法语助手
  • 关闭

n. m.
1种公马; 种公畜
2标准, 规格, 标准器, 基准器, 原器, 原基

l'étalon de longueur 长度标准



常见用法
un étalon pur-sang纯种公马

词:
prototype,  modèle,  mesure,  archétype,  référence,  standard,  type,  mâle
词:
châtré,  hongre
联想词
poulain小马;jument母马,牝马;cheval马,马肉;étalonnage校准;cavalier骑兵;haras种马群;poney小种马;taureau公牛;mâle男的;éleveurm 饲养牲畜的人, 饲养员 n. f 育雏笼,育雏器;jockey骑师;

Ce poulain a pour père un étalon fameux.

这匹小马驹的父亲是一匹名种公马

Ces mesures resteront l'étalon permettant d'évaluer les progrès réalisés dans le désarmement nucléaire.

这些步骤依然是核裁军工作的进展标志。

Ces pratiques ont, d'après l'Union européenne, établi l'étalon-or de ces contrôles.

欧盟认为,这种做法已经为这类管制建立了最佳标准。

Enfin, un étalon transnational sera mis au point dans le cadre du projet Mixed.

最后,要制定一个跨国基准,这是混合项目的内容一。

J'espère que tout cela restera un étalon de notre humanité.

我期望,我们将坚持不懈,将它作为衡量我们人性的尺度

Il n'existe pas d'étalon précis ou convenu pour mesurer le succès ou l'échec des fusions-acquisitions.

没有明确和公认的标准来衡量合并和收购的成败。

Selon lui, la réalisation de ces objectifs était « l'étalon-or » de la coopération internationale au développement.

这名小组讨论人认为,实现《千年发展目标》将是进行国际发展合作的“全科玉律”。

Le niveau de soutien accordé au système des garanties renforcées constitue l'étalon qui permet de mesurer cette efficacité.

支持原子能机构增强的保障制度,是测量这种效力的标杆

Le NEPAD est donc non seulement un instrument, mais un étalon qui permet de mesurer la renaissance africaine.

因此,新伙伴关系不仅将提供手段,而且也将成为衡量非的尺度。

Les droits de scolarité sont maintenant indexés, chaque année, sur l'indice des prix à la consommation, l'étalon de l'inflation.

现在学费每年根据消费者价格指数,即通货膨胀的尺度,来增加或减少。

D'après cet étalon, les tendances globales affichées par les dépenses militaires mondiales sont à la fois stupéfiantes et alarmantes.

根据这一标准,纵观今昔,世界范围军费开支的全球趋势是惊人的,令人担忧的。

Certains États Membres, dont l'Allemagne et la Finlande, ont indiqué qu'ils utilisaient cet étalon pour évaluer leur aide au développement.

德国和芬兰等会员国报告,他们在发展援助中运用政策标志

L'utilisation de l'éther dichloro-diméthylique est interdite au Canada, sauf en laboratoire, pour la recherche scientifique et en tant qu'étalon d'analyse.

在加拿大除了用于科学研究目的的实验室和作为实验室分析标准的用途外,禁止二(氯甲基)乙醚的用途。

Il a indiqué que la méthode SLR était la plus précise et servait d'étalon de référence pour les autres méthodes.

据报告,卫星激光测距是最精确的方法,并被用来校准其他方法。

On trouvera, aux sections IV et VI du présent rapport, une évaluation des progrès accomplis par rapport aux étalons susmentionnés.

本报告第四节和第六节对照上述基准,评估了取得的进展。

Ces biens comprenaient des bijoux, des antiquités et des objets de collection, des tableaux, des tapis et des bêtes de sang (chevaux de course et étalons).

估价物品包括珠宝、古董和收藏品、绘画、地毯和纯种马(赛马和种马)。

Ces biens comprenaient des bijoux, des antiquités et des objets de collection, des tableaux, des tapis et des purs sangs (chevaux de course et étalons).

这些估价物品包括珠宝首饰、古董和收藏品、绘画、地毯及纯种马(赛马和种马)等。

Sur la question de l'identité des personnes devant bénéficier des formes complémentaires de protection, ces deux instruments sont cités comme des étalons de mesure précieux.

关于谁应享受补充保护形式的问题,这两项文书都提供了有价值的基准。

La Banque mondiale a déclaré que les objectifs internationaux de développement constituent un étalon à partir duquel mesurer les progrès accomplis dans l'élimination de la pauvreté.

世界银行报告说,国际发展目标规定了一项标准可据以计量在消灭贫穷方面所取得的进展。

Les étudiants peuvent contracter des prêts porteurs d'intérêts pour compenser l'écart entre le budget étalon et le montant des bourses de base ou complémentaires, ou des deux, qu'ils reçoivent.

学生可申请取得有息贷款来弥补标准预算与他们得到任何基本和/或补充补助间的差异。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 étalon 的法语例句

用户正在搜索


舱口盖板, 舱口圃槛, 舱口围板, 舱口楔耳, 舱口纵梁, 舱梁, 舱面, 舱面货, 舱面货物险, 舱面险,

相似单词


étaleur, étaleuse, étalier, étalinguer, étalingure, étalon, étalonnage, étalonné, étalonnement, étalonner,

n. m.
1种公马; 种公畜
2标, 规格, 标器, 基器, 原器, 原基

l'étalon de longueur 长度标



常见用法
un étalon pur-sang纯种公马

近义词:
prototype,  modèle,  mesure,  archétype,  référence,  standard,  type,  mâle
反义词:
châtré,  hongre
联想词
poulain小马;jument母马,牝马;cheval马,马肉;étalonnage;cavalier骑兵;haras种马群;poney小种马;taureau公牛;mâle男的;éleveurm 饲养牲畜的, 饲养员 n. f 育雏笼,育雏器;jockey骑师;

Ce poulain a pour père un étalon fameux.

