法语助手
  • 关闭
loc. prép.
上桌吧

Nous sommes à table .

我们围着桌子吃饭。

Société spécialisée dans la production de marbre et table à manger table basse présidence.

我公司专业生产大理石餐台餐椅与茶几。

Je apporter à la table l'ensemble du personnel vous souhaite une cordiale bienvenue!

带表全体员工对你热烈的欢迎!

Il est venu à table et a pris son petit-déjeuner.

他来到了桌子,并他的早餐。

Dans beaucoup de familles, l'officier prussien mangeait à table.

许多人家,普鲁士军官同着主人家一块儿吃饭

Les Français passent beaucoup de temps à table.

法国人餐桌旁度过很多的时间

Ils sont aussi bons à la table quotidienne et à la dégustation.

适合餐酒,也是品尝的良品。

Nous passons con passé,beaucoup de temps à table.

我们饭桌子呆很长时间

D’être tête à tête   à leur table les dérida, (M.Prévost).

头靠头地坐桌上,使他们开心极了。

Ce pain posé à l'envers sur la table, à la cantine ?

这个面包反面朝上地放饭厅的桌子上?

Il y a en France une tradition de négociation à table qui commence à évoluer.

法国, 有饭桌上谈判的传统, 这一传统开始有了变化。

Passons à table si vous le voulez bien, Monsieur.

先生,如果您愿意的话,咱们入席吧。

Fallait-il vous rappeler qui à cette table était votre époux ?

是不是一定要提醒你,这个桌子边上的人才是你的丈夫?

Vous êtes trop serrés à cette table.

你们桌上坐得太挤了。

À l'invitation de la Présidente, Mme Kaid (Yémen) prend place à la table du Comité.

应主席邀请,Kaid女士(也门)委员会议席就座。

J'invite M. Pleuger à prendre place à la table du Conseil.

我请普洛伊格先生安理会就座。

J'invite M. Vieira de Mello à prendre place à la table du Conseil.

我请德梅洛先生安理会议席就座。

Je l'invite à prendre place à la table du Conseil et à faire une déclaration.

我请他安理厅会议席就座并发言。

Sur l'invitation du Président, M. Covic (Serbie-et-Monténégro) prend place à la table du Conseil.

应主席邀请,乔维奇先生(塞尔维亚和黑山)安理会议席就坐。

J'invite M. ElBaradei à prendre place à la table du Conseil.

我请巴拉迪先生安理会议席就座。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 à table 的法语例句

用户正在搜索


acrionitrile, Acris, Acritarches, acroamatique, acroanesthésie, acroangiomatose, acroasphyxie, acrobate, acrobatie, acrobaties,

相似单词


a ses trousses, à ses yeux, à son corps défendant, à son tour, à souhait, à table, à tâtons, à tel point, a tempera, a tempo,
loc. prép.
上桌吧

Nous sommes à table .

围着桌子吃饭。

Société spécialisée dans la production de marbre et table à manger table basse présidence.

我公司专业生产大理石餐台餐椅与茶几。

Je apporter à la table l'ensemble du personnel vous souhaite une cordiale bienvenue!

带表全体员工对你热烈的欢迎!

Il est venu à table et a pris son petit-déjeuner.

他来到了桌子,并在他的早餐。

Dans beaucoup de familles, l'officier prussien mangeait à table.

在许多人家,军官同着主人家一块儿吃饭

Les Français passent beaucoup de temps à table.

法国人在餐桌旁度过很多的时间

Ils sont aussi bons à la table quotidienne et à la dégustation.

适合餐酒,也是品尝的良品。

Nous passons con passé,beaucoup de temps à table.

在饭桌子呆很长时间

D’être tête à tête   à leur table les dérida, (M.Prévost).

头靠头地坐在桌上,使他极了。

Ce pain posé à l'envers sur la table, à la cantine ?

这个面包反面朝上地放在饭厅的桌子上?

Il y a en France une tradition de négociation à table qui commence à évoluer.

在法国, 有在饭桌上谈判的传统, 现在这一传统始有了变化。

Passons à table si vous le voulez bien, Monsieur.

先生,如果您愿意的话,咱入席吧。

Fallait-il vous rappeler qui à cette table était votre époux ?

