法语助手
  • 关闭

一…就…

添加到生词本

une fois; dès que~学~会. Il a appris le truc en un clin d'œil.
dès que
sitôt 法 语助 手

Chaque fois qu'il ouvre la bouche,c'est pour dire une bêtise.

开口,讲蠢话。

Il s'est levé du lit dès le retour de sa mère.

妈妈回来醒了。

Aussitôt après ton départ il s'est mis à pleuvoir.

走,下起雨来了。

Je l'ai appelé et il est venu aussitôt.

立刻来了。

On pourra repeindre le balcon dès qu'il fera beau.

等天气放晴,可以重新粉刷阳台了。

Son cœur vibre lorsqu'elle l'aperçoit.

,她心跳剧。

Il a dépensé en une soirée la bagatelle de dix mille francs.

掉了万法郎。

Venez me voir dès que vous pourrez.

有空来看我。

A peine eut-elle fini de manger qu'elle regarde la télé.

吃完饭看电视。

Son cœur palpite à la moindre émotion.

激动心突突跳。

Dès qu'il m'a vu, il a décampé.

溜走了。

À peine endormi, il se mit à ronfler.

睡着打起鼾来了。

Cela lui fait froid dans le dos rien que d'y penser.

这个毛骨悚然。

Dès qu’il était sorti de l’école, il rentrait à la maison.

过去,放学回家。

Un verre de vin suffit à l'enivrer.

杯酒能使醉了。

Il s'est levé dès sa mère retour.

她妈妈回来醒了。

Nous irons au cinéma aussique nous aurons fini notre travail.

干完活去看电影。

Il s'est effrayé à la vue de l'ours.

那头熊害怕了。

Ils ont souri dès qu’ils m’avaient vu.

我,笑了。

Je stresse en pensant à mon entretien d'embauche.

求职面试,我紧张。

声明:以例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 一…就… 的法语例句

用户正在搜索


ensemble, ensemblevide, ensemblier, ensembliste, ensemencement, ensemencer, enserrer, enseuillement, enseveli, ensevelir,

相似单词


一…半…, 一…不…, 一…而…, 一…二…, 一…就, 一…就…, 一…一…, 一…再…, 一巴掌, 一把,
une fois; dès que他~学~会. Il a appris le truc en un clin d'œil.
dès que
sitôt 法 语助 手

Chaque fois qu'il ouvre la bouche,c'est pour dire une bêtise.

开口,讲蠢话。

Il s'est levé du lit dès le retour de sa mère.

他妈妈回来他醒了。

Aussitôt après ton départ il s'est mis à pleuvoir.

走,下起雨来了。

Je l'ai appelé et il est venu aussitôt.

叫他,他立刻来了。

On pourra repeindre le balcon dès qu'il fera beau.

放晴,可以重新粉刷阳台了。

Son cœur vibre lorsqu'elle l'aperçoit.

见到他,心跳剧。

Il a dépensé en une soirée la bagatelle de dix mille francs.

晚上花掉了万法郎。

Venez me voir dès que vous pourrez.

有空来看我。

A peine eut-elle fini de manger qu'elle regarde la télé.

完饭看电视。

Son cœur palpite à la moindre émotion.

激动心突突跳。

Dès qu'il m'a vu, il a décampé.

看见我溜走了。

À peine endormi, il se mit à ronfler.

睡着打起鼾来了。

Cela lui fait froid dans le dos rien que d'y penser.

想到这个毛骨悚然。

Dès qu’il était sorti de l’école, il rentrait à la maison.

过去,他放学回家。

Un verre de vin suffit à l'enivrer.

杯酒能使他醉了。

Il s'est levé dès sa mère retour.

妈妈回来他醒了。

Nous irons au cinéma aussique nous aurons fini notre travail.

干完活去看电影。

Il s'est effrayé à la vue de l'ours.

看到那头熊害怕了。

Ils ont souri dès qu’ils m’avaient vu.

看到我,他们笑了。

Je stresse en pensant à mon entretien d'embauche.

想到求职面试,我紧张。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 一…就… 的法语例句

用户正在搜索


enstérer, ensucrer, ensuifer, ensuite, ensuivant, ensuivre, ensuqué, entablement, entabler, entablure,

相似单词


一…半…, 一…不…, 一…而…, 一…二…, 一…就, 一…就…, 一…一…, 一…再…, 一巴掌, 一把,
une fois; dès que~学~会. Il a appris le truc en un clin d'œil.
dès que
sitôt 法 语助 手

Chaque fois qu'il ouvre la bouche,c'est pour dire une bêtise.

