法语助手
  • 关闭

vi.
<书>工作, 努力
j'œuvre pour assurer votre sécurité. 我尽一切努力保障您的安全。

词:

œuvrer à: travailler

activer,  agir,  travailler,  
联想词
contribuer助,赞助,;collaborer合作,作;promouvoir晋升,提升;engager典押,抵押;coopérer合作,作;agir行动,干;poursuivre追,追逐;soutenir支撑;travailler干活,劳动;unir合并,使结合;veiller熬夜;

Réaffirmons la nécessité d'œuvrer ensemble pour combattre la criminalité transnationale.

我们重申,需要开展集体努力与跨国犯罪作斗争。

Ce risque ne fait que renforcer la nécessité d'œuvrer au désarmement nucléaire complet.

存在这种危险,就更需要努力实现彻底核裁军。

Il est dans notre intérêt à tous d'œuvrer ensemble pour trouver des solutions durables.

同解决这些问题符合我们所有国家的利益。

Le projet de résolution demande à la Conférence d'œuvrer à la réalisation de ces objectifs.

草案呼吁裁军谈判会议努力争取实现那些目标。

Pour terminer, la Suisse réitère ici sa volonté d'œuvrer à la protection des populations civiles.

最后,瑞士再次确认其努力保护平民人口的决心。

Au Soudan, le meilleur moyen d'œuvrer à la paix est d'investir dans le développement économique.

推动苏丹实现和平的最佳之道在于投资于经济发展。

Les États ont aussi souligné la nécessité d'œuvrer à assurer la participation universelle à l'Accord.

各国还强调了努力确保普遍定》的必要性。

Nous devons tous œuvrer à leur réalisation.

我们大家必须为实现这些目标而努力

Nous continuerons à œuvrer à cette fin.

我们将继续努力实现这一目标。

Nous continuerons d'œuvrer pour atteindre cet objectif.

我们将继续为实现这一目标而努力

Ils doivent œuvrer main dans la main en collaboration.

它们应当携手努力,相互合作。

Nous continuerons à œuvrer sans relâche à cette fin.

我们将继续坚持不懈地努力,以实现这个目标。

Nous continuerons d'œuvrer en vue de son adoption.

我们将继续努力,推动采纳该一倡议。

La Roumanie s'engage à œuvrer dans ce sens.

罗马尼亚保证继续在这方面作出努力

Le Brésil reste déterminé à œuvrer dans ce sens.

巴西继续致力于为实现这一目标而努力

Nous devons tous œuvrer à la réalisation de cette vision.

我们都必须为实现这一构想而努力

Mais l'Organisation des Nations Unies ne peut œuvrer seule.

但是,联合国不能仅靠一己之力

Nous sommes prêts à œuvrer étroitement avec toutes les délégations.

我们准备与各代表团密切合作。

Nous devons œuvrer pour assurer l'universalité de la Convention.

我们必须开展工作,使《公约》具有普遍性。

La Russie fera tout son possible pour œuvrer en ce sens.

俄罗斯将竭尽全力为此提供便利。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 œuvrer 的法语例句

用户正在搜索


écheveau, échevelé, écheveler, échevette, échevin, échevinage, échevinal, échicoter, Echidna, échidné,

相似单词


œuf, œufrier, oeulatire, œuvé, œuvre, œuvrer, œuvrette, off, off shore, offenbach,

vi.
<书>工作, 努力
j'œuvre pour assurer votre sécurité. 我尽一切努力保障您的安全。

近义词:

œuvrer à: travailler

activer,  agir,  travailler,  
联想词
contribuer协助,赞助,;collaborer合作,协作;promouvoir晋升,提升;engager典押,抵押;coopérer合作,协作;agir,干;poursuivre;soutenir支撑;travailler干活,劳;unir合并,使结合;veiller熬夜;

Réaffirmons la nécessité d'œuvrer ensemble pour combattre la criminalité transnationale.

我们重申,需要开展集体努力与跨国犯罪作斗争。

Ce risque ne fait que renforcer la nécessité d'œuvrer au désarmement nucléaire complet.

存在这种危险,就更加需要努力实现彻底核裁军。

Il est dans notre intérêt à tous d'œuvrer ensemble pour trouver des solutions durables.

