- 赶跑gǎnpǎo
chasser ;
faire fuir ;
mettre en fuite
- 高飞远走gāofēi-yuǎnzǒu
voler très haut et s'en aller très loin (trad. litt.) ;
prendre la fuite ;
prendre
- 叛逃pàntáo
commettre une trahison et prendre la fuite ;
s'enfuir v.pr en trahissant sa patrie
- 逃散táosàn
s'enfuir v.pr en se séparant ;
fuir chacun de son côté ;
être dispersé(e) dans la fuite
- 补漏bǔlòu
boucher une fuite (d'eau)
- 磁漏fuite magnétique
- 堵漏dǔ lòu
arrêt de fuite
- 发觉煤气漏气déceler une fuite de gaz
- 黄金外流fuite d'or; écoulement d'or
- 检漏détection de fuites
- 检漏仪déceleur de fuite
- 可控泄漏密封joint à fuite contrôlée
- 漏磁fuite magnétiquedispersion
- 漏点lòu diǎn
source de fuite
- 漏电导conductance de (dispersion, fuite)
- 漏电阻résistance de (dispersion, fuite)
- 漏滑油fuite (d'huile, de graisse)
- 落荒而逃 désert ;
gagner par la fuite des lieux déserts
- 煤气泄漏fuite de gaz
- 潜逃罪(车祸肇事者的)fuite
- 人才外流brain drainfuite des cerveaula fuite des cerveau
- 时间的必然流逝l'inexorable fuite des heures
- 时移情迁shí yí qíng qiān
L'émotion echange avec la fuite des heures.
- 时移物换shí yí wù huàn
Les choses échangent avec la fuite des heures.
- 似水年华. | écoulement des années ;
fuite du temps Fr helper cop yright
用户正在搜索
au total,
au travers de,
au vol,
aubade,
aubage,
aubain,
aubaine,
aube,
aubépine,
Auber,
相似单词
(h)yponomeute,
(s)chelem,
“分灶吃饭”,
用户正在搜索
Aubignac,
Aubigné,
Aubigny,
aubin,
aubinage,
aubiner,
aubour,
Aubrac,
aubrègne,
Aubrieta,
相似单词
(h)yponomeute,
(s)chelem,
“分灶吃饭”,
用户正在搜索
audace,
audacieusement,
audacieux,
aude,
au-dedans,
au-dehors,
au-delà,
au-delà de,
au-delà(de),
au-dessous,
相似单词
(h)yponomeute,
(s)chelem,
“分灶吃饭”,