开口,讲蠢话。

Il s'est levé du lit dès le retour de sa mère.

妈妈

Aussitôt après ton départ il s'est mis à pleuvoir.

下起雨

Je l'ai appelé et il est venu aussitôt.

立刻

On pourra repeindre le balcon dès qu'il fera beau.

等天气放晴,可以重新粉刷阳台

Son cœur vibre lorsqu'elle l'aperçoit.

见到,她心跳剧。

Il a dépensé en une soirée la bagatelle de dix mille francs.

晚上花掉万法郎。

Venez me voir dès que vous pourrez.

有空看我。

A peine eut-elle fini de manger qu'elle regarde la télé.

吃完饭看电视。

Son cœur palpite à la moindre émotion.

激动心突突跳。

Dès qu'il m'a vu, il a décampé.

看见我

À peine endormi, il se mit à ronfler.

睡着打起鼾

Cela lui fait froid dans le dos rien que d'y penser.

想到这个毛骨悚然。

Dès qu’il était sorti de l’école, il rentrait à la maison.

过去,放学家。

Un verre de vin suffit à l'enivrer.

杯酒能使

Il s'est levé dès sa mère retour.

她妈妈

Nous irons au cinéma aussique nous aurons fini notre travail.

干完活去看电影。

Il s'est effrayé à la vue de l'ours.

看到那头熊害怕

Ils ont souri dès qu’ils m’avaient vu.

看到我,

Je stresse en pensant à mon entretien d'embauche.

想到求职面试,我紧张。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 一…就… 的法语例句

用户正在搜索


entendre, entendre faire, entendre parler, entendu, enténébrer, entente, enter, entéralgie, entéramine, entérectasie,

相似单词


一…半…, 一…不…, 一…而…, 一…二…, 一…就, 一…就…, 一…一…, 一…再…, 一巴掌, 一把,
une fois; dès que他~学~会. Il a appris le truc en un clin d'œil.
dès que
sitôt 法 语助 手

Chaque fois qu'il ouvre la bouche,c'est pour dire une bêtise.

开口,讲蠢话。

Il s'est levé du lit dès le retour de sa mère.

他妈妈回来他醒了。

Aussitôt après ton départ il s'est mis à pleuvoir.

走,下起雨来了。

Je l'ai appelé et il est venu aussitôt.

叫他,他立刻来了。

On pourra repeindre le balcon dès qu'il fera beau.

等天气放晴,可以重阳台了。

Son cœur vibre lorsqu'elle l'aperçoit.

见到他,她心跳剧。

Il a dépensé en une soirée la bagatelle de dix mille francs.

晚上花掉了万法

Venez me voir dès que vous pourrez.

有空来看我。

A peine eut-elle fini de manger qu'elle regarde la télé.

吃完饭看电视。

Son cœur palpite à la moindre émotion.

激动心突突跳。

Dès qu'il m'a vu, il a décampé.

看见我溜走了。

À peine endormi, il se mit à ronfler.

睡着打起鼾来了。

Cela lui fait froid dans le dos rien que d'y penser.

想到这个毛骨悚然。

Dès qu’il était sorti de l’école, il rentrait à la maison.

过去,他放学回家。

Un verre de vin suffit à l'enivrer.

杯酒能使他醉了。

Il s'est levé dès sa mère retour.

她妈妈回来他醒了。

Nous irons au cinéma aussique nous aurons fini notre travail.

干完活去看电影。

Il s'est effrayé à la vue de l'ours.

看到那头熊害怕了。

Ils ont souri dès qu’ils m’avaient vu.

看到我,他们笑了。

Je stresse en pensant à mon entretien d'embauche.

想到求职面试,我紧张。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 一…就… 的法语例句

用户正在搜索


entérolithe, Entérolobe, entérologie, entéromère, entéromètre, Enteromonas, Enteromorpha, entéromycose, entéronévrite, entéropathie,

相似单词


一…半…, 一…不…, 一…而…, 一…二…, 一…就, 一…就…, 一…一…, 一…再…, 一巴掌, 一把,
une fois; dès que~学~会. Il a appris le truc en un clin d'œil.
dès que
sitôt 法 语助 手

Chaque fois qu'il ouvre la bouche,c'est pour dire une bêtise.

