法语助手
  • 关闭
étroit, e
a.
1. 窄的, 狭的
chemin étroit 狭窄的路
épaules étroites窄肩
être étroit du bassin骨盆狭窄
vêtements trop étroits太窄的衣服

2. 〈引申义〉(面积或体积)小的, (范围)狭小的
une étroite prison狭小的牢房
un cercle étroit de relations〈转义〉狭小的交际圈子
mot pris dans son sens étroit 〈转义〉作狭义解释的词

3. 〈贬义〉狭隘的, 有限的
esprit étroit 思想狭隘的人, 庸人
être étroit d'esprit思想狭隘
vues étroites短浅的目光, 鼠目寸光

4. 紧的;〈转义〉紧密的, 密切的, 亲密的
faire un nœud étroit 打一个很紧的结
rester en rapports étroits avec qn跟某人保持密切的关系
étroite amitié亲密的友谊

5. 〈转义〉〈旧语,旧义〉严格的, 严密的
un étroit devoir严格的义务
surveillance étroite严密的监

6. 裕的, 据的
vie étroite据的

à l'étroit
loc.adv.
局促, 狭窄, 窄小
être à l'étroit dans un costume穿了某件衣服感到太紧
vivre [être] à l'étroit 〈转义〉日子过得很紧,
être logé à l'étroit 住得挤

常见用法
à l'étroit狭窄

www .fr dic. co m 版 权 所 有
联想:
  • immense   a. 无边的,无限的,广大的,辽阔的;巨大的

近义词:
exigu,  faible,  intime,  juste,  mesquin,  mince,  petit,  rétrécir,  se resserrer,  se restreindre,  strict,  resserré,  rétréci,  borné,  étriqué,  limité,  réduit,  serré,  restreint,  rigoureux
反义词:
abondant,  ample,  large,  lointain,  long,  lâche,  vaste,  immense,  relâché,  souple,  ouvert,  desserré,  être étendu,  compréhensif,  extensif,  fort,  forte,  grand,  généreux,  humain
联想词
restreint有限制的,有限的;serré绷紧的,紧贴的;profond深的,深沉的;fort强壮的,力气大的;élargi扩大;noué打结的;distinct清楚的,清晰的;accru增加;limité有限;transversal横的,横向的;strict严格的,严谨的;

Nous travaillons en étroite collaboration avec l'UNICEF et l'OMS à cette fin.

我们与儿童基金会和卫组织在这方面进行了密切的合作。

Nous avons aussi bénéficié d'une coopération étroite avec l'Union européenne et avec les États-Unis.

我们也受益于欧盟和美利坚合众国的密切合作。

Le Secrétariat d'État travaille en étroite collaboration avec 450 ONG et les agences de développement.

该国务秘书处与450个非政府组织和发展机构紧密合作。

Seule une étroite coordination et une coopération multilatérale active nous permettront de les relever.

只有密切协调和积极的多边合作能让我们应付这些挑战。

Une coopération étroite avec toutes les institutions internationales compétentes est indispensable dans ce contexte.

在这方面,与所有有关国际机构密切合作是非常必要的。

La compagnie japonaise Kyoei International, qui a d'étroites relations avec Cuba, y a été inscrite.

这一名单包括与古巴关系密切的日本共荣公司。

Les arrangements en vigueur touchant l'approche « opérations spéciales » avaient été élaborés en étroite concertation.

有关特别业务办法的现行安排是以高度协作的方式订立的。

Ce projet a fait l'objet d'une coordination étroite avec le projet « Vocabulaire de métadonnées commun ».

已经对该项目和元数据共同词汇项目进行了密切的协调。

L'Égypte maintient des relations étroites de coopération et de coordination avec le Comité.

埃及与该委员会维持密切和持续的合作和协作。

Le FNUAP a établi des liens étroits avec de nombreuses organisations multilatérales et bilatérales.

人口基金同许多多边和双边组织都有密切的伙伴关系。

Il a préconisé des concertations plus étroites entre les secteurs privé et public.

他指出,将加强公营部门和私营部门之间的政策磋商。

En étroite collaboration avec les gouvernements concernés, l'OIM continue d'encourager l'échange d'informations et la concertation.

移徙组织同感兴趣的各国政府紧密协作,断推动区域信息交流和对话进程。

C'est pourquoi cette réforme devrait être menée en étroite collaboration avec l'Union des femmes lao.

会议还指出,公共行政改革应与老挝妇女联盟密切配合来解决问题。

Il faut encourager des relations de travail étroites, régulières et constantes entre les organes principaux.

应当鼓励各主要机构之间密切的工作关系成为一个经常和持续的进程。

Il entretiendrait également un dialogue étroit avec l'Union européenne et les autres organisations régionales concernées.

他(她)还将与欧洲联盟和其他相关的区域组织密切联络。

La présidence du PK a continué à travailler en étroite collaboration avec les Nations Unies.

金伯利进程主席继续与联合国密切合作。

Certains membres ont jugé trop étroite la référence aux «principes fondamentaux du droit international».

一些委员认为,提到“国际法基本原则”过于狭窄

Le Gouvernement bolivien souhaite une coopération plus étroite avec l'ONUDI dans le domaine de l'agro-industrie.

玻利维亚政府有兴趣在农工产业领域同工发组织进行更紧密的合作。

Mon pays et l'Agence entretiennent des liens étroits dans le domaine de la coopération technique.

我国与原子能机构在技术合作领域拥有广泛的联系。

Il faudrait donc chercher à maintenir une étroite coopération entre l'OCDE, EUROSTAT et le PCI.

因此,需要强调的是,经合组织/欧统局和国际比较方案应继续进行强有力的合作。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动成,部分未经过人工审核,其表达内容亦代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 étroit 的法语例句

用户正在搜索


northfieldite, northupite, norvaline, norvège, norvégien, norvinyle, noryl, nos, noscapine, nose,

相似单词


étriqué, étriquer, étrive, étriver, étrivière, étroit, étroitement, étroitesse, étron, étronçonner,
étroit, e
a.
1. 窄, 狭
chemin étroit 狭窄
épaules étroites窄肩
être étroit du bassin骨盆狭窄
vêtements trop étroits太窄衣服

2. 〈引申义〉(面积或体积), (围)狭
une étroite prison牢房
un cercle étroit de relations〈转义〉狭交际圈子
mot pris dans son sens étroit 〈转义〉作狭义解释

3. 〈贬义〉狭隘, 有限
esprit étroit 思想狭隘人, 庸人
être étroit d'esprit思想狭隘
vues étroites短浅目光, 鼠目寸光

