法语助手
  • 关闭
rangée 法 语 助手

Quand part le prochain train pour Paris ?

一列开往巴黎的火车什么时候开?

Il nous a fait une longue énumération de ses démarches.

他向我们一一列举了他所采取的步骤。

C`est un train.

这是一列火车。

D'un train fou, roulant sans conducteur, vers un pont détruit par un cyclone?

描述一列疯狂的无人驾驶列车向被飓风摧毁的大桥疾驰而过的险情?

Le texte établi par le Président est joint au présent rapport en tant qu'annexe I.

主席编写的这份文件一列于本报告之后。

La liste des missions auditées figure à l'annexe I au présent chapitre.

本章一列有已审的清单。

La liste des missions auditées figure à l'annexe I du présent chapitre.

本章一列有已审的清单。

La liste des missions auditées figure à l'annexe I ci-après.

下面一列有已审的清单。

La liste des missions auditées figure à l'annexe I du présent chapitre.

本章一列有已审的清单。

La liste complète des membres de la mission figure à l'appendice I du présent rapport.

本报告一列有规划全体成员的名单。

On trouvera à l'annexe I des données relatives à l'éducation ventilées par sexe.

一列有按照性别分别列出的教育统数据。

C'est pourquoi le montant inscrit dans cette colonne est de US$ 26 600 000.

因此,表中这一列标出了26,600,000美元这一数额。

Veuillez remplir le questionnaire ci-après en ne cochant qu'une case par type d'armes et par colonne.

请填写下列调查表,对每类武器每一列只勾一个答案。

Par souci de brièveté, je m'abstiendrai de donner lecture des noms de ses 59 coauteurs.

力求简略,我不一一列举这九个提案国的名称。

Malheureusement, les exemples sont beaucoup trop nombreux pour qu'on puisse les énumérer tous ici.

可悲的是这样的例子实在太多,无法在这里一一列举。

Les problèmes que je viens d'énumérer posent un grave défi pour la sécurité alimentaire mondiale.

这些我一一列述的问题对全球粮食安全构成了严峻挑战。

Il serait difficile et peut-être futile d'énumérer les circonstances dans lesquelles cet effet résulterait du silence.

很难,甚至根本不可能一一列举沉默可能导致的情形。

Je ne vais pas les énumérer encore une fois, vu le peu de temps dont nous disposons.

时间有限,我就不一一列举了。

Les conflits armés régionaux sont si nombreux que nous n'avons pas le temps de les énumérer tous.

区域的武装冲突无止无休,以致我们没有时间一一列举出来。

Il n'est pas possible, dans les limites du présent cadre stratégique, d'exposer tous les aspects de cette coopération.

不可能一一列举在此一战略框架范围内的合

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 一列 的法语例句

用户正在搜索


hémiptéroïdes, Hemiptychina, hémipyramide, Hemisalanx, hémisaprophyte, hémispasme, Hemispharula, hémisphère, hémisphérectomie, hémisphérique,

相似单词


一辆轿车, 一辆卡车, 一辆破车, 一辆汽车的造型, 一辆四门汽车, 一列, 一列驳船, 一列彩车, 一列火车, 一列卡车,
rangée 法 语 助手

Quand part le prochain train pour Paris ?

开往巴车什么时候开?

Il nous a fait une longue énumération de ses démarches.

他向我们一举了他所采取步骤。

C`est un train.

这是车。

D'un train fou, roulant sans conducteur, vers un pont détruit par un cyclone?

描述疯狂无人驾驶车向被飓风摧毁大桥疾驰而过险情?

Le texte établi par le Président est joint au présent rapport en tant qu'annexe I.

主席编写这份文件作为附件于本报告之后。

La liste des missions auditées figure à l'annexe I au présent chapitre.

本章附件有已审特派团清单。

La liste des missions auditées figure à l'annexe I du présent chapitre.

本章附件有已审特派团清单。

La liste des missions auditées figure à l'annexe I ci-après.

