状杆菌属, 棒状苛性碱, 棒状硫磺, 棒状千枚岩, 棒状氢氧化钾,

相似单词


一板小商品, 一板一眼, 一版, 一半, 一半的, 一半地, 一半天, 一半一半地, 一半长, 一帮,
demi, e 法语 助 手 版 权 所 有

Au moins la moitié des ex-combattants ont maintenant été réintégrés avec succès dans leur communauté.

前战斗人员中现在至少有一半已经成功重返他们的社区。

Notre pays accueille aujourd'hui environ 2 millions d'Afghans, dont la moitié vivent dans notre pays illégalement.

今天,我们接纳了约200万阿富汗国民,其中一半居住在我国。

Jusqu'à présent, seuls la moitié environ de tous les programmes de pays assistés par l'UNICEF ont adopté cette approche de manière adéquate ou satisfaisante.

迄今为止,所有儿童基金协助的国家方案大约一半显示良好实施这个办法。

Environ la moitié des victimes de ces inondations au Timor occidental ont été des Timorais de l'Est qui vivent dans des camps de réfugiés situés au-dessous du niveau de la mer.

西帝汶水灾伤亡人数的一半居住在低难民营。

Toutefois, depuis lors, les pays d'Asie de l'Est ont connu une augmentation spectaculaire de leur produit national brut par habitant, et au cours des 10 dernières années, le pourcentage de personnes vivant dans la pauvreté a pu être réduit de moitié.

但是,从那以来,东亚国家已经大大增加其人均国民总产值,并且在过去10年里,生活在贫困之中的人口的比例已经被成功减少一半

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 一半地 的法语例句

用户正在搜索


傍晚, 傍晚时, 傍午, 傍依, , 谤毁, 谤书, 谤文, 谤言, 谤议,

相似单词


一板小商品, 一板一眼, 一版, 一半, 一半的, 一半地, 一半天, 一半一半地, 一半长, 一帮,
demi, e 法语 助 手 版 权 所 有

Au moins la moitié des ex-combattants ont maintenant été réintégrés avec succès dans leur communauté.

前战中现在至少有一半成功重返他们的社区。

Notre pays accueille aujourd'hui environ 2 millions d'Afghans, dont la moitié vivent dans notre pays illégalement.

今天,我们接纳了约200万阿富汗国民,其中一半非法居住在我国。

Jusqu'à présent, seuls la moitié environ de tous les programmes de pays assistés par l'UNICEF ont adopté cette approche de manière adéquate ou satisfaisante.

迄今为止,所有儿童基金协助的国家方案一半显示良好或适当实施这个办法。

Environ la moitié des victimes de ces inondations au Timor occidental ont été des Timorais de l'Est qui vivent dans des camps de réfugiés situés au-dessous du niveau de la mer.

西帝汶水灾伤亡数的一半居住在低难民营。

Toutefois, depuis lors, les pays d'Asie de l'Est ont connu une augmentation spectaculaire de leur produit national brut par habitant, et au cours des 10 dernières années, le pourcentage de personnes vivant dans la pauvreté a pu être réduit de moitié.

但是,从那以来,东亚国家已增加其均国民总产值,并且在过去10年里,生活在贫困之中的口的比例已被成功减少一半

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 一半地 的法语例句

用户正在搜索


, 包(外壳), 包板, 包办, 包办代替, 包保, 包背装, 包庇, 包庇坏人坏事, 包边,

相似单词


一板小商品, 一板一眼, 一版, 一半, 一半的, 一半地, 一半天, 一半一半地, 一半长, 一帮,
demi, e 法语 助 手 版 权 所 有

Au moins la moitié des ex-combattants ont maintenant été réintégrés avec succès dans leur communauté.

前战斗人员中少有一半已经成功重返他们的社区。

Notre pays accueille aujourd'hui environ 2 millions d'Afghans, dont la moitié vivent dans notre pays illégalement.

今天,我们接纳了约200万阿富汗民,其中一半人非法居住

Jusqu'à présent, seuls la moitié environ de tous les programmes de pays assistés par l'UNICEF ont adopté cette approche de manière adéquate ou satisfaisante.

迄今为止,所有儿童基金协助的方案大约一半显示良好或适当实施这个办法。

Environ la moitié des victimes de ces inondations au Timor occidental ont été des Timorais de l'Est qui vivent dans des camps de réfugiés situés au-dessous du niveau de la mer.

西帝汶水灾伤亡人数的一半居住难民营。

Toutefois, depuis lors, les pays d'Asie de l'Est ont connu une augmentation spectaculaire de leur produit national brut par habitant, et au cours des 10 dernières années, le pourcentage de personnes vivant dans la pauvreté a pu être réduit de moitié.

但是,从那以来,东已经大大增加其人均民总产值,并且过去10年里,生活贫困之中的人口的比例已经被成功减少一半

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 一半地 的法语例句

用户正在搜索


包抄敌人阵地, 包车, 包车旅游, 包乘制, 包虫病, 包虫病学, 包虫囊震颤, 包虫囊肿积脓积气, 包打天下, 包打听,

相似单词


一板小商品, 一板一眼, 一版, 一半, 一半的, 一半地, 一半天, 一半一半地, 一半长, 一帮,