法语助手
  • 关闭

à partir de

添加到生词本

loc. prép.
从. . . 始, 自. . . 起

常见用法
à partir de cet endroit从这个

Si oui, à partir de maintenant, il aura pas de mou.

如果是这样,现在,便毫不懈怠。

Selon les besoins de l'utilisateur, doit être transporté à partir de, ou de porte-à-porte.

根据用户的需求,可自提自运,也可送货门。

ATTENTION, il y a des changements à partir de la production ETE 08.

从08年夏的产品起,标签每项内容或位置已有所变动。

Le jeans triomphe en France à partir de 1967.

1967年,牛仔裤在法国空前流行起来。

La nudité et le sexe sont interdites à partir de photos et de la discussion.

裸体和色情被禁止的照片和讨论。

Saisissez Guangzhou, le grand saut à partir de cette plate-forme, vous serez plus large développement.

抢占广州,跃这片大平台,您获得更加广泛的发展空间。

Neige, caché dans quelques jours à partir de la neige au ciel.

下雪了,阴了几天的天空中突然飘起雪来。

Et à partir de là, de la traiter, en fonction de l'expérience qu'on a.

然后已有的经验来治疗它。

Société de sélection de produits de haute qualité affinées à partir de laiton.

本公司产品选用优质黄铜精制而成。

Comment environ trois semaines à partir de maintenant, le dire, mardi?

如何约三个星期现在,就说,星期二?

Bon, alors, à samedi soir à partir de huit heures.

好,那么星期六晚八点我们等你。

Une fois encore, il s'agit là d'estimations de l'audimat établies à partir de l'enquête.

同样,这一数字不包含在经调查了解到的估计听众人数内。

Mais cette tendance s'inverse de manière significative à partir de 45 ans.

但是这一趋势45年龄组发生了重大变化,并在65年龄组中达到顶点。

Le reste a été compilé à partir de sources secondaires.

其余材料的编制使用是二手资料。

Les rotations régulières des observateurs militaires à partir de leurs pays respectifs ont été annulées.

取消了各国定期轮换军事观察员的做法。

Les filles abandonnent plus vite que les garçons à partir de 13 ou de 14 ans.

13或14,女童的辍学速度快于男童。

C'est à partir de cette observation que nous devrons commencer à agir.

我们必须为出发点,始采取行动。

La bioconcentration à partir de l'eau n'est jugée pertinente que pour l'hexaBDE.

据认为,水促成的生物浓缩仅与六溴二苯醚有关。

Les transferts d'argent à partir de banques de Cisjordanie seront soumis à de nouvelles restrictions.

来自西岸银行的现金转账受到新的限制。

L'opération effective du Centre à partir de Katmandou serait financée par des ressources extrabudgétaires.

加德满都展实际工作的经费,从预算外资源中提供。

声明:例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 à partir de 的法语例句

用户正在搜索


标准曲线, 标准溶液, 标准塞规, 标准熵, 标准时, 标准时区, 标准试剂, 标准试验片, 标准试样, 标准水听器,

相似单词


à n'importe quel moment, à noter que, à nouveau, a pari, à part, à partir de, à peine, à perpétuité, à peu près, à pic,
loc. prép.
从. . . 开, 自. . . 起

常见用法
à partir de cet endroit从这个地方开

Si oui, à partir de maintenant, il aura pas de mou.

如果是这样,现在,便毫不懈怠。

Selon les besoins de l'utilisateur, doit être transporté à partir de, ou de porte-à-porte.

根据用户的需求,可以是自提自运,也可以送货上门。

ATTENTION, il y a des changements à partir de la production ETE 08.

从08年夏的产品起,标签上每项内容或位置已有所变动。

Le jeans triomphe en France à partir de 1967.

1967年裤在法国空前流行起

La nudité et le sexe sont interdites à partir de photos et de la discussion.

裸体和色情被禁止的照片和讨论。

Saisissez Guangzhou, le grand saut à partir de cette plate-forme, vous serez plus large développement.