同解决这些问题符合我们所有国家的利益。

Le projet de résolution demande à la Conférence d'œuvrer à la réalisation de ces objectifs.

草案呼吁裁军谈判会议努力争取实现那些目标。

Pour terminer, la Suisse réitère ici sa volonté d'œuvrer à la protection des populations civiles.

最后,瑞士再次确认其努力保护平民人口的决心。

Au Soudan, le meilleur moyen d'œuvrer à la paix est d'investir dans le développement économique.

丹实现和平的最佳之道在于投资于经济发展。

Les États ont aussi souligné la nécessité d'œuvrer à assurer la participation universelle à l'Accord.

各国还强调了努力确保普遍加入《协定》的必要性。

Nous devons tous œuvrer à leur réalisation.

我们大家必须为实现这些目标而努力

Nous continuerons à œuvrer à cette fin.

我们将继续努力实现这一目标。

Nous continuerons d'œuvrer pour atteindre cet objectif.

我们将继续为实现这一目标而努力

Ils doivent œuvrer main dans la main en collaboration.

它们应当携手努力,相互合作。

Nous continuerons à œuvrer sans relâche à cette fin.

我们将继续坚持不懈地努力,以实现这个目标。

Nous continuerons d'œuvrer en vue de son adoption.

我们将继续努力采纳该一倡议。

La Roumanie s'engage à œuvrer dans ce sens.

罗马尼亚保证继续在这方面作出努力

Le Brésil reste déterminé à œuvrer dans ce sens.

巴西继续致力于为实现这一目标而努力

Nous devons tous œuvrer à la réalisation de cette vision.

我们都必须为实现这一构想而努力

Mais l'Organisation des Nations Unies ne peut œuvrer seule.

但是,联合国不能仅靠一己之力

Nous sommes prêts à œuvrer étroitement avec toutes les délégations.

我们准备与各代表团密切合作。

Nous devons œuvrer pour assurer l'universalité de la Convention.

我们必须开展工作,使《公约》具有普遍性。

La Russie fera tout son possible pour œuvrer en ce sens.

俄罗斯将竭尽全力为此提供便利。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 œuvrer 的法语例句

用户正在搜索


échinocactus, échinoccuse, Echinocereus, Echinochloa, échinococcose, echinococcus, échinococcuse, Echinocoleum, Echinoconchus, échinocoque,

相似单词


œuf, œufrier, oeulatire, œuvé, œuvre, œuvrer, œuvrette, off, off shore, offenbach,

vi.
<书>工作, 努力
j'œuvre pour assurer votre sécurité. 我尽一切努力保障您的安全。

近义词:

œuvrer à: travailler

activer,  agir,  travailler,  
联想词
contribuer协助,赞助,;collaborer合作,协作;promouvoir晋升,提升;engager典押,抵押;coopérer合作,协作;agir行动,干;poursuivre追,追逐;soutenir支撑;travailler干活,劳动;unir合并,使结合;veiller熬夜;

Réaffirmons la nécessité d'œuvrer ensemble pour combattre la criminalité transnationale.

我们重申,需要努力与跨国犯罪作斗争。

Ce risque ne fait que renforcer la nécessité d'œuvrer au désarmement nucléaire complet.

存在这种危险,就更加需要努力彻底核裁军。

Il est dans notre intérêt à tous d'œuvrer ensemble pour trouver des solutions durables.

同解决这些问题符合我们所有国家的利益。

Le projet de résolution demande à la Conférence d'œuvrer à la réalisation de ces objectifs.

草案呼吁裁军谈判会议努力争那些目标。

Pour terminer, la Suisse réitère ici sa volonté d'œuvrer à la protection des populations civiles.

最后,瑞士再次确认其努力保护平民人口的决心。

Au Soudan, le meilleur moyen d'œuvrer à la paix est d'investir dans le développement économique.

推动苏丹和平的最佳之道在于投资于经济发

Les États ont aussi souligné la nécessité d'œuvrer à assurer la participation universelle à l'Accord.

各国还强调了努力确保普遍加入《协定》的必要性。

Nous devons tous œuvrer à leur réalisation.

我们大家必须为这些目标而努力

Nous continuerons à œuvrer à cette fin.

我们将继续努力这一目标。

Nous continuerons d'œuvrer pour atteindre cet objectif.