这匹小马驹的父亲是一匹名种公马

Ces mesures resteront l'étalon permettant d'évaluer les progrès réalisés dans le désarmement nucléaire.

这些步骤依然是核裁军工作的进展标志。

Ces pratiques ont, d'après l'Union européenne, établi l'étalon-or de ces contrôles.

欧盟认为,这种做法已经为这类管制建立了佳标

Enfin, un étalon transnational sera mis au point dans le cadre du projet Mixed.

,要制定一个跨国,这是混合项目的内容一。

J'espère que tout cela restera un étalon de notre humanité.

我期望,我将坚持不懈,将它作为衡量我尺度

Il n'existe pas d'étalon précis ou convenu pour mesurer le succès ou l'échec des fusions-acquisitions.

没有明确和公认的来衡量合并和收购的成败。

Selon lui, la réalisation de ces objectifs était « l'étalon-or » de la coopération internationale au développement.

这名小组讨论认为,实现《千年发展目标》将是进行国际发展合作的“全科玉律”。

Le niveau de soutien accordé au système des garanties renforcées constitue l'étalon qui permet de mesurer cette efficacité.

支持原子能机构增强的保障制度,是测量这种效力的标杆

Le NEPAD est donc non seulement un instrument, mais un étalon qui permet de mesurer la renaissance africaine.

因此,新伙伴关系不仅将提供手段,而且也将成为衡量非洲复兴的尺度。

Les droits de scolarité sont maintenant indexés, chaque année, sur l'indice des prix à la consommation, l'étalon de l'inflation.

现在学费每年根据消费者价格指数,即通货膨胀的尺度,来增加或减少。

D'après cet étalon, les tendances globales affichées par les dépenses militaires mondiales sont à la fois stupéfiantes et alarmantes.

根据这一标,纵观今昔,世界范围军费开支的全球趋势是惊的,令担忧的。

Certains États Membres, dont l'Allemagne et la Finlande, ont indiqué qu'ils utilisaient cet étalon pour évaluer leur aide au développement.

德国和芬兰等会员国报告,他在发展援助中运用政策标志

L'utilisation de l'éther dichloro-diméthylique est interdite au Canada, sauf en laboratoire, pour la recherche scientifique et en tant qu'étalon d'analyse.

在加拿大除了用于科学研究目的的实验室和作为实验室分析标的用途外,禁止二(氯甲基)乙醚的用途。

Il a indiqué que la méthode SLR était la plus précise et servait d'étalon de référence pour les autres méthodes.

据报告,卫星激光测距是精确的方法,并被用来校其他方法。

On trouvera, aux sections IV et VI du présent rapport, une évaluation des progrès accomplis par rapport aux étalons susmentionnés.

本报告第四节和第六节对照上述基,评估了取得的进展。

Ces biens comprenaient des bijoux, des antiquités et des objets de collection, des tableaux, des tapis et des bêtes de sang (chevaux de course et étalons).

估价物品包括珠宝、古董和收藏品、绘画、地毯和纯种马(赛马和种马)。

Ces biens comprenaient des bijoux, des antiquités et des objets de collection, des tableaux, des tapis et des purs sangs (chevaux de course et étalons).

这些估价物品包括珠宝首饰、古董和收藏品、绘画、地毯及纯种马(赛马和种马)等。

Sur la question de l'identité des personnes devant bénéficier des formes complémentaires de protection, ces deux instruments sont cités comme des étalons de mesure précieux.

关于谁应享受补充保护形式的问题,这两项文书都提供了有价值的基

La Banque mondiale a déclaré que les objectifs internationaux de développement constituent un étalon à partir duquel mesurer les progrès accomplis dans l'élimination de la pauvreté.

世界银行报告说,国际发展目标规定了一项标可据以计量在消灭贫穷方面所取得的进展。

Les étudiants peuvent contracter des prêts porteurs d'intérêts pour compenser l'écart entre le budget étalon et le montant des bourses de base ou complémentaires, ou des deux, qu'ils reçoivent.

学生可申请取得有息贷款来弥补预算与他得到任何基本和/或补充补助间的差异。

声明:以上例句、词分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我指正。

显示所有包含 étalon 的法语例句

用户正在搜索


藏花, 藏花精, 藏花素, 藏花酸, 藏奸, 藏娇, 藏娇金屋, 藏进, 藏剧, 藏蓝,

相似单词


étaleur, étaleuse, étalier, étalinguer, étalingure, étalon, étalonnage, étalonné, étalonnement, étalonner,

n. m.
1种公马; 种公畜
2标准, 规格, 标准器, 基准器, 原器, 原基

l'étalon de longueur 长度标准



常见用法
un étalon pur-sang纯种公马

近义词:
prototype,  modèle,  mesure,  archétype,  référence,  standard,  type,  mâle
反义词:
châtré,  hongre
联想词
poulain小马;jument母马,牝马;cheval马,马肉;étalonnage校准;cavalier骑兵;haras种马群;poney小种马;taureau公牛;mâle男的;éleveurm 饲养牲畜的人, 饲养员 n. f 育雏笼,育雏器;jockey骑师;

Ce poulain a pour père un étalon fameux.

匹小马驹的父亲是一匹名种公马

Ces mesures resteront l'étalon permettant d'évaluer les progrès réalisés dans le désarmement nucléaire.

骤依然是核裁军工作的进展标志。

Ces pratiques ont, d'après l'Union européenne, établi l'étalon-or de ces contrôles.

欧盟认为,种做法已经为类管制建立了最佳标准。

Enfin, un étalon transnational sera mis au point dans le cadre du projet Mixed.

最后,要制定一个跨国基准是混合项目的内容一。

J'espère que tout cela restera un étalon de notre humanité.