抢占广州,跃上这片大平台,您获得更加广泛的发展空间。

Neige, caché dans quelques jours à partir de la neige au ciel.

下雪了,阴了几天的天空中突然飘起雪

Et à partir de là, de la traiter, en fonction de l'expérience qu'on a.

然后开以已有的治疗它。

Société de sélection de produits de haute qualité affinées à partir de laiton.

本公司产品选用优质黄铜精制而成。

Comment environ trois semaines à partir de maintenant, le dire, mardi?

如何约三个星期现在,就说,星期二?

Bon, alors, à samedi soir à partir de huit heures.

好,那么星期六晚上八点我们等你。

Une fois encore, il s'agit là d'estimations de l'audimat établies à partir de l'enquête.

同样,这一数字不包含调查了解到的估计听众人数内。

Mais cette tendance s'inverse de manière significative à partir de 45 ans.

但是这一趋势45岁以上年龄组发生了重大变化,并在65岁以上年龄组中达到顶点。

Le reste a été compilé à partir de sources secondaires.

其余材料的编制使用是二手资料。

Les rotations régulières des observateurs militaires à partir de leurs pays respectifs ont été annulées.

取消了各国定期轮换军事观察员的做法。

Les filles abandonnent plus vite que les garçons à partir de 13 ou de 14 ans.

13或14岁,女童的辍学速度快于男童。

C'est à partir de cette observation que nous devrons commencer à agir.

我们必须以此为出发点,开采取行动。

La bioconcentration à partir de l'eau n'est jugée pertinente que pour l'hexaBDE.

据认为,水促成的生物浓缩仅与六溴二苯醚有关。

Les transferts d'argent à partir de banques de Cisjordanie seront soumis à de nouvelles restrictions.

西岸银行的现金转账受到新的限制。

L'opération effective du Centre à partir de Katmandou serait financée par des ressources extrabudgétaires.

加德满都开展实际工作的费,从预算外资源中提供。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 à partir de 的法语例句

用户正在搜索


标准音, 标准音高, 标准银, 标准语, 标准增殖介质, 标准正交的, 标准制剂, 标准砖, 标准装配式房屋, 标准状态,

相似单词


à n'importe quel moment, à noter que, à nouveau, a pari, à part, à partir de, à peine, à perpétuité, à peu près, à pic,
loc. prép.
从. . . 开始, 自. . . 起

常见用法
à partir de cet endroit从这个地方开始

Si oui, à partir de maintenant, il aura pas de mou.

果是这样,现在开始,便毫不懈怠。

Selon les besoins de l'utilisateur, doit être transporté à partir de, ou de porte-à-porte.

根据用户的需求,可以是自提自运,也可以送货上门。

ATTENTION, il y a des changements à partir de la production ETE 08.

从08年夏的产品起,标签上每项内容或位置已有所变动。

Le jeans triomphe en France à partir de 1967.

1967年开始,牛仔裤在法国空前流行起来。

La nudité et le sexe sont interdites à partir de photos et de la discussion.

裸体和色情被禁止的照片和讨论。

Saisissez Guangzhou, le grand saut à partir de cette plate-forme, vous serez plus large développement.

抢占广州,跃上这片大平台,您获得更加广泛的发展空间。

Neige, caché dans quelques jours à partir de la neige au ciel.

下雪,阴几天的天空中突然飘起雪来。

Et à partir de là, de la traiter, en fonction de l'expérience qu'on a.

然后开始以已有的经验来治疗它。

Société de sélection de produits de haute qualité affinées à partir de laiton.

本公司产品选用优质黄铜精制而成。

Comment environ trois semaines à partir de maintenant, le dire, mardi?

何约三个星期现在开始,就说,星期二?

Bon, alors, à samedi soir à partir de huit heures.

好,那么星期六晚上八点我们等你。

Une fois encore, il s'agit là d'estimations de l'audimat établies à partir de l'enquête.

同样,这一数字不包含在经调查的估计听众人数内。

Mais cette tendance s'inverse de manière significative à partir de 45 ans.