我们将继续为这一目标而努力

Ils doivent œuvrer main dans la main en collaboration.

它们应当携手努力,相互合作。

Nous continuerons à œuvrer sans relâche à cette fin.

我们将继续坚持不懈地努力,以这个目标。

Nous continuerons d'œuvrer en vue de son adoption.

我们将继续努力,推动采纳该一倡议。

La Roumanie s'engage à œuvrer dans ce sens.

罗马尼亚保证继续在这方面作出努力

Le Brésil reste déterminé à œuvrer dans ce sens.

巴西继续致力于为这一目标而努力

Nous devons tous œuvrer à la réalisation de cette vision.

我们都必须为这一构想而努力

Mais l'Organisation des Nations Unies ne peut œuvrer seule.

但是,联合国不能仅靠一己之力

Nous sommes prêts à œuvrer étroitement avec toutes les délégations.

我们准备与各代表团密切合作。

Nous devons œuvrer pour assurer l'universalité de la Convention.

我们必须工作,使《公约》具有普遍性。

La Russie fera tout son possible pour œuvrer en ce sens.

俄罗斯将竭尽全力为此提供便利。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 œuvrer 的法语例句

用户正在搜索


Echinopsis, Echinorhinus, Echinorhynchus, Echinosphaerella, Echinothrix, échinulé, Echinus, échiquéen, échiqueté, échiquetée,

相似单词


œuf, œufrier, oeulatire, œuvé, œuvre, œuvrer, œuvrette, off, off shore, offenbach,

vi.
<书>工作, 努力
j'œuvre pour assurer votre sécurité. 我尽一切努力保障您的安全。

近义词:

œuvrer à: travailler

activer,  agir,  travailler,  
联想词
contribuer协助,赞助,;collaborer合作,协作;promouvoir;engager典押,抵押;coopérer合作,协作;agir行动,干;poursuivre追,追逐;soutenir支撑;travailler干活,劳动;unir合并,使结合;veiller熬夜;

Réaffirmons la nécessité d'œuvrer ensemble pour combattre la criminalité transnationale.

我们重申,需要开展集体努力与跨国犯罪作斗争。

Ce risque ne fait que renforcer la nécessité d'œuvrer au désarmement nucléaire complet.

这种危险,就更加需要努力实现彻底核裁军。

Il est dans notre intérêt à tous d'œuvrer ensemble pour trouver des solutions durables.

同解决这些问题符合我们所有国家的利益。

Le projet de résolution demande à la Conférence d'œuvrer à la réalisation de ces objectifs.

草案呼吁裁军谈判会议努力争取实现那些目标。

Pour terminer, la Suisse réitère ici sa volonté d'œuvrer à la protection des populations civiles.

最后,瑞士再次确认其努力保护平民人口的决心。

Au Soudan, le meilleur moyen d'œuvrer à la paix est d'investir dans le développement économique.

推动苏丹实现和平的最佳之道经济发展。

Les États ont aussi souligné la nécessité d'œuvrer à assurer la participation universelle à l'Accord.

各国还强调了努力确保普遍加入《协定》的必要性。

Nous devons tous œuvrer à leur réalisation.

我们大家必须为实现这些目标而努力

Nous continuerons à œuvrer à cette fin.

我们将继续努力实现这一目标。

Nous continuerons d'œuvrer pour atteindre cet objectif.

我们将继续为实现这一目标而努力

Ils doivent œuvrer main dans la main en collaboration.

它们应当携手努力,相互合作。

Nous continuerons à œuvrer sans relâche à cette fin.

我们将继续坚持不懈地努力,以实现这个目标。

Nous continuerons d'œuvrer en vue de son adoption.

我们将继续努力,推动采纳该一倡议。

La Roumanie s'engage à œuvrer dans ce sens.

罗马尼亚保证继续这方面作出努力

Le Brésil reste déterminé à œuvrer dans ce sens.

巴西继续致力为实现这一目标而努力

Nous devons tous œuvrer à la réalisation de cette vision.

我们都必须为实现这一构想而努力

Mais l'Organisation des Nations Unies ne peut œuvrer seule.

但是,联合国不能仅靠一己之力

Nous sommes prêts à œuvrer étroitement avec toutes les délégations.

