西语助手
  • 关闭

adj.

1.易受损伤; 易攻破; 不牢固; 不坚定; 脆

El cocodrilo es poco ~ . 鱼不易受伤.
Este plan tiene algunos puntos ~ s. 这个计划有一些点.
Es ~ a la lisonja. 他是一个吃捧人.


2.【转】有缺陷; 可责难
reputación ~ 不大好名声.

欧 路 软 件版 权 所 有
助记
vulnerar(tr. 伤害;损害)去掉词尾 -ar + -able(形容词后缀,表被动,可被……等)→ 易被伤害
词根
vulner- 创伤
近义词
indefenso,  inerme,  a cuerpo limpio,  a pecho descubierto,  atacable,  destructible,  hipersensible
sensible,  sensitivo,  delicado,  susceptible

反义词
invulnerable,  inaccesible,  inconquistable,  indestructible,  inatacable,  inexpugnable,  inviolable
insensible,  endurecido,  endurecido de corazón,  impasible,  cruel,  despiadado,  de sangre fría,  frío de corazón,  indiferente,  inhumano,  con el corazón de piedra,  duro de corazón,  sanguinario,  sin corazón,  sin entrañas,  sin sentimientos,  baqueteado,  desapasionado,  feral,  impenetrable

联想词
vulnerabilidad易受损伤性;débil,体,懦;frágil易碎;sensible有感觉;indefenso不设防;inseguro不可靠;inestable不稳定;insensible感觉;susceptible敏感;propenso倾向…;inaccesible进不去;

Los países más vulnerables son los menos adelantados.

容易受伤害是最不发达国家。

Los países de bajos ingresos también son vulnerables a los desastres naturales.

低收入国家承受自然灾害打击能力

Evidentemente, esto se aplica especialmente a las mujeres, que son más vulnerables.

显然,这尤其适合妇女,因为她们最容易受到感染

En particular, las intervenciones eficaces no llegan a los grupos más vulnerables.

有效服务往往不能达到最群体

Esos elementos, en su conjunto, hacen que las mujeres sean especialmente vulnerables.

这些因素综合在一起,使妇女特别易于受害

No está claro si ese traslado será sostenible en entornos altamente vulnerables.

现在不清楚这种重新安置在非常中是否可持续

Entre los grupos más vulnerables, los países en desarrollo sin litoral merecen particular atención.

在最群体中对内陆发展中国家应给予特别关注。

Las mujeres indígenas, víctimas tradicionales de múltiples formas de discriminación, son especialmente vulnerables.

土著妇女历来是多种歧视受害者,她们特别容易受到侵害

Los países en desarrollo sin litoral figuran entre los países más vulnerables del mundo.

内陆发展中国家是世界上最国家。

Las jóvenes adolescentes eran especialmente vulnerables porque se las buscaba por ser vírgenes.

青春期女子特别,因为她们是处女而被追求和作为目标。

Ello significaba respaldar a los países más vulnerables a los efectos del cambio climático.

这包括向最容易遭受气候变化造成影响国家提供支助。

Las mujeres y los niños son especialmente vulnerables en las situaciones de conflicto armado.

在武装冲突局势中,妇女和儿童尤其受伤害

No obstante, estos países siguen siendo muy vulnerables a las incertidumbres y los riesgos mundiales.

尽管如此,这些国家仍极易受到全球不确定性和风险影响。

La población desplazada es más vulnerable a presiones que tienen por objeto obligarla a regresar.

内流离失所者更易受害于回返压力。

Se comprometieron a proteger a los vulnerables y a atender las necesidades especiales de África.

他们誓言保护,并满足非洲需要。

Demostraría el compromiso del sistema de las Naciones Unidas para con sus miembros más vulnerables.

这将表明联合国系统对其最成员保证

Hay que integrar mejor a los grupos socialmente vulnerables en el proceso de desarrollo general.

社会势群体需要更全面地参与主流发展进程。

Los niños y los jóvenes son particularmente vulnerables a la justicia arbitraria de origen policial.

儿童和青年特别容易遭到警察武断制裁。

Cuando estalla un desastre, son los segmentos más vulnerables de la sociedad los más afectados.

当灾难降临时,最容易受灾社会阶层就是那些受影响最大人。

Se reubicó a unos pocos testigos vulnerables.

少数受伤害证人已经搬迁

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 vulnerable 的西班牙语例句

用户正在搜索


licitatorio, lícito, licitud, licnobio, lico, licopeno, licopersicina, licopodiáceo, licopodial, licopodíneo,

相似单词


vulgarizar, vulgarmente, Vulgata, vulgo, vulnerabilidad, vulnerable, vulneración, vulnerar, vulnerario, vulp-,

adj.

1.易受损; 易攻破; 不牢固; 不坚定; 脆弱

El cocodrilo es poco ~ . 鳄鱼不易受.
Este plan tiene algunos puntos ~ s. 这个计划有一些弱点.
Es ~ a la lisonja. 他是一个吃捧人.