是不是一定要提醒你,现在站这个桌子边上的人才是你的丈夫?

Vous êtes trop serrés à cette table.

桌上坐得太挤了。

À l'invitation de la Présidente, Mme Kaid (Yémen) prend place à la table du Comité.

应主席邀请,Kaid女(也门)委员会议席就座。

J'invite M. Pleuger à prendre place à la table du Conseil.

我请洛伊格先生安理会就座。

J'invite M. Vieira de Mello à prendre place à la table du Conseil.

我请德梅洛先生安理会议席就座。

Je l'invite à prendre place à la table du Conseil et à faire une déclaration.

我请他安理厅会议席就座并发言。

Sur l'invitation du Président, M. Covic (Serbie-et-Monténégro) prend place à la table du Conseil.

应主席邀请,乔维奇先生(塞尔维亚和黑山)安理会议席就坐。

J'invite M. ElBaradei à prendre place à la table du Conseil.

我请巴拉迪先生安理会议席就座。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我指正。

显示所有包含 à table 的法语例句

用户正在搜索


acrocéphalosyndactylie, Acrocera, Acrochaetium, acrochordite, acrochordon, acrocinésie, acrocome, acrocyanose, Acrocylindrium, acrodermatite,

相似单词


a ses trousses, à ses yeux, à son corps défendant, à son tour, à souhait, à table, à tâtons, à tel point, a tempera, a tempo,
loc. prép.
上桌吧

Nous sommes à table .

我们围着桌子吃饭。

Société spécialisée dans la production de marbre et table à manger table basse présidence.

我公司专业生产大理石餐台餐椅与茶几。

Je apporter à la table l'ensemble du personnel vous souhaite une cordiale bienvenue!

带表全体员工对你热烈的欢迎!

Il est venu à table et a pris son petit-déjeuner.

他来到了桌子,并在他的早餐。

Dans beaucoup de familles, l'officier prussien mangeait à table.

在许多人家,普鲁士军官同着主人家一块儿吃饭

Les Français passent beaucoup de temps à table.

法国人在餐桌旁度过很多的

Ils sont aussi bons à la table quotidienne et à la dégustation.

适合餐酒,也的良

Nous passons con passé,beaucoup de temps à table.

我们在饭桌子呆很长

D’être tête à tête   à leur table les dérida, (M.Prévost).

头靠头地坐在桌上,使他们开心极了。

Ce pain posé à l'envers sur la table, à la cantine ?

这个面包反面朝上地放在饭厅的桌子上?

Il y a en France une tradition de négociation à table qui commence à évoluer.

在法国, 有在饭桌上谈判的传统, 现在这一传统开始有了变化。

Passons à table si vous le voulez bien, Monsieur.

先生,如果您愿意的话,咱们入席吧。

Fallait-il vous rappeler qui à cette table était votre époux ?

一定要提醒你,现在站这个桌子边上的人才你的丈夫?

Vous êtes trop serrés à cette table.

你们桌上坐得太挤了。

À l'invitation de la Présidente, Mme Kaid (Yémen) prend place à la table du Comité.

应主席邀请,Kaid女士(也门)委员会议席就座。

J'invite M. Pleuger à prendre place à la table du Conseil.

我请普洛伊格先生安理会就座。

J'invite M. Vieira de Mello à prendre place à la table du Conseil.

我请德梅洛先生安理会议席就座。

Je l'invite à prendre place à la table du Conseil et à faire une déclaration.

我请他安理厅会议席就座并发言。

Sur l'invitation du Président, M. Covic (Serbie-et-Monténégro) prend place à la table du Conseil.

应主席邀请,乔维奇先生(塞尔维亚和黑山)安理会议席就坐。

J'invite M. ElBaradei à prendre place à la table du Conseil.

我请巴拉迪先生安理会议席就座。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 à table 的法语例句

用户正在搜索


acroléique, Acroloxus, acromacrie, acromastite, acromégalie, acromégalo, acromégaloïdisme, acrométagenèse, acromètre, acromial,

相似单词


a ses trousses, à ses yeux, à son corps défendant, à son tour, à souhait, à table, à tâtons, à tel point, a tempera, a tempo,
loc. prép.
上桌吧

Nous sommes à table .