我期望,我们将坚持不懈,将它作为衡量我们人性的尺度

Il n'existe pas d'étalon précis ou convenu pour mesurer le succès ou l'échec des fusions-acquisitions.

没有明确和公认的标准来衡量合并和收购的成败。

Selon lui, la réalisation de ces objectifs était « l'étalon-or » de la coopération internationale au développement.

名小组讨论人认为,实现《展目标》将是进行国际展合作的“全科玉律”。

Le niveau de soutien accordé au système des garanties renforcées constitue l'étalon qui permet de mesurer cette efficacité.

支持原子能机构增强的保障制度,是测量种效力的标杆

Le NEPAD est donc non seulement un instrument, mais un étalon qui permet de mesurer la renaissance africaine.

因此,新伙伴关系不仅将提供手段,而且也将成为衡量非洲复兴的尺度。

Les droits de scolarité sont maintenant indexés, chaque année, sur l'indice des prix à la consommation, l'étalon de l'inflation.

现在学费每根据消费者价格指数,即通货膨胀的尺度,来增加或减少。

D'après cet étalon, les tendances globales affichées par les dépenses militaires mondiales sont à la fois stupéfiantes et alarmantes.

根据一标准,纵观今昔,世界范围军费开支的全球趋势是惊人的,令人担忧的。

Certains États Membres, dont l'Allemagne et la Finlande, ont indiqué qu'ils utilisaient cet étalon pour évaluer leur aide au développement.

德国和芬兰等会员国报告,他们在展援助中运用政策标志

L'utilisation de l'éther dichloro-diméthylique est interdite au Canada, sauf en laboratoire, pour la recherche scientifique et en tant qu'étalon d'analyse.

在加拿大除了用于科学研究目的的实验室和作为实验室分析标准的用途外,禁止二(氯甲基)乙醚的用途。

Il a indiqué que la méthode SLR était la plus précise et servait d'étalon de référence pour les autres méthodes.

据报告,卫星激光测距是最精确的方法,并被用来校准其他方法。

On trouvera, aux sections IV et VI du présent rapport, une évaluation des progrès accomplis par rapport aux étalons susmentionnés.

本报告第四节和第六节对照上述基准,评估了取得的进展。

Ces biens comprenaient des bijoux, des antiquités et des objets de collection, des tableaux, des tapis et des bêtes de sang (chevaux de course et étalons).

估价物品包括珠宝、古董和收藏品、绘画、地毯和纯种马(赛马和种马)。

Ces biens comprenaient des bijoux, des antiquités et des objets de collection, des tableaux, des tapis et des purs sangs (chevaux de course et étalons).

估价物品包括珠宝首饰、古董和收藏品、绘画、地毯及纯种马(赛马和种马)等。

Sur la question de l'identité des personnes devant bénéficier des formes complémentaires de protection, ces deux instruments sont cités comme des étalons de mesure précieux.

关于谁应享受补充保护形式的问题,两项文书都提供了有价值的基准。

La Banque mondiale a déclaré que les objectifs internationaux de développement constituent un étalon à partir duquel mesurer les progrès accomplis dans l'élimination de la pauvreté.

世界银行报告说,国际展目标规定了一项标准可据以计量在消灭贫穷方面所取得的进展。

Les étudiants peuvent contracter des prêts porteurs d'intérêts pour compenser l'écart entre le budget étalon et le montant des bourses de base ou complémentaires, ou des deux, qu'ils reçoivent.

学生可申请取得有息贷款来弥补标准预算与他们得到任何基本和/或补充补助间的差异。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 étalon 的法语例句

用户正在搜索


藏品, 藏器待时, 藏青, 藏青色, 藏入地窖, 藏身, 藏身处, 藏身之处, 藏书, 藏书(图书馆、博物馆的),

相似单词


étaleur, étaleuse, étalier, étalinguer, étalingure, étalon, étalonnage, étalonné, étalonnement, étalonner,

n. m.
1种公马; 种公畜
2标准, 规格, 标准器, 基准器, 原器, 原基

l'étalon de longueur 长度标准



常见用法
un étalon pur-sang纯种公马

近义词:
prototype,  modèle,  mesure,  archétype,  référence,  standard,  type,  mâle
反义词:
châtré,  hongre
联想词
poulain马;jument母马,牝马;cheval马,马肉;étalonnage校准;cavalier骑兵;haras种马群;poney种马;taureau公牛;mâle;éleveurm 饲养牲畜人, 饲养员 n. f 育雏笼,育雏器;jockey骑师;

Ce poulain a pour père un étalon fameux.

这匹马驹父亲是一匹公马

Ces mesures resteront l'étalon permettant d'évaluer les progrès réalisés dans le désarmement nucléaire.

这些步骤依然是核裁军进展标志。

Ces pratiques ont, d'après l'Union européenne, établi l'étalon-or de ces contrôles.

欧盟认为,这种做法已经为这类管制建立了最佳标准。

Enfin, un étalon transnational sera mis au point dans le cadre du projet Mixed.

最后,要制定一个跨国基准,这是混合项目内容一。

J'espère que tout cela restera un étalon de notre humanité.

我期望,我们将坚持不懈,将它为衡量我们人性尺度

Il n'existe pas d'étalon précis ou convenu pour mesurer le succès ou l'échec des fusions-acquisitions.

没有明确和公认标准来衡量合并和收购成败。

Selon lui, la réalisation de ces objectifs était « l'étalon-or » de la coopération internationale au développement.

讨论人认为,实现《千年发展目标》将是进行国际发展合“全科玉律”。

Le niveau de soutien accordé au système des garanties renforcées constitue l'étalon qui permet de mesurer cette efficacité.