2.【转】有缺陷; 可责难
reputación ~ 不大好名声.

欧 路 软 件版 权 所 有
助记
vulnerar(tr. ;损)去掉词尾 -ar + -able(形容词后缀,表被动,可被……等)→ 易被
词根
vulner- 创
近义词
indefenso,  inerme,  a cuerpo limpio,  a pecho descubierto,  atacable,  destructible,  hipersensible
sensible,  sensitivo,  delicado,  susceptible

反义词
invulnerable,  inaccesible,  inconquistable,  indestructible,  inatacable,  inexpugnable,  inviolable
insensible,  endurecido,  endurecido de corazón,  impasible,  cruel,  despiadado,  de sangre fría,  frío de corazón,  indiferente,  inhumano,  con el corazón de piedra,  duro de corazón,  sanguinario,  sin corazón,  sin entrañas,  sin sentimientos,  baqueteado,  desapasionado,  feral,  impenetrable

联想词
vulnerabilidad易受损性;débil虚弱,体弱,懦弱;frágil易碎;sensible有感觉;indefenso不设防;inseguro不可靠;inestable不稳定;insensible感觉;susceptible敏感;propenso倾向…;inaccesible进不去;

Los países más vulnerables son los menos adelantados.

容易是最不发达国家。

Los países de bajos ingresos también son vulnerables a los desastres naturales.

低收入国家承受自然灾打击较弱

Evidentemente, esto se aplica especialmente a las mujeres, que son más vulnerables.

显然,这尤其适合妇女,因为她们最容易受到感染

En particular, las intervenciones eficaces no llegan a los grupos más vulnerables.

有效服务往往不达到最脆弱群体

Esos elementos, en su conjunto, hacen que las mujeres sean especialmente vulnerables.

这些因素综合在一起,使妇女特别易于

No está claro si ese traslado será sostenible en entornos altamente vulnerables.

现在不清楚这种重新安置在非常脆弱环境中是否可持续

Entre los grupos más vulnerables, los países en desarrollo sin litoral merecen particular atención.

在最脆弱群体中对内陆发展中国家应给予特别关注。

Las mujeres indígenas, víctimas tradicionales de múltiples formas de discriminación, son especialmente vulnerables.

土著妇女历来是多种歧视者,她们特别容易受到

Los países en desarrollo sin litoral figuran entre los países más vulnerables del mundo.

内陆发展中国家是世界上最脆弱国家。

Las jóvenes adolescentes eran especialmente vulnerables porque se las buscaba por ser vírgenes.

青春期女子特别脆弱,因为她们是处女而被追求和作为目标。

Ello significaba respaldar a los países más vulnerables a los efectos del cambio climático.

这包括向最容易遭受气候变化造成影响国家提供支助。

Las mujeres y los niños son especialmente vulnerables en las situaciones de conflicto armado.

在武装冲突局势中,妇女和儿童尤其

No obstante, estos países siguen siendo muy vulnerables a las incertidumbres y los riesgos mundiales.

尽管如此,这些国家仍极易受到全球不确定性和风险影响。

La población desplazada es más vulnerable a presiones que tienen por objeto obligarla a regresar.

境内流离失所者更易受于回返

Se comprometieron a proteger a los vulnerables y a atender las necesidades especiales de África.

他们誓言保护弱势,并满足非洲需要。

Demostraría el compromiso del sistema de las Naciones Unidas para con sus miembros más vulnerables.

这将表明联合国系统对其最弱势成员保证

Hay que integrar mejor a los grupos socialmente vulnerables en el proceso de desarrollo general.

社会弱势群体需要更全面地参与主流发展进程。

Los niños y los jóvenes son particularmente vulnerables a la justicia arbitraria de origen policial.

儿童和青年特别容易遭到警察武断制裁。

Cuando estalla un desastre, son los segmentos más vulnerables de la sociedad los más afectados.

当灾难降临时,最容易受灾社会阶层就是那些受影响最大人。

Se reubicó a unos pocos testigos vulnerables.

少数证人已经搬迁

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 vulnerable 的西班牙语例句

用户正在搜索


licuación, licuado, licuadora, licuante, licuar, licuefacer, licuefactible, licuefactivo, licurgo, lid,

相似单词


vulgarizar, vulgarmente, Vulgata, vulgo, vulnerabilidad, vulnerable, vulneración, vulnerar, vulnerario, vulp-,

adj.

1.易受损伤的; 易攻破的; 不牢固的; 不坚定的; 脆弱的:

El cocodrilo es poco ~ . 鳄鱼不易受伤.
Este plan tiene algunos puntos ~ s. 这个计划有一些弱点.
Es ~ a la lisonja. 他是一个吃捧的人.


2.【转】有缺陷的; 责难的:
reputación ~ 不大好的名声.