围着桌子吃饭。

Société spécialisée dans la production de marbre et table à manger table basse présidence.

公司专业生产大理石餐台餐椅与茶几。

Je apporter à la table l'ensemble du personnel vous souhaite une cordiale bienvenue!

带表全体员工对你热烈的欢迎!

Il est venu à table et a pris son petit-déjeuner.

他来到了桌子,并他的早餐。

Dans beaucoup de familles, l'officier prussien mangeait à table.

许多人家,普鲁士军官同着主人家一块儿吃饭

Les Français passent beaucoup de temps à table.

法国人餐桌很多的时间

Ils sont aussi bons à la table quotidienne et à la dégustation.

适合餐酒,也是品尝的良品。

Nous passons con passé,beaucoup de temps à table.

饭桌子呆很长时间

D’être tête à tête   à leur table les dérida, (M.Prévost).

头靠头地坐桌上,使他开心极了。

Ce pain posé à l'envers sur la table, à la cantine ?

这个面包反面朝上地放饭厅的桌子上?

Il y a en France une tradition de négociation à table qui commence à évoluer.

法国, 有饭桌上谈判的传统, 现这一传统开始有了变化。

Passons à table si vous le voulez bien, Monsieur.

先生,如果您愿意的话,咱入席吧。

Fallait-il vous rappeler qui à cette table était votre époux ?

是不是一定要提醒你,现这个桌子边上的人才是你的丈夫?

Vous êtes trop serrés à cette table.

桌上坐得太挤了。

À l'invitation de la Présidente, Mme Kaid (Yémen) prend place à la table du Comité.

应主席邀请,Kaid女士(也门)委员会议席就座。

J'invite M. Pleuger à prendre place à la table du Conseil.

请普洛伊格先生安理会就座。

J'invite M. Vieira de Mello à prendre place à la table du Conseil.

请德梅洛先生安理会议席就座。

Je l'invite à prendre place à la table du Conseil et à faire une déclaration.

请他安理厅会议席就座并发言。

Sur l'invitation du Président, M. Covic (Serbie-et-Monténégro) prend place à la table du Conseil.

应主席邀请,乔维奇先生(塞尔维亚和黑山)安理会议席就坐。

J'invite M. ElBaradei à prendre place à la table du Conseil.

请巴拉迪先生安理会议席就座。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向指正。

显示所有包含 à table 的法语例句

用户正在搜索


acropachydermie, acroparalysie, acroparesthésie, acropathie, acropathologie, acropathologique, acrophobe, acrophobie, acrophyte, acropole,

相似单词


a ses trousses, à ses yeux, à son corps défendant, à son tour, à souhait, à table, à tâtons, à tel point, a tempera, a tempo,
loc. prép.
上桌吧

Nous sommes à table .

围着桌子吃饭。

Société spécialisée dans la production de marbre et table à manger table basse présidence.

公司专业生产大理石餐台餐椅与茶几。

Je apporter à la table l'ensemble du personnel vous souhaite une cordiale bienvenue!

全体员工对你热烈欢迎!

Il est venu à table et a pris son petit-déjeuner.

他来到了桌子,并在他早餐。

Dans beaucoup de familles, l'officier prussien mangeait à table.

在许多人家,普鲁士军官同着主人家一块儿吃饭

Les Français passent beaucoup de temps à table.

法国人在餐桌旁度过很多时间

Ils sont aussi bons à la table quotidienne et à la dégustation.

适合餐酒,也是品尝良品。

Nous passons con passé,beaucoup de temps à table.

在饭桌子呆很长时间

D’être tête à tête   à leur table les dérida, (M.Prévost).

头靠头地坐在桌上,使他们开心极了。

Ce pain posé à l'envers sur la table, à la cantine ?

这个面包反面朝上地放在饭厅桌子上?

Il y a en France une tradition de négociation à table qui commence à évoluer.

在法国, 有在饭桌上统, 现在这一统开始有了变化。

Passons à table si vous le voulez bien, Monsieur.

先生,如果您愿意话,咱们入席吧。

Fallait-il vous rappeler qui à cette table était votre époux ?

