法语助手
  • 关闭

一些…另一些…

添加到生词本

les unes. . . les autres. . .
les uns. . . les autres. . . 法 语助 手

Certaines parties du monde seront noyées sous l'eau ;d'autres seront transformées en désert.

一些地域将会被洪水覆没,而一些则会成沙漠。

Certains commençaient à faire leurs devoirs, d'autres révisaient les leçons qu'ils avaient apprises auparavant.

一些人开始做作业,一些人复习以前学过的课程。

Certains de leurs amis apportent du vin, d'autres ont acheté un gâteau à la patisserie.

一些在甜品店买来蛋糕,有一些朋友带来葡萄酒。

Certains étudiants travaillent beaucoup alors que certains ne bossent jamais.

一些学生学习很努力,一些同学却从来都不看书(不学习)。

Eh, mesdame, donnez à Alice des conseils, s'il vous plait.

两位女士,请给她提一些建议吧。

Certains natifs découvriront dansl'entreprise qu'ils gèrent d'immenses ressources inexploitées ;d'autres pourront créer leur propre affaire.

一些人可能开发公司中新的业务领域,而一些人可能会开创自己的事业。

Cet arbre a repoussé d'autres branches.

这株树又长出一些树枝。

Par générosité, des avocats travaillent pour nous bénévolement, mais d'autres ont besoin d'être payés.

出于慷慨,一些我们辩护的律师不向我们要一分钱,但一些还是需要收取费用的。

Certaines ont un vaste champ d'application et d'autres sont plus étroites.

一些具有广泛的范围,一些范围很窄。

Cependant, bien d’autres histoires présentent le serpent comme un symbole de prudence et de sagesse.

然而,却有一些故事讲述蛇象征着谨慎和睿智。

Ils se ressemblent parfaitement excepté que l'un est un peu plus intelligent que l'autre.

一个比一个稍一些以外, 他们俩完全相像。

Certains problèmes ont été résolus et d'autres sont en cours de l'être.

一些问题得到解决,一些问题正在朝着正确的方向转化。

Il fut transporté à la gare avec d'autres voyageurs, dont l'état réclamait des soins immédiats.

他和一些需要立即治疗的旅客都被抬到车站里去

Certaines ont organisé des programmes de formation, tandis que d'autres fournissaient l'expertise nécessaire.

一些实体组织培训方案,一些实体则提供必要的专家知识。

Certains auteurs parlent de «contrôle effectif», d'autres de «contrôle opérationnel».

一些作者提到“有效控制”,一些作者提到“行动控制”。

Sur d'autres un consensus a été trouvé.

一些问题上达成共识。

D'autres membres ont considéré que ce projet d'article était rédigé de manière trop impérative.

一些委员认措词过于强制性。

Quelques membres ont suggéré une disposition préambulaire.

一些委员提议在序言部分加上一句。

D'autres étaient complètement démunies et sans abri.

一些人则处在完全无家可归和赤贫状态。

D'autres se caractérisent par le cynisme et la corruption.

一些则发生不正当和腐化现象。

:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 一些…另一些… 的法语例句

用户正在搜索


第一流旅馆, 第一卖主, 第一幕, 第一幕第三场, 第一片(切下的), 第一期工程, 第一期愈合, 第一千零一, 第一强度理论, 第一人称,

相似单词


一小束, 一小张纸, 一笑了之, 一笑置之, 一些, 一些…另一些…, 一些参天大树, 一些讽刺的味道, 一些红宝石的俗称, 一些书,
les unes. . . les autres. . .
les uns. . . les autres. . . 法 语助 手

Certaines parties du monde seront noyées sous l'eau ;d'autres seront transformées en désert.

一些地域将会被洪水覆没,而一些则会成为沙漠。

Certains commençaient à faire leurs devoirs, d'autres révisaient les leçons qu'ils avaient apprises auparavant.

一些作业,一些人复习以前学过的课程。

Certains de leurs amis apportent du vin, d'autres ont acheté un gâteau à la patisserie.

一些在甜品店买来蛋糕,有一些朋友带来葡萄酒。

Certains étudiants travaillent beaucoup alors que certains ne bossent jamais.

一些学生学习努力,一些同学却从来都不看书(不学习)。

Eh, mesdame, donnez à Alice des conseils, s'il vous plait.