欧 路 软 件版 权 所 有
助记
vulnerar(tr. 伤害;损害)去掉词尾 -ar + -able(形容词后缀,表……的等)→ 易伤害的
词根
vulner- 创伤
近义词
indefenso,  inerme,  a cuerpo limpio,  a pecho descubierto,  atacable,  destructible,  hipersensible
sensible,  sensitivo,  delicado,  susceptible

反义词
invulnerable,  inaccesible,  inconquistable,  indestructible,  inatacable,  inexpugnable,  inviolable
insensible,  endurecido,  endurecido de corazón,  impasible,  cruel,  despiadado,  de sangre fría,  frío de corazón,  indiferente,  inhumano,  con el corazón de piedra,  duro de corazón,  sanguinario,  sin corazón,  sin entrañas,  sin sentimientos,  baqueteado,  desapasionado,  feral,  impenetrable

联想词
vulnerabilidad易受损伤性;débil虚弱的,体弱的,懦弱的;frágil易碎的;sensible有感觉的;indefenso不设防的;inseguro靠的;inestable不稳定的;insensible感觉的;susceptible敏感的;propenso倾向…的;inaccesible进不去的;

Los países más vulnerables son los menos adelantados.

容易受伤害的是最不发达的国家。

Los países de bajos ingresos también son vulnerables a los desastres naturales.

低收入国家承受自然灾害打击的能力较弱

Evidentemente, esto se aplica especialmente a las mujeres, que son más vulnerables.

显然,这合妇女,因为她们最容易受到感染

En particular, las intervenciones eficaces no llegan a los grupos más vulnerables.

有效的服务往往不能达到最脆弱的群体

Esos elementos, en su conjunto, hacen que las mujeres sean especialmente vulnerables.

这些因素综合在一起,使妇女特别易于受害

No está claro si ese traslado será sostenible en entornos altamente vulnerables.

现在不清楚这种重新安置在非常脆弱的环境中是否持续

Entre los grupos más vulnerables, los países en desarrollo sin litoral merecen particular atención.

在最脆弱群体中对内陆发展中国家应给予特别关注。

Las mujeres indígenas, víctimas tradicionales de múltiples formas de discriminación, son especialmente vulnerables.

土著妇女历来是多种歧视的受害者,她们特别容易受到侵害

Los países en desarrollo sin litoral figuran entre los países más vulnerables del mundo.

内陆发展中国家是世界上最脆弱的国家。

Las jóvenes adolescentes eran especialmente vulnerables porque se las buscaba por ser vírgenes.

青春期女子特别脆弱,因为她们是处女而追求和作为目标。

Ello significaba respaldar a los países más vulnerables a los efectos del cambio climático.

这包括向最容易遭受气候变化造成的影响的国家提供支助。

Las mujeres y los niños son especialmente vulnerables en las situaciones de conflicto armado.

在武装冲突局势中,妇女和儿童受伤害

No obstante, estos países siguen siendo muy vulnerables a las incertidumbres y los riesgos mundiales.

尽管如此,这些国家仍极易受到全球不确定性和风险的影响。

La población desplazada es más vulnerable a presiones que tienen por objeto obligarla a regresar.

境内流离失所者更易受害于回返的压力。

Se comprometieron a proteger a los vulnerables y a atender las necesidades especiales de África.

他们誓言保护弱势,并满足非洲的需要。

Demostraría el compromiso del sistema de las Naciones Unidas para con sus miembros más vulnerables.

这将表明联合国系统对弱势成员的保证

Hay que integrar mejor a los grupos socialmente vulnerables en el proceso de desarrollo general.

社会弱势群体需要更全面地参与主流发展进程。

Los niños y los jóvenes son particularmente vulnerables a la justicia arbitraria de origen policial.

儿童和青年特别容易遭到警察的武断制裁。

Cuando estalla un desastre, son los segmentos más vulnerables de la sociedad los más afectados.

当灾难降临时,最容易受灾的社会阶层就是那些受影响最大的人。

Se reubicó a unos pocos testigos vulnerables.

少数受伤害的证人已经搬迁

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自生成,部分未经过人工审核,表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 vulnerable 的西班牙语例句

用户正在搜索


lidita, liebrastón, liebre, liebrecilla, liechetenstiense, Liechtenstein, liechtenstiense, lied, liego, liejés,

相似单词


vulgarizar, vulgarmente, Vulgata, vulgo, vulnerabilidad, vulnerable, vulneración, vulnerar, vulnerario, vulp-,

adj.

1.易受损伤的; 易攻破的; 不牢固的; 不坚定的; 脆弱的:

El cocodrilo es poco ~ . 鳄鱼不易受伤.
Este plan tiene algunos puntos ~ s. 这个计划有一些弱点.
Es ~ a la lisonja. 他是一个吃捧的.


2.【】有缺陷的; 可责难的:
reputación ~ 不大好的名声.