4. 紧;〈转义〉紧密, 密切, 亲密
faire un nœud étroit 打一个很紧
rester en rapports étroits avec qn跟某人保持密切关系
étroite amitié亲密友谊

5. 〈转义〉〈旧语,旧义〉严格, 严密
un étroit devoir严格义务
surveillance étroite严密监视

6. 不宽裕, 拮据
vie étroite拮据生活

à l'étroit
loc.adv.
局促, 狭窄, 窄
être à l'étroit dans un costume穿了某件衣服感到太紧
vivre [être] à l'étroit 〈转义〉日子过得很紧, 生活拮据
être logé à l'étroit 住得挤

常见用法
à l'étroit狭窄

www .fr dic. co m 版 权 所 有
联想:
  • immense   a. 无边,无限,广大,辽阔;巨大

近义词:
exigu,  faible,  intime,  juste,  mesquin,  mince,  petit,  rétrécir,  se resserrer,  se restreindre,  strict,  resserré,  rétréci,  borné,  étriqué,  limité,  réduit,  serré,  restreint,  rigoureux
反义词:
abondant,  ample,  large,  lointain,  long,  lâche,  vaste,  immense,  relâché,  souple,  ouvert,  desserré,  être étendu,  compréhensif,  extensif,  fort,  forte,  grand,  généreux,  humain
联想词
restreint有限制,有限;serré绷紧,紧贴;profond,深沉;fort强壮,力气大;élargi扩大;noué打结;distinct清楚,清晰;accru增加;limité有限;transversal,横向;strict严格,严谨;

Nous travaillons en étroite collaboration avec l'UNICEF et l'OMS à cette fin.

我们与儿童基金生组织在这方面进行了密切合作。

Nous avons aussi bénéficié d'une coopération étroite avec l'Union européenne et avec les États-Unis.

我们也受益于欧盟美利坚合众国密切合作。

Le Secrétariat d'État travaille en étroite collaboration avec 450 ONG et les agences de développement.

该国务秘书处与450个非政府组织发展机构紧密合作。

Seule une étroite coordination et une coopération multilatérale active nous permettront de les relever.

只有密切协调积极多边合作能让我们应付这些挑战。

Une coopération étroite avec toutes les institutions internationales compétentes est indispensable dans ce contexte.

在这方面,与所有有关国际机构密切合作是非常必要

La compagnie japonaise Kyoei International, qui a d'étroites relations avec Cuba, y a été inscrite.

这一名单包括与古巴关系密切日本共荣公司。

Les arrangements en vigueur touchant l'approche « opérations spéciales » avaient été élaborés en étroite concertation.

有关特别业务办法现行安排是以高度协作方式订立

Ce projet a fait l'objet d'une coordination étroite avec le projet « Vocabulaire de métadonnées commun ».

已经对该项目元数据共同词汇项目进行了密切协调。

L'Égypte maintient des relations étroites de coopération et de coordination avec le Comité.

埃及与该委员维持密切持续合作协作。

Le FNUAP a établi des liens étroits avec de nombreuses organisations multilatérales et bilatérales.

人口基金同许多多边双边组织都有密切伙伴关系。

Il a préconisé des concertations plus étroites entre les secteurs privé et public.

他指出,将加强公营部门私营部门之间政策磋商。

En étroite collaboration avec les gouvernements concernés, l'OIM continue d'encourager l'échange d'informations et la concertation.

移徙组织同感兴趣各国政府紧密协作,不断推动区域信息交流对话进程。

C'est pourquoi cette réforme devrait être menée en étroite collaboration avec l'Union des femmes lao.

议还指出,公共行政改革应与老挝妇女联盟密切配合来解决问题。

Il faut encourager des relations de travail étroites, régulières et constantes entre les organes principaux.

应当鼓励各主要机构之间密切工作关系成为一个经常持续进程。

Il entretiendrait également un dialogue étroit avec l'Union européenne et les autres organisations régionales concernées.

他(她)还将与欧洲联盟其他相关区域组织密切联络。

La présidence du PK a continué à travailler en étroite collaboration avec les Nations Unies.

金伯利进程主席继续与联合国密切合作。

Certains membres ont jugé trop étroite la référence aux «principes fondamentaux du droit international».

一些委员认为,提到“国际法基本原则”过于狭窄

Le Gouvernement bolivien souhaite une coopération plus étroite avec l'ONUDI dans le domaine de l'agro-industrie.

玻利维亚政府有兴趣在农工产业领域同工发组织进行更紧密合作。

Mon pays et l'Agence entretiennent des liens étroits dans le domaine de la coopération technique.

我国与原子能机构在技术合作领域拥有广泛联系。

Il faudrait donc chercher à maintenir une étroite coopération entre l'OCDE, EUROSTAT et le PCI.

因此,需要强调是,经合组织/欧统局国际比较方案应继续进行强有力合作。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 étroit 的法语例句

用户正在搜索


notion, notionnel, notochorde, notoire, notoirement, notomèle, notonecte, notopterygium, notoriété, notothyrium,

相似单词


étriqué, étriquer, étrive, étriver, étrivière, étroit, étroitement, étroitesse, étron, étronçonner,
étroit, e
a.
1. 窄的, 狭的
chemin étroit 狭窄的路
épaules étroites窄肩
être étroit du bassin骨盆狭窄
vêtements trop étroits太窄的衣服

2. 〈引申义〉()小的, (范围)狭小的
une étroite prison狭小的牢房
un cercle étroit de relations〈转义〉狭小的交际圈子
mot pris dans son sens étroit 〈转义〉作狭义解释的词

3. 〈贬义〉狭隘的, 有限的
esprit étroit 思想狭隘的人, 庸人
être étroit d'esprit思想狭隘
vues étroites短浅的目光, 鼠目寸光

4. 紧的;〈转义〉紧密的, 密切的, 亲密的
faire un nœud étroit 打一个很紧的结
rester en rapports étroits avec qn跟某人保持密切的关系
étroite amitié亲密的友谊

5. 〈转义〉〈旧语,旧义〉严格的, 严密的
un étroit devoir严格的义务
surveillance étroite严密的监视

6. 不宽裕的, 拮据的
vie étroite拮据的生活

à l'étroit
loc.adv.
局促, 狭窄, 窄小
être à l'étroit dans un costume穿了某件衣服感到太紧
vivre [être] à l'étroit 〈转义〉日子过得很紧, 生活拮据
être logé à l'étroit 住得挤

常见用法
à l'étroit狭窄

www .fr dic. co m 版 权 所 有
联想:
  • immense   a. 无边的,无限的,广大的,辽阔的;巨大的

近义词:
exigu,  faible,  intime,  juste,  mesquin,  mince,  petit,  rétrécir,  se resserrer,  se restreindre,  strict,  resserré,  rétréci,  borné,  étriqué,  limité,  réduit,  serré,  restreint,  rigoureux
反义词:
abondant,  ample,  large,  lointain,  long,  lâche,  vaste,  immense,  relâché,  souple,  ouvert,  desserré,  être étendu,  compréhensif,  extensif,  fort,  forte,  grand,  généreux,  humain
联想词
restreint有限制的,有限的;serré绷紧的,紧贴的;profond深的,深沉的;fort强壮的,力气大的;élargi扩大;noué打结的;distinct清楚的,清晰的;accru增加;limité有限;transversal横的,横向的;strict严格的,严谨的;

Nous travaillons en étroite collaboration avec l'UNICEF et l'OMS à cette fin.

