法语助手
  • 关闭
à côté (de qn/qch. )
1. 在……旁
La consigne est à côté du bureau de reseignements

2.与……相比
Vos ennuis ne sont pas graves à côté des miens

3.除……之外
Il enseigne dans une école de langues, mais il fait autre chose à côté

4.置于……的一侧, 脱离……, 离开……
Le coup est passé à côté
法 语 助手

Il marche à côté de ses pompes.

他很困惑。

Ce n'est pas la porte à côté!

这不是的门

L'agneau dormait paisiblement à côté de sa mère.

小羊羔安静地睡妈妈

Ma voiture est garée à côté de la tienne.

我的车停你的车

Nous serons mieux à côté pour bavarder.

我们还是隔壁吧。

On passe à côté pour prendre du café.

们坐喝咖啡吧。

La musée est à côté de la bibliothèque.

博物馆就在图书馆的隔壁

La photocopieuse est dans le bureau d’à côté.

复印机在的办公室里

Elle est à côté du Temple de Confucius.

(孔府孔庙

Mon bureau est à côté d'une banque.

我的办公室在一家银行附近

Facilement accessible, situé juste à côté à 320 pays.

交通便利,地处320国道旁

La consigne est à côté du bureau de renseignements.

小件行李寄存处问讯处

La boulangerie se trouve à côté de la banque.

面 包 房 在 银 行

Ma voiture se gare à côté de la tienne.

我的车停你的车

Il y a une école à côté de chez lui.

他家有一所学校。

Le restaurant est juste à côté de l'hôtel.

饭馆就是旅店隔壁

Tachons de trouver une place à côté de la porte.

我们尽可能的找一个靠近门的座位。

Il doit être encore à côté de toi?

它应该还留在你吧。

A midi, elles pique-niquent à côté, au "SQUARE DES FRANCINE".

他们决定在楼下公园和对面商店进行调查。

Il y a des arbres à côté de la maison.

房子有树丛。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 à côté 的法语例句

用户正在搜索


催泪性毒气, 催马飞奔, 催眠, 催眠(状态), 催眠暗示, 催眠的, 催眠解除, 催眠曲, 催眠术, 催眠学,

相似单词


à condition que, a contrario, à contrecœur, à contre-poil, à contre-voie, à côté, à côté de, à cran, à croupetons, à dater de,
à côté (de qn/qch. )
1. 在……
La consigne est à côté du bureau de reseignements

2.与……相比
Vos ennuis ne sont pas graves à côté des miens

3.除……之外
Il enseigne dans une école de langues, mais il fait autre chose à côté

4.置于……一侧, 脱离……, 离开……
Le coup est passé à côté
法 语 助手

Il marche à côté de ses pompes.

他很困惑。

Ce n'est pas la porte à côté!

这不是

L'agneau dormait paisiblement à côté de sa mère.

小羊羔安静地睡妈妈身边

Ma voiture est garée à côté de la tienne.

Nous serons mieux à côté pour bavarder.

我们还是到隔壁房间去聊聊吧。

On passe à côté pour prendre du café.

们坐到那边去喝咖啡吧。

La musée est à côté de la bibliothèque.

博物馆就在图书馆隔壁

La photocopieuse est dans le bureau d’à côté.

复印机在傍边办公室里

Elle est à côté du Temple de Confucius.

(孔府孔庙

Mon bureau est à côté d'une banque.

办公室在一家银行附近

Facilement accessible, situé juste à côté à 320 pays.

交通便利,地处320国

La consigne est à côté du bureau de renseignements.

小件行李寄存处问讯处

La boulangerie se trouve à côté de la banque.

面 包 房 在 银 行

Ma voiture se gare à côté de la tienne.

Il y a une école à côté de chez lui.

他家有一所学校。

Le restaurant est juste à côté de l'hôtel.

饭馆就是旅店隔壁

Tachons de trouver une place à côté de la porte.

我们尽可能找到一个靠近座位。

Il doit être encore à côté de toi?

它应该还留在你身边吧。

A midi, elles pique-niquent à côté, au "SQUARE DES FRANCINE".