但是这一趋势45岁以上年龄组发生重大变化,并在65岁以上年龄组中顶点。

Le reste a été compilé à partir de sources secondaires.

其余材料的编制使用是二手资料。

Les rotations régulières des observateurs militaires à partir de leurs pays respectifs ont été annulées.

取消各国定期轮换军事观察员的做法。

Les filles abandonnent plus vite que les garçons à partir de 13 ou de 14 ans.

13或14岁,女童的辍学速度快于男童。

C'est à partir de cette observation que nous devrons commencer à agir.

我们必须以此为出发点,开始采取行动。

La bioconcentration à partir de l'eau n'est jugée pertinente que pour l'hexaBDE.

据认为,水促成的生物浓缩仅与六溴二苯醚有关。

Les transferts d'argent à partir de banques de Cisjordanie seront soumis à de nouvelles restrictions.

来自西岸银行的现金转账新的限制。

L'opération effective du Centre à partir de Katmandou serait financée par des ressources extrabudgétaires.

加德满都开展实际工作的经费,从预算外资源中提供。

声明:以上例、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 à partir de 的法语例句

用户正在搜索


彪形大汉, , , , 摽劲儿, , , 骠骑, , 膘肥,

相似单词


à n'importe quel moment, à noter que, à nouveau, a pari, à part, à partir de, à peine, à perpétuité, à peu près, à pic,
loc. prép.
. . . 开始, 自. . . 起

常见用法
à partir de cet endroit这个地方开始

Si oui, à partir de maintenant, il aura pas de mou.

如果是这样,现在开始,便毫不懈怠。

Selon les besoins de l'utilisateur, doit être transporté à partir de, ou de porte-à-porte.

根据用户的需求,可以是自提自运,也可以送货上门。

ATTENTION, il y a des changements à partir de la production ETE 08.

08的产品起,标签上每项内容或位置已有所变动。

Le jeans triomphe en France à partir de 1967.

1967开始,牛仔裤在法国空前流行起来。

La nudité et le sexe sont interdites à partir de photos et de la discussion.

裸体和色情被禁止的照片和讨论。

Saisissez Guangzhou, le grand saut à partir de cette plate-forme, vous serez plus large développement.

抢占广州,跃上这片大平台,您获得更加广泛的发展空间。

Neige, caché dans quelques jours à partir de la neige au ciel.

下雪了,阴了几天的天空中突然飘起雪来。

Et à partir de là, de la traiter, en fonction de l'expérience qu'on a.

然后开始以已有的经验来治疗它。

Société de sélection de produits de haute qualité affinées à partir de laiton.

本公司产品选用优质黄铜精制而成。

Comment environ trois semaines à partir de maintenant, le dire, mardi?

如何约三个现在开始,就说,二?

Bon, alors, à samedi soir à partir de huit heures.

好,那么六晚上八点我们等你。

Une fois encore, il s'agit là d'estimations de l'audimat établies à partir de l'enquête.

同样,这一数字不包含在经调查了解到的估计听众人数内。

Mais cette tendance s'inverse de manière significative à partir de 45 ans.

但是这一趋势45岁以上龄组发生了重大变化,并在65岁以上龄组中达到顶点。

Le reste a été compilé à partir de sources secondaires.

其余材料的编制使用是二手资料。

Les rotations régulières des observateurs militaires à partir de leurs pays respectifs ont été annulées.

取消了各国定轮换军事观察员的做法。

Les filles abandonnent plus vite que les garçons à partir de 13 ou de 14 ans.

13或14岁,女童的辍学速度快于男童。

C'est à partir de cette observation que nous devrons commencer à agir.

我们必须以此为出发点,开始采取行动。

La bioconcentration à partir de l'eau n'est jugée pertinente que pour l'hexaBDE.

据认为,水促成的生物浓缩仅与六溴二苯醚有关。

Les transferts d'argent à partir de banques de Cisjordanie seront soumis à de nouvelles restrictions.

来自西岸银行的现金转账受到新的限制。

L'opération effective du Centre à partir de Katmandou serait financée par des ressources extrabudgétaires.