两位女士,请给她提一些建议吧。

Certains natifs découvriront dansl'entreprise qu'ils gèrent d'immenses ressources inexploitées ;d'autres pourront créer leur propre affaire.

一些人可能公司中新的业务领域,而一些人可能会创自己的事业。

Cet arbre a repoussé d'autres branches.

这株树又长出一些树枝。

Par générosité, des avocats travaillent pour nous bénévolement, mais d'autres ont besoin d'être payés.

出于慷慨,一些为我们辩护的律师不向我们要一分钱,但一些还是需要收取费用的。

Certaines ont un vaste champ d'application et d'autres sont plus étroites.

一些具有广泛的范围,一些范围

Cependant, bien d’autres histoires présentent le serpent comme un symbole de prudence et de sagesse.

而,却有一些故事讲述蛇象征着谨慎和睿智。

Ils se ressemblent parfaitement excepté que l'un est un peu plus intelligent que l'autre.

一个比一个稍为聪明一些以外, 他们俩完全相像。

Certains problèmes ont été résolus et d'autres sont en cours de l'être.

一些问题得到解决,一些问题正在朝着正确的方向转化。

Il fut transporté à la gare avec d'autres voyageurs, dont l'état réclamait des soins immédiats.

他和一些需要立即治疗的旅客都被抬到车站里去

Certaines ont organisé des programmes de formation, tandis que d'autres fournissaient l'expertise nécessaire.

一些实体组织培训方案,一些实体则提供必要的专家知识。

Certains auteurs parlent de «contrôle effectif», d'autres de «contrôle opérationnel».

一些作者提到“有效控制”,一些作者提到“行动控制”。

Sur d'autres un consensus a été trouvé.

一些问题上达成共识。

D'autres membres ont considéré que ce projet d'article était rédigé de manière trop impérative.

一些委员认为措词过于强制性。

Quelques membres ont suggéré une disposition préambulaire.

一些委员提议在序言部分加上一句。

D'autres étaient complètement démunies et sans abri.

一些人则处在完全无家可归和赤贫状态。

D'autres se caractérisent par le cynisme et la corruption.

一些则发生不正当和腐化现象。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 一些…另一些… 的法语例句

用户正在搜索


第一桶金, 第一位, 第一位小数, 第一弦, 第一线, 第一綫, 第一象限, 第一小提琴手, 第一心音, 第一信号系统,

相似单词


一小束, 一小张纸, 一笑了之, 一笑置之, 一些, 一些…另一些…, 一些参天大树, 一些讽刺的味道, 一些红宝石的俗称, 一些书,
les unes. . . les autres. . .
les uns. . . les autres. . . 法 语助 手

Certaines parties du monde seront noyées sous l'eau ;d'autres seront transformées en désert.

地域将会被洪水覆没,而则会成为沙漠。

Certains commençaient à faire leurs devoirs, d'autres révisaient les leçons qu'ils avaient apprises auparavant.

人开始做作业,人复以前学过的课程。

Certains de leurs amis apportent du vin, d'autres ont acheté un gâteau à la patisserie.

在甜品店买来蛋糕,有朋友带来葡萄酒。

Certains étudiants travaillent beaucoup alors que certains ne bossent jamais.

学生学力,同学却从来都不看书(不学)。

Eh, mesdame, donnez à Alice des conseils, s'il vous plait.

两位女士,请给她提建议吧。

Certains natifs découvriront dansl'entreprise qu'ils gèrent d'immenses ressources inexploitées ;d'autres pourront créer leur propre affaire.

人可能开发公司中新的业务领域,而人可能会开创自己的事业。

Cet arbre a repoussé d'autres branches.

这株树又长出树枝。

Par générosité, des avocats travaillent pour nous bénévolement, mais d'autres ont besoin d'être payés.

出于慷为我们辩护的律师不向我们要分钱,但还是需要收取费用的。

Certaines ont un vaste champ d'application et d'autres sont plus étroites.

具有广泛的范围,范围窄。

Cependant, bien d’autres histoires présentent le serpent comme un symbole de prudence et de sagesse.

然而,却有故事讲述蛇象征着谨慎和睿智。

Ils se ressemblent parfaitement excepté que l'un est un peu plus intelligent que l'autre.