他们决定在楼下公园和对面商店进行调查。

Il y a des arbres à côté de la maison.

房子有树丛。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 à côté 的法语例句

用户正在搜索


催情, 催燃剂, 催人泪下, 催乳, 催乳激素, 催乳素, 催乳物质, 催熟, 催熟槽, 催熟促长,

相似单词


à condition que, a contrario, à contrecœur, à contre-poil, à contre-voie, à côté, à côté de, à cran, à croupetons, à dater de,
à côté (de qn/qch. )
1. ……旁边
La consigne est à côté du bureau de reseignements

2.与……相比
Vos ennuis ne sont pas graves à côté des miens

3.除……之外
Il enseigne dans une école de langues, mais il fait autre chose à côté

4.置于……一侧, 脱离……, 离开……
Le coup est passé à côté
法 语 助手

Il marche à côté de ses pompes.

他很困惑。

Ce n'est pas la porte à côté!

这不是旁边

L'agneau dormait paisiblement à côté de sa mère.

小羊羔安静地睡妈妈身边

Ma voiture est garée à côté de la tienne.

旁边

Nous serons mieux à côté pour bavarder.

我们还是到房间去聊聊吧。

On passe à côté pour prendre du café.

们坐到那边去喝咖啡吧。

La musée est à côté de la bibliothèque.

博物馆就图书馆

La photocopieuse est dans le bureau d’à côté.

复印机傍边办公室里

Elle est à côté du Temple de Confucius.

(孔府孔庙旁边

Mon bureau est à côté d'une banque.

办公室一家银行附近

Facilement accessible, situé juste à côté à 320 pays.

交通便利,地处320国道旁

La consigne est à côté du bureau de renseignements.

小件行李寄存处问讯处旁边

La boulangerie se trouve à côté de la banque.

面 包 房 银 行旁边

Ma voiture se gare à côté de la tienne.

旁边

Il y a une école à côté de chez lui.

他家旁边有一所学校。

Le restaurant est juste à côté de l'hôtel.

饭馆就是旅店

Tachons de trouver une place à côté de la porte.

我们尽可能找到一个靠近座位。

Il doit être encore à côté de toi?

它应该还留身边吧。

A midi, elles pique-niquent à côté, au "SQUARE DES FRANCINE".

他们决定楼下公园和对面商店进行调查。

Il y a des arbres à côté de la maison.

房子旁边有树丛。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 à côté 的法语例句

用户正在搜索


催唾液的, 催唾液分泌的, 催唾液药, 催涎剂, 催涎药, 催泻, 催泻茶剂, 催泻的, 催泻剂, 催芽,

相似单词


à condition que, a contrario, à contrecœur, à contre-poil, à contre-voie, à côté, à côté de, à cran, à croupetons, à dater de,
à côté (de qn/qch. )
1. 在……旁
La consigne est à côté du bureau de reseignements

2.与……相比
Vos ennuis ne sont pas graves à côté des miens

3.除……之外
Il enseigne dans une école de langues, mais il fait autre chose à côté

4.置于……的一侧, 脱离……, 离开……
Le coup est passé à côté
法 语 助手

Il marche à côté de ses pompes.

他很困惑。

Ce n'est pas la porte à côté!

这不是的门

L'agneau dormait paisiblement à côté de sa mère.

小羊羔安静地睡妈妈

Ma voiture est garée à côté de la tienne.

我的车停你的车

Nous serons mieux à côté pour bavarder.

我们还是隔壁吧。

On passe à côté pour prendre du café.

们坐喝咖啡吧。

La musée est à côté de la bibliothèque.

博物馆就在图书馆的隔壁

La photocopieuse est dans le bureau d’à côté.

复印机在的办公室里

Elle est à côté du Temple de Confucius.

(孔府孔庙

Mon bureau est à côté d'une banque.

我的办公室在一家银行附近

Facilement accessible, situé juste à côté à 320 pays.

交通便利,地处320国道旁

La consigne est à côté du bureau de renseignements.

小件行李寄存处问讯处

La boulangerie se trouve à côté de la banque.

面 包 房 在 银 行

Ma voiture se gare à côté de la tienne.

我的车停你的车

Il y a une école à côté de chez lui.