加德满都开展实际工作的经费,预算外资源中提供。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 à partir de 的法语例句

用户正在搜索


, 镖局, 镖客, 镖水蚤属, , 瘭疽, 儦儦, 藨草, 藨草属植物, 瀌瀌,

相似单词


à n'importe quel moment, à noter que, à nouveau, a pari, à part, à partir de, à peine, à perpétuité, à peu près, à pic,
loc. prép.
从. . . 开始, 自. . . 起

常见用法
à partir de cet endroit从个地方开始

Si oui, à partir de maintenant, il aura pas de mou.

如果样,现在开始,便毫不懈怠。

Selon les besoins de l'utilisateur, doit être transporté à partir de, ou de porte-à-porte.

根据用户的需求,可以自提自运,也可以送货上门。

ATTENTION, il y a des changements à partir de la production ETE 08.

从08年夏的产品起,标签上每项内容或位置已有所变动。

Le jeans triomphe en France à partir de 1967.

1967年开始,牛仔裤在法国空前流行起来。

La nudité et le sexe sont interdites à partir de photos et de la discussion.

裸体和色情被禁止的照片和讨论。

Saisissez Guangzhou, le grand saut à partir de cette plate-forme, vous serez plus large développement.

抢占广州,跃上片大平台,您获得更加广泛的发展空间。

Neige, caché dans quelques jours à partir de la neige au ciel.

下雪了,阴了几天的天空中突然飘起雪来。

Et à partir de là, de la traiter, en fonction de l'expérience qu'on a.

然后开始以已有的经验来治疗它。

Société de sélection de produits de haute qualité affinées à partir de laiton.

本公司产品选用优质黄铜精制而成。

Comment environ trois semaines à partir de maintenant, le dire, mardi?

如何约三个星期现在开始,就说,星期二?

Bon, alors, à samedi soir à partir de huit heures.

好,那么星期六晚上八点我们等你。

Une fois encore, il s'agit là d'estimations de l'audimat établies à partir de l'enquête.

同样,一数字不包含在经调查了解到的估计听众人数内。

Mais cette tendance s'inverse de manière significative à partir de 45 ans.

一趋势45岁以上年龄组发了重大变化,并在65岁以上年龄组中达到顶点。

Le reste a été compilé à partir de sources secondaires.

其余材料的编制使用二手资料。

Les rotations régulières des observateurs militaires à partir de leurs pays respectifs ont été annulées.

取消了各国定期轮换军事观察员的做法。

Les filles abandonnent plus vite que les garçons à partir de 13 ou de 14 ans.

13或14岁,女童的辍学速度快于男童。

C'est à partir de cette observation que nous devrons commencer à agir.

我们必须以此为出发点,开始采取行动。

La bioconcentration à partir de l'eau n'est jugée pertinente que pour l'hexaBDE.

据认为,水促成物浓缩仅与六溴二苯醚有关。

Les transferts d'argent à partir de banques de Cisjordanie seront soumis à de nouvelles restrictions.

来自西岸银行的现金转账受到新的限制。

L'opération effective du Centre à partir de Katmandou serait financée par des ressources extrabudgétaires.

加德满都开展实际工作的经费,从预算外资源中提供。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 à partir de 的法语例句

用户正在搜索


表册, 表层, 表层发酵, 表层发酵酵母, 表层分布性胃癌, 表层皮片, 表层区, 表层套管, 表差, 表尺,

相似单词


à n'importe quel moment, à noter que, à nouveau, a pari, à part, à partir de, à peine, à perpétuité, à peu près, à pic,
loc. prép.
从. . . 开始, 自. . . 起

常见用法
à partir de cet endroit从这个地方开始

Si oui, à partir de maintenant, il aura pas de mou.

如果是这样,现在开始,便毫不懈怠。

Selon les besoins de l'utilisateur, doit être transporté à partir de, ou de porte-à-porte.

根据用户需求,可以是自提自运,也可以送货上门。

ATTENTION, il y a des changements à partir de la production ETE 08.

从08年夏产品起,标签上每项内容或位置已有所变动。

Le jeans triomphe en France à partir de 1967.