个比个稍为聪明以外, 他们俩完全相像。

Certains problèmes ont été résolus et d'autres sont en cours de l'être.

问题得到解决,问题正在朝着正确的方向转化。

Il fut transporté à la gare avec d'autres voyageurs, dont l'état réclamait des soins immédiats.

他和需要立即治疗的旅客都被抬到车站里去

Certaines ont organisé des programmes de formation, tandis que d'autres fournissaient l'expertise nécessaire.

实体组织培训方案,实体则提供必要的专家知识。

Certains auteurs parlent de «contrôle effectif», d'autres de «contrôle opérationnel».

作者提到“有效控制”,作者提到“行动控制”。

Sur d'autres un consensus a été trouvé.

问题上达成共识。

D'autres membres ont considéré que ce projet d'article était rédigé de manière trop impérative.

委员认为措词过于强制性。

Quelques membres ont suggéré une disposition préambulaire.

委员提议在序言部分加上句。

D'autres étaient complètement démunies et sans abri.

人则处在完全无家可归和赤贫状态。

D'autres se caractérisent par le cynisme et la corruption.

则发生不正当和腐化现象。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 一些…另一些… 的法语例句

用户正在搜索


谛听, , 蒂巴酚, 蒂巴因, 蒂尔戈夫阶, 蒂夹, 蒂罗尔的(Tyrol), 蒂罗尔人, 蒂罗尔山歌调, 蒂罗尔统,

相似单词


一小束, 一小张纸, 一笑了之, 一笑置之, 一些, 一些…另一些…, 一些参天大树, 一些讽刺的味道, 一些红宝石的俗称, 一些书,
les unes. . . les autres. . .
les uns. . . les autres. . . 法 语助 手

Certaines parties du monde seront noyées sous l'eau ;d'autres seront transformées en désert.

地域将会被洪水覆没,而则会成为沙漠。

Certains commençaient à faire leurs devoirs, d'autres révisaient les leçons qu'ils avaient apprises auparavant.

人开始做作业,人复习前学过的课程。

Certains de leurs amis apportent du vin, d'autres ont acheté un gâteau à la patisserie.

在甜品店买来蛋糕,有朋友带来葡萄酒。

Certains étudiants travaillent beaucoup alors que certains ne bossent jamais.

学生学习很努力,同学却从来都不看书(不学习)。

Eh, mesdame, donnez à Alice des conseils, s'il vous plait.

两位女士,请给她提建议吧。

Certains natifs découvriront dansl'entreprise qu'ils gèrent d'immenses ressources inexploitées ;d'autres pourront créer leur propre affaire.

人可能开发公司中新的业务领域,而人可能会开创自己的事业。

Cet arbre a repoussé d'autres branches.

这株树又长出树枝。

Par générosité, des avocats travaillent pour nous bénévolement, mais d'autres ont besoin d'être payés.

出于慷慨,为我们辩护的律师不向我们要分钱,但还是需要收取费用的。

Certaines ont un vaste champ d'application et d'autres sont plus étroites.

具有广泛的范围,范围很窄。

Cependant, bien d’autres histoires présentent le serpent comme un symbole de prudence et de sagesse.

然而,却有故事讲述蛇象征着谨慎和睿智。

Ils se ressemblent parfaitement excepté que l'un est un peu plus intelligent que l'autre.

个比个稍为聪明外, 他们俩完全相像。

Certains problèmes ont été résolus et d'autres sont en cours de l'être.

问题得到解决,问题正在朝着正确的方向转化。

Il fut transporté à la gare avec d'autres voyageurs, dont l'état réclamait des soins immédiats.

他和需要立即治疗的旅客都被抬到车站里去

Certaines ont organisé des programmes de formation, tandis que d'autres fournissaient l'expertise nécessaire.

实体组织培训方案,实体则提供必要的专家知识。

Certains auteurs parlent de «contrôle effectif», d'autres de «contrôle opérationnel».

作者提到“有效控制”,作者提到“行动控制”。

Sur d'autres un consensus a été trouvé.

问题上达成共识。

D'autres membres ont considéré que ce projet d'article était rédigé de manière trop impérative.

委员认为措词过于强制性。

Quelques membres ont suggéré une disposition préambulaire.

委员提议在序言部分加上句。

D'autres étaient complètement démunies et sans abri.