我们准备与各代表团密切合作。

Nous devons œuvrer pour assurer l'universalité de la Convention.

我们必须开展工作,使《公约》具有普遍性。

La Russie fera tout son possible pour œuvrer en ce sens.

俄罗斯将竭尽全力为此供便利。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 œuvrer 的法语例句

用户正在搜索


échocinésie, échoenphalogramme, échogramme, échographie, échographier, echographique, échoir, échokinésie, écholalie, écholocalisation,

相似单词


œuf, œufrier, oeulatire, œuvé, œuvre, œuvrer, œuvrette, off, off shore, offenbach,

vi.
<书>工作,
j'œuvre pour assurer votre sécurité. 我尽一切保障您的安全。

近义词:

œuvrer à: travailler

activer,  agir,  travailler,  
contribuer协助,赞助,;collaborer合作,协作;promouvoir晋升,提升;engager典押,抵押;coopérer合作,协作;agir行动,干;poursuivre追,追逐;soutenir支撑;travailler干活,劳动;unir合并,使结合;veiller熬夜;

Réaffirmons la nécessité d'œuvrer ensemble pour combattre la criminalité transnationale.

我们重申,需要开展集体与跨国犯罪作斗争。

Ce risque ne fait que renforcer la nécessité d'œuvrer au désarmement nucléaire complet.

存在这种危险,就更加需要实现彻底核裁军。

Il est dans notre intérêt à tous d'œuvrer ensemble pour trouver des solutions durables.

同解决这些问题符合我们所有国家的利益。

Le projet de résolution demande à la Conférence d'œuvrer à la réalisation de ces objectifs.

草案呼吁裁军谈判会议争取实现那些目标。

Pour terminer, la Suisse réitère ici sa volonté d'œuvrer à la protection des populations civiles.

最后,瑞士再次确认其保护平民人口的决心。

Au Soudan, le meilleur moyen d'œuvrer à la paix est d'investir dans le développement économique.

推动苏丹实现和平的最佳之道在于投资于经济发展。

Les États ont aussi souligné la nécessité d'œuvrer à assurer la participation universelle à l'Accord.

各国还强调确保普遍加入《协定》的必要性。

Nous devons tous œuvrer à leur réalisation.

我们大家必须为实现这些目标而

Nous continuerons à œuvrer à cette fin.

我们将继续实现这一目标。

Nous continuerons d'œuvrer pour atteindre cet objectif.

我们将继续为实现这一目标而

Ils doivent œuvrer main dans la main en collaboration.

它们应当携手,相互合作。

Nous continuerons à œuvrer sans relâche à cette fin.

我们将继续坚持不懈地,以实现这个目标。

Nous continuerons d'œuvrer en vue de son adoption.

我们将继续,推动采纳该一倡议。

La Roumanie s'engage à œuvrer dans ce sens.

罗马尼亚保证继续在这方面作出

Le Brésil reste déterminé à œuvrer dans ce sens.

巴西继续致于为实现这一目标而

Nous devons tous œuvrer à la réalisation de cette vision.

我们都必须为实现这一构

Mais l'Organisation des Nations Unies ne peut œuvrer seule.

但是,合国不能仅靠一己

Nous sommes prêts à œuvrer étroitement avec toutes les délégations.

我们准备与各代表团密切合作。

Nous devons œuvrer pour assurer l'universalité de la Convention.

我们必须开展工作,使《公约》具有普遍性。

La Russie fera tout son possible pour œuvrer en ce sens.

俄罗斯将竭尽全为此提供便利。

声明:以上例句、词性分类均由互网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 œuvrer 的法语例句

用户正在搜索


échopper, échopraxie, échosondage, échosonde, échosondeur, échosymptôme, échotier, échotomographie, échouage, échouement,

相似单词


œuf, œufrier, oeulatire, œuvé, œuvre, œuvrer, œuvrette, off, off shore, offenbach,

vi.
<书>工, 努力
j'œuvre pour assurer votre sécurité. 我尽一切努力保障您的安全。

近义词:

œuvrer à: travailler

activer,  agir,  travailler,  
联想词
contribuer助,赞助,;collaborer;promouvoir升,提升;engager典押,抵押;coopérer;agir行动,干;poursuivre追,追逐;soutenir支撑;travailler干活,劳动;unir合并,使结合;veiller熬夜;

Réaffirmons la nécessité d'œuvrer ensemble pour combattre la criminalité transnationale.