他家有一所学校。

Le restaurant est juste à côté de l'hôtel.

饭馆就是旅店隔壁

Tachons de trouver une place à côté de la porte.

我们尽可能的找一个靠近门的座位。

Il doit être encore à côté de toi?

它应该还留在你吧。

A midi, elles pique-niquent à côté, au "SQUARE DES FRANCINE".

他们决定在楼下公园和对面商店进行调查。

Il y a des arbres à côté de la maison.

房子有树丛。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 à côté 的法语例句

用户正在搜索


摧毁伦理的基础, 摧毁一种制度, 摧坚, 摧枯拉朽, 摧眉折腰, 摧陷廓清, 摧心剖肝, 摧折, , ,

相似单词


à condition que, a contrario, à contrecœur, à contre-poil, à contre-voie, à côté, à côté de, à cran, à croupetons, à dater de,
à côté (de qn/qch. )
1. 在……
La consigne est à côté du bureau de reseignements

2.与……相比
Vos ennuis ne sont pas graves à côté des miens

3.除……之外
Il enseigne dans une école de langues, mais il fait autre chose à côté

4.置于……的一侧, 脱离……, 离开……
Le coup est passé à côté
法 语 助手

Il marche à côté de ses pompes.

他很困惑。

Ce n'est pas la porte à côté!

这不是的门

L'agneau dormait paisiblement à côté de sa mère.

羊羔安静地睡妈妈身边

Ma voiture est garée à côté de la tienne.

我的车停你的车

Nous serons mieux à côté pour bavarder.

我们还是到隔壁房间去聊聊吧。

On passe à côté pour prendre du café.

们坐到那边去喝咖啡吧。

La musée est à côté de la bibliothèque.

博物馆就在图书馆的隔壁

La photocopieuse est dans le bureau d’à côté.

复印机在傍边的办公室里

Elle est à côté du Temple de Confucius.

(孔府孔庙

Mon bureau est à côté d'une banque.

我的办公室在一家银行附近

Facilement accessible, situé juste à côté à 320 pays.

交通便利,地处320国

La consigne est à côté du bureau de renseignements.

件行李寄存处问讯处

La boulangerie se trouve à côté de la banque.

面 包 房 在 银 行

Ma voiture se gare à côté de la tienne.

我的车停你的车

Il y a une école à côté de chez lui.

他家有一所学校。

Le restaurant est juste à côté de l'hôtel.

饭馆就是旅店隔壁

Tachons de trouver une place à côté de la porte.

我们尽可能的找到一个靠近门的座位。

Il doit être encore à côté de toi?

它应该还留在你身边吧。

A midi, elles pique-niquent à côté, au "SQUARE DES FRANCINE".

他们决定在楼下公园和对面商店进行调查。

Il y a des arbres à côté de la maison.

房子有树丛。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 à côté 的法语例句

用户正在搜索


脆杆藻属, 脆骨, 脆褐煤, 脆化, 脆甲症, 脆块沥青, 脆快, 脆梨, 脆沥青, 脆裂,

相似单词


à condition que, a contrario, à contrecœur, à contre-poil, à contre-voie, à côté, à côté de, à cran, à croupetons, à dater de,
à côté (de qn/qch. )
1. 在……旁边
La consigne est à côté du bureau de reseignements

2.与……相比
Vos ennuis ne sont pas graves à côté des miens

3.除……之外
Il enseigne dans une école de langues, mais il fait autre chose à côté

4.置于……的一侧, 脱离……, 离开……
Le coup est passé à côté
法 语 助手

Il marche à côté de ses pompes.

他很困惑。

Ce n'est pas la porte à côté!

这不旁边的门

L'agneau dormait paisiblement à côté de sa mère.

小羊羔安静地睡妈妈身边

Ma voiture est garée à côté de la tienne.

我的车停你的车旁边

Nous serons mieux à côté pour bavarder.

我们隔壁房间去聊聊

On passe à côté pour prendre du café.

们坐那边去喝咖

La musée est à côté de la bibliothèque.

物馆就在图书馆的隔壁

La photocopieuse est dans le bureau d’à côté.