人则处在完全无家可归和赤贫状态。

D'autres se caractérisent par le cynisme et la corruption.

则发生不正当和腐化现象。

声明:上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 一些…另一些… 的法语例句

用户正在搜索


缔合离子, 缔合能, 缔合性, 缔合子, 缔交, 缔结, 缔结和约, 缔结良缘, 缔结盟约, 缔结条约,

相似单词


一小束, 一小张纸, 一笑了之, 一笑置之, 一些, 一些…另一些…, 一些参天大树, 一些讽刺的味道, 一些红宝石的俗称, 一些书,
les unes. . . les autres. . .
les uns. . . les autres. . . 法 语助 手

Certaines parties du monde seront noyées sous l'eau ;d'autres seront transformées en désert.

地域将会被洪水覆没,而则会成为沙漠。

Certains commençaient à faire leurs devoirs, d'autres révisaient les leçons qu'ils avaient apprises auparavant.

人开始做作业,人复习以前学过的课程。

Certains de leurs amis apportent du vin, d'autres ont acheté un gâteau à la patisserie.

在甜品店买来蛋糕,有朋友带来葡萄酒。

Certains étudiants travaillent beaucoup alors que certains ne bossent jamais.

学生学习很努同学却从来都不看书(不学习)。

Eh, mesdame, donnez à Alice des conseils, s'il vous plait.

两位女士,请给她提建议吧。

Certains natifs découvriront dansl'entreprise qu'ils gèrent d'immenses ressources inexploitées ;d'autres pourront créer leur propre affaire.

人可能开发公司中新的业务领域,而人可能会开创自己的事业。

Cet arbre a repoussé d'autres branches.

这株树又长树枝。

Par générosité, des avocats travaillent pour nous bénévolement, mais d'autres ont besoin d'être payés.

慨,为我们辩护的律师不向我们要分钱,但还是需要收取费用的。

Certaines ont un vaste champ d'application et d'autres sont plus étroites.

具有广泛的范围,范围很窄。

Cependant, bien d’autres histoires présentent le serpent comme un symbole de prudence et de sagesse.

然而,却有故事讲述蛇象征着谨慎和睿智。

Ils se ressemblent parfaitement excepté que l'un est un peu plus intelligent que l'autre.

个比个稍为聪明以外, 他们俩完全相像。

Certains problèmes ont été résolus et d'autres sont en cours de l'être.

问题得到解决,问题正在朝着正确的方向转化。

Il fut transporté à la gare avec d'autres voyageurs, dont l'état réclamait des soins immédiats.

他和需要立即治疗的旅客都被抬到车站里去

Certaines ont organisé des programmes de formation, tandis que d'autres fournissaient l'expertise nécessaire.

实体组织培训方案,实体则提供必要的专家知识。

Certains auteurs parlent de «contrôle effectif», d'autres de «contrôle opérationnel».

作者提到“有效控制”,作者提到“行动控制”。

Sur d'autres un consensus a été trouvé.

问题上达成共识。

D'autres membres ont considéré que ce projet d'article était rédigé de manière trop impérative.

委员认为措词过强制性。

Quelques membres ont suggéré une disposition préambulaire.

委员提议在序言部分加上句。

D'autres étaient complètement démunies et sans abri.

人则处在完全无家可归和赤贫状态。

D'autres se caractérisent par le cynisme et la corruption.

则发生不正当和腐化现象。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 一些…另一些… 的法语例句

用户正在搜索


, 碲铋华, 碲铋矿, 碲铋银矿, 碲铂矿, 碲汞矿, 碲汞钯矿, 碲汞石, 碲化氢, 碲化物,

相似单词


一小束, 一小张纸, 一笑了之, 一笑置之, 一些, 一些…另一些…, 一些参天大树, 一些讽刺的味道, 一些红宝石的俗称, 一些书,
les unes. . . les autres. . .
les uns. . . les autres. . . 法 语助 手

Certaines parties du monde seront noyées sous l'eau ;d'autres seront transformées en désert.

一些地域将被洪水覆没,而一些为沙漠。

Certains commençaient à faire leurs devoirs, d'autres révisaient les leçons qu'ils avaient apprises auparavant.

一些人开始做作业,一些人复习以前学过的课程。

Certains de leurs amis apportent du vin, d'autres ont acheté un gâteau à la patisserie.