我们与儿童基金会和卫生组进行了密切的合作。

Nous avons aussi bénéficié d'une coopération étroite avec l'Union européenne et avec les États-Unis.

我们也受益于欧盟和美利坚合众国的密切合作。

Le Secrétariat d'État travaille en étroite collaboration avec 450 ONG et les agences de développement.

该国务秘书处与450个非政府组和发展机构紧密合作。

Seule une étroite coordination et une coopération multilatérale active nous permettront de les relever.

只有密切协调和极的多边合作能让我们应付些挑战。

Une coopération étroite avec toutes les institutions internationales compétentes est indispensable dans ce contexte.

,与所有有关国际机构密切合作是非常必要的。

La compagnie japonaise Kyoei International, qui a d'étroites relations avec Cuba, y a été inscrite.

一名单包括与古巴关系密切的日本共荣公司。

Les arrangements en vigueur touchant l'approche « opérations spéciales » avaient été élaborés en étroite concertation.

有关特别业务办法的现行安排是以高度协作的方式订立的。

Ce projet a fait l'objet d'une coordination étroite avec le projet « Vocabulaire de métadonnées commun ».

已经对该项目和元数据共同词汇项目进行了密切的协调。

L'Égypte maintient des relations étroites de coopération et de coordination avec le Comité.

埃及与该委员会维持密切和持续的合作和协作。

Le FNUAP a établi des liens étroits avec de nombreuses organisations multilatérales et bilatérales.

人口基金同许多多边和双边组都有密切的伙伴关系。

Il a préconisé des concertations plus étroites entre les secteurs privé et public.

他指出,将加强公营部门和私营部门之间的政策磋商。

En étroite collaboration avec les gouvernements concernés, l'OIM continue d'encourager l'échange d'informations et la concertation.

移徙组同感兴趣的各国政府紧密协作,不断推动区域信息交流和对话进程。

C'est pourquoi cette réforme devrait être menée en étroite collaboration avec l'Union des femmes lao.

会议还指出,公共行政改革应与老挝妇女联盟密切配合来解决问题。

Il faut encourager des relations de travail étroites, régulières et constantes entre les organes principaux.

应当鼓励各主要机构之间密切的工作关系成为一个经常和持续的进程。

Il entretiendrait également un dialogue étroit avec l'Union européenne et les autres organisations régionales concernées.

他(她)还将与欧洲联盟和其他相关的区域组密切联络。

La présidence du PK a continué à travailler en étroite collaboration avec les Nations Unies.

金伯利进程主席继续与联合国密切合作。

Certains membres ont jugé trop étroite la référence aux «principes fondamentaux du droit international».

一些委员认为,提到“国际法基本原则”过于狭窄

Le Gouvernement bolivien souhaite une coopération plus étroite avec l'ONUDI dans le domaine de l'agro-industrie.

玻利维亚政府有兴趣农工产业领域同工发组进行更紧密的合作。

Mon pays et l'Agence entretiennent des liens étroits dans le domaine de la coopération technique.

我国与原子能机构技术合作领域拥有广泛的联系。

Il faudrait donc chercher à maintenir une étroite coopération entre l'OCDE, EUROSTAT et le PCI.

因此,需要强调的是,经合组/欧统局和国际比较方案应继续进行强有力的合作。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 étroit 的法语例句

用户正在搜索


nuageuse, nuageux, nuaison, nuance, nuancé, nuancer, nuancier, nubécule, Nubien, nubile,

相似单词


étriqué, étriquer, étrive, étriver, étrivière, étroit, étroitement, étroitesse, étron, étronçonner,
étroit, e
a.
1. 窄的, 狭的
chemin étroit 狭窄的路
épaules étroites窄肩
être étroit du bassin骨盆狭窄
vêtements trop étroits太窄的衣服

2. 〈引申义〉(面积或体积)小的, (范围)狭小的
une étroite prison狭小的牢房
un cercle étroit de relations〈转义〉狭小的交际圈子
mot pris dans son sens étroit 〈转义〉作狭义解释的词

3. 〈贬义〉狭隘的, 有限的
esprit étroit 思想狭隘的人, 庸人
être étroit d'esprit思想狭隘
vues étroites短浅的目光, 鼠目寸光

4. 紧的;〈转义〉紧密的, 密切的, 亲密的
faire un nœud étroit 打一个很紧的结
rester en rapports étroits avec qn跟某人保持密切的关系
étroite amitié亲密的友谊

5. 〈转义〉〈旧语,旧义〉严格的, 严密的
un étroit devoir严格的义务
surveillance étroite严密的

6. 宽裕的,
vie étroite的生

à l'étroit
loc.adv.
局促, 狭窄, 窄小
être à l'étroit dans un costume穿了某件衣服感到太紧
vivre [être] à l'étroit 〈转义〉日子过得很紧, 生
être logé à l'étroit 住得挤

常见用法
à l'étroit狭窄

www .fr dic. co m 版 权 所 有
联想:
  • immense   a. 无边的,无限的,广大的,辽阔的;巨大的

近义词:
exigu,  faible,  intime,  juste,  mesquin,  mince,  petit,  rétrécir,  se resserrer,  se restreindre,  strict,  resserré,  rétréci,  borné,  étriqué,  limité,  réduit,  serré,  restreint,  rigoureux
反义词:
abondant,  ample,  large,  lointain,  long,  lâche,  vaste,  immense,  relâché,  souple,  ouvert,  desserré,  être étendu,  compréhensif,  extensif,  fort,  forte,  grand,  généreux,  humain
联想词
restreint有限制的,有限的;serré绷紧的,紧贴的;profond深的,深沉的;fort强壮的,力气大的;élargi扩大;noué打结的;distinct清楚的,清晰的;accru增加;limité有限;transversal横的,横向的;strict严格的,严谨的;

Nous travaillons en étroite collaboration avec l'UNICEF et l'OMS à cette fin.