欧 路 软 件版 权 所 有
助记
vulnerar(tr. 伤害;损害)去掉词尾 -ar + -able(形容词后缀,表被动,可被……的等)→ 易被伤害的
词根
vulner- 创伤
近义词
indefenso,  inerme,  a cuerpo limpio,  a pecho descubierto,  atacable,  destructible,  hipersensible
sensible,  sensitivo,  delicado,  susceptible

反义词
invulnerable,  inaccesible,  inconquistable,  indestructible,  inatacable,  inexpugnable,  inviolable
insensible,  endurecido,  endurecido de corazón,  impasible,  cruel,  despiadado,  de sangre fría,  frío de corazón,  indiferente,  inhumano,  con el corazón de piedra,  duro de corazón,  sanguinario,  sin corazón,  sin entrañas,  sin sentimientos,  baqueteado,  desapasionado,  feral,  impenetrable

联想词
vulnerabilidad易受损伤性;débil虚弱的,体弱的,懦弱的;frágil易碎的;sensible有感觉的;indefenso不设防的;inseguro不可靠的;inestable不稳定的;insensible感觉的;susceptible敏感的;propenso倾向…的;inaccesible进不去的;

Los países más vulnerables son los menos adelantados.

容易受伤害的是最不发达的国家。

Los países de bajos ingresos también son vulnerables a los desastres naturales.

低收入国家承受自然灾害打击的能力较弱

Evidentemente, esto se aplica especialmente a las mujeres, que son más vulnerables.

显然,这尤其适合,因为她们最容易受到感染

En particular, las intervenciones eficaces no llegan a los grupos más vulnerables.

有效的服务往往不能达到最脆弱的群体

Esos elementos, en su conjunto, hacen que las mujeres sean especialmente vulnerables.

这些因素综合在一起,使易于受害

No está claro si ese traslado será sostenible en entornos altamente vulnerables.

现在不清楚这种重新安置在非常脆弱的环境中是否可持续

Entre los grupos más vulnerables, los países en desarrollo sin litoral merecen particular atención.

在最脆弱群体中对内陆发展中国家应给予别关注。

Las mujeres indígenas, víctimas tradicionales de múltiples formas de discriminación, son especialmente vulnerables.

土著历来是多种歧视的受害者,她们别容易受到侵害

Los países en desarrollo sin litoral figuran entre los países más vulnerables del mundo.

内陆发展中国家是世界上最脆弱的国家。

Las jóvenes adolescentes eran especialmente vulnerables porque se las buscaba por ser vírgenes.

青春期脆弱,因为她们是处而被追求和作为目标。

Ello significaba respaldar a los países más vulnerables a los efectos del cambio climático.

这包括向最容易遭受气候变化造成的影响的国家提供支助。

Las mujeres y los niños son especialmente vulnerables en las situaciones de conflicto armado.

在武装冲突局势中,和儿童尤其受伤害

No obstante, estos países siguen siendo muy vulnerables a las incertidumbres y los riesgos mundiales.

尽管如此,这些国家仍极易受到全球不确定性和风险的影响。

La población desplazada es más vulnerable a presiones que tienen por objeto obligarla a regresar.

境内流离失所者更易受害于回返的压力。

Se comprometieron a proteger a los vulnerables y a atender las necesidades especiales de África.

他们誓言保护弱势,并满足非洲的需要。

Demostraría el compromiso del sistema de las Naciones Unidas para con sus miembros más vulnerables.

这将表明联合国系统对其最弱势成员的保证

Hay que integrar mejor a los grupos socialmente vulnerables en el proceso de desarrollo general.

社会弱势群体需要更全面地参与主流发展进程。

Los niños y los jóvenes son particularmente vulnerables a la justicia arbitraria de origen policial.

儿童和青年容易遭到警察的武断制裁。

Cuando estalla un desastre, son los segmentos más vulnerables de la sociedad los más afectados.

当灾难降临时,最容易受灾的社会阶层就是那些受影响最大的

Se reubicó a unos pocos testigos vulnerables.

少数受伤害的证已经搬迁

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 vulnerable 的西班牙语例句

用户正在搜索


lienzo, liga, ligación, ligada, ligado, ligador, ligadura, ligamaza, ligamen, ligamento,

相似单词


vulgarizar, vulgarmente, Vulgata, vulgo, vulnerabilidad, vulnerable, vulneración, vulnerar, vulnerario, vulp-,

adj.

1.易受损伤的; 易攻破的; 不牢固的; 不坚定的; 脆弱的:

El cocodrilo es poco ~ . 鳄鱼不易受伤.
Este plan tiene algunos puntos ~ s. 这个计划有一些弱点.
Es ~ a la lisonja. 他是一个吃捧的人.


2.【转】有缺陷的; 可责难的:
reputación ~ 不大好的名声.