是不是一定要提醒你,现在站这个桌子边上人才是你丈夫?

Vous êtes trop serrés à cette table.

你们桌上坐得太挤了。

À l'invitation de la Présidente, Mme Kaid (Yémen) prend place à la table du Comité.

应主席邀请,Kaid女士(也门)委员会议席就座。

J'invite M. Pleuger à prendre place à la table du Conseil.

请普洛伊格先生安理会就座。

J'invite M. Vieira de Mello à prendre place à la table du Conseil.

请德梅洛先生安理会议席就座。

Je l'invite à prendre place à la table du Conseil et à faire une déclaration.

请他安理厅会议席就座并发言。

Sur l'invitation du Président, M. Covic (Serbie-et-Monténégro) prend place à la table du Conseil.

应主席邀请,乔维奇先生(塞尔维亚和黑山)安理会议席就坐。

J'invite M. ElBaradei à prendre place à la table du Conseil.

请巴拉迪先生安理会议席就座。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其达内容亦不代本软件观点;若发现问题,欢迎向们指正。

显示所有包含 à table 的法语例句

用户正在搜索


acrostéalgie, acrostiche, acrotère, Acrothele, acrotisme, Acrotreta, acrotrophonévrose, acroyle, acrpgène, acryl,

相似单词


a ses trousses, à ses yeux, à son corps défendant, à son tour, à souhait, à table, à tâtons, à tel point, a tempera, a tempo,

用户正在搜索


actée, actes, acteur, acteurs, ACTH, Actias, actibon, Actidione, actif, actifs,

相似单词


a ses trousses, à ses yeux, à son corps défendant, à son tour, à souhait, à table, à tâtons, à tel point, a tempera, a tempo,
loc. prép.
上桌吧

Nous sommes à table .

我们围着桌子吃饭。

Société spécialisée dans la production de marbre et table à manger table basse présidence.

我公司专业生产大理石餐台餐椅与茶几。

Je apporter à la table l'ensemble du personnel vous souhaite une cordiale bienvenue!

体员工对你热烈欢迎!

Il est venu à table et a pris son petit-déjeuner.

他来到了桌子,并在他早餐。

Dans beaucoup de familles, l'officier prussien mangeait à table.

在许多人家,普鲁士军官同着主人家一块儿吃饭

Les Français passent beaucoup de temps à table.

法国人在餐桌旁度过很多时间

Ils sont aussi bons à la table quotidienne et à la dégustation.

适合餐酒,也是品尝良品。

Nous passons con passé,beaucoup de temps à table.

我们在饭桌子呆很长时间

D’être tête à tête   à leur table les dérida, (M.Prévost).

头靠头地坐在桌上,使他们开心极了。

Ce pain posé à l'envers sur la table, à la cantine ?

这个面包反面朝上地放在饭厅桌子上?

Il y a en France une tradition de négociation à table qui commence à évoluer.

在法国, 有在饭桌上传统, 现在这一传统开始有了变化。

Passons à table si vous le voulez bien, Monsieur.

先生,如果您愿意话,咱们入席吧。

Fallait-il vous rappeler qui à cette table était votre époux ?

是不是一定要提醒你,现在站这个桌子边上人才是你丈夫?

Vous êtes trop serrés à cette table.

你们桌上坐得太挤了。

À l'invitation de la Présidente, Mme Kaid (Yémen) prend place à la table du Comité.

应主席邀请,Kaid女士(也门)委员会议席就座。

J'invite M. Pleuger à prendre place à la table du Conseil.

我请普洛伊格先生安理会就座。

J'invite M. Vieira de Mello à prendre place à la table du Conseil.

我请德梅洛先生安理会议席就座。

Je l'invite à prendre place à la table du Conseil et à faire une déclaration.

我请他安理厅会议席就座并发言。

Sur l'invitation du Président, M. Covic (Serbie-et-Monténégro) prend place à la table du Conseil.

应主席邀请,乔维奇先生(塞尔维亚和黑山)安理会议席就坐。

J'invite M. ElBaradei à prendre place à la table du Conseil.