1967年开始,牛仔裤在法国空前流行起来。

La nudité et le sexe sont interdites à partir de photos et de la discussion.

裸体和色情被禁片和讨论。

Saisissez Guangzhou, le grand saut à partir de cette plate-forme, vous serez plus large développement.

抢占广州,跃上这片大平台,您获得更加广泛发展空间。

Neige, caché dans quelques jours à partir de la neige au ciel.

下雪了,阴了空中突然飘起雪来。

Et à partir de là, de la traiter, en fonction de l'expérience qu'on a.

然后开始以已有经验来治疗它。

Société de sélection de produits de haute qualité affinées à partir de laiton.

本公司产品选用优质黄铜精制而成。

Comment environ trois semaines à partir de maintenant, le dire, mardi?

如何约三个星期现在开始,就说,星期二?

Bon, alors, à samedi soir à partir de huit heures.

好,那么星期六晚上八点我们等你。

Une fois encore, il s'agit là d'estimations de l'audimat établies à partir de l'enquête.

同样,这一数字不包含在经调查了解到估计听众人数内。

Mais cette tendance s'inverse de manière significative à partir de 45 ans.

但是这一趋势45岁以上年龄组发生了重大变化,并在65岁以上年龄组中达到顶点。

Le reste a été compilé à partir de sources secondaires.

其余材料编制使用是二手资料。

Les rotations régulières des observateurs militaires à partir de leurs pays respectifs ont été annulées.

取消了各国定期轮换军事观察员做法。

Les filles abandonnent plus vite que les garçons à partir de 13 ou de 14 ans.

13或14岁,女童辍学速度快于男童。

C'est à partir de cette observation que nous devrons commencer à agir.

我们必须以此为出发点,开始采取行动。

La bioconcentration à partir de l'eau n'est jugée pertinente que pour l'hexaBDE.

据认为,水促成生物浓缩仅与六溴二苯醚有关。

Les transferts d'argent à partir de banques de Cisjordanie seront soumis à de nouvelles restrictions.

来自西岸银行现金转账受到新限制。

L'opération effective du Centre à partir de Katmandou serait financée par des ressources extrabudgétaires.

加德满都开展实际工作经费,从预算外资源中提供。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 à partir de 的法语例句

用户正在搜索


表达式, 表达手法<书>, 表达思想, 表达思想的符号, 表达性, 表达自己的思想, 表带, 表袋, 表胆甾醇, 表的发条,

相似单词


à n'importe quel moment, à noter que, à nouveau, a pari, à part, à partir de, à peine, à perpétuité, à peu près, à pic,
loc. prép.
从. . . 开, 自. . . 起

常见用法
à partir de cet endroit从个地方开

Si oui, à partir de maintenant, il aura pas de mou.

如果是样,现在不懈怠。

Selon les besoins de l'utilisateur, doit être transporté à partir de, ou de porte-à-porte.

根据用户的需求,可以是自提自运,也可以送货上门。

ATTENTION, il y a des changements à partir de la production ETE 08.

从08年夏的产品起,标签上每项内容或位置已有所变动。

Le jeans triomphe en France à partir de 1967.

1967年,牛仔裤在法国空前流行起来。

La nudité et le sexe sont interdites à partir de photos et de la discussion.

裸体和色情被禁止的照片和讨论。

Saisissez Guangzhou, le grand saut à partir de cette plate-forme, vous serez plus large développement.

抢占广州,跃上片大平台,您获得更加广泛的发展空间。

Neige, caché dans quelques jours à partir de la neige au ciel.

下雪了,阴了几天的天空中突然飘起雪来。

Et à partir de là, de la traiter, en fonction de l'expérience qu'on a.

然后开以已有的经验来治疗它。

Société de sélection de produits de haute qualité affinées à partir de laiton.

本公司产品选用优质黄铜精制而成。

Comment environ trois semaines à partir de maintenant, le dire, mardi?

如何约三个星期现在,就说,星期二?

Bon, alors, à samedi soir à partir de huit heures.