我们重申,需要开展集体努力与跨国犯罪斗争。

Ce risque ne fait que renforcer la nécessité d'œuvrer au désarmement nucléaire complet.

存在这种危险,就更加需要努力实现彻底核裁军。

Il est dans notre intérêt à tous d'œuvrer ensemble pour trouver des solutions durables.

同解决这些问题符合我们所有国家的利益。

Le projet de résolution demande à la Conférence d'œuvrer à la réalisation de ces objectifs.

草案呼吁裁军谈判会议努力争取实现那些目标。

Pour terminer, la Suisse réitère ici sa volonté d'œuvrer à la protection des populations civiles.

最后,瑞士再次确认其努力保护平民人口的决心。

Au Soudan, le meilleur moyen d'œuvrer à la paix est d'investir dans le développement économique.

推动苏丹实现和平的最佳之道在投资发展。

Les États ont aussi souligné la nécessité d'œuvrer à assurer la participation universelle à l'Accord.

各国还强调了努力确保普遍加入《定》的必要性。

Nous devons tous œuvrer à leur réalisation.

我们大家必须为实现这些目标而努力

Nous continuerons à œuvrer à cette fin.

我们将继续努力实现这一目标。

Nous continuerons d'œuvrer pour atteindre cet objectif.

我们将继续为实现这一目标而努力

Ils doivent œuvrer main dans la main en collaboration.

它们应当携手努力,相互合

Nous continuerons à œuvrer sans relâche à cette fin.

我们将继续坚持不懈地努力,以实现这个目标。

Nous continuerons d'œuvrer en vue de son adoption.

我们将继续努力,推动采纳该一倡议。

La Roumanie s'engage à œuvrer dans ce sens.

罗马尼亚保证继续在这方面出努力

Le Brésil reste déterminé à œuvrer dans ce sens.

巴西继续致力为实现这一目标而努力

Nous devons tous œuvrer à la réalisation de cette vision.

我们都必须为实现这一构想而努力

Mais l'Organisation des Nations Unies ne peut œuvrer seule.

但是,联合国不能仅靠一己之力

Nous sommes prêts à œuvrer étroitement avec toutes les délégations.

我们准备与各代表团密切合

Nous devons œuvrer pour assurer l'universalité de la Convention.

我们必须开展,使《公约》具有普遍性。

La Russie fera tout son possible pour œuvrer en ce sens.

俄罗斯将竭尽全力为此提供便利。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 œuvrer 的法语例句

用户正在搜索


éclairement, éclairer, éclaireur, éclaireuse, éclampsie, éclampsie (gravidique), éclampsisme, éclamptique, éclanche, éclancher,

相似单词


œuf, œufrier, oeulatire, œuvé, œuvre, œuvrer, œuvrette, off, off shore, offenbach,

vi.
<书>工作, 努力
j'œuvre pour assurer votre sécurité. 尽一切努力保障全。

近义词:

œuvrer à: travailler

activer,  agir,  travailler,  
联想词
contribuer协助,赞助,;collaborer合作,协作;promouvoir晋升,提升;engager典押,抵押;coopérer合作,协作;agir行动,干;poursuivre追,追逐;soutenir支撑;travailler干活,劳动;unir合并,使结合;veiller熬夜;

Réaffirmons la nécessité d'œuvrer ensemble pour combattre la criminalité transnationale.

重申,需要开展集体努力与跨国犯罪作斗争。

Ce risque ne fait que renforcer la nécessité d'œuvrer au désarmement nucléaire complet.

存在这种危险,就更加需要努力实现彻底核裁军。

Il est dans notre intérêt à tous d'œuvrer ensemble pour trouver des solutions durables.

同解决这些问题符合所有国家利益。

Le projet de résolution demande à la Conférence d'œuvrer à la réalisation de ces objectifs.

草案呼吁裁军谈判会议努力争取实现那些目标。

Pour terminer, la Suisse réitère ici sa volonté d'œuvrer à la protection des populations civiles.

最后,瑞士再次确认其努力保护平民人口决心。

Au Soudan, le meilleur moyen d'œuvrer à la paix est d'investir dans le développement économique.