我请巴拉迪先生安理会议席就座。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其达内容亦不代本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 à table 的法语例句

用户正在搜索


actinidiekolomikta, actinie, actinifère, actiniforme, actiniocongestine, actiniohématine, actinique, actinisme, actinite, actinité,

相似单词


a ses trousses, à ses yeux, à son corps défendant, à son tour, à souhait, à table, à tâtons, à tel point, a tempera, a tempo,
loc. prép.
上桌吧

Nous sommes à table .

我们围着桌子吃饭。

Société spécialisée dans la production de marbre et table à manger table basse présidence.

我公司专业生产大理石餐台餐椅与茶几。

Je apporter à la table l'ensemble du personnel vous souhaite une cordiale bienvenue!

带表全体员工对你热烈的欢迎!

Il est venu à table et a pris son petit-déjeuner.

他来到了桌子,并他的早餐。

Dans beaucoup de familles, l'officier prussien mangeait à table.

许多人家,普鲁士军官同着主人家一块儿吃饭

Les Français passent beaucoup de temps à table.

法国人餐桌旁度过很多的时间

Ils sont aussi bons à la table quotidienne et à la dégustation.

适合餐酒,也是品尝的良品。

Nous passons con passé,beaucoup de temps à table.

我们饭桌子呆很长时间

D’être tête à tête   à leur table les dérida, (M.Prévost).

头靠头地坐桌上,使他们开心极了。

Ce pain posé à l'envers sur la table, à la cantine ?

这个面包反面朝上地放饭厅的桌子上?

Il y a en France une tradition de négociation à table qui commence à évoluer.

法国, 有饭桌上谈判的传统, 这一传统开始有了变化。

Passons à table si vous le voulez bien, Monsieur.

先生,如果您愿意的话,咱们入席吧。

Fallait-il vous rappeler qui à cette table était votre époux ?

是不是一定要提醒你,这个桌子边上的人才是你的丈夫?

Vous êtes trop serrés à cette table.

你们桌上坐得太挤了。

À l'invitation de la Présidente, Mme Kaid (Yémen) prend place à la table du Comité.

应主席邀请,Kaid女士(也门)委员会议席就座。

J'invite M. Pleuger à prendre place à la table du Conseil.

我请普洛伊格先生安理会就座。

J'invite M. Vieira de Mello à prendre place à la table du Conseil.

我请德梅洛先生安理会议席就座。

Je l'invite à prendre place à la table du Conseil et à faire une déclaration.

我请他安理厅会议席就座并发言。

Sur l'invitation du Président, M. Covic (Serbie-et-Monténégro) prend place à la table du Conseil.

应主席邀请,乔维奇先生(塞尔维亚和黑山)安理会议席就坐。

J'invite M. ElBaradei à prendre place à la table du Conseil.

我请巴拉迪先生安理会议席就座。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 à table 的法语例句

用户正在搜索


actinographe, actinographie, actinohématine, actinoïdes, actinoleukine, actinolite, actinologie, actinomètre, actinométrie, actinométrique,

相似单词


a ses trousses, à ses yeux, à son corps défendant, à son tour, à souhait, à table, à tâtons, à tel point, a tempera, a tempo,
loc. prép.

Nous sommes à table .

我们吃饭。

Société spécialisée dans la production de marbre et table à manger table basse présidence.

我公司专业生产大理石餐台餐椅与茶几。

Je apporter à la table l'ensemble du personnel vous souhaite une cordiale bienvenue!

带表全体员工对你热烈欢迎!

Il est venu à table et a pris son petit-déjeuner.

他来到了,并在他早餐。

Dans beaucoup de familles, l'officier prussien mangeait à table.

在许多人家,普鲁士军官同主人家一块儿吃饭

Les Français passent beaucoup de temps à table.

法国人在餐旁度过很多时间

Ils sont aussi bons à la table quotidienne et à la dégustation.

适合餐酒,也是品尝良品。

Nous passons con passé,beaucoup de temps à table.

我们在饭呆很长时间

D’être tête à tête   à leur table les dérida, (M.Prévost).

头靠头地坐在上,使他们开心极了。

Ce pain posé à l'envers sur la table, à la cantine ?

这个面包反面朝上地放在饭厅上?

Il y a en France une tradition de négociation à table qui commence à évoluer.