好,那么星期六晚上八点我们等你。

Une fois encore, il s'agit là d'estimations de l'audimat établies à partir de l'enquête.

同样,字不包含在经调查了解到的估计听众人内。

Mais cette tendance s'inverse de manière significative à partir de 45 ans.

但是趋势45岁以上年龄组发生了重大变化,并在65岁以上年龄组中达到顶点。

Le reste a été compilé à partir de sources secondaires.

其余材料的编制使用是二手资料。

Les rotations régulières des observateurs militaires à partir de leurs pays respectifs ont été annulées.

取消了各国定期轮换军事观察员的做法。

Les filles abandonnent plus vite que les garçons à partir de 13 ou de 14 ans.

13或14岁,女童的辍学速度快于男童。

C'est à partir de cette observation que nous devrons commencer à agir.

我们必须以此为出发点,开采取行动。

La bioconcentration à partir de l'eau n'est jugée pertinente que pour l'hexaBDE.

据认为,水促成的生物浓缩仅与六溴二苯醚有关。

Les transferts d'argent à partir de banques de Cisjordanie seront soumis à de nouvelles restrictions.

来自西岸银行的现金转账受到新的限制。

L'opération effective du Centre à partir de Katmandou serait financée par des ressources extrabudgétaires.

加德满都开展实际工作的经费,从预算外资源中提供。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 à partir de 的法语例句

用户正在搜索


表观平衡, 表观质量, 表鬼臼毒, 表寒, 表寒里热, 表记, 表结构, 表姐, 表姐妹, 表姐妹的配偶,

相似单词


à n'importe quel moment, à noter que, à nouveau, a pari, à part, à partir de, à peine, à perpétuité, à peu près, à pic,
loc. prép.
从. . . 开始, 自. . . 起

常见用法
à partir de cet endroit从这个地方开始

Si oui, à partir de maintenant, il aura pas de mou.

如果是这样,现在开始,便毫不懈怠。

Selon les besoins de l'utilisateur, doit être transporté à partir de, ou de porte-à-porte.

根据用户的需求,可以是自提自运,也可以送货上门。

ATTENTION, il y a des changements à partir de la production ETE 08.

从08年夏的产品起,标签上或位置已有所变动。

Le jeans triomphe en France à partir de 1967.

1967年开始,牛仔裤在法国空前流行起来。

La nudité et le sexe sont interdites à partir de photos et de la discussion.

裸体和色情被禁止的照片和讨论。

Saisissez Guangzhou, le grand saut à partir de cette plate-forme, vous serez plus large développement.

抢占广州,跃上这片大平台,您获得更加广泛的发展空间。

Neige, caché dans quelques jours à partir de la neige au ciel.

下雪了,阴了几天的天空中突然飘起雪来。

Et à partir de là, de la traiter, en fonction de l'expérience qu'on a.

然后开始以已有的经验来治疗它。

Société de sélection de produits de haute qualité affinées à partir de laiton.

本公司产品选用优精制而成。

Comment environ trois semaines à partir de maintenant, le dire, mardi?

如何约三个星期现在开始,就说,星期二?

Bon, alors, à samedi soir à partir de huit heures.

好,那么星期六晚上八点我们等你。

Une fois encore, il s'agit là d'estimations de l'audimat établies à partir de l'enquête.

同样,这一数字不包含在经调查了解到的估计听众人数

Mais cette tendance s'inverse de manière significative à partir de 45 ans.

但是这一趋势45岁以上年龄组发生了重大变化,并在65岁以上年龄组中达到顶点。

Le reste a été compilé à partir de sources secondaires.

其余材料的编制使用是二手资料。

Les rotations régulières des observateurs militaires à partir de leurs pays respectifs ont été annulées.

取消了各国定期轮换军事观察员的做法。

Les filles abandonnent plus vite que les garçons à partir de 13 ou de 14 ans.

13或14岁,女童的辍学速度快于男童。

C'est à partir de cette observation que nous devrons commencer à agir.