一些在甜品店买来蛋糕,有一些朋友带来葡萄酒。

Certains étudiants travaillent beaucoup alors que certains ne bossent jamais.

一些学生学习很努力,一些同学却从来都不看书(不学习)。

Eh, mesdame, donnez à Alice des conseils, s'il vous plait.

两位女士,请给她提一些建议吧。

Certains natifs découvriront dansl'entreprise qu'ils gèrent d'immenses ressources inexploitées ;d'autres pourront créer leur propre affaire.

一些人可能开发公司中新的业务领域,而一些人可能开创自己的业。

Cet arbre a repoussé d'autres branches.

这株树又长出一些树枝。

Par générosité, des avocats travaillent pour nous bénévolement, mais d'autres ont besoin d'être payés.

出于慷慨,一些为我们辩护的律师不向我们要一分钱,但一些还是需要收取费用的。

Certaines ont un vaste champ d'application et d'autres sont plus étroites.

一些具有广泛的范围,一些范围很窄。

Cependant, bien d’autres histoires présentent le serpent comme un symbole de prudence et de sagesse.

然而,却有一些蛇象征着谨慎和睿智。

Ils se ressemblent parfaitement excepté que l'un est un peu plus intelligent que l'autre.

一个比一个稍为聪明一些以外, 他们俩完全相像。

Certains problèmes ont été résolus et d'autres sont en cours de l'être.

一些问题得到解决,一些问题正在朝着正确的方向转化。

Il fut transporté à la gare avec d'autres voyageurs, dont l'état réclamait des soins immédiats.

他和一些需要立即治疗的旅客都被抬到车站里去

Certaines ont organisé des programmes de formation, tandis que d'autres fournissaient l'expertise nécessaire.

一些实体组织培训方案,一些实体提供必要的专家知识。

Certains auteurs parlent de «contrôle effectif», d'autres de «contrôle opérationnel».

一些作者提到“有效控制”,一些作者提到“行动控制”。

Sur d'autres un consensus a été trouvé.

一些问题上达共识。

D'autres membres ont considéré que ce projet d'article était rédigé de manière trop impérative.

一些委员认为措词过于强制性。

Quelques membres ont suggéré une disposition préambulaire.

一些委员提议在序言部分加上一句。

D'autres étaient complètement démunies et sans abri.

一些处在完全无家可归和赤贫状态。

D'autres se caractérisent par le cynisme et la corruption.

一些发生不正当和腐化现象。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 一些…另一些… 的法语例句

用户正在搜索


碲铅华, 碲铅矿, 碲铅石, 碲铅铜石, 碲铅铜银矿, 碲铅铀矿, 碲酸, 碲酸盐, 碲锑矿, 碲铁钒,

相似单词


一小束, 一小张纸, 一笑了之, 一笑置之, 一些, 一些…另一些…, 一些参天大树, 一些讽刺的味道, 一些红宝石的俗称, 一些书,
les unes. . . les autres. . .
les uns. . . les autres. . . 法 语助 手

Certaines parties du monde seront noyées sous l'eau ;d'autres seront transformées en désert.

一些地域将会被洪水覆没,而一些则会成为沙漠。

Certains commençaient à faire leurs devoirs, d'autres révisaient les leçons qu'ils avaient apprises auparavant.

一些人开始做作业,一些人复习以前学过的课程。

Certains de leurs amis apportent du vin, d'autres ont acheté un gâteau à la patisserie.

一些在甜品店买来蛋糕,有一些朋友带来葡萄酒。

Certains étudiants travaillent beaucoup alors que certains ne bossent jamais.

一些学生学习很努力,一些同学却从来都不看书(不学习)。

Eh, mesdame, donnez à Alice des conseils, s'il vous plait.

两位女士,请给她提一些建议吧。

Certains natifs découvriront dansl'entreprise qu'ils gèrent d'immenses ressources inexploitées ;d'autres pourront créer leur propre affaire.

一些人可能开发公司中新的业务领域,而一些人可能会开创自己的事业。

Cet arbre a repoussé d'autres branches.

这株树又长出一些树枝。

Par générosité, des avocats travaillent pour nous bénévolement, mais d'autres ont besoin d'être payés.