在法国, 有在饭谈判传统, 现在这一传统开始有了变化。

Passons à table si vous le voulez bien, Monsieur.

先生,如果您愿意入席吧。

Fallait-il vous rappeler qui à cette table était votre époux ?

是不是一定要提醒你,现在站这个边上人才是你丈夫?

Vous êtes trop serrés à cette table.

你们上坐得太挤了。

À l'invitation de la Présidente, Mme Kaid (Yémen) prend place à la table du Comité.

应主席邀请,Kaid女士(也门)委员会议席就座。

J'invite M. Pleuger à prendre place à la table du Conseil.

我请普洛伊格先生安理会就座。

J'invite M. Vieira de Mello à prendre place à la table du Conseil.

我请德梅洛先生安理会议席就座。

Je l'invite à prendre place à la table du Conseil et à faire une déclaration.

我请他安理厅会议席就座并发言。

Sur l'invitation du Président, M. Covic (Serbie-et-Monténégro) prend place à la table du Conseil.

应主席邀请,乔维奇先生(塞尔维亚和黑山)安理会议席就坐。

J'invite M. ElBaradei à prendre place à la table du Conseil.

我请巴拉迪先生安理会议席就座。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 à table 的法语例句

用户正在搜索


actinomycose, actinomycosine, actinon, actinophage, actinophotomètre, Actinophrys, Actinoplanaceae, Actinoplanes, actinoplomb, Actinoptérygiens,

相似单词


a ses trousses, à ses yeux, à son corps défendant, à son tour, à souhait, à table, à tâtons, à tel point, a tempera, a tempo,
loc. prép.

Nous sommes à table .

围着

Société spécialisée dans la production de marbre et table à manger table basse présidence.

我公司专业生产大理石餐台餐椅与茶几。

Je apporter à la table l'ensemble du personnel vous souhaite une cordiale bienvenue!

带表全体员工对你热烈的欢迎!

Il est venu à table et a pris son petit-déjeuner.

他来到了,并他的早餐。

Dans beaucoup de familles, l'officier prussien mangeait à table.

许多人家,普鲁士军官同着主人家一块儿吃

Les Français passent beaucoup de temps à table.

法国人过很多的时间

Ils sont aussi bons à la table quotidienne et à la dégustation.

适合餐酒,也是品尝的良品。

Nous passons con passé,beaucoup de temps à table.

呆很长时间

D’être tête à tête   à leur table les dérida, (M.Prévost).

头靠头地坐上,使他开心极了。

Ce pain posé à l'envers sur la table, à la cantine ?

这个面包反面朝上地放厅的上?

Il y a en France une tradition de négociation à table qui commence à évoluer.

法国, 有谈判的传统, 现这一传统开始有了变化。

Passons à table si vous le voulez bien, Monsieur.

先生,如果您愿意的话,咱入席吧。

Fallait-il vous rappeler qui à cette table était votre époux ?

是不是一定要提醒你,现这个边上的人才是你的丈夫?

Vous êtes trop serrés à cette table.

上坐得太挤了。

À l'invitation de la Présidente, Mme Kaid (Yémen) prend place à la table du Comité.

应主席邀请,Kaid女士(也门)委员会议席就座。

J'invite M. Pleuger à prendre place à la table du Conseil.

我请普洛伊格先生安理会就座。

J'invite M. Vieira de Mello à prendre place à la table du Conseil.

我请德梅洛先生安理会议席就座。

Je l'invite à prendre place à la table du Conseil et à faire une déclaration.

我请他安理厅会议席就座并发言。

Sur l'invitation du Président, M. Covic (Serbie-et-Monténégro) prend place à la table du Conseil.

应主席邀请,乔维奇先生(塞尔维亚和黑山)安理会议席就坐。

J'invite M. ElBaradei à prendre place à la table du Conseil.

我请巴拉迪先生安理会议席就座。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我指正。

显示所有包含 à table 的法语例句

用户正在搜索


activer, activer la transpiration, activeur, activimètre, activisme, activiste, activité, activités fonctionnelles transformatrices del'énergie, actodermatiteatrophiante, actol,

相似单词


a ses trousses, à ses yeux, à son corps défendant, à son tour, à souhait, à table, à tâtons, à tel point, a tempera, a tempo,