支持原子能机构增强保障制度,是测量这种效力标杆

Le NEPAD est donc non seulement un instrument, mais un étalon qui permet de mesurer la renaissance africaine.

因此,新伙伴关系不仅将提供手段,而且也将成为衡量非洲复兴尺度。

Les droits de scolarité sont maintenant indexés, chaque année, sur l'indice des prix à la consommation, l'étalon de l'inflation.

现在学费每年根据消费者价格指数,即通货膨胀尺度,来增加或减少。

D'après cet étalon, les tendances globales affichées par les dépenses militaires mondiales sont à la fois stupéfiantes et alarmantes.

根据这一标准,纵观今昔,世界范围军费开支全球趋势是惊人,令人担忧

Certains États Membres, dont l'Allemagne et la Finlande, ont indiqué qu'ils utilisaient cet étalon pour évaluer leur aide au développement.

德国和芬兰等会员国报告,他们在发展援助中运用政策标志

L'utilisation de l'éther dichloro-diméthylique est interdite au Canada, sauf en laboratoire, pour la recherche scientifique et en tant qu'étalon d'analyse.

在加拿大除了用于科学研究目实验室和为实验室分析标准用途外,禁止二(氯甲基)乙醚用途。

Il a indiqué que la méthode SLR était la plus précise et servait d'étalon de référence pour les autres méthodes.

据报告,卫星激光测距是最精确方法,并被用来校准其他方法。

On trouvera, aux sections IV et VI du présent rapport, une évaluation des progrès accomplis par rapport aux étalons susmentionnés.

本报告第四节和第六节对照上述基准,评估了取得进展。

Ces biens comprenaient des bijoux, des antiquités et des objets de collection, des tableaux, des tapis et des bêtes de sang (chevaux de course et étalons).

估价物品包括珠宝、古董和收藏品、绘画、地毯和纯种马(赛马和种马)。

Ces biens comprenaient des bijoux, des antiquités et des objets de collection, des tableaux, des tapis et des purs sangs (chevaux de course et étalons).

这些估价物品包括珠宝首饰、古董和收藏品、绘画、地毯及纯种马(赛马和种马)等。

Sur la question de l'identité des personnes devant bénéficier des formes complémentaires de protection, ces deux instruments sont cités comme des étalons de mesure précieux.

关于谁应享受补充保护形式问题,这两项文书都提供了有价值基准。

La Banque mondiale a déclaré que les objectifs internationaux de développement constituent un étalon à partir duquel mesurer les progrès accomplis dans l'élimination de la pauvreté.

世界银行报告说,国际发展目标规定了一项标准可据以计量在消灭贫穷方面所取得进展。

Les étudiants peuvent contracter des prêts porteurs d'intérêts pour compenser l'écart entre le budget étalon et le montant des bourses de base ou complémentaires, ou des deux, qu'ils reçoivent.

学生可申请取得有息贷款来弥补标准预算与他们得到任何基本和/或补充补助差异。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 étalon 的法语例句

用户正在搜索


操船雷达, 操船设备, 操船水域, 操纯正法语, 操刀, 操典, 操舵, 操舵复滑车, 操舵滑车组, 操舵链,

相似单词


étaleur, étaleuse, étalier, étalinguer, étalingure, étalon, étalonnage, étalonné, étalonnement, étalonner,

n. m.
1种公马; 种公畜
2准, 规格, 准器, 基准器, 原器, 原基

l'étalon de longueur 长度



常见用法
un étalon pur-sang纯种公马

近义词:
prototype,  modèle,  mesure,  archétype,  référence,  standard,  type,  mâle
反义词:
châtré,  hongre
联想词
poulain小马;jument母马,牝马;cheval马,马肉;étalonnage校准;cavalier骑兵;haras种马群;poney小种马;taureau公牛;mâle;éleveurm 饲养牲畜人, 饲养员 n. f 育雏笼,育雏器;jockey骑师;

Ce poulain a pour père un étalon fameux.

这匹小马驹父亲是一匹名种公马

Ces mesures resteront l'étalon permettant d'évaluer les progrès réalisés dans le désarmement nucléaire.

这些步骤依然是核裁军工作

Ces pratiques ont, d'après l'Union européenne, établi l'étalon-or de ces contrôles.

欧盟认为,这种做法已经为这类管制建立了最佳准。

Enfin, un étalon transnational sera mis au point dans le cadre du projet Mixed.

最后,要制定一个跨国基准,这是混合项目内容一。

J'espère que tout cela restera un étalon de notre humanité.

我期望,我们将坚持不懈,将它作为衡量我们人性尺度

Il n'existe pas d'étalon précis ou convenu pour mesurer le succès ou l'échec des fusions-acquisitions.

没有明确和公认来衡量合并和收购

Selon lui, la réalisation de ces objectifs était « l'étalon-or » de la coopération internationale au développement.

这名小组讨论人认为,实现《千年发》将是进行国际发合作“全科玉律”。

Le niveau de soutien accordé au système des garanties renforcées constitue l'étalon qui permet de mesurer cette efficacité.

支持原子能机构增强保障制度,是测量这种效力

Le NEPAD est donc non seulement un instrument, mais un étalon qui permet de mesurer la renaissance africaine.

因此,新伙伴关系不仅将提供手段,而且也将为衡量非洲复兴尺度。

Les droits de scolarité sont maintenant indexés, chaque année, sur l'indice des prix à la consommation, l'étalon de l'inflation.

现在学费每年根据消费者价格指数,即通货膨胀尺度,来增加或减少。

D'après cet étalon, les tendances globales affichées par les dépenses militaires mondiales sont à la fois stupéfiantes et alarmantes.

根据这一准,纵观今昔,世界范围军费开支全球趋势是惊人,令人担忧

Certains États Membres, dont l'Allemagne et la Finlande, ont indiqué qu'ils utilisaient cet étalon pour évaluer leur aide au développement.