下面附件有已审特派团清单。

La liste des missions auditées figure à l'annexe I du présent chapitre.

本章附件有已审特派团清单。

La liste complète des membres de la mission figure à l'appendice I du présent rapport.

本报告附录有规划团全体成员名单。

On trouvera à l'annexe I des données relatives à l'éducation ventilées par sexe.

附件有按照性别分别教育统数据。

C'est pourquoi le montant inscrit dans cette colonne est de US$ 26 600 000.

因此,表中这了26,600,000美元这一数额。

Veuillez remplir le questionnaire ci-après en ne cochant qu'une case par type d'armes et par colonne.

请填写下调查表,对每类武器每只勾一个答案。

Par souci de brièveté, je m'abstiendrai de donner lecture des noms de ses 59 coauteurs.

为力求简略,我不一举这九个提案国名称。

Malheureusement, les exemples sont beaucoup trop nombreux pour qu'on puisse les énumérer tous ici.

可悲是这样例子实在太多,无法在这里一举。

Les problèmes que je viens d'énumérer posent un grave défi pour la sécurité alimentaire mondiale.

这些我一问题对全球粮食安全构成了严峻挑战。

Il serait difficile et peut-être futile d'énumérer les circonstances dans lesquelles cet effet résulterait du silence.

很难,甚至根本不可能一举沉默可能导致情形。

Je ne vais pas les énumérer encore une fois, vu le peu de temps dont nous disposons.

时间有限,我就不一举了。

Les conflits armés régionaux sont si nombreux que nous n'avons pas le temps de les énumérer tous.

区域武装冲突无止无休,以致我们没有时间一来。

Il n'est pas possible, dans les limites du présent cadre stratégique, d'exposer tous les aspects de cette coopération.

不可能一举在此一战略框架范围内合作。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 一列 的法语例句

用户正在搜索


hémitropie, hémivertèbre, hémivitrophyre, hémizygote, Hemlock, hémmage, hémo, hémoagglutination, hémoagglutinine, hémobilie,

相似单词


一辆轿车, 一辆卡车, 一辆破车, 一辆汽车的造型, 一辆四门汽车, 一列, 一列驳船, 一列彩车, 一列火车, 一列卡车,
rangée 法 语 助手

Quand part le prochain train pour Paris ?

开往巴黎火车什么时候开?

Il nous a fait une longue énumération de ses démarches.

他向我们举了他所采取步骤。

C`est un train.

这是火车。

D'un train fou, roulant sans conducteur, vers un pont détruit par un cyclone?

疯狂无人驾驶车向被飓风摧毁大桥疾驰而过险情?

Le texte établi par le Président est joint au présent rapport en tant qu'annexe I.

主席编写这份文件作为附件于本报告之后。

La liste des missions auditées figure à l'annexe I au présent chapitre.

本章附件有已审特派团

La liste des missions auditées figure à l'annexe I du présent chapitre.

本章附件有已审特派团

La liste des missions auditées figure à l'annexe I ci-après.

下面附件有已审特派团

La liste des missions auditées figure à l'annexe I du présent chapitre.

本章附件有已审特派团

La liste complète des membres de la mission figure à l'appendice I du présent rapport.

本报告附录有规划团全体成员

On trouvera à l'annexe I des données relatives à l'éducation ventilées par sexe.

附件有按照性别分别教育统数据。

C'est pourquoi le montant inscrit dans cette colonne est de US$ 26 600 000.

因此,表中这标出了26,600,000美元这数额。

Veuillez remplir le questionnaire ci-après en ne cochant qu'une case par type d'armes et par colonne.

请填写下调查表,对每类武器每只勾个答案。

Par souci de brièveté, je m'abstiendrai de donner lecture des noms de ses 59 coauteurs.

为力求简略,我不举这九个提案国名称。

Malheureusement, les exemples sont beaucoup trop nombreux pour qu'on puisse les énumérer tous ici.