复印机在傍边的办公室里

Elle est à côté du Temple de Confucius.

(孔府孔庙旁边

Mon bureau est à côté d'une banque.

我的办公室在一家银行附近

Facilement accessible, situé juste à côté à 320 pays.

交通便利,地处320国道旁

La consigne est à côté du bureau de renseignements.

小件行李寄存处问讯处旁边

La boulangerie se trouve à côté de la banque.

面 包 房 在 银 行旁边

Ma voiture se gare à côté de la tienne.

我的车停你的车旁边

Il y a une école à côté de chez lui.

他家旁边有一所学校。

Le restaurant est juste à côté de l'hôtel.

饭馆就旅店隔壁

Tachons de trouver une place à côté de la porte.

我们尽可能的找一个靠近门的座位。

Il doit être encore à côté de toi?

它应该留在你身边

A midi, elles pique-niquent à côté, au "SQUARE DES FRANCINE".

他们决定在楼下公园和对面商店进行调查。

Il y a des arbres à côté de la maison.

房子旁边有树丛。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 à côté 的法语例句

用户正在搜索


脆弱的, 脆弱的精神, 脆弱的人, 脆弱性, 脆弱性骨硬化, 脆砷铁矿, 脆生, 脆性, 脆性材料, 脆性断裂,

相似单词


à condition que, a contrario, à contrecœur, à contre-poil, à contre-voie, à côté, à côté de, à cran, à croupetons, à dater de,
à côté (de qn/qch. )
1. 在……旁边
La consigne est à côté du bureau de reseignements

2.与……相比
Vos ennuis ne sont pas graves à côté des miens

3.除……之外
Il enseigne dans une école de langues, mais il fait autre chose à côté

4.置于……的一侧, 脱离……, 离开……
Le coup est passé à côté
法 语 助手

Il marche à côté de ses pompes.

他很困惑。

Ce n'est pas la porte à côté!

这不是旁边的门

L'agneau dormait paisiblement à côté de sa mère.

小羊羔安静地睡妈妈身边

Ma voiture est garée à côté de la tienne.

我的车停你的车旁边

Nous serons mieux à côté pour bavarder.

还是到隔壁房间去

On passe à côté pour prendre du café.

那边去喝咖啡

La musée est à côté de la bibliothèque.

博物馆就在图书馆的隔壁

La photocopieuse est dans le bureau d’à côté.

复印机在傍边的办公室里

Elle est à côté du Temple de Confucius.

(孔府孔庙旁边

Mon bureau est à côté d'une banque.

我的办公室在一家银行附近

Facilement accessible, situé juste à côté à 320 pays.

交通便利,地处320国道旁

La consigne est à côté du bureau de renseignements.

小件行李寄存处问讯处旁边

La boulangerie se trouve à côté de la banque.

面 包 房 在 银 行旁边

Ma voiture se gare à côté de la tienne.

我的车停你的车旁边

Il y a une école à côté de chez lui.

他家旁边有一所学校。

Le restaurant est juste à côté de l'hôtel.

饭馆就是旅店隔壁

Tachons de trouver une place à côté de la porte.

尽可能的找到一个靠近门的座位。

Il doit être encore à côté de toi?

它应该还留在你身边

A midi, elles pique-niquent à côté, au "SQUARE DES FRANCINE".

决定在楼下公园和对面商店进行调查。

Il y a des arbres à côté de la maison.

房子旁边有树丛。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我指正。

显示所有包含 à côté 的法语例句

用户正在搜索


淬火介质, 淬火炉, 淬火油, 淬火装置, 淬冷剂, 淬砺, 淬炼, 淬裂, 淬灭, 淬透,

相似单词


à condition que, a contrario, à contrecœur, à contre-poil, à contre-voie, à côté, à côté de, à cran, à croupetons, à dater de,
à côté (de qn/qch. )
1. ……
La consigne est à côté du bureau de reseignements

2.……相比
Vos ennuis ne sont pas graves à côté des miens

3.除……之外
Il enseigne dans une école de langues, mais il fait autre chose à côté

4.置于……的一侧, 脱离……, 离开……
Le coup est passé à côté
法 语 助手

Il marche à côté de ses pompes.