我们与儿童基金会和卫生组织在这方面进行了密切的合作。

Nous avons aussi bénéficié d'une coopération étroite avec l'Union européenne et avec les États-Unis.

我们也受益于欧盟和美利坚合众国的密切合作。

Le Secrétariat d'État travaille en étroite collaboration avec 450 ONG et les agences de développement.

该国务秘书处与450个非政府组织和发展机构紧密合作。

Seule une étroite coordination et une coopération multilatérale active nous permettront de les relever.

只有密切协调和积极的多边合作能让我们应付这些挑战。

Une coopération étroite avec toutes les institutions internationales compétentes est indispensable dans ce contexte.

在这方面,与所有有关国际机构密切合作是非常必要的。

La compagnie japonaise Kyoei International, qui a d'étroites relations avec Cuba, y a été inscrite.

这一名单包括与古巴关系密切的日本共荣公司。

Les arrangements en vigueur touchant l'approche « opérations spéciales » avaient été élaborés en étroite concertation.

有关特别业务办法的现行安排是以高度协作的方式订立的。

Ce projet a fait l'objet d'une coordination étroite avec le projet « Vocabulaire de métadonnées commun ».

已经对该项目和元数共同词汇项目进行了密切的协调。

L'Égypte maintient des relations étroites de coopération et de coordination avec le Comité.

埃及与该委员会维持密切和持续的合作和协作。

Le FNUAP a établi des liens étroits avec de nombreuses organisations multilatérales et bilatérales.

人口基金同许多多边和双边组织都有密切的伙伴关系。

Il a préconisé des concertations plus étroites entre les secteurs privé et public.

他指出,将加强公营部门和私营部门之间的政策磋商。

En étroite collaboration avec les gouvernements concernés, l'OIM continue d'encourager l'échange d'informations et la concertation.

移徙组织同感兴趣的各国政府紧密协作,断推动区域信息交流和对话进程。

C'est pourquoi cette réforme devrait être menée en étroite collaboration avec l'Union des femmes lao.

会议还指出,公共行政改革应与老挝妇女联盟密切配合来解决问题。

Il faut encourager des relations de travail étroites, régulières et constantes entre les organes principaux.

应当鼓励各主要机构之间密切的工作关系成为一个经常和持续的进程。

Il entretiendrait également un dialogue étroit avec l'Union européenne et les autres organisations régionales concernées.

他(她)还将与欧洲联盟和其他相关的区域组织密切联络。

La présidence du PK a continué à travailler en étroite collaboration avec les Nations Unies.

金伯利进程主席继续与联合国密切合作。

Certains membres ont jugé trop étroite la référence aux «principes fondamentaux du droit international».

一些委员认为,提到“国际法基本原则”过于狭窄

Le Gouvernement bolivien souhaite une coopération plus étroite avec l'ONUDI dans le domaine de l'agro-industrie.

玻利维亚政府有兴趣在农工产业领域同工发组织进行更紧密的合作。

Mon pays et l'Agence entretiennent des liens étroits dans le domaine de la coopération technique.

我国与原子能机构在技术合作领域拥有广泛的联系。

Il faudrait donc chercher à maintenir une étroite coopération entre l'OCDE, EUROSTAT et le PCI.

因此,需要强调的是,经合组织/欧统局和国际比较方案应继续进行强有力的合作。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 étroit 的法语例句

用户正在搜索


nuisible, nuissierite, nuit, nuitamment, nuitard, nuitée, Nujol, nukualofa, nukundamite, nul,

相似单词


étriqué, étriquer, étrive, étriver, étrivière, étroit, étroitement, étroitesse, étron, étronçonner,
étroit, e
a.
1. 窄,
chemin étroit
épaules étroites窄肩
être étroit du bassin骨盆
vêtements trop étroits太窄衣服

2. 〈引申〉(面积或体积)小, (范围)
une étroite prison牢房
un cercle étroit de relations〈转交际圈子
mot pris dans son sens étroit 〈转解释

3. 〈贬, 有限
esprit étroit 思想人, 庸人
être étroit d'esprit思想
vues étroites短浅目光, 鼠目寸光

4. 紧;〈转〉紧密, 密切, 亲密
faire un nœud étroit 打一个很紧
rester en rapports étroits avec qn跟某人保持密切关系
étroite amitié亲密友谊

5. 〈转〉〈旧语,旧〉严格, 严密
un étroit devoir严格
surveillance étroite严密监视

6. 不宽裕, 拮据
vie étroite拮据生活

à l'étroit
loc.adv.
局促, , 窄小
être à l'étroit dans un costume穿了某件衣服感到太紧
vivre [être] à l'étroit 〈转〉日子过得很紧, 生活拮据
être logé à l'étroit 住得挤

常见用法
à l'étroit

www .fr dic. co m 版 权 所 有
联想:
  • immense   a. 无边,无限,广大,辽阔;巨大

词:
exigu,  faible,  intime,  juste,  mesquin,  mince,  petit,  rétrécir,  se resserrer,  se restreindre,  strict,  resserré,  rétréci,  borné,  étriqué,  limité,  réduit,  serré,  restreint,  rigoureux
词:
abondant,  ample,  large,  lointain,  long,  lâche,  vaste,  immense,  relâché,  souple,  ouvert,  desserré,  être étendu,  compréhensif,  extensif,  fort,  forte,  grand,  généreux,  humain
联想词
restreint有限制,有限;serré绷紧,紧贴;profond,深沉;fort强壮,力气大;élargi扩大;noué打结;distinct清楚,清晰;accru增加;limité有限;transversal;strict严格,严谨;

Nous travaillons en étroite collaboration avec l'UNICEF et l'OMS à cette fin.

我们与儿童基金会和卫生组织在这方面进行了密切

Nous avons aussi bénéficié d'une coopération étroite avec l'Union européenne et avec les États-Unis.

我们也受益于欧盟和美利坚合众国密切合

Le Secrétariat d'État travaille en étroite collaboration avec 450 ONG et les agences de développement.

该国务秘书处与450个非政府组织和发展机构紧密合

Seule une étroite coordination et une coopération multilatérale active nous permettront de les relever.

只有密切协调和积极多边合能让我们应付这些挑战。

Une coopération étroite avec toutes les institutions internationales compétentes est indispensable dans ce contexte.

在这方面,与所有有关国际机构密切合是非常必要

La compagnie japonaise Kyoei International, qui a d'étroites relations avec Cuba, y a été inscrite.

这一名单包括与古巴关系密切日本共荣公司。

Les arrangements en vigueur touchant l'approche « opérations spéciales » avaient été élaborés en étroite concertation.

有关特别业务办法现行安排是以高度协方式订立

Ce projet a fait l'objet d'une coordination étroite avec le projet « Vocabulaire de métadonnées commun ».

已经对该项目和元数据共同词汇项目进行了密切协调。

L'Égypte maintient des relations étroites de coopération et de coordination avec le Comité.

埃及与该委员会维持密切和持续和协

Le FNUAP a établi des liens étroits avec de nombreuses organisations multilatérales et bilatérales.

人口基金同许多多边和双边组织都有密切伙伴关系。

Il a préconisé des concertations plus étroites entre les secteurs privé et public.

他指出,将加强公营部门和私营部门之间政策磋商。

En étroite collaboration avec les gouvernements concernés, l'OIM continue d'encourager l'échange d'informations et la concertation.

移徙组织同感兴趣各国政府紧密协,不断推动区域信息交流和对话进程。

C'est pourquoi cette réforme devrait être menée en étroite collaboration avec l'Union des femmes lao.

会议还指出,公共行政改革应与老挝妇女联盟密切配合来解决问题。

Il faut encourager des relations de travail étroites, régulières et constantes entre les organes principaux.

应当鼓励各主要机构之间密切关系成为一个经常和持续进程。

Il entretiendrait également un dialogue étroit avec l'Union européenne et les autres organisations régionales concernées.

他(她)还将与欧洲联盟和其他相关区域组织密切联络。

La présidence du PK a continué à travailler en étroite collaboration avec les Nations Unies.

金伯利进程主席继续与联合国密切合

Certains membres ont jugé trop étroite la référence aux «principes fondamentaux du droit international».

一些委员认为,提到“国际法基本原则”过于

Le Gouvernement bolivien souhaite une coopération plus étroite avec l'ONUDI dans le domaine de l'agro-industrie.

玻利维亚政府有兴趣在农工产业领域同工发组织进行更紧密

Mon pays et l'Agence entretiennent des liens étroits dans le domaine de la coopération technique.

我国与原子能机构在技术合领域拥有广泛联系。

Il faudrait donc chercher à maintenir une étroite coopération entre l'OCDE, EUROSTAT et le PCI.

因此,需要强调是,经合组织/欧统局和国际比较方案应继续进行强有力

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎我们指正。

显示所有包含 étroit 的法语例句

用户正在搜索


nutation, nu-tête, nutria, nutriment, nutrimentaire, nutrithérapie, nutritif, nutrition, nutritionnel, nutritionniste,

相似单词


étriqué, étriquer, étrive, étriver, étrivière, étroit, étroitement, étroitesse, étron, étronçonner,
étroit, e
a.
1. 窄的, 狭的
chemin étroit 狭窄的路
épaules étroites窄肩
être étroit du bassin骨盆狭窄
vêtements trop étroits太窄的衣服

2. 〈引申义〉(面积或体积)小的, (范围)狭小的
une étroite prison狭小的牢房
un cercle étroit de relations〈转义〉狭小的交际圈子
mot pris dans son sens étroit 〈转义〉作狭义解释的词

3. 〈贬义〉狭隘的, 有限的
esprit étroit 思想狭隘的人, 庸人
être étroit d'esprit思想狭隘
vues étroites短浅的目光, 鼠目寸光

4. 紧的;〈转义〉紧密的, 密切的, 亲密的
faire un nœud étroit 打一个很紧的结
rester en rapports étroits avec qn跟某人保持密切的关系
étroite amitié亲密的友谊

5. 〈转义〉〈旧语,旧义〉严格的, 严密的
un étroit devoir严格的义务
surveillance étroite严密的监

6. 裕的, 据的
vie étroite据的

à l'étroit
loc.adv.
局促, 狭窄, 窄小
être à l'étroit dans un costume穿了某件衣服感到太紧
vivre [être] à l'étroit 〈转义〉日子过得很紧,
être logé à l'étroit 住得挤

常见用法
à l'étroit狭窄

www .fr dic. co m 版 权 所 有
联想:
  • immense   a. 无边的,无限的,广大的,辽阔的;巨大的

近义词:
exigu,  faible,  intime,  juste,  mesquin,  mince,  petit,  rétrécir,  se resserrer,  se restreindre,  strict,  resserré,  rétréci,  borné,  étriqué,  limité,  réduit,  serré,  restreint,  rigoureux
反义词:
abondant,  ample,  large,  lointain,  long,  lâche,  vaste,  immense,  relâché,  souple,  ouvert,  desserré,  être étendu,  compréhensif,  extensif,  fort,  forte,  grand,  généreux,  humain
联想词
restreint有限制的,有限的;serré绷紧的,紧贴的;profond深的,深沉的;fort强壮的,力气大的;élargi扩大;noué打结的;distinct清楚的,清晰的;accru增加;limité有限;transversal横的,横向的;strict严格的,严谨的;

Nous travaillons en étroite collaboration avec l'UNICEF et l'OMS à cette fin.

我们与儿童基金会和卫组织在这方面进行了密切的合作。

Nous avons aussi bénéficié d'une coopération étroite avec l'Union européenne et avec les États-Unis.

我们也受益于欧盟和美利坚合众国的密切合作。

Le Secrétariat d'État travaille en étroite collaboration avec 450 ONG et les agences de développement.

该国务秘书处与450个非政府组织和发展机构紧密合作。

Seule une étroite coordination et une coopération multilatérale active nous permettront de les relever.

只有密切协调和积极的多边合作能让我们应付这些挑战。

Une coopération étroite avec toutes les institutions internationales compétentes est indispensable dans ce contexte.

在这方面,与所有有关国际机构密切合作是非常必要的。

La compagnie japonaise Kyoei International, qui a d'étroites relations avec Cuba, y a été inscrite.

这一名单包括与古巴关系密切的日本共荣公司。

Les arrangements en vigueur touchant l'approche « opérations spéciales » avaient été élaborés en étroite concertation.

有关特别业务办法的现行安排是以高度协作的方式订立的。

Ce projet a fait l'objet d'une coordination étroite avec le projet « Vocabulaire de métadonnées commun ».

已经对该项目和元数据共同词汇项目进行了密切的协调。

L'Égypte maintient des relations étroites de coopération et de coordination avec le Comité.

埃及与该委员会维持密切和持续的合作和协作。

Le FNUAP a établi des liens étroits avec de nombreuses organisations multilatérales et bilatérales.

人口基金同许多多边和双边组织都有密切的伙伴关系。

Il a préconisé des concertations plus étroites entre les secteurs privé et public.

他指出,将加强公营部门和私营部门之间的政策磋商。

En étroite collaboration avec les gouvernements concernés, l'OIM continue d'encourager l'échange d'informations et la concertation.

移徙组织同感兴趣的各国政府紧密协作,断推动区域信息交流和对话进程。

C'est pourquoi cette réforme devrait être menée en étroite collaboration avec l'Union des femmes lao.

会议还指出,公共行政改革应与老挝妇女联盟密切配合来解决问题。

Il faut encourager des relations de travail étroites, régulières et constantes entre les organes principaux.

应当鼓励各主要机构之间密切的工作关系成为一个经常和持续的进程。

Il entretiendrait également un dialogue étroit avec l'Union européenne et les autres organisations régionales concernées.

他(她)还将与欧洲联盟和其他相关的区域组织密切联络。

La présidence du PK a continué à travailler en étroite collaboration avec les Nations Unies.

金伯利进程主席继续与联合国密切合作。

Certains membres ont jugé trop étroite la référence aux «principes fondamentaux du droit international».

一些委员认为,提到“国际法基本原则”过于狭窄

Le Gouvernement bolivien souhaite une coopération plus étroite avec l'ONUDI dans le domaine de l'agro-industrie.

玻利维亚政府有兴趣在农工产业领域同工发组织进行更紧密的合作。

Mon pays et l'Agence entretiennent des liens étroits dans le domaine de la coopération technique.

我国与原子能机构在技术合作领域拥有广泛的联系。

Il faudrait donc chercher à maintenir une étroite coopération entre l'OCDE, EUROSTAT et le PCI.

因此,需要强调的是,经合组织/欧统局和国际比较方案应继续进行强有力的合作。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动成,部分未经过人工审核,其表达内容亦代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 étroit 的法语例句

用户正在搜索


nycthéméral, nycthémérale, nycthémère, nyctonastie, nyctophobie, nycturie, nyereréite, nylon, nymphæa, nymphal,

相似单词


étriqué, étriquer, étrive, étriver, étrivière, étroit, étroitement, étroitesse, étron, étronçonner,
étroit, e
a.
1. 窄, 狭
chemin étroit 狭窄
épaules étroites窄肩
être étroit du bassin骨盆狭窄
vêtements trop étroits衣服

2. 〈引申义〉(面积或体积)小, (范围)狭小
une étroite prison狭小牢房
un cercle étroit de relations义〉狭小交际圈子
mot pris dans son sens étroit 义〉作狭义解释

3. 〈贬义〉狭隘, 有限
esprit étroit 思想狭隘人, 庸人
être étroit d'esprit思想狭隘
vues étroites短浅目光, 鼠目寸光

4. ;〈义〉, 密切, 亲密
faire un nœud étroit 打一个很
rester en rapports étroits avec qn跟某人保持密切关系
étroite amitié亲密友谊

5. 〈义〉〈旧语,旧义〉严格, 严密
un étroit devoir严格义务
surveillance étroite严密监视

6. 不宽裕, 拮据
vie étroite拮据

à l'étroit
loc.adv.
局促, 狭窄, 窄小
être à l'étroit dans un costume穿了某件衣服感到
vivre [être] à l'étroit 义〉日子过得很, 拮据
être logé à l'étroit 住得挤

常见用法
à l'étroit狭窄

www .fr dic. co m 版 权 所 有
联想:
  • immense   a. 无边,无限,广大,辽阔;巨大

近义词:
exigu,  faible,  intime,  juste,  mesquin,  mince,  petit,  rétrécir,  se resserrer,  se restreindre,  strict,  resserré,  rétréci,  borné,  étriqué,  limité,  réduit,  serré,  restreint,  rigoureux
反义词:
abondant,  ample,  large,  lointain,  long,  lâche,  vaste,  immense,  relâché,  souple,  ouvert,  desserré,  être étendu,  compréhensif,  extensif,  fort,  forte,  grand,  généreux,  humain
联想词
restreint有限制,有限;serré;profond,深沉;fort强壮,力气大;élargi扩大;noué打结;distinct清楚,清晰;accru增加;limité有限;transversal,横向;strict严格,严谨;

Nous travaillons en étroite collaboration avec l'UNICEF et l'OMS à cette fin.

我们与儿童基金会和卫组织在这方面进行了密切合作。

Nous avons aussi bénéficié d'une coopération étroite avec l'Union européenne et avec les États-Unis.

我们也受益于欧盟和美利坚合众国密切合作。

Le Secrétariat d'État travaille en étroite collaboration avec 450 ONG et les agences de développement.

该国务秘书处与450个非政府组织和发展机构密合作。

Seule une étroite coordination et une coopération multilatérale active nous permettront de les relever.

只有密切协调和积极多边合作能让我们应付这些挑战。

Une coopération étroite avec toutes les institutions internationales compétentes est indispensable dans ce contexte.

在这方面,与所有有关国际机构密切合作是非常必要

La compagnie japonaise Kyoei International, qui a d'étroites relations avec Cuba, y a été inscrite.

这一名单包括与古巴关系密切日本共荣公司。

Les arrangements en vigueur touchant l'approche « opérations spéciales » avaient été élaborés en étroite concertation.

有关特别业务办法现行安排是以高度协作方式订立

Ce projet a fait l'objet d'une coordination étroite avec le projet « Vocabulaire de métadonnées commun ».

已经对该项目和元数据共同词汇项目进行了密切协调。

L'Égypte maintient des relations étroites de coopération et de coordination avec le Comité.

埃及与该委员会维持密切和持续合作和协作。

Le FNUAP a établi des liens étroits avec de nombreuses organisations multilatérales et bilatérales.

人口基金同许多多边和双边组织都有密切伙伴关系。

Il a préconisé des concertations plus étroites entre les secteurs privé et public.

他指出,将加强公营部门和私营部门之间政策磋商。

En étroite collaboration avec les gouvernements concernés, l'OIM continue d'encourager l'échange d'informations et la concertation.

移徙组织同感兴趣各国政府密协作,不断推动区域信息交流和对话进程。

C'est pourquoi cette réforme devrait être menée en étroite collaboration avec l'Union des femmes lao.

会议还指出,公共行政改革应与老挝妇女联盟密切配合来解决问题。

Il faut encourager des relations de travail étroites, régulières et constantes entre les organes principaux.

应当鼓励各主要机构之间密切工作关系成为一个经常和持续进程。

Il entretiendrait également un dialogue étroit avec l'Union européenne et les autres organisations régionales concernées.

他(她)还将与欧洲联盟和其他相关区域组织密切联络。

La présidence du PK a continué à travailler en étroite collaboration avec les Nations Unies.

金伯利进程主席继续与联合国密切合作。

Certains membres ont jugé trop étroite la référence aux «principes fondamentaux du droit international».

一些委员认为,提到“国际法基本原则”过于狭窄

Le Gouvernement bolivien souhaite une coopération plus étroite avec l'ONUDI dans le domaine de l'agro-industrie.

玻利维亚政府有兴趣在农工产业领域同工发组织进行更合作。

Mon pays et l'Agence entretiennent des liens étroits dans le domaine de la coopération technique.

我国与原子能机构在技术合作领域拥有广泛联系。

Il faudrait donc chercher à maintenir une étroite coopération entre l'OCDE, EUROSTAT et le PCI.

因此,需要强调是,经合组织/欧统局和国际比较方案应继续进行强有力合作。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 étroit 的法语例句

用户正在搜索


nymphose, nynorsk, nypogalactie, nypogé, nyssa, nyssacées, nystagmographe, nystagmographie, nystagmus, nystatine,

相似单词


étriqué, étriquer, étrive, étriver, étrivière, étroit, étroitement, étroitesse, étron, étronçonner,
étroit, e
a.
1. 窄, 狭
chemin étroit 狭窄
épaules étroites窄肩
être étroit du bassin骨盆狭窄
vêtements trop étroits太窄衣服

2. 〈引申义〉(面积或体积)小, (范围)狭小
une étroite prison狭小牢房
un cercle étroit de relations〈转义〉狭小交际圈子
mot pris dans son sens étroit 〈转义〉作狭义解释

3. 〈贬义〉狭隘, 有限
esprit étroit 思想狭隘人, 庸人
être étroit d'esprit思想狭隘
vues étroites短浅, 鼠

4. 紧;〈转义〉紧密, 密切, 亲密
faire un nœud étroit 打一个很紧
rester en rapports étroits avec qn跟某人保持密切关系
étroite amitié亲密友谊

5. 〈转义〉〈旧语,旧义〉严格, 严密
un étroit devoir严格义务
surveillance étroite严密监视

6. 不宽裕, 拮据
vie étroite拮据生活

à l'étroit
loc.adv.
局促, 狭窄, 窄小
être à l'étroit dans un costume穿了某件衣服感到太紧
vivre [être] à l'étroit 〈转义〉日子过得很紧, 生活拮据
être logé à l'étroit 住得挤

常见用法
à l'étroit狭窄

www .fr dic. co m 版 权 所 有
联想:
  • immense   a. 无边,无限,广大,辽阔;巨大

近义词:
exigu,  faible,  intime,  juste,  mesquin,  mince,  petit,  rétrécir,  se resserrer,  se restreindre,  strict,  resserré,  rétréci,  borné,  étriqué,  limité,  réduit,  serré,  restreint,  rigoureux
反义词:
abondant,  ample,  large,  lointain,  long,  lâche,  vaste,  immense,  relâché,  souple,  ouvert,  desserré,  être étendu,  compréhensif,  extensif,  fort,  forte,  grand,  généreux,  humain
联想词
restreint有限制,有限;serré绷紧,紧;profond;fort强壮,力气大;élargi扩大;noué打结;distinct清楚,清晰;accru增加;limité有限;transversal,横向;strict严格,严谨;

Nous travaillons en étroite collaboration avec l'UNICEF et l'OMS à cette fin.

我们与儿童基金会和卫生组织在这方面进行了密切合作。

Nous avons aussi bénéficié d'une coopération étroite avec l'Union européenne et avec les États-Unis.

我们也受益于欧盟和美利坚合众国密切合作。

Le Secrétariat d'État travaille en étroite collaboration avec 450 ONG et les agences de développement.

该国务秘书处与450个非政府组织和发展机构紧密合作。

Seule une étroite coordination et une coopération multilatérale active nous permettront de les relever.

只有密切协调和积极多边合作能让我们应付这些挑战。

Une coopération étroite avec toutes les institutions internationales compétentes est indispensable dans ce contexte.

在这方面,与所有有关国际机构密切合作是非常必要

La compagnie japonaise Kyoei International, qui a d'étroites relations avec Cuba, y a été inscrite.

这一名单包括与古巴关系密切日本共荣公司。

Les arrangements en vigueur touchant l'approche « opérations spéciales » avaient été élaborés en étroite concertation.

有关特别业务办法现行安排是以高度协作方式订立

Ce projet a fait l'objet d'une coordination étroite avec le projet « Vocabulaire de métadonnées commun ».

已经对该项和元数据共同词汇项进行了密切协调。

L'Égypte maintient des relations étroites de coopération et de coordination avec le Comité.

埃及与该委员会维持密切和持续合作和协作。

Le FNUAP a établi des liens étroits avec de nombreuses organisations multilatérales et bilatérales.

人口基金同许多多边和双边组织都有密切伙伴关系。

Il a préconisé des concertations plus étroites entre les secteurs privé et public.

他指出,将加强公营部门和私营部门之间政策磋商。

En étroite collaboration avec les gouvernements concernés, l'OIM continue d'encourager l'échange d'informations et la concertation.

移徙组织同感兴趣各国政府紧密协作,不断推动区域信息交流和对话进程。

C'est pourquoi cette réforme devrait être menée en étroite collaboration avec l'Union des femmes lao.

会议还指出,公共行政改革应与老挝妇女联盟密切配合来解决问题。

Il faut encourager des relations de travail étroites, régulières et constantes entre les organes principaux.

应当鼓励各主要机构之间密切工作关系成为一个经常和持续进程。

Il entretiendrait également un dialogue étroit avec l'Union européenne et les autres organisations régionales concernées.

他(她)还将与欧洲联盟和其他相关区域组织密切联络。

La présidence du PK a continué à travailler en étroite collaboration avec les Nations Unies.

金伯利进程主席继续与联合国密切合作。

Certains membres ont jugé trop étroite la référence aux «principes fondamentaux du droit international».

一些委员认为,提到“国际法基本原则”过于狭窄

Le Gouvernement bolivien souhaite une coopération plus étroite avec l'ONUDI dans le domaine de l'agro-industrie.

玻利维亚政府有兴趣在农工产业领域同工发组织进行更紧密合作。

Mon pays et l'Agence entretiennent des liens étroits dans le domaine de la coopération technique.

我国与原子能机构在技术合作领域拥有广泛联系。

Il faudrait donc chercher à maintenir une étroite coopération entre l'OCDE, EUROSTAT et le PCI.

因此,需要强调是,经合组织/欧统局和国际比较方案应继续进行强有力合作。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 étroit 的法语例句

用户正在搜索


o.s., o.-s.-o., o.t. a.n., o.t.a.n., o.t.a.s.e, o.u.a., o/r, oak ridge, oakermanite, oakite,

相似单词


étriqué, étriquer, étrive, étriver, étrivière, étroit, étroitement, étroitesse, étron, étronçonner,
étroit, e
a.
1. 的, 狭的
chemin étroit 的路
épaules étroites
être étroit du bassin骨盆狭
vêtements trop étroits的衣服

2. 〈引申义〉(面积或体积)小的, (范围)狭小的
une étroite prison狭小的牢房
un cercle étroit de relations〈转义〉狭小的交际圈子
mot pris dans son sens étroit 〈转义〉作狭义解释的词

3. 〈贬义〉狭隘的, 有限的
esprit étroit 思想狭隘的人, 庸人
être étroit d'esprit思想狭隘
vues étroites短浅的目光, 鼠目寸光

4. 紧的;〈转义〉紧密的, 密切的, 亲密的
faire un nœud étroit 打一个很紧的结
rester en rapports étroits avec qn跟某人保持密切的关系
étroite amitié亲密的友谊

5. 〈转义〉〈旧语,旧义〉严格的, 严密的
un étroit devoir严格的义务
surveillance étroite严密的监视

6. 不宽裕的, 拮据的
vie étroite拮据的生活

à l'étroit
loc.adv.
局促, 狭,
être à l'étroit dans un costume穿了某件衣服感到太紧
vivre [être] à l'étroit 〈转义〉日子过得很紧, 生活拮据
être logé à l'étroit 住得挤

常见用法
à l'étroit狭

www .fr dic. co m 版 权 所 有
联想:
  • immense   a. 无边的,无限的,广大的,辽阔的;巨大的

近义词:
exigu,  faible,  intime,  juste,  mesquin,  mince,  petit,  rétrécir,  se resserrer,  se restreindre,  strict,  resserré,  rétréci,  borné,  étriqué,  limité,  réduit,  serré,  restreint,  rigoureux
反义词:
abondant,  ample,  large,  lointain,  long,  lâche,  vaste,  immense,  relâché,  souple,  ouvert,  desserré,  être étendu,  compréhensif,  extensif,  fort,  forte,  grand,  généreux,  humain
联想词
restreint有限制的,有限的;serré绷紧的,紧贴的;profond深的,深沉的;fort强壮的,力气大的;élargi扩大;noué打结的;distinct清楚的,清晰的;accru增加;limité有限;transversal横的,横向的;strict严格的,严谨的;

Nous travaillons en étroite collaboration avec l'UNICEF et l'OMS à cette fin.

我们与儿童基金会和卫生组织在这方面进行了密切的作。

Nous avons aussi bénéficié d'une coopération étroite avec l'Union européenne et avec les États-Unis.

我们也受益于欧盟和美利国的密切作。

Le Secrétariat d'État travaille en étroite collaboration avec 450 ONG et les agences de développement.

该国务秘书处与450个非政府组织和发展机构紧密作。

Seule une étroite coordination et une coopération multilatérale active nous permettront de les relever.

只有密切协调和积极的多边作能让我们应付这些挑战。

Une coopération étroite avec toutes les institutions internationales compétentes est indispensable dans ce contexte.

在这方面,与所有有关国际机构密切作是非常必要的。

La compagnie japonaise Kyoei International, qui a d'étroites relations avec Cuba, y a été inscrite.

这一名单包括与古巴关系密切的日本共荣公司。

Les arrangements en vigueur touchant l'approche « opérations spéciales » avaient été élaborés en étroite concertation.

有关特别业务办法的现行安排是以高度协作的方式订立的。

Ce projet a fait l'objet d'une coordination étroite avec le projet « Vocabulaire de métadonnées commun ».

已经对该项目和元数据共同词汇项目进行了密切的协调。

L'Égypte maintient des relations étroites de coopération et de coordination avec le Comité.

埃及与该委员会维持密切和持续的作和协作。

Le FNUAP a établi des liens étroits avec de nombreuses organisations multilatérales et bilatérales.

人口基金同许多多边和双边组织都有密切的伙伴关系。

Il a préconisé des concertations plus étroites entre les secteurs privé et public.

他指出,将加强公营部门和私营部门之间的政策磋商。

En étroite collaboration avec les gouvernements concernés, l'OIM continue d'encourager l'échange d'informations et la concertation.

移徙组织同感兴趣的各国政府紧密协作,不断推动区域信息交流和对话进程。

C'est pourquoi cette réforme devrait être menée en étroite collaboration avec l'Union des femmes lao.

会议还指出,公共行政改革应与老挝妇女联盟密切配来解决问题。

Il faut encourager des relations de travail étroites, régulières et constantes entre les organes principaux.

应当鼓励各主要机构之间密切的工作关系成为一个经常和持续的进程。

Il entretiendrait également un dialogue étroit avec l'Union européenne et les autres organisations régionales concernées.

他(她)还将与欧洲联盟和其他相关的区域组织密切联络。

La présidence du PK a continué à travailler en étroite collaboration avec les Nations Unies.

金伯利进程主席继续与联国密切作。

Certains membres ont jugé trop étroite la référence aux «principes fondamentaux du droit international».

一些委员认为,提到“国际法基本原则”过于

Le Gouvernement bolivien souhaite une coopération plus étroite avec l'ONUDI dans le domaine de l'agro-industrie.

玻利维亚政府有兴趣在农工产业领域同工发组织进行更紧密作。

Mon pays et l'Agence entretiennent des liens étroits dans le domaine de la coopération technique.

我国与原子能机构在技术作领域拥有广泛的联系。

Il faudrait donc chercher à maintenir une étroite coopération entre l'OCDE, EUROSTAT et le PCI.

因此,需要强调的是,经组织/欧统局和国际比较方案应继续进行强有力作。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 étroit 的法语例句

用户正在搜索


obligeance, obligeant, obliger, obligopole, obligulé, obliguliforme, obliquangle, oblique, obliquement, obliquer,

相似单词


étriqué, étriquer, étrive, étriver, étrivière, étroit, étroitement, étroitesse, étron, étronçonner,