可悲是这样例子实在太多,无法在这里举。

Les problèmes que je viens d'énumérer posent un grave défi pour la sécurité alimentaire mondiale.

这些我问题对全球粮食安全构成了严峻挑战。

Il serait difficile et peut-être futile d'énumérer les circonstances dans lesquelles cet effet résulterait du silence.

很难,甚至根本不可能举沉默可能导致情形。

Je ne vais pas les énumérer encore une fois, vu le peu de temps dont nous disposons.

时间有限,我就不举了。

Les conflits armés régionaux sont si nombreux que nous n'avons pas le temps de les énumérer tous.

区域武装冲突无止无休,以致我们没有时间举出来。

Il n'est pas possible, dans les limites du présent cadre stratégique, d'exposer tous les aspects de cette coopération.

不可能举在此战略框架范围内合作。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 一列 的法语例句

用户正在搜索


hémocrinothérapie, hémoculture, hémocupréine, hémocyanine, hémocyte, hémocytoblastomatose, hémocytolyse, hémocytomètre, hémodiagnostic, hémodialyse,

相似单词


一辆轿车, 一辆卡车, 一辆破车, 一辆汽车的造型, 一辆四门汽车, 一列, 一列驳船, 一列彩车, 一列火车, 一列卡车,
rangée 法 语 助手

Quand part le prochain train pour Paris ?

开往巴黎的火车什么时候开?

Il nous a fait une longue énumération de ses démarches.

他向我们举了他所采取的步骤。

C`est un train.

这是火车。

D'un train fou, roulant sans conducteur, vers un pont détruit par un cyclone?

疯狂的无人驾驶列车向被飓风摧毁的大桥疾驰而过的险情?

Le texte établi par le Président est joint au présent rapport en tant qu'annexe I.

主席编写的这份文件作为附件报告之后。

La liste des missions auditées figure à l'annexe I au présent chapitre.

章附件有已审的特派团的

La liste des missions auditées figure à l'annexe I du présent chapitre.

章附件有已审的特派团的

La liste des missions auditées figure à l'annexe I ci-après.

下面附件有已审的特派团的

La liste des missions auditées figure à l'annexe I du présent chapitre.

章附件有已审的特派团的

La liste complète des membres de la mission figure à l'appendice I du présent rapport.

报告附录有规划团全体成员的名

On trouvera à l'annexe I des données relatives à l'éducation ventilées par sexe.

附件有按照性别分别列出的教育统数据。

C'est pourquoi le montant inscrit dans cette colonne est de US$ 26 600 000.

因此,表中这标出了26,600,000美元这数额。

Veuillez remplir le questionnaire ci-après en ne cochant qu'une case par type d'armes et par colonne.

请填写下列调查表,对每类武器每只勾个答案。

Par souci de brièveté, je m'abstiendrai de donner lecture des noms de ses 59 coauteurs.

为力求简略,我不举这九个提案国的名称。

Malheureusement, les exemples sont beaucoup trop nombreux pour qu'on puisse les énumérer tous ici.

可悲的是这样的例子实在太多,无法在这里举。

Les problèmes que je viens d'énumérer posent un grave défi pour la sécurité alimentaire mondiale.

这些我的问题对全球粮食安全构成了严峻挑战。

Il serait difficile et peut-être futile d'énumérer les circonstances dans lesquelles cet effet résulterait du silence.

很难,甚至根不可能举沉默可能导致的情形。

Je ne vais pas les énumérer encore une fois, vu le peu de temps dont nous disposons.

时间有限,我就不举了。

Les conflits armés régionaux sont si nombreux que nous n'avons pas le temps de les énumérer tous.

区域的武装冲突无止无休,以致我们没有时间举出来。

Il n'est pas possible, dans les limites du présent cadre stratégique, d'exposer tous les aspects de cette coopération.