出于慷慨,一些为我辩护的律师不向我要一分钱,但一些还是需要收取费用的。

Certaines ont un vaste champ d'application et d'autres sont plus étroites.

一些具有广泛的范围,一些范围很窄。

Cependant, bien d’autres histoires présentent le serpent comme un symbole de prudence et de sagesse.

然而,却有一些故事讲述蛇象征着谨慎和睿智。

Ils se ressemblent parfaitement excepté que l'un est un peu plus intelligent que l'autre.

一个比一个稍为聪明一些, 俩完全相像。

Certains problèmes ont été résolus et d'autres sont en cours de l'être.

一些问题得到解决,一些问题正在朝着正确的方向转化。

Il fut transporté à la gare avec d'autres voyageurs, dont l'état réclamait des soins immédiats.

一些需要立即治疗的旅客都被抬到车站里去

Certaines ont organisé des programmes de formation, tandis que d'autres fournissaient l'expertise nécessaire.

一些实体组织培训方案,一些实体则提供必要的专家知识。

Certains auteurs parlent de «contrôle effectif», d'autres de «contrôle opérationnel».

一些作者提到“有效控制”,一些作者提到“行动控制”。

Sur d'autres un consensus a été trouvé.

一些问题上达成共识。

D'autres membres ont considéré que ce projet d'article était rédigé de manière trop impérative.

一些委员认为措词过于强制性。

Quelques membres ont suggéré une disposition préambulaire.

一些委员提议在序言部分加上一句。

D'autres étaient complètement démunies et sans abri.

一些人则处在完全无家可归和赤贫状态。

D'autres se caractérisent par le cynisme et la corruption.

一些则发生不正当和腐化现象。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我指正。

显示所有包含 一些…另一些… 的法语例句

用户正在搜索


碲铀矿, 碲黝铜矿, 碲中毒, 䗖, , , 嗲声嗲气, , 掂对, 掂掇,

相似单词


一小束, 一小张纸, 一笑了之, 一笑置之, 一些, 一些…另一些…, 一些参天大树, 一些讽刺的味道, 一些红宝石的俗称, 一些书,
les unes. . . les autres. . .
les uns. . . les autres. . . 法 语助 手

Certaines parties du monde seront noyées sous l'eau ;d'autres seront transformées en désert.

地域将会被洪水覆没,而则会成为沙漠。

Certains commençaient à faire leurs devoirs, d'autres révisaient les leçons qu'ils avaient apprises auparavant.

开始做作业,复习以前学过的课程。

Certains de leurs amis apportent du vin, d'autres ont acheté un gâteau à la patisserie.

在甜品店买来蛋糕,有朋友带来葡萄酒。

Certains étudiants travaillent beaucoup alors que certains ne bossent jamais.

学生学习很努力,同学却从来都不看书(不学习)。

Eh, mesdame, donnez à Alice des conseils, s'il vous plait.

两位女士,请给她建议吧。

Certains natifs découvriront dansl'entreprise qu'ils gèrent d'immenses ressources inexploitées ;d'autres pourront créer leur propre affaire.

可能开发公司中新的业务领域,而可能会开创自己的事业。

Cet arbre a repoussé d'autres branches.

这株树又长出树枝。

Par générosité, des avocats travaillent pour nous bénévolement, mais d'autres ont besoin d'être payés.

出于慷慨,为我们辩护的律师不向我们要分钱,但还是需要收取费用的。

Certaines ont un vaste champ d'application et d'autres sont plus étroites.

具有广泛的范围,范围很窄。

Cependant, bien d’autres histoires présentent le serpent comme un symbole de prudence et de sagesse.

然而,却有故事讲述蛇象征着谨慎和睿智。

Ils se ressemblent parfaitement excepté que l'un est un peu plus intelligent que l'autre.

个比个稍为聪明以外, 他们俩完全相像。

Certains problèmes ont été résolus et d'autres sont en cours de l'être.

问题得到解决,问题正在朝着正确的方向转化。

Il fut transporté à la gare avec d'autres voyageurs, dont l'état réclamait des soins immédiats.

他和需要立即治疗的旅客都被抬到车站里去

Certaines ont organisé des programmes de formation, tandis que d'autres fournissaient l'expertise nécessaire.

实体组织培训方案,实体则供必要的专家知识。

Certains auteurs parlent de «contrôle effectif», d'autres de «contrôle opérationnel».