开口,讲蠢话。

Il s'est levé du lit dès le retour de sa mère.

妈妈回来醒了。

Aussitôt après ton départ il s'est mis à pleuvoir.

下起雨来了。

Je l'ai appelé et il est venu aussitôt.

立刻来了。

On pourra repeindre le balcon dès qu'il fera beau.

等天气放晴,可以重新粉刷阳台了。

Son cœur vibre lorsqu'elle l'aperçoit.

见到,她心跳剧。

Il a dépensé en une soirée la bagatelle de dix mille francs.

晚上花掉了万法郎。

Venez me voir dès que vous pourrez.

有空我。

A peine eut-elle fini de manger qu'elle regarde la télé.

吃完饭电视。

Son cœur palpite à la moindre émotion.

激动心突突跳。

Dès qu'il m'a vu, il a décampé.

见我了。

À peine endormi, il se mit à ronfler.

睡着打起鼾来了。

Cela lui fait froid dans le dos rien que d'y penser.

想到这个毛骨悚然。

Dès qu’il était sorti de l’école, il rentrait à la maison.

过去,放学回家。

Un verre de vin suffit à l'enivrer.

杯酒能使醉了。

Il s'est levé dès sa mère retour.

她妈妈回来醒了。

Nous irons au cinéma aussique nous aurons fini notre travail.

干完活电影。

Il s'est effrayé à la vue de l'ours.

到那头熊害怕了。

Ils ont souri dès qu’ils m’avaient vu.

到我,笑了。

Je stresse en pensant à mon entretien d'embauche.

想到求职面试,我紧张。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 一…就… 的法语例句

用户正在搜索


enticher, entier, entier de Gauss, entière, entièrement, entièreté, entité, entoaortite, Entobex, entoblaste,

相似单词


一…半…, 一…不…, 一…而…, 一…二…, 一…就, 一…就…, 一…一…, 一…再…, 一巴掌, 一把,
une fois; dès que他~学~会. Il a appris le truc en un clin d'œil.
dès que
sitôt 法 语助 手

Chaque fois qu'il ouvre la bouche,c'est pour dire une bêtise.

开口,讲蠢话。

Il s'est levé du lit dès le retour de sa mère.

他妈妈回来他醒了。

Aussitôt après ton départ il s'est mis à pleuvoir.

走,下起雨来了。

Je l'ai appelé et il est venu aussitôt.

叫他,他立刻来了。

On pourra repeindre le balcon dès qu'il fera beau.

等天气放晴,重新粉刷阳台了。

Son cœur vibre lorsqu'elle l'aperçoit.

见到他,她心跳剧。

Il a dépensé en une soirée la bagatelle de dix mille francs.

晚上花掉了万法郎。

Venez me voir dès que vous pourrez.

来看我。

A peine eut-elle fini de manger qu'elle regarde la télé.

吃完饭看电视。

Son cœur palpite à la moindre émotion.

激动心突突跳。

Dès qu'il m'a vu, il a décampé.

看见我溜走了。

À peine endormi, il se mit à ronfler.

睡着打起鼾来了。

Cela lui fait froid dans le dos rien que d'y penser.

想到这个毛骨悚然。

Dès qu’il était sorti de l’école, il rentrait à la maison.

过去,他放学回家。

Un verre de vin suffit à l'enivrer.

杯酒能使他醉了。

Il s'est levé dès sa mère retour.

她妈妈回来他醒了。

Nous irons au cinéma aussique nous aurons fini notre travail.

干完活去看电影。

Il s'est effrayé à la vue de l'ours.

看到那头熊害怕了。

Ils ont souri dès qu’ils m’avaient vu.

看到我,他们笑了。

Je stresse en pensant à mon entretien d'embauche.

想到求职面试,我紧张。

声明:上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 一…就… 的法语例句

用户正在搜索


entoolithe, entoparasitaire, entoparasite, entophyte, entopique, entoplasma, entoplasme, entoptique, entorganisme, entorophages,

相似单词


一…半…, 一…不…, 一…而…, 一…二…, 一…就, 一…就…, 一…一…, 一…再…, 一巴掌, 一把,
une fois; dès que他~学~会. Il a appris le truc en un clin d'œil.
dès que
sitôt 法 语助 手

Chaque fois qu'il ouvre la bouche,c'est pour dire une bêtise.