不可能举在此战略框架范围内的合作。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 一列 的法语例句

用户正在搜索


hémoglobinomètre, hémoglobinopathie, hémoglobinose, hémoglobinurie, hémoglobinurique, hémogramme, Hemogregarina, hémohistioblaste, hémolymphe, hémolyphangiome,

相似单词


一辆轿车, 一辆卡车, 一辆破车, 一辆汽车的造型, 一辆四门汽车, 一列, 一列驳船, 一列彩车, 一列火车, 一列卡车,
rangée 法 语 助手

Quand part le prochain train pour Paris ?

开往巴黎的火车什么时候开?

Il nous a fait une longue énumération de ses démarches.

他向我们举了他所采取的步骤。

C`est un train.

这是火车。

D'un train fou, roulant sans conducteur, vers un pont détruit par un cyclone?

描述疯狂的无人驾驶列车向被飓风摧毁的大桥疾驰而过的险情?

Le texte établi par le Président est joint au présent rapport en tant qu'annexe I.

主席编写的这份文件作为于本报

La liste des missions auditées figure à l'annexe I au présent chapitre.

本章有已审的特派团的清单。

La liste des missions auditées figure à l'annexe I du présent chapitre.

本章有已审的特派团的清单。

La liste des missions auditées figure à l'annexe I ci-après.

下面有已审的特派团的清单。

La liste des missions auditées figure à l'annexe I du présent chapitre.

本章有已审的特派团的清单。

La liste complète des membres de la mission figure à l'appendice I du présent rapport.

本报有规划团全体成员的名单。

On trouvera à l'annexe I des données relatives à l'éducation ventilées par sexe.

有按照性别分别列出的教育统数据。

C'est pourquoi le montant inscrit dans cette colonne est de US$ 26 600 000.

因此,表中这标出了26,600,000美元这数额。

Veuillez remplir le questionnaire ci-après en ne cochant qu'une case par type d'armes et par colonne.

请填写下列调查表,对每类武器每只勾个答案。

Par souci de brièveté, je m'abstiendrai de donner lecture des noms de ses 59 coauteurs.

为力求简略,我不举这九个提案国的名称。

Malheureusement, les exemples sont beaucoup trop nombreux pour qu'on puisse les énumérer tous ici.

可悲的是这样的例子实在太多,无法在这里举。

Les problèmes que je viens d'énumérer posent un grave défi pour la sécurité alimentaire mondiale.

这些我述的问题对全球粮食安全构成了严峻挑战。

Il serait difficile et peut-être futile d'énumérer les circonstances dans lesquelles cet effet résulterait du silence.

很难,甚至根本不可能举沉默可能导致的情形。

Je ne vais pas les énumérer encore une fois, vu le peu de temps dont nous disposons.

时间有限,我就不举了。

Les conflits armés régionaux sont si nombreux que nous n'avons pas le temps de les énumérer tous.

区域的武装冲突无止无休,以致我们没有时间举出来。

Il n'est pas possible, dans les limites du présent cadre stratégique, d'exposer tous les aspects de cette coopération.

不可能举在此战略框架范围内的合作。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 一列 的法语例句

用户正在搜索


hémopathie, hémopéricarde, hémopéritoine, hémophile, hémophilie, hémophilique, hémophiloïde, hémophite, hémophtalmie, hémophyloïde,

相似单词


一辆轿车, 一辆卡车, 一辆破车, 一辆汽车的造型, 一辆四门汽车, 一列, 一列驳船, 一列彩车, 一列火车, 一列卡车,
rangée 法 语 助手

Quand part le prochain train pour Paris ?

一列开往巴黎的火车什么时候开?

Il nous a fait une longue énumération de ses démarches.

他向我们一一列他所采取的步骤。

C`est un train.

这是一列火车。

D'un train fou, roulant sans conducteur, vers un pont détruit par un cyclone?

描述一列疯狂的无人驾驶列车向被飓风摧毁的大桥疾驰而过的险情?