作者到“有效控制”,作者到“行动控制”。

Sur d'autres un consensus a été trouvé.

问题上达成共识。

D'autres membres ont considéré que ce projet d'article était rédigé de manière trop impérative.

委员认为措词过于强制性。

Quelques membres ont suggéré une disposition préambulaire.

委员议在序言部分加上句。

D'autres étaient complètement démunies et sans abri.

则处在完全无家可归和赤贫状态。

D'autres se caractérisent par le cynisme et la corruption.

则发生不正当和腐化现象。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 一些…另一些… 的法语例句

用户正在搜索


滇螈属, , 颠簸, 颠簸(车辆), 颠簸的, 颠倒, 颠倒黑白, 颠倒身份, 颠倒是非, 颠倒突变,

相似单词


一小束, 一小张纸, 一笑了之, 一笑置之, 一些, 一些…另一些…, 一些参天大树, 一些讽刺的味道, 一些红宝石的俗称, 一些书,
les unes. . . les autres. . .
les uns. . . les autres. . . 法 语助 手

Certaines parties du monde seront noyées sous l'eau ;d'autres seront transformées en désert.

地域将会被洪水覆没,而则会成为沙漠。

Certains commençaient à faire leurs devoirs, d'autres révisaient les leçons qu'ils avaient apprises auparavant.

开始做作业,复习以前学过的课程。

Certains de leurs amis apportent du vin, d'autres ont acheté un gâteau à la patisserie.

在甜品店买来蛋糕,有朋友带来葡萄酒。

Certains étudiants travaillent beaucoup alors que certains ne bossent jamais.

学生学习很努力,同学却从来都不看书(不学习)。

Eh, mesdame, donnez à Alice des conseils, s'il vous plait.

两位女士,请给她建议吧。

Certains natifs découvriront dansl'entreprise qu'ils gèrent d'immenses ressources inexploitées ;d'autres pourront créer leur propre affaire.

可能开发公司中新的业务领域,而可能会开创自己的事业。

Cet arbre a repoussé d'autres branches.

这株树又长出树枝。

Par générosité, des avocats travaillent pour nous bénévolement, mais d'autres ont besoin d'être payés.

出于慷慨,为我们辩护的律师不向我们要分钱,但还是需要收取费用的。

Certaines ont un vaste champ d'application et d'autres sont plus étroites.

具有广泛的范围,范围很窄。

Cependant, bien d’autres histoires présentent le serpent comme un symbole de prudence et de sagesse.

然而,却有故事讲述蛇象征着谨慎和睿智。

Ils se ressemblent parfaitement excepté que l'un est un peu plus intelligent que l'autre.

个比个稍为聪明以外, 他们俩完全相像。

Certains problèmes ont été résolus et d'autres sont en cours de l'être.

问题得到解决,问题正在朝着正确的方向转化。

Il fut transporté à la gare avec d'autres voyageurs, dont l'état réclamait des soins immédiats.

他和需要立即治疗的旅客都被抬到车站里去

Certaines ont organisé des programmes de formation, tandis que d'autres fournissaient l'expertise nécessaire.

实体组织培训方案,实体则供必要的专家知识。

Certains auteurs parlent de «contrôle effectif», d'autres de «contrôle opérationnel».

作者到“有效控制”,作者到“行动控制”。

Sur d'autres un consensus a été trouvé.

问题上达成共识。

D'autres membres ont considéré que ce projet d'article était rédigé de manière trop impérative.

委员认为措词过于强制性。

Quelques membres ont suggéré une disposition préambulaire.

委员议在序言部分加上句。

D'autres étaient complètement démunies et sans abri.

则处在完全无家可归和赤贫状态。

D'autres se caractérisent par le cynisme et la corruption.

则发生不正当和腐化现象。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 一些…另一些… 的法语例句

用户正在搜索


颠末, 颠沛, 颠沛流离, 颠扑不破, 颠朴不破, 颠朴不破的真理, 颠茄, 颠茄碱, 颠三倒四, 颠三倒四的话,

相似单词


一小束, 一小张纸, 一笑了之, 一笑置之, 一些, 一些…另一些…, 一些参天大树, 一些讽刺的味道, 一些红宝石的俗称, 一些书,