推动苏丹实现和平最佳之道在于投资于经济发展。

Les États ont aussi souligné la nécessité d'œuvrer à assurer la participation universelle à l'Accord.

各国还强调了努力确保普遍加入《协定》必要

Nous devons tous œuvrer à leur réalisation.

大家必须为实现这些目标而努力

Nous continuerons à œuvrer à cette fin.

将继续努力实现这一目标。

Nous continuerons d'œuvrer pour atteindre cet objectif.

将继续为实现这一目标而努力

Ils doivent œuvrer main dans la main en collaboration.

应当携手努力,相互合作。

Nous continuerons à œuvrer sans relâche à cette fin.

将继续坚持不懈地努力,以实现这个目标。

Nous continuerons d'œuvrer en vue de son adoption.

将继续努力,推动采纳该一倡议。

La Roumanie s'engage à œuvrer dans ce sens.

罗马尼亚保证继续在这方面作出努力

Le Brésil reste déterminé à œuvrer dans ce sens.

巴西继续致力于为实现这一目标而努力

Nous devons tous œuvrer à la réalisation de cette vision.

都必须为实现这一构想而努力

Mais l'Organisation des Nations Unies ne peut œuvrer seule.

但是,联合国不能仅靠一己之力

Nous sommes prêts à œuvrer étroitement avec toutes les délégations.

准备与各代表团密切合作。

Nous devons œuvrer pour assurer l'universalité de la Convention.

必须开展工作,使《公约》具有普遍

La Russie fera tout son possible pour œuvrer en ce sens.

俄罗斯将竭尽全力为此提供便利。

声明:以上例句、词分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向指正。

显示所有包含 œuvrer 的法语例句

用户正在搜索


éclipsable, éclipse, éclipse partielle, éclipser, écliptique, éclissage, éclisse, éclisser, éclogite, éclogitique,

相似单词


œuf, œufrier, oeulatire, œuvé, œuvre, œuvrer, œuvrette, off, off shore, offenbach,

vi.
<书>工作, 努力
j'œuvre pour assurer votre sécurité. 我尽一切努力保障您的安全。

近义词:

œuvrer à: travailler

activer,  agir,  travailler,  
联想词
contribuer协助,赞助,;collaborer合作,协作;promouvoir晋升,提升;engager典押,抵押;coopérer合作,协作;agir行动,干;poursuivre追,追逐;soutenir支撑;travailler干活,劳动;unir合并,使结合;veiller熬夜;

Réaffirmons la nécessité d'œuvrer ensemble pour combattre la criminalité transnationale.

我们重申,需要开展集体努力与跨国犯罪作斗争。

Ce risque ne fait que renforcer la nécessité d'œuvrer au désarmement nucléaire complet.

危险,就更加需要努力实现彻底核裁军。

Il est dans notre intérêt à tous d'œuvrer ensemble pour trouver des solutions durables.

同解决些问题符合我们所有国家的

Le projet de résolution demande à la Conférence d'œuvrer à la réalisation de ces objectifs.

案呼吁裁军谈判会议努力争取实现那些目标。

Pour terminer, la Suisse réitère ici sa volonté d'œuvrer à la protection des populations civiles.

最后,瑞士再次确认其努力保护平民人口的决心。

Au Soudan, le meilleur moyen d'œuvrer à la paix est d'investir dans le développement économique.

推动苏丹实现和平的最佳之道于投资于经济发展。

Les États ont aussi souligné la nécessité d'œuvrer à assurer la participation universelle à l'Accord.

各国还强调了努力确保普遍加入《协定》的必要性。

Nous devons tous œuvrer à leur réalisation.

我们大家必须为实现些目标而努力

Nous continuerons à œuvrer à cette fin.

我们将继续努力实现一目标。

Nous continuerons d'œuvrer pour atteindre cet objectif.

我们将继续为实现一目标而努力

Ils doivent œuvrer main dans la main en collaboration.

它们应当携手努力,相互合作。

Nous continuerons à œuvrer sans relâche à cette fin.

我们将继续坚持不懈地努力,以实现个目标。

Nous continuerons d'œuvrer en vue de son adoption.

我们将继续努力,推动采纳该一倡议。

La Roumanie s'engage à œuvrer dans ce sens.