Le texte établi par le Président est joint au présent rapport en tant qu'annexe I.

主席编写的这份文件作为附件一列于本报告之后。

La liste des missions auditées figure à l'annexe I au présent chapitre.

本章附件一列有已审的特派团的清单。

La liste des missions auditées figure à l'annexe I du présent chapitre.

本章附件一列有已审的特派团的清单。

La liste des missions auditées figure à l'annexe I ci-après.

下面附件一列有已审的特派团的清单。

La liste des missions auditées figure à l'annexe I du présent chapitre.

本章附件一列有已审的特派团的清单。

La liste complète des membres de la mission figure à l'appendice I du présent rapport.

本报告附录一列有规划团全体成员的名单。

On trouvera à l'annexe I des données relatives à l'éducation ventilées par sexe.

附件一列有按照性别分别列的教育统数据。

C'est pourquoi le montant inscrit dans cette colonne est de US$ 26 600 000.

因此,表中这一列26,600,000美元这一数额。

Veuillez remplir le questionnaire ci-après en ne cochant qu'une case par type d'armes et par colonne.

请填写下列调查表,对每类武器每一列只勾一个答案。

Par souci de brièveté, je m'abstiendrai de donner lecture des noms de ses 59 coauteurs.

为力求简略,我不一一列举这九个提案国的名称。

Malheureusement, les exemples sont beaucoup trop nombreux pour qu'on puisse les énumérer tous ici.

可悲的是这样的例子实在太多,无法在这里一一列举。

Les problèmes que je viens d'énumérer posent un grave défi pour la sécurité alimentaire mondiale.

这些我一一列述的问题对全球粮食安全构成严峻挑战。

Il serait difficile et peut-être futile d'énumérer les circonstances dans lesquelles cet effet résulterait du silence.

很难,甚至根本不可能一一列举沉默可能导致的情形。

Je ne vais pas les énumérer encore une fois, vu le peu de temps dont nous disposons.

时间有限,我就不一一列

Les conflits armés régionaux sont si nombreux que nous n'avons pas le temps de les énumérer tous.

区域的武装冲突无止无休,以致我们没有时间一一列来。

Il n'est pas possible, dans les limites du présent cadre stratégique, d'exposer tous les aspects de cette coopération.

不可能一一列举在此一战略框架范围内的合作。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 一列 的法语例句

用户正在搜索


hémotoxine, hémotoxique, hémthrène, henan, Hénault, Henbane, hendéca, hendécagonal, hendécagone, hendersonite,

相似单词


一辆轿车, 一辆卡车, 一辆破车, 一辆汽车的造型, 一辆四门汽车, 一列, 一列驳船, 一列彩车, 一列火车, 一列卡车,
rangée 法 语 助手

Quand part le prochain train pour Paris ?

开往巴黎火车什么时候开?

Il nous a fait une longue énumération de ses démarches.

他向我们举了他所采取步骤。

C`est un train.

这是火车。

D'un train fou, roulant sans conducteur, vers un pont détruit par un cyclone?

描述疯狂无人驾驶车向被飓风摧毁大桥疾驰而过险情?

Le texte établi par le Président est joint au présent rapport en tant qu'annexe I.

主席编写这份文件作为附件于本报告之后。

La liste des missions auditées figure à l'annexe I au présent chapitre.

本章附件有已审特派单。

La liste des missions auditées figure à l'annexe I du présent chapitre.

本章附件有已审特派单。

La liste des missions auditées figure à l'annexe I ci-après.

下面附件有已审特派单。

La liste des missions auditées figure à l'annexe I du présent chapitre.

本章附件有已审特派单。

La liste complète des membres de la mission figure à l'appendice I du présent rapport.

本报告附录有规划全体成员名单。

On trouvera à l'annexe I des données relatives à l'éducation ventilées par sexe.

附件有按照性别分别教育统数据。

C'est pourquoi le montant inscrit dans cette colonne est de US$ 26 600 000.