欧 路 软 件版 权 所 有
助记
vulnerar(tr. 伤害;损害)去掉词尾 -ar + -able(形缀,表被动,可被……的等)→ 易被伤害的
词根
vulner- 创伤
近义词
indefenso,  inerme,  a cuerpo limpio,  a pecho descubierto,  atacable,  destructible,  hipersensible
sensible,  sensitivo,  delicado,  susceptible

反义词
invulnerable,  inaccesible,  inconquistable,  indestructible,  inatacable,  inexpugnable,  inviolable
insensible,  endurecido,  endurecido de corazón,  impasible,  cruel,  despiadado,  de sangre fría,  frío de corazón,  indiferente,  inhumano,  con el corazón de piedra,  duro de corazón,  sanguinario,  sin corazón,  sin entrañas,  sin sentimientos,  baqueteado,  desapasionado,  feral,  impenetrable

联想词
vulnerabilidad易受损伤性;débil虚弱的,体弱的,懦弱的;frágil易碎的;sensible有感觉的;indefenso不设防的;inseguro不可靠的;inestable不稳定的;insensible感觉的;susceptible敏感的;propenso倾向…的;inaccesible进不去的;

Los países más vulnerables son los menos adelantados.

受伤害的是最不发达的国家。

Los países de bajos ingresos también son vulnerables a los desastres naturales.

低收入国家承受自然灾害打击的能力较弱

Evidentemente, esto se aplica especialmente a las mujeres, que son más vulnerables.

显然,这尤其适合妇她们最受到感染

En particular, las intervenciones eficaces no llegan a los grupos más vulnerables.

有效的服务往往不能达到最脆弱的群体

Esos elementos, en su conjunto, hacen que las mujeres sean especialmente vulnerables.

这些素综合在一起,使妇特别易于受害

No está claro si ese traslado será sostenible en entornos altamente vulnerables.

现在不清楚这种重新安置在非常脆弱的环境中是否可持续

Entre los grupos más vulnerables, los países en desarrollo sin litoral merecen particular atención.

在最脆弱群体中对内陆发展中国家应给予特别关注。

Las mujeres indígenas, víctimas tradicionales de múltiples formas de discriminación, son especialmente vulnerables.

土著妇历来是多种歧视的受害者,她们特别受到侵害

Los países en desarrollo sin litoral figuran entre los países más vulnerables del mundo.

内陆发展中国家是世界上最脆弱的国家。

Las jóvenes adolescentes eran especialmente vulnerables porque se las buscaba por ser vírgenes.

青春期子特别脆弱她们是处而被追求和作目标。

Ello significaba respaldar a los países más vulnerables a los efectos del cambio climático.

这包括向最遭受气候变化造成的影响的国家提供支助。

Las mujeres y los niños son especialmente vulnerables en las situaciones de conflicto armado.

在武装冲突局势中,妇和儿童尤其受伤害

No obstante, estos países siguen siendo muy vulnerables a las incertidumbres y los riesgos mundiales.

尽管如此,这些国家仍极易受到全球不确定性和风险的影响。

La población desplazada es más vulnerable a presiones que tienen por objeto obligarla a regresar.

境内流离失所者更易受害于回返的压力。

Se comprometieron a proteger a los vulnerables y a atender las necesidades especiales de África.

他们誓言保护弱势,并满足非洲的需要。

Demostraría el compromiso del sistema de las Naciones Unidas para con sus miembros más vulnerables.

这将表明联合国系统对其最弱势成员的保证

Hay que integrar mejor a los grupos socialmente vulnerables en el proceso de desarrollo general.

社会弱势群体需要更全面地参与主流发展进程。

Los niños y los jóvenes son particularmente vulnerables a la justicia arbitraria de origen policial.

儿童和青年特别遭到警察的武断制裁。

Cuando estalla un desastre, son los segmentos más vulnerables de la sociedad los más afectados.

当灾难降临时,最受灾的社会阶层就是那些受影响最大的人。

Se reubicó a unos pocos testigos vulnerables.

少数受伤害的证人已经搬迁

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 vulnerable 的西班牙语例句

用户正在搜索


ligio, lign-, lignáloe, lignario, lignícola, lignificación, lignificarse, lignina, lignito, lignívoro,

相似单词


vulgarizar, vulgarmente, Vulgata, vulgo, vulnerabilidad, vulnerable, vulneración, vulnerar, vulnerario, vulp-,

用户正在搜索


lígula, ligulado, ligulifloro, liguliforme, ligur, ligústico, ligustre, ligustrino, ligustro, lija,

相似单词


vulgarizar, vulgarmente, Vulgata, vulgo, vulnerabilidad, vulnerable, vulneración, vulnerar, vulnerario, vulp-,

adj.

1.易受损伤的; 易攻破的; 不牢固的; 不坚定的; 脆弱的:

El cocodrilo es poco ~ . 鳄鱼不易受伤.
Este plan tiene algunos puntos ~ s. 这个计划有一些弱点.
Es ~ a la lisonja. 他是一个吃捧的人.


2.【转】有缺陷的; 可责难的:
reputación ~ 不大好的名声.