开口,讲蠢话。

Il s'est levé du lit dès le retour de sa mère.

他妈妈

Aussitôt après ton départ il s'est mis à pleuvoir.

走,下起

Je l'ai appelé et il est venu aussitôt.

叫他,他立刻

On pourra repeindre le balcon dès qu'il fera beau.

等天气放晴,可以重新粉刷阳台

Son cœur vibre lorsqu'elle l'aperçoit.

见到他,她剧。

Il a dépensé en une soirée la bagatelle de dix mille francs.

晚上花掉万法郎。

Venez me voir dès que vous pourrez.

有空看我。

A peine eut-elle fini de manger qu'elle regarde la télé.

吃完饭看电视。

Son cœur palpite à la moindre émotion.

激动跳。

Dès qu'il m'a vu, il a décampé.

看见我溜走

À peine endormi, il se mit à ronfler.

睡着打起鼾

Cela lui fait froid dans le dos rien que d'y penser.

想到这个毛骨悚然。

Dès qu’il était sorti de l’école, il rentrait à la maison.

过去,他放学回家。

Un verre de vin suffit à l'enivrer.

杯酒能使他醉

Il s'est levé dès sa mère retour.

她妈妈

Nous irons au cinéma aussique nous aurons fini notre travail.

干完活去看电影。

Il s'est effrayé à la vue de l'ours.

看到那头熊害怕

Ils ont souri dès qu’ils m’avaient vu.

看到我,他们

Je stresse en pensant à mon entretien d'embauche.

想到求职面试,我紧张。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 一…就… 的法语例句

用户正在搜索


entotique, entour, entourage, entourant, entouré, entourer, entourloupe, entourloupette, entournure, entours,

相似单词


一…半…, 一…不…, 一…而…, 一…二…, 一…就, 一…就…, 一…一…, 一…再…, 一巴掌, 一把,
une fois; dès que他~学~会. Il a appris le truc en un clin d'œil.
dès que
sitôt 法 语助 手

Chaque fois qu'il ouvre la bouche,c'est pour dire une bêtise.

开口,讲蠢话。

Il s'est levé du lit dès le retour de sa mère.

他妈妈回来他醒了。

Aussitôt après ton départ il s'est mis à pleuvoir.

走,下起雨来了。

Je l'ai appelé et il est venu aussitôt.

叫他,他立刻来了。

On pourra repeindre le balcon dès qu'il fera beau.

等天气放晴,粉刷阳台了。

Son cœur vibre lorsqu'elle l'aperçoit.

见到他,她心跳剧。

Il a dépensé en une soirée la bagatelle de dix mille francs.

晚上花掉了万法郎。

Venez me voir dès que vous pourrez.

有空来看我。

A peine eut-elle fini de manger qu'elle regarde la télé.

吃完饭看电视。

Son cœur palpite à la moindre émotion.

激动心突突跳。

Dès qu'il m'a vu, il a décampé.

看见我溜走了。

À peine endormi, il se mit à ronfler.

睡着打起鼾来了。

Cela lui fait froid dans le dos rien que d'y penser.

想到这个毛骨悚然。

Dès qu’il était sorti de l’école, il rentrait à la maison.

过去,他放学回家。

Un verre de vin suffit à l'enivrer.

杯酒能使他醉了。

Il s'est levé dès sa mère retour.

她妈妈回来他醒了。

Nous irons au cinéma aussique nous aurons fini notre travail.

干完活去看电影。

Il s'est effrayé à la vue de l'ours.

看到那头熊害怕了。

Ils ont souri dès qu’ils m’avaient vu.

看到我,他们笑了。

Je stresse en pensant à mon entretien d'embauche.

想到求职面试,我紧张。

声明:上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 一…就… 的法语例句

用户正在搜索


entraider, entraille, entrailles, entrailles chargées de transfert et de transformation, entr'aimer, entrain, entraînable, entraînant, entraînante, entraîné,

相似单词


一…半…, 一…不…, 一…而…, 一…二…, 一…就, 一…就…, 一…一…, 一…再…, 一巴掌, 一把,
une fois; dès que~学~会. Il a appris le truc en un clin d'œil.
dès que
sitôt 法 语助 手

Chaque fois qu'il ouvre la bouche,c'est pour dire une bêtise.

开口,讲蠢话。

Il s'est levé du lit dès le retour de sa mère.