因此,表中这标出了26,600,000美元这数额。

Veuillez remplir le questionnaire ci-après en ne cochant qu'une case par type d'armes et par colonne.

请填写下调查表,对每类武器每只勾个答案。

Par souci de brièveté, je m'abstiendrai de donner lecture des noms de ses 59 coauteurs.

为力求简略,我不举这九个提案国名称。

Malheureusement, les exemples sont beaucoup trop nombreux pour qu'on puisse les énumérer tous ici.

可悲是这样例子实在太多,无法在这里举。

Les problèmes que je viens d'énumérer posent un grave défi pour la sécurité alimentaire mondiale.

这些我问题对全球粮食安全构成了严峻挑战。

Il serait difficile et peut-être futile d'énumérer les circonstances dans lesquelles cet effet résulterait du silence.

很难,甚至根本不可能举沉默可能导致情形。

Je ne vais pas les énumérer encore une fois, vu le peu de temps dont nous disposons.

时间有限,我就不举了。

Les conflits armés régionaux sont si nombreux que nous n'avons pas le temps de les énumérer tous.

区域武装冲突无止无休,以致我们没有时间举出来。

Il n'est pas possible, dans les limites du présent cadre stratégique, d'exposer tous les aspects de cette coopération.

不可能举在此战略框架范围内合作。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 一列 的法语例句

用户正在搜索


henné, Hennebique, Henner, hennin, hennir, hennissement, Henon, Henri, Henricia, Henriette,

相似单词


一辆轿车, 一辆卡车, 一辆破车, 一辆汽车的造型, 一辆四门汽车, 一列, 一列驳船, 一列彩车, 一列火车, 一列卡车,
rangée 法 语 助手

Quand part le prochain train pour Paris ?

一列开往巴黎火车什么时候开?

Il nous a fait une longue énumération de ses démarches.

他向我们一一列举了他所采取步骤。

C`est un train.

这是一列火车。

D'un train fou, roulant sans conducteur, vers un pont détruit par un cyclone?

描述一列疯狂无人驾驶列车向被飓风摧毁驰而过险情?

Le texte établi par le Président est joint au présent rapport en tant qu'annexe I.

主席编写这份文件作为附件一列于本报告之后。

La liste des missions auditées figure à l'annexe I au présent chapitre.

本章附件一列有已审清单。

La liste des missions auditées figure à l'annexe I du présent chapitre.

本章附件一列有已审清单。

La liste des missions auditées figure à l'annexe I ci-après.

下面附件一列有已审清单。

La liste des missions auditées figure à l'annexe I du présent chapitre.

本章附件一列有已审清单。

La liste complète des membres de la mission figure à l'appendice I du présent rapport.

本报告附录一列有规划全体成员名单。

On trouvera à l'annexe I des données relatives à l'éducation ventilées par sexe.

附件一列有按照性别分别列出教育统数据。

C'est pourquoi le montant inscrit dans cette colonne est de US$ 26 600 000.

因此,表中这一列标出了26,600,000美元这一数额。

Veuillez remplir le questionnaire ci-après en ne cochant qu'une case par type d'armes et par colonne.

请填写下列调查表,对每类武器每一列只勾一个答案。

Par souci de brièveté, je m'abstiendrai de donner lecture des noms de ses 59 coauteurs.

为力求简略,我不一一列举这九个提案国名称。

Malheureusement, les exemples sont beaucoup trop nombreux pour qu'on puisse les énumérer tous ici.

可悲是这样例子实在太多,无法在这里一一列举。

Les problèmes que je viens d'énumérer posent un grave défi pour la sécurité alimentaire mondiale.

这些我一一列问题对全球粮食安全构成了严峻挑战。

Il serait difficile et peut-être futile d'énumérer les circonstances dans lesquelles cet effet résulterait du silence.

很难,甚至根本不可能一一列举沉默可能导致情形。

Je ne vais pas les énumérer encore une fois, vu le peu de temps dont nous disposons.