欧 路 软 件版 权 所 有
助记
vulnerar(tr. 伤害;损害)去掉词尾 -ar + -able(形容词后缀,表被动,可被……的等)→ 易被伤害的
词根
vulner- 创伤
indefenso,  inerme,  a cuerpo limpio,  a pecho descubierto,  atacable,  destructible,  hipersensible
sensible,  sensitivo,  delicado,  susceptible

invulnerable,  inaccesible,  inconquistable,  indestructible,  inatacable,  inexpugnable,  inviolable
insensible,  endurecido,  endurecido de corazón,  impasible,  cruel,  despiadado,  de sangre fría,  frío de corazón,  indiferente,  inhumano,  con el corazón de piedra,  duro de corazón,  sanguinario,  sin corazón,  sin entrañas,  sin sentimientos,  baqueteado,  desapasionado,  feral,  impenetrable

想词
vulnerabilidad易受损伤性;débil虚弱的,体弱的,懦弱的;frágil易碎的;sensible有感觉的;indefenso不设防的;inseguro不可靠的;inestable不稳定的;insensible感觉的;susceptible敏感的;propenso倾向…的;inaccesible进不去的;

Los países más vulnerables son los menos adelantados.

容易受伤害的是最不发达的

Los países de bajos ingresos también son vulnerables a los desastres naturales.

低收承受自然灾害打击的能力较弱

Evidentemente, esto se aplica especialmente a las mujeres, que son más vulnerables.

显然,这尤其适合妇女,因为她们最容易受到感染

En particular, las intervenciones eficaces no llegan a los grupos más vulnerables.

有效的服务往往不能达到最脆弱的群体

Esos elementos, en su conjunto, hacen que las mujeres sean especialmente vulnerables.

这些因素综合在一起,使妇女特别易于受害

No está claro si ese traslado será sostenible en entornos altamente vulnerables.

现在不清楚这种重新安置在非常脆弱的环境中是否可持续

Entre los grupos más vulnerables, los países en desarrollo sin litoral merecen particular atención.

在最脆弱群体中对内陆发展中应给予特别关注。

Las mujeres indígenas, víctimas tradicionales de múltiples formas de discriminación, son especialmente vulnerables.

土著妇女历来是多种歧视的受害者,她们特别容易受到侵害

Los países en desarrollo sin litoral figuran entre los países más vulnerables del mundo.

内陆发展中是世界上最脆弱

Las jóvenes adolescentes eran especialmente vulnerables porque se las buscaba por ser vírgenes.

青春期女子特别脆弱,因为她们是处女而被追求和作为目标。

Ello significaba respaldar a los países más vulnerables a los efectos del cambio climático.

这包括向最容易遭受气候变化造成的影响的提供支助。

Las mujeres y los niños son especialmente vulnerables en las situaciones de conflicto armado.

在武装冲突局势中,妇女和儿童尤其受伤害

No obstante, estos países siguen siendo muy vulnerables a las incertidumbres y los riesgos mundiales.

尽管如此,这些仍极易受到全球不确定性和风险的影响。

La población desplazada es más vulnerable a presiones que tienen por objeto obligarla a regresar.

境内流离失所者更易受害于回返的压力。

Se comprometieron a proteger a los vulnerables y a atender las necesidades especiales de África.

他们誓言保护弱势,并满足非洲的需要。

Demostraría el compromiso del sistema de las Naciones Unidas para con sus miembros más vulnerables.

这将表明系统对其最弱势成员的保证

Hay que integrar mejor a los grupos socialmente vulnerables en el proceso de desarrollo general.

社会弱势群体需要更全面地参与主流发展进程。

Los niños y los jóvenes son particularmente vulnerables a la justicia arbitraria de origen policial.

儿童和青年特别容易遭到警察的武断制裁。

Cuando estalla un desastre, son los segmentos más vulnerables de la sociedad los más afectados.

当灾难降临时,最容易受灾的社会阶层就是那些受影响最大的人。

Se reubicó a unos pocos testigos vulnerables.

少数受伤害的证人已经搬迁

声明:以上例句、词性分类均由互网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 vulnerable 的西班牙语例句

用户正在搜索


lilequear, liliáceo, lilial, lililá, lililí, liliputiensa, liliputiense, liliquear, lilolá, Lilongwe,

相似单词


vulgarizar, vulgarmente, Vulgata, vulgo, vulnerabilidad, vulnerable, vulneración, vulnerar, vulnerario, vulp-,

adj.

1.易损伤的; 易攻破的; 不牢固的; 不坚定的; 脆弱的:

El cocodrilo es poco ~ . 鳄鱼不易伤.
Este plan tiene algunos puntos ~ s. 这计划有些弱点.
Es ~ a la lisonja. 他吃捧的人.


2.【转】有缺陷的; 可责难的:
reputación ~ 不大好的名声.