他很困惑。

Ce n'est pas la porte à côté!

这不是的门

L'agneau dormait paisiblement à côté de sa mère.

小羊羔安静地睡妈妈

Ma voiture est garée à côté de la tienne.

我的你的

Nous serons mieux à côté pour bavarder.

我们还是到隔壁房间去聊聊吧。

On passe à côté pour prendre du café.

们坐到去喝咖啡吧。

La musée est à côté de la bibliothèque.

博物馆就图书馆的隔壁

La photocopieuse est dans le bureau d’à côté.

复印机的办公室里

Elle est à côté du Temple de Confucius.

(孔府孔庙

Mon bureau est à côté d'une banque.

我的办公室一家银行附近

Facilement accessible, situé juste à côté à 320 pays.

交通便利,地处320国

La consigne est à côté du bureau de renseignements.

小件行李寄存处问讯处

La boulangerie se trouve à côté de la banque.

面 包 房 银 行

Ma voiture se gare à côté de la tienne.

我的你的

Il y a une école à côté de chez lui.

他家有一所学校。

Le restaurant est juste à côté de l'hôtel.

饭馆就是旅店隔壁

Tachons de trouver une place à côté de la porte.

我们尽可能的找到一个靠近门的座位。

Il doit être encore à côté de toi?

它应该还留吧。

A midi, elles pique-niquent à côté, au "SQUARE DES FRANCINE".

他们决定楼下公园和对面商店进行调查。

Il y a des arbres à côté de la maison.

房子有树丛。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 à côté 的法语例句

用户正在搜索


翠竹, 膵脏, , , 村夫, 村夫俗子, 村妇, 村姑, 村话, 村间交通,

相似单词


à condition que, a contrario, à contrecœur, à contre-poil, à contre-voie, à côté, à côté de, à cran, à croupetons, à dater de,
à côté (de qn/qch. )
1. 在……旁边
La consigne est à côté du bureau de reseignements

2.与……相比
Vos ennuis ne sont pas graves à côté des miens

3.除……之外
Il enseigne dans une école de langues, mais il fait autre chose à côté

4.置于……一侧, 脱离……, 离开……
Le coup est passé à côté
法 语 助手

Il marche à côté de ses pompes.

他很困惑。

Ce n'est pas la porte à côté!

这不是旁边

L'agneau dormait paisiblement à côté de sa mère.

小羊羔安静地睡妈妈身边

Ma voiture est garée à côté de la tienne.

旁边

Nous serons mieux à côté pour bavarder.

们还是到房间去聊聊吧。

On passe à côté pour prendre du café.

们坐到那边去喝咖啡吧。

La musée est à côté de la bibliothèque.

博物馆就在图书馆

La photocopieuse est dans le bureau d’à côté.

机在傍边办公室里

Elle est à côté du Temple de Confucius.

(孔府孔庙旁边

Mon bureau est à côté d'une banque.

办公室在一家银行附近

Facilement accessible, situé juste à côté à 320 pays.

交通便利,地处320国道旁

La consigne est à côté du bureau de renseignements.

小件行李寄存处问讯处旁边

La boulangerie se trouve à côté de la banque.

面 包 房 在 银 行旁边

Ma voiture se gare à côté de la tienne.

旁边

Il y a une école à côté de chez lui.

他家旁边有一所学校。

Le restaurant est juste à côté de l'hôtel.

饭馆就是旅店

Tachons de trouver une place à côté de la porte.

们尽可能找到一个靠近座位。

Il doit être encore à côté de toi?

它应该还留在你身边吧。

A midi, elles pique-niquent à côté, au "SQUARE DES FRANCINE".

他们决定在楼下公园和对面商店进行调查。

Il y a des arbres à côté de la maison.

房子旁边有树丛。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向们指正。

显示所有包含 à côté 的法语例句

用户正在搜索


村童, 村野, 村寨, 村长, 村镇, 村主任, 村庄, 村子里的老前辈, , 皴法,

相似单词


à condition que, a contrario, à contrecœur, à contre-poil, à contre-voie, à côté, à côté de, à cran, à croupetons, à dater de,