时间有限,我就不一一列举了。

Les conflits armés régionaux sont si nombreux que nous n'avons pas le temps de les énumérer tous.

区域武装冲突无止无休,以致我们没有时间一一列举出来。

Il n'est pas possible, dans les limites du présent cadre stratégique, d'exposer tous les aspects de cette coopération.

不可能一一列举在此一战略框架范围内合作。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 一列 的法语例句

用户正在搜索


héparine, héparinémie, héparinisation, hépariniser, héparinoïde, héparinothérapie, héparitine, hépatalgie, hépatargie, hépatectomie,

相似单词


一辆轿车, 一辆卡车, 一辆破车, 一辆汽车的造型, 一辆四门汽车, 一列, 一列驳船, 一列彩车, 一列火车, 一列卡车,
rangée 法 语 助手

Quand part le prochain train pour Paris ?

巴黎的火车什么时候

Il nous a fait une longue énumération de ses démarches.

他向我们一举了他所采取的步骤。

C`est un train.

这是火车。

D'un train fou, roulant sans conducteur, vers un pont détruit par un cyclone?

描述疯狂的无人驾驶车向被飓风摧毁的大桥疾驰而过的险情?

Le texte établi par le Président est joint au présent rapport en tant qu'annexe I.

主席编写的这份文件作为附件于本报告之后。

La liste des missions auditées figure à l'annexe I au présent chapitre.

本章附件有已审的特派团的清单。

La liste des missions auditées figure à l'annexe I du présent chapitre.

本章附件有已审的特派团的清单。

La liste des missions auditées figure à l'annexe I ci-après.

下面附件有已审的特派团的清单。

La liste des missions auditées figure à l'annexe I du présent chapitre.

本章附件有已审的特派团的清单。

La liste complète des membres de la mission figure à l'appendice I du présent rapport.

本报告附录有规划团全体成员的名单。

On trouvera à l'annexe I des données relatives à l'éducation ventilées par sexe.

附件有按照性别分别出的教数据。

C'est pourquoi le montant inscrit dans cette colonne est de US$ 26 600 000.

因此,表中这标出了26,600,000美元这一数额。

Veuillez remplir le questionnaire ci-après en ne cochant qu'une case par type d'armes et par colonne.

请填写下调查表,对每类武器每只勾一个答案。

Par souci de brièveté, je m'abstiendrai de donner lecture des noms de ses 59 coauteurs.

为力求简略,我不一举这九个提案国的名称。

Malheureusement, les exemples sont beaucoup trop nombreux pour qu'on puisse les énumérer tous ici.

可悲的是这样的例子实在太多,无法在这里一举。

Les problèmes que je viens d'énumérer posent un grave défi pour la sécurité alimentaire mondiale.

这些我一述的问题对全球粮食安全构成了严峻挑战。

Il serait difficile et peut-être futile d'énumérer les circonstances dans lesquelles cet effet résulterait du silence.

很难,甚至根本不可能一举沉默可能导致的情形。

Je ne vais pas les énumérer encore une fois, vu le peu de temps dont nous disposons.

时间有限,我就不一举了。

Les conflits armés régionaux sont si nombreux que nous n'avons pas le temps de les énumérer tous.

区域的武装冲突无止无休,以致我们没有时间一举出来。

Il n'est pas possible, dans les limites du présent cadre stratégique, d'exposer tous les aspects de cette coopération.

不可能一举在此一战略框架范围内的合作。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 一列 的法语例句

用户正在搜索


hépato, hépatocèle, hépatocellulaire, hépatocupréine, hépatocyte, hépatogastrite, hépato-gastro-entérologie, hépatogramme, hépatographieisotopique, hépatographineisotopiaue,

相似单词


一辆轿车, 一辆卡车, 一辆破车, 一辆汽车的造型, 一辆四门汽车, 一列, 一列驳船, 一列彩车, 一列火车, 一列卡车,