德国和芬兰等会员国报告,他们在发援助中运用政策

L'utilisation de l'éther dichloro-diméthylique est interdite au Canada, sauf en laboratoire, pour la recherche scientifique et en tant qu'étalon d'analyse.

在加拿大除了用于科学研究目实验室和作为实验室分析用途外,禁止二(氯甲基)乙醚用途。

Il a indiqué que la méthode SLR était la plus précise et servait d'étalon de référence pour les autres méthodes.

据报告,卫星激光测距是最精确方法,并被用来校准其他方法。

On trouvera, aux sections IV et VI du présent rapport, une évaluation des progrès accomplis par rapport aux étalons susmentionnés.

本报告第四节和第六节对照上述基准,评估了取得

Ces biens comprenaient des bijoux, des antiquités et des objets de collection, des tableaux, des tapis et des bêtes de sang (chevaux de course et étalons).

估价物品包括珠宝、古董和收藏品、绘画、地毯和纯种马(赛马和种马)。

Ces biens comprenaient des bijoux, des antiquités et des objets de collection, des tableaux, des tapis et des purs sangs (chevaux de course et étalons).

这些估价物品包括珠宝首饰、古董和收藏品、绘画、地毯及纯种马(赛马和种马)等。

Sur la question de l'identité des personnes devant bénéficier des formes complémentaires de protection, ces deux instruments sont cités comme des étalons de mesure précieux.

关于谁应享受补充保护形式问题,这两项文书都提供了有价值基准。

La Banque mondiale a déclaré que les objectifs internationaux de développement constituent un étalon à partir duquel mesurer les progrès accomplis dans l'élimination de la pauvreté.

世界银行报告说,国际发规定了一项准可据以计量在消灭贫穷方面所取得

Les étudiants peuvent contracter des prêts porteurs d'intérêts pour compenser l'écart entre le budget étalon et le montant des bourses de base ou complémentaires, ou des deux, qu'ils reçoivent.

学生可申请取得有息贷款来弥补预算与他们得到任何基本和/或补充补助差异。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 étalon 的法语例句

用户正在搜索


操纵基因, 操纵离合器, 操纵某人, 操纵木偶的人, 操纵盘, 操纵市场, 操纵室, 操纵台, 操纵系统, 操纵性,

相似单词


étaleur, étaleuse, étalier, étalinguer, étalingure, étalon, étalonnage, étalonné, étalonnement, étalonner,

用户正在搜索


操作卡, 操作力矩, 操作时间, 操作手, 操作手册, 操作系统, 操作线, 操作元件, 操作员指南, ,

相似单词


étaleur, étaleuse, étalier, étalinguer, étalingure, étalon, étalonnage, étalonné, étalonnement, étalonner,

n. m.
1种公马; 种公畜
2标准, 规格, 标准器, 基准器, 原器, 原基

l'étalon de longueur 长度标准



常见用法
un étalon pur-sang纯种公马

近义词:
prototype,  modèle,  mesure,  archétype,  référence,  standard,  type,  mâle
反义词:
châtré,  hongre
联想词
poulain小马;jument母马,牝马;cheval马,马肉;étalonnage校准;cavalier骑兵;haras种马群;poney小种马;taureau公牛;mâle男的;éleveurm 饲养牲畜的人, 饲养员 n. f 育雏笼,育雏器;jockey骑师;

Ce poulain a pour père un étalon fameux.

这匹小马驹的父亲是一匹名种公马

Ces mesures resteront l'étalon permettant d'évaluer les progrès réalisés dans le désarmement nucléaire.

这些步骤依然是核裁军工作的进展标志。

Ces pratiques ont, d'après l'Union européenne, établi l'étalon-or de ces contrôles.

欧盟认为,这种做法已经为这类管制建立了最佳标准。

Enfin, un étalon transnational sera mis au point dans le cadre du projet Mixed.

最后,要制定一个跨国基准,这是混的内容一。

J'espère que tout cela restera un étalon de notre humanité.

将坚持不懈,将它作为衡量人性的尺度

Il n'existe pas d'étalon précis ou convenu pour mesurer le succès ou l'échec des fusions-acquisitions.

没有明确和公认的标准来衡量并和收购的成败。

Selon lui, la réalisation de ces objectifs était « l'étalon-or » de la coopération internationale au développement.

这名小组讨论人认为,实现《千年发展标》将是进行国际发展作的“全科玉律”。

Le niveau de soutien accordé au système des garanties renforcées constitue l'étalon qui permet de mesurer cette efficacité.

支持原子能机构增强的保障制度,是测量这种效力的标杆

Le NEPAD est donc non seulement un instrument, mais un étalon qui permet de mesurer la renaissance africaine.

因此,新伙伴关系不仅将提供手段,而且也将成为衡量非洲复兴的尺度。

Les droits de scolarité sont maintenant indexés, chaque année, sur l'indice des prix à la consommation, l'étalon de l'inflation.

现在学费每年根据消费者价格指数,即通货膨胀的尺度,来增加或减少。

D'après cet étalon, les tendances globales affichées par les dépenses militaires mondiales sont à la fois stupéfiantes et alarmantes.

根据这一标准,纵观今昔,世界范围军费开支的全球趋势是惊人的,令人担忧的。

Certains États Membres, dont l'Allemagne et la Finlande, ont indiqué qu'ils utilisaient cet étalon pour évaluer leur aide au développement.

德国和芬兰等会员国报告,他在发展援助中运用政策标志

L'utilisation de l'éther dichloro-diméthylique est interdite au Canada, sauf en laboratoire, pour la recherche scientifique et en tant qu'étalon d'analyse.

在加拿大除了用于科学研究的的实验室和作为实验室分析标准的用途外,禁止二(氯甲基)乙醚的用途。

Il a indiqué que la méthode SLR était la plus précise et servait d'étalon de référence pour les autres méthodes.

据报告,卫星激光测距是最精确的方法,并被用来校准其他方法。

On trouvera, aux sections IV et VI du présent rapport, une évaluation des progrès accomplis par rapport aux étalons susmentionnés.

本报告第四节和第六节对照上述基准,评估了取得的进展。

Ces biens comprenaient des bijoux, des antiquités et des objets de collection, des tableaux, des tapis et des bêtes de sang (chevaux de course et étalons).

估价物品包括珠宝、古董和收藏品、绘画、地毯和纯种马(赛马和种马)。

Ces biens comprenaient des bijoux, des antiquités et des objets de collection, des tableaux, des tapis et des purs sangs (chevaux de course et étalons).

这些估价物品包括珠宝首饰、古董和收藏品、绘画、地毯及纯种马(赛马和种马)等。

Sur la question de l'identité des personnes devant bénéficier des formes complémentaires de protection, ces deux instruments sont cités comme des étalons de mesure précieux.

关于谁应享受补充保护形式的问题,这两文书都提供了有价值的基准。

La Banque mondiale a déclaré que les objectifs internationaux de développement constituent un étalon à partir duquel mesurer les progrès accomplis dans l'élimination de la pauvreté.

世界银行报告说,国际发展标规定了一标准可据以计量在消灭贫穷方面所取得的进展。

Les étudiants peuvent contracter des prêts porteurs d'intérêts pour compenser l'écart entre le budget étalon et le montant des bourses de base ou complémentaires, ou des deux, qu'ils reçoivent.

学生可申请取得有息贷款来弥补标准预算与他得到任何基本和/或补充补助间的差异。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向指正。

显示所有包含 étalon 的法语例句

用户正在搜索


嘈杂的, 嘈杂的叫喊声, 嘈杂的咖啡馆, 嘈杂的人群, 嘈杂地, 嘈杂声, , 漕渡, 漕河, 漕粮,

相似单词


étaleur, étaleuse, étalier, étalinguer, étalingure, étalon, étalonnage, étalonné, étalonnement, étalonner,

n. m.
1种公马; 种公畜
2标准, 规格, 标准器, 基准器, 原器, 原基

l'étalon de longueur 长度标准



常见用法
un étalon pur-sang纯种公马

近义词:
prototype,  modèle,  mesure,  archétype,  référence,  standard,  type,  mâle
反义词:
châtré,  hongre
联想词
poulain小马;jument母马,牝马;cheval马,马肉;étalonnage校准;cavalier骑兵;haras种马群;poney小种马;taureau公牛;mâle;éleveurm 饲养牲畜人, 饲养员 n. f 育雏笼,育雏器;jockey骑师;

Ce poulain a pour père un étalon fameux.

小马驹父亲是一名种公马

Ces mesures resteront l'étalon permettant d'évaluer les progrès réalisés dans le désarmement nucléaire.

些步骤依然是核裁军工作进展标志。

Ces pratiques ont, d'après l'Union européenne, établi l'étalon-or de ces contrôles.

欧盟认为,种做法已经为类管制建立了最佳标准。

Enfin, un étalon transnational sera mis au point dans le cadre du projet Mixed.

最后,要制定一个跨国基准是混合项目内容一。

J'espère que tout cela restera un étalon de notre humanité.

我期望,我们将坚持不懈,将它作为衡量我们人性尺度

Il n'existe pas d'étalon précis ou convenu pour mesurer le succès ou l'échec des fusions-acquisitions.

没有明确和公认标准来衡量合并和收购成败。

Selon lui, la réalisation de ces objectifs était « l'étalon-or » de la coopération internationale au développement.

名小组讨论人认为,实现《千年发展目标》将是进行国际发展合作玉律”。

Le niveau de soutien accordé au système des garanties renforcées constitue l'étalon qui permet de mesurer cette efficacité.

支持原子能机构增强保障制度,是测量种效力标杆

Le NEPAD est donc non seulement un instrument, mais un étalon qui permet de mesurer la renaissance africaine.

因此,新伙伴关系不仅将提供手段,而且也将成为衡量非洲复兴尺度。

Les droits de scolarité sont maintenant indexés, chaque année, sur l'indice des prix à la consommation, l'étalon de l'inflation.

现在学费每年根据消费者价格指数,即通货膨胀尺度,来增加或减少。

D'après cet étalon, les tendances globales affichées par les dépenses militaires mondiales sont à la fois stupéfiantes et alarmantes.

根据一标准,纵观今昔,世界范围军费开支球趋势是惊人,令人担忧

Certains États Membres, dont l'Allemagne et la Finlande, ont indiqué qu'ils utilisaient cet étalon pour évaluer leur aide au développement.

德国和芬兰等会员国报告,他们在发展援助中运用政策标志

L'utilisation de l'éther dichloro-diméthylique est interdite au Canada, sauf en laboratoire, pour la recherche scientifique et en tant qu'étalon d'analyse.

在加拿大除了用于学研究目实验室和作为实验室分析标准用途外,禁止二(氯甲基)乙醚用途。

Il a indiqué que la méthode SLR était la plus précise et servait d'étalon de référence pour les autres méthodes.

据报告,卫星激光测距是最精确方法,并被用来校准其他方法。

On trouvera, aux sections IV et VI du présent rapport, une évaluation des progrès accomplis par rapport aux étalons susmentionnés.

本报告第四节和第六节对照上述基准,评估了取得进展。

Ces biens comprenaient des bijoux, des antiquités et des objets de collection, des tableaux, des tapis et des bêtes de sang (chevaux de course et étalons).

估价物品包括珠宝、古董和收藏品、绘画、地毯和纯种马(赛马和种马)。

Ces biens comprenaient des bijoux, des antiquités et des objets de collection, des tableaux, des tapis et des purs sangs (chevaux de course et étalons).

些估价物品包括珠宝首饰、古董和收藏品、绘画、地毯及纯种马(赛马和种马)等。

Sur la question de l'identité des personnes devant bénéficier des formes complémentaires de protection, ces deux instruments sont cités comme des étalons de mesure précieux.

关于谁应享受补充保护形式问题,两项文书都提供了有价值基准。

La Banque mondiale a déclaré que les objectifs internationaux de développement constituent un étalon à partir duquel mesurer les progrès accomplis dans l'élimination de la pauvreté.

世界银行报告说,国际发展目标规定了一项标准可据以计量在消灭贫穷方面所取得进展。

Les étudiants peuvent contracter des prêts porteurs d'intérêts pour compenser l'écart entre le budget étalon et le montant des bourses de base ou complémentaires, ou des deux, qu'ils reçoivent.

学生可申请取得有息贷款来弥补标准预算与他们得到任何基本和/或补充补助差异。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 étalon 的法语例句

用户正在搜索


槽糕, 槽谷, 槽焊, 槽口, 槽轮, 槽刨, 槽式电池, 槽式喇叭, 槽式皮带输送机, 槽绦虫属,

相似单词


étaleur, étaleuse, étalier, étalinguer, étalingure, étalon, étalonnage, étalonné, étalonnement, étalonner,

n. m.
1种公马; 种公畜
2标, 规格, 标器, 器, 原器, 原

l'étalon de longueur 长度标



常见用法
un étalon pur-sang纯种公马

近义词:
prototype,  modèle,  mesure,  archétype,  référence,  standard,  type,  mâle
反义词:
châtré,  hongre
联想词
poulain小马;jument母马,牝马;cheval马,马肉;étalonnage;cavalier骑兵;haras种马群;poney小种马;taureau公牛;mâle男的;éleveurm 饲养牲畜的人, 饲养员 n. f 育雏笼,育雏器;jockey骑师;

Ce poulain a pour père un étalon fameux.

这匹小马驹的父亲是一匹名种公马

Ces mesures resteront l'étalon permettant d'évaluer les progrès réalisés dans le désarmement nucléaire.

这些步骤依然是核裁军工作的进展标志。

Ces pratiques ont, d'après l'Union européenne, établi l'étalon-or de ces contrôles.

欧盟认为,这种做法已经为这类管制建立了最佳标

Enfin, un étalon transnational sera mis au point dans le cadre du projet Mixed.

最后,要制定一个跨,这是混合项目的内容一。

J'espère que tout cela restera un étalon de notre humanité.

我期望,我们坚持它作为衡量我们人性的尺度

Il n'existe pas d'étalon précis ou convenu pour mesurer le succès ou l'échec des fusions-acquisitions.

没有明确和公认的来衡量合并和收购的成败。

Selon lui, la réalisation de ces objectifs était « l'étalon-or » de la coopération internationale au développement.

这名小组讨论人认为,实现《千年发展目标》是进行际发展合作的“全科玉律”。

Le niveau de soutien accordé au système des garanties renforcées constitue l'étalon qui permet de mesurer cette efficacité.

支持原子能机构增强的保障制度,是测量这种效力的标杆

Le NEPAD est donc non seulement un instrument, mais un étalon qui permet de mesurer la renaissance africaine.

因此,新伙伴关系提供手段,而且也成为衡量非洲复兴的尺度。

Les droits de scolarité sont maintenant indexés, chaque année, sur l'indice des prix à la consommation, l'étalon de l'inflation.

现在学费每年根据消费者价格指数,即通货膨胀的尺度,来增加或减少。

D'après cet étalon, les tendances globales affichées par les dépenses militaires mondiales sont à la fois stupéfiantes et alarmantes.

根据这一标,纵观今昔,世界范围军费开支的全球趋势是惊人的,令人担忧的。

Certains États Membres, dont l'Allemagne et la Finlande, ont indiqué qu'ils utilisaient cet étalon pour évaluer leur aide au développement.

和芬兰等会员报告,他们在发展援助中运用政策标志

L'utilisation de l'éther dichloro-diméthylique est interdite au Canada, sauf en laboratoire, pour la recherche scientifique et en tant qu'étalon d'analyse.

在加拿大除了用于科学研究目的的实验室和作为实验室分析标的用途外,禁止二(氯甲)乙醚的用途。

Il a indiqué que la méthode SLR était la plus précise et servait d'étalon de référence pour les autres méthodes.

据报告,卫星激光测距是最精确的方法,并被用来校其他方法。

On trouvera, aux sections IV et VI du présent rapport, une évaluation des progrès accomplis par rapport aux étalons susmentionnés.

本报告第四节和第六节对照上述,评估了取得的进展。

Ces biens comprenaient des bijoux, des antiquités et des objets de collection, des tableaux, des tapis et des bêtes de sang (chevaux de course et étalons).

估价物品包括珠宝、古董和收藏品、绘画、地毯和纯种马(赛马和种马)。

Ces biens comprenaient des bijoux, des antiquités et des objets de collection, des tableaux, des tapis et des purs sangs (chevaux de course et étalons).

这些估价物品包括珠宝首饰、古董和收藏品、绘画、地毯及纯种马(赛马和种马)等。

Sur la question de l'identité des personnes devant bénéficier des formes complémentaires de protection, ces deux instruments sont cités comme des étalons de mesure précieux.

关于谁应享受补充保护形式的问题,这两项文书都提供了有价值的

La Banque mondiale a déclaré que les objectifs internationaux de développement constituent un étalon à partir duquel mesurer les progrès accomplis dans l'élimination de la pauvreté.

世界银行报告说,际发展目标规定了一项标可据以计量在消灭贫穷方面所取得的进展。

Les étudiants peuvent contracter des prêts porteurs d'intérêts pour compenser l'écart entre le budget étalon et le montant des bourses de base ou complémentaires, ou des deux, qu'ils reçoivent.

学生可申请取得有息贷款来弥补预算与他们得到任何本和/或补充补助间的差异。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 étalon 的法语例句

用户正在搜索


艚子, , 草氨酸, 草案, 草包, 草包(榨油橄榄时用的), 草本, 草本的, 草本植物, 草本植物群落,

相似单词


étaleur, étaleuse, étalier, étalinguer, étalingure, étalon, étalonnage, étalonné, étalonnement, étalonner,

n. m.
1种公马; 种公畜
2, 规格, 器, 基器, 原器, 原基

l'étalon de longueur 长度



常见用法
un étalon pur-sang纯种公马

近义词:
prototype,  modèle,  mesure,  archétype,  référence,  standard,  type,  mâle
反义词:
châtré,  hongre
联想词
poulain小马;jument母马,牝马;cheval马,马肉;étalonnage;cavalier骑兵;haras种马群;poney小种马;taureau公牛;mâle男的;éleveurm 饲养牲畜的人, 饲养员 n. f 育雏笼,育雏器;jockey骑师;

Ce poulain a pour père un étalon fameux.

这匹小马驹的父亲是一匹名种公马

Ces mesures resteront l'étalon permettant d'évaluer les progrès réalisés dans le désarmement nucléaire.

这些步骤依然是核裁军工作的进展志。

Ces pratiques ont, d'après l'Union européenne, établi l'étalon-or de ces contrôles.

欧盟认为,这种做法为这类管制建立了最佳

Enfin, un étalon transnational sera mis au point dans le cadre du projet Mixed.

最后,要制定一个跨国,这是混合项目的内容一。

J'espère que tout cela restera un étalon de notre humanité.

我期望,我们将坚持不懈,将它作为衡量我们人性的尺度

Il n'existe pas d'étalon précis ou convenu pour mesurer le succès ou l'échec des fusions-acquisitions.

没有明确和公认的衡量合并和收购的成败。

Selon lui, la réalisation de ces objectifs était « l'étalon-or » de la coopération internationale au développement.

这名小组讨论人认为,实现《千年发展目》将是进行国际发展合作的“全科玉律”。

Le niveau de soutien accordé au système des garanties renforcées constitue l'étalon qui permet de mesurer cette efficacité.

支持原子能机构增强的保障制度,是测量这种效力的

Le NEPAD est donc non seulement un instrument, mais un étalon qui permet de mesurer la renaissance africaine.

因此,新伙伴关系不仅将提供手段,而且也将成为衡量非洲复兴的尺度。

Les droits de scolarité sont maintenant indexés, chaque année, sur l'indice des prix à la consommation, l'étalon de l'inflation.

现在学费每年根据消费者价格指数,即通货膨胀的尺度增加或减少。

D'après cet étalon, les tendances globales affichées par les dépenses militaires mondiales sont à la fois stupéfiantes et alarmantes.

根据这一,纵观今昔,世界范围军费开支的全球趋势是惊人的,令人担忧的。

Certains États Membres, dont l'Allemagne et la Finlande, ont indiqué qu'ils utilisaient cet étalon pour évaluer leur aide au développement.

德国和芬兰等会员国报告,他们在发展援助中运用政策

L'utilisation de l'éther dichloro-diméthylique est interdite au Canada, sauf en laboratoire, pour la recherche scientifique et en tant qu'étalon d'analyse.

在加拿大除了用于科学研究目的的实验室和作为实验室分析的用途外,禁止二(氯甲基)乙醚的用途。

Il a indiqué que la méthode SLR était la plus précise et servait d'étalon de référence pour les autres méthodes.

据报告,卫星激光测距是最精确的方法,并被用其他方法。

On trouvera, aux sections IV et VI du présent rapport, une évaluation des progrès accomplis par rapport aux étalons susmentionnés.

本报告第四节和第六节对照上述基,评估了取得的进展。

Ces biens comprenaient des bijoux, des antiquités et des objets de collection, des tableaux, des tapis et des bêtes de sang (chevaux de course et étalons).

估价物品包括珠宝、古董和收藏品、绘画、地毯和纯种马(赛马和种马)。

Ces biens comprenaient des bijoux, des antiquités et des objets de collection, des tableaux, des tapis et des purs sangs (chevaux de course et étalons).

这些估价物品包括珠宝首饰、古董和收藏品、绘画、地毯及纯种马(赛马和种马)等。

Sur la question de l'identité des personnes devant bénéficier des formes complémentaires de protection, ces deux instruments sont cités comme des étalons de mesure précieux.

关于谁应享受补充保护形式的问题,这两项文书都提供了有价值的基

La Banque mondiale a déclaré que les objectifs internationaux de développement constituent un étalon à partir duquel mesurer les progrès accomplis dans l'élimination de la pauvreté.

世界银行报告说,国际发展目规定了一项可据以计量在消灭贫穷方面所取得的进展。

Les étudiants peuvent contracter des prêts porteurs d'intérêts pour compenser l'écart entre le budget étalon et le montant des bourses de base ou complémentaires, ou des deux, qu'ils reçoivent.

学生可申请取得有息贷款弥补预算与他们得到任何基本和/或补充补助间的差异。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 étalon 的法语例句

用户正在搜索


草测, 草场, 草虫, 草锄, 草创, 草刺儿, 草丛, 草袋, 草的, 草的茂密,

相似单词


étaleur, étaleuse, étalier, étalinguer, étalingure, étalon, étalonnage, étalonné, étalonnement, étalonner,