欧 路 软 件版 权 所 有
助记
vulnerar(tr. 伤;损)去掉词尾 -ar + -able(形容词后缀,表被动,可被……的等)→ 易被伤
词根
vulner- 创伤
近义词
indefenso,  inerme,  a cuerpo limpio,  a pecho descubierto,  atacable,  destructible,  hipersensible
sensible,  sensitivo,  delicado,  susceptible

反义词
invulnerable,  inaccesible,  inconquistable,  indestructible,  inatacable,  inexpugnable,  inviolable
insensible,  endurecido,  endurecido de corazón,  impasible,  cruel,  despiadado,  de sangre fría,  frío de corazón,  indiferente,  inhumano,  con el corazón de piedra,  duro de corazón,  sanguinario,  sin corazón,  sin entrañas,  sin sentimientos,  baqueteado,  desapasionado,  feral,  impenetrable

联想词
vulnerabilidad损伤性;débil虚弱的,体弱的,懦弱的;frágil易碎的;sensible有感觉的;indefenso不设防的;inseguro不可靠的;inestable不稳定的;insensible感觉的;susceptible敏感的;propenso倾向…的;inaccesible进不去的;

Los países más vulnerables son los menos adelantados.

容易最不发达的国家。

Los países de bajos ingresos también son vulnerables a los desastres naturales.

低收入国家承自然灾打击的能力较弱

Evidentemente, esto se aplica especialmente a las mujeres, que son más vulnerables.

显然,这尤其适合妇女,因为她们最容易到感染

En particular, las intervenciones eficaces no llegan a los grupos más vulnerables.

有效的服务往往不能达到最脆弱的群体

Esos elementos, en su conjunto, hacen que las mujeres sean especialmente vulnerables.

这些因素综合在起,使妇女特别易于

No está claro si ese traslado será sostenible en entornos altamente vulnerables.

在不清楚这种重新安置在非常脆弱的环境中否可持续

Entre los grupos más vulnerables, los países en desarrollo sin litoral merecen particular atención.

在最脆弱群体中对内陆发展中国家应给予特别关注。

Las mujeres indígenas, víctimas tradicionales de múltiples formas de discriminación, son especialmente vulnerables.

土著妇女历来多种歧视的者,她们特别容易

Los países en desarrollo sin litoral figuran entre los países más vulnerables del mundo.

内陆发展中国家世界上最脆弱的国家。

Las jóvenes adolescentes eran especialmente vulnerables porque se las buscaba por ser vírgenes.

青春期女子特别脆弱,因为她们处女而被追求和作为目标。

Ello significaba respaldar a los países más vulnerables a los efectos del cambio climático.

这包括向最容易气候变化造成的影响的国家提供支助。

Las mujeres y los niños son especialmente vulnerables en las situaciones de conflicto armado.

在武装冲突局势中,妇女和儿童尤其

No obstante, estos países siguen siendo muy vulnerables a las incertidumbres y los riesgos mundiales.

尽管如此,这些国家仍极易到全球不确定性和风险的影响。

La población desplazada es más vulnerable a presiones que tienen por objeto obligarla a regresar.

境内流离失所者更易于回返的压力。

Se comprometieron a proteger a los vulnerables y a atender las necesidades especiales de África.

他们誓言保护弱势,并满足非洲的需要。

Demostraría el compromiso del sistema de las Naciones Unidas para con sus miembros más vulnerables.

这将表明联合国系统对其最弱势成员的保证

Hay que integrar mejor a los grupos socialmente vulnerables en el proceso de desarrollo general.

社会弱势群体需要更全面地参与主流发展进程。

Los niños y los jóvenes son particularmente vulnerables a la justicia arbitraria de origen policial.

儿童和青年特别容易遭到警察的武断制裁。

Cuando estalla un desastre, son los segmentos más vulnerables de la sociedad los más afectados.

当灾难降临时,最容易灾的社会阶层就那些影响最大的人。

Se reubicó a unos pocos testigos vulnerables.

少数的证人已经搬迁

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 vulnerable 的西班牙语例句

用户正在搜索


limatón, limaza, limazo, limbo, límbric, limburgita, limen, limeño, limero, limeta,

相似单词


vulgarizar, vulgarmente, Vulgata, vulgo, vulnerabilidad, vulnerable, vulneración, vulnerar, vulnerario, vulp-,

adj.

1.易受损伤的; 易攻破的; 不牢固的; 不坚定的; 弱的:

El cocodrilo es poco ~ . 鳄鱼不易受伤.
Este plan tiene algunos puntos ~ s. 这个计划有一些弱点.
Es ~ a la lisonja. 他是一个吃捧的人.


2.【转】有缺陷的; 可责难的:
reputación ~ 不大好的名声.

欧 路 软 件版 权 所 有
助记
vulnerar(tr. 伤害;损害)去掉词尾 -ar + -able(形容词后缀,表被动,可被……的等)→ 易被伤害的
词根
vulner- 创伤
近义词
indefenso,  inerme,  a cuerpo limpio,  a pecho descubierto,  atacable,  destructible,  hipersensible
sensible,  sensitivo,  delicado,  susceptible

反义词
invulnerable,  inaccesible,  inconquistable,  indestructible,  inatacable,  inexpugnable,  inviolable
insensible,  endurecido,  endurecido de corazón,  impasible,  cruel,  despiadado,  de sangre fría,  frío de corazón,  indiferente,  inhumano,  con el corazón de piedra,  duro de corazón,  sanguinario,  sin corazón,  sin entrañas,  sin sentimientos,  baqueteado,  desapasionado,  feral,  impenetrable

联想词
vulnerabilidad易受损伤性;débil虚弱的,体弱的,懦弱的;frágil易碎的;sensible有感觉的;indefenso不设防的;inseguro不可靠的;inestable不稳定的;insensible感觉的;susceptible敏感的;propenso倾向…的;inaccesible进不去的;

Los países más vulnerables son los menos adelantados.