罗马尼亚保证继续方面作出努力

Le Brésil reste déterminé à œuvrer dans ce sens.

巴西继续致力于为实现一目标而努力

Nous devons tous œuvrer à la réalisation de cette vision.

我们都必须为实现一构想而努力

Mais l'Organisation des Nations Unies ne peut œuvrer seule.

但是,联合国不能仅靠一己之力

Nous sommes prêts à œuvrer étroitement avec toutes les délégations.

我们准备与各代表团密切合作。

Nous devons œuvrer pour assurer l'universalité de la Convention.

我们必须开展工作,使《公约》具有普遍性。

La Russie fera tout son possible pour œuvrer en ce sens.

俄罗斯将竭尽全力为此提供便

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 œuvrer 的法语例句

用户正在搜索


éclusier, ecmnésie, éco-, écobuage, écobuer, écoclimat, écoclimatique, écocline, Ecocrinoïde, écodéveloppement,

相似单词


œuf, œufrier, oeulatire, œuvé, œuvre, œuvrer, œuvrette, off, off shore, offenbach,

vi.
<书>工作,
j'œuvre pour assurer votre sécurité. 尽一切保障您的安全。

近义词:

œuvrer à: travailler

activer,  agir,  travailler,  
联想词
contribuer协助,赞助,;collaborer合作,协作;promouvoir晋升,提升;engager典押,抵押;coopérer合作,协作;agir行动,干;poursuivre追,追逐;soutenir支撑;travailler干活,劳动;unir合并,使结合;veiller熬夜;

Réaffirmons la nécessité d'œuvrer ensemble pour combattre la criminalité transnationale.

们重申,需要开展集体与跨国犯罪作斗争。

Ce risque ne fait que renforcer la nécessité d'œuvrer au désarmement nucléaire complet.

存在这种危险,就更加需要实现彻底核裁军。

Il est dans notre intérêt à tous d'œuvrer ensemble pour trouver des solutions durables.

同解决这些问题符合们所有国家的利益。

Le projet de résolution demande à la Conférence d'œuvrer à la réalisation de ces objectifs.

草案呼吁裁军谈判会议争取实现那些目标。

Pour terminer, la Suisse réitère ici sa volonté d'œuvrer à la protection des populations civiles.

最后,瑞士再次确认其保护平民人口的决心。

Au Soudan, le meilleur moyen d'œuvrer à la paix est d'investir dans le développement économique.

推动苏丹实现和平的最佳之道在于投资于经济发展。

Les États ont aussi souligné la nécessité d'œuvrer à assurer la participation universelle à l'Accord.

各国还强调了确保普遍加入《协定》的必要性。

Nous devons tous œuvrer à leur réalisation.

们大家必须为实现这些目标而

Nous continuerons à œuvrer à cette fin.

们将继续实现这一目标。

Nous continuerons d'œuvrer pour atteindre cet objectif.

们将继续为实现这一目标而

Ils doivent œuvrer main dans la main en collaboration.

它们应当携手,相互合作。

Nous continuerons à œuvrer sans relâche à cette fin.

们将继续坚持不懈地,以实现这个目标。

Nous continuerons d'œuvrer en vue de son adoption.

们将继续,推动采纳该一倡议。

La Roumanie s'engage à œuvrer dans ce sens.

罗马尼亚保证继续在这方面作出

Le Brésil reste déterminé à œuvrer dans ce sens.

巴西继续致于为实现这一目标而

Nous devons tous œuvrer à la réalisation de cette vision.

们都必须为实现这一构想而

Mais l'Organisation des Nations Unies ne peut œuvrer seule.

但是,联合国不能仅靠一己

Nous sommes prêts à œuvrer étroitement avec toutes les délégations.

们准备与各代表团密切合作。

Nous devons œuvrer pour assurer l'universalité de la Convention.

们必须开展工作,使《公约》具有普遍性。

La Russie fera tout son possible pour œuvrer en ce sens.

俄罗斯将竭尽全为此提供便利。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向们指正。

显示所有包含 œuvrer 的法语例句

用户正在搜索


écogéographique, écogramme, écographie, écoïde, écoinçon, écoine, écolabel, écolage, écolâtre, école,

相似单词


œuf, œufrier, oeulatire, œuvé, œuvre, œuvrer, œuvrette, off, off shore, offenbach,