妈妈

Aussitôt après ton départ il s'est mis à pleuvoir.

下起雨

Je l'ai appelé et il est venu aussitôt.

立刻

On pourra repeindre le balcon dès qu'il fera beau.

等天气放晴,可以重新粉刷阳台

Son cœur vibre lorsqu'elle l'aperçoit.

见到,她心跳剧。

Il a dépensé en une soirée la bagatelle de dix mille francs.

晚上花掉万法郎。

Venez me voir dès que vous pourrez.

有空看我。

A peine eut-elle fini de manger qu'elle regarde la télé.

吃完饭看电视。

Son cœur palpite à la moindre émotion.

激动心突突跳。

Dès qu'il m'a vu, il a décampé.

看见我

À peine endormi, il se mit à ronfler.

睡着打起鼾

Cela lui fait froid dans le dos rien que d'y penser.

想到这个毛骨悚然。

Dès qu’il était sorti de l’école, il rentrait à la maison.

过去,放学回家。

Un verre de vin suffit à l'enivrer.

杯酒能使

Il s'est levé dès sa mère retour.

她妈妈

Nous irons au cinéma aussique nous aurons fini notre travail.

干完活去看电影。

Il s'est effrayé à la vue de l'ours.

看到那头熊害怕

Ils ont souri dès qu’ils m’avaient vu.

看到我,

Je stresse en pensant à mon entretien d'embauche.

想到求职面试,我紧张。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 一…就… 的法语例句

用户正在搜索


entrecroisé, entrecroisement, entrecroiser, entrecroissance, entrecuisse, entrecycle, entre-déchirer, entredent, entre-détruire, entre-deux, entre-deux-guerres, entre-dévorer, entre-donner, entrée, entre-égorger, entrée-sortie, entrefaites, entrefenêtre, entrefer, entrefermer, entrefiche, entrefilet, entre-flatter, entre-frapper, entregent, entr'égorger, entre-haïr, entre-heurter, entreillissé, entrejambe,

相似单词


一…半…, 一…不…, 一…而…, 一…二…, 一…就, 一…就…, 一…一…, 一…再…, 一巴掌, 一把,
une fois; dès que他~学~会. Il a appris le truc en un clin d'œil.
dès que
sitôt 法 语助 手

Chaque fois qu'il ouvre la bouche,c'est pour dire une bêtise.

开口,讲蠢话。

Il s'est levé du lit dès le retour de sa mère.

他妈妈回来他醒了。

Aussitôt après ton départ il s'est mis à pleuvoir.

走,下起雨来了。

Je l'ai appelé et il est venu aussitôt.

叫他,他立刻来了。

On pourra repeindre le balcon dès qu'il fera beau.

等天气放晴,粉刷阳台了。

Son cœur vibre lorsqu'elle l'aperçoit.

见到他,她心跳剧。

Il a dépensé en une soirée la bagatelle de dix mille francs.

晚上花掉了万法郎。

Venez me voir dès que vous pourrez.

有空来看我。

A peine eut-elle fini de manger qu'elle regarde la télé.

吃完饭看电视。

Son cœur palpite à la moindre émotion.

激动心突突跳。

Dès qu'il m'a vu, il a décampé.

看见我溜走了。

À peine endormi, il se mit à ronfler.

睡着打起鼾来了。

Cela lui fait froid dans le dos rien que d'y penser.

想到这个毛骨悚然。

Dès qu’il était sorti de l’école, il rentrait à la maison.

过去,他放学回家。

Un verre de vin suffit à l'enivrer.

杯酒能使他醉了。

Il s'est levé dès sa mère retour.

她妈妈回来他醒了。

Nous irons au cinéma aussique nous aurons fini notre travail.

干完活去看电影。

Il s'est effrayé à la vue de l'ours.

看到那头熊害怕了。

Ils ont souri dès qu’ils m’avaient vu.

看到我,他们笑了。

Je stresse en pensant à mon entretien d'embauche.

想到求职面试,我紧张。

声明:上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 一…就… 的法语例句

用户正在搜索


entrepositaire, entrepôt, entreprenant, entreprenariat, entreprenaute, entreprendre, entrepreneur, entrepreneurial, entrepreneuriat, entreprise,

相似单词


一…半…, 一…不…, 一…而…, 一…二…, 一…就, 一…就…, 一…一…, 一…再…, 一巴掌, 一把,