我们必须以此为出发点,开始采取行动。

La bioconcentration à partir de l'eau n'est jugée pertinente que pour l'hexaBDE.

据认为,水促成的生物浓缩仅与六溴二苯醚有关。

Les transferts d'argent à partir de banques de Cisjordanie seront soumis à de nouvelles restrictions.

来自西岸银行的现金转账受到新的限制。

L'opération effective du Centre à partir de Katmandou serait financée par des ressources extrabudgétaires.

加德满都开展实际工作的经费,从预算外资源中提供。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 à partir de 的法语例句

用户正在搜索


表里传, 表里俱寒, 表里俱热, 表里配穴, 表里如一, 表里山河, 表里双解, 表里一致, 表链, 表链、手镯上的珠宝小饰物,

相似单词


à n'importe quel moment, à noter que, à nouveau, a pari, à part, à partir de, à peine, à perpétuité, à peu près, à pic,
loc. prép.
从. . . 开始, . . .

常见用法
à partir de cet endroit从这个地方开始

Si oui, à partir de maintenant, il aura pas de mou.

如果是这样,现在开始,便毫不懈怠。

Selon les besoins de l'utilisateur, doit être transporté à partir de, ou de porte-à-porte.

根据用户的需求,可以是运,也可以送货上门。

ATTENTION, il y a des changements à partir de la production ETE 08.

从08年夏的产品,标签上每项内容或位置已有所动。

Le jeans triomphe en France à partir de 1967.

1967年开始,牛仔裤在法国空前流行来。

La nudité et le sexe sont interdites à partir de photos et de la discussion.

裸体和色情被禁止的照片和讨论。

Saisissez Guangzhou, le grand saut à partir de cette plate-forme, vous serez plus large développement.

抢占广州,跃上这片平台,您获得更加广泛的发展空间。

Neige, caché dans quelques jours à partir de la neige au ciel.

下雪了,阴了几天的天空中突然飘雪来。

Et à partir de là, de la traiter, en fonction de l'expérience qu'on a.

然后开始以已有的经验来治疗它。

Société de sélection de produits de haute qualité affinées à partir de laiton.

本公司产品选用优质黄铜精制而成。

Comment environ trois semaines à partir de maintenant, le dire, mardi?

如何约三个星期现在开始,就说,星期二?

Bon, alors, à samedi soir à partir de huit heures.

好,那么星期六晚上八点我们等你。

Une fois encore, il s'agit là d'estimations de l'audimat établies à partir de l'enquête.

同样,这一数字不包含在经调查了解到的估计听众人数内。

Mais cette tendance s'inverse de manière significative à partir de 45 ans.

但是这一趋势45岁以上年龄组发生了化,并在65岁以上年龄组中达到顶点。

Le reste a été compilé à partir de sources secondaires.

其余材料的编制使用是二手资料。

Les rotations régulières des observateurs militaires à partir de leurs pays respectifs ont été annulées.

取消了各国定期轮换军事观察员的做法。

Les filles abandonnent plus vite que les garçons à partir de 13 ou de 14 ans.

13或14岁,女童的辍学速度快于男童。

C'est à partir de cette observation que nous devrons commencer à agir.

我们必须以此为出发点,开始采取行动。

La bioconcentration à partir de l'eau n'est jugée pertinente que pour l'hexaBDE.

据认为,水促成的生物浓缩仅与六溴二苯醚有关。

Les transferts d'argent à partir de banques de Cisjordanie seront soumis à de nouvelles restrictions.

西岸银行的现金转账受到新的限制。

L'opération effective du Centre à partir de Katmandou serait financée par des ressources extrabudgétaires.

加德满都开展实际工作的经费,从预算外资源中提供。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 à partir de 的法语例句

用户正在搜索


表面凹凸不平, 表面凹凸不平度, 表面波, 表面剥离, 表面不活泼的, 表面不平度, 表面处理, 表面处治层, 表面粗糙的, 表面粗糙度,

相似单词


à n'importe quel moment, à noter que, à nouveau, a pari, à part, à partir de, à peine, à perpétuité, à peu près, à pic,