容易受伤害的是不发达的国家。

Los países de bajos ingresos también son vulnerables a los desastres naturales.

低收入国家承受自然灾害打击的能力较弱

Evidentemente, esto se aplica especialmente a las mujeres, que son más vulnerables.

显然,这尤其适合妇女,因为她们容易感染

En particular, las intervenciones eficaces no llegan a los grupos más vulnerables.

有效的服务往往不能达的群体

Esos elementos, en su conjunto, hacen que las mujeres sean especialmente vulnerables.

这些因素综合在一起,使妇女特别易于受害

No está claro si ese traslado será sostenible en entornos altamente vulnerables.

现在不清楚这种重新安置在非常的环境中是否可持续

Entre los grupos más vulnerables, los países en desarrollo sin litoral merecen particular atención.

群体中对内陆发展中国家应给予特别关注。

Las mujeres indígenas, víctimas tradicionales de múltiples formas de discriminación, son especialmente vulnerables.

土著妇女历来是多种歧视的受害者,她们特别容易侵害

Los países en desarrollo sin litoral figuran entre los países más vulnerables del mundo.

内陆发展中国家是世界上的国家。

Las jóvenes adolescentes eran especialmente vulnerables porque se las buscaba por ser vírgenes.

青春期女子特别,因为她们是处女而被追求和作为目标。

Ello significaba respaldar a los países más vulnerables a los efectos del cambio climático.

这包括向容易遭受气候变化造成的影响的国家提供支助。

Las mujeres y los niños son especialmente vulnerables en las situaciones de conflicto armado.

在武装冲突局势中,妇女和儿童尤其受伤害

No obstante, estos países siguen siendo muy vulnerables a las incertidumbres y los riesgos mundiales.

尽管如此,这些国家仍极易受全球不确定性和风险的影响。

La población desplazada es más vulnerable a presiones que tienen por objeto obligarla a regresar.

境内流离失所者更易受害于回返的压力。

Se comprometieron a proteger a los vulnerables y a atender las necesidades especiales de África.

他们誓言保护弱势,并满足非洲的需要。

Demostraría el compromiso del sistema de las Naciones Unidas para con sus miembros más vulnerables.

这将表明联合国系统对其弱势成员的保证

Hay que integrar mejor a los grupos socialmente vulnerables en el proceso de desarrollo general.

社会弱势群体需要更全面地参与主流发展进程。

Los niños y los jóvenes son particularmente vulnerables a la justicia arbitraria de origen policial.

儿童和青年特别容易警察的武断制裁。

Cuando estalla un desastre, son los segmentos más vulnerables de la sociedad los más afectados.

当灾难降临时,容易受灾的社会阶层就是那些受影响大的人。

Se reubicó a unos pocos testigos vulnerables.

少数受伤害的证人已经搬迁

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 vulnerable 的西班牙语例句

用户正在搜索


limitar con, limitativo, límite, límite de edad, limítrofe, limnea, limnófilo, limnología, limnoplancton, limo,

相似单词


vulgarizar, vulgarmente, Vulgata, vulgo, vulnerabilidad, vulnerable, vulneración, vulnerar, vulnerario, vulp-,

adj.

1.易受损伤的; 易攻破的; 不牢固的; 不坚定的; 脆弱的:

El cocodrilo es poco ~ . 鳄鱼不易受伤.
Este plan tiene algunos puntos ~ s. 这个计划有些弱点.
Es ~ a la lisonja. 个吃捧的人.


2.【转】有缺陷的; 可责难的:
reputación ~ 不大好的名声.

欧 路 软 件版 权 所 有
助记
vulnerar(tr. 伤;损)去掉词尾 -ar + -able(形容词后缀,表被动,可被……的等)→ 易被伤
词根
vulner- 创伤
近义词
indefenso,  inerme,  a cuerpo limpio,  a pecho descubierto,  atacable,  destructible,  hipersensible
sensible,  sensitivo,  delicado,  susceptible

反义词
invulnerable,  inaccesible,  inconquistable,  indestructible,  inatacable,  inexpugnable,  inviolable
insensible,  endurecido,  endurecido de corazón,  impasible,  cruel,  despiadado,  de sangre fría,  frío de corazón,  indiferente,  inhumano,  con el corazón de piedra,  duro de corazón,  sanguinario,  sin corazón,  sin entrañas,  sin sentimientos,  baqueteado,  desapasionado,  feral,  impenetrable

联想词
vulnerabilidad易受损伤性;débil虚弱的,体弱的,懦弱的;frágil易碎的;sensible有感觉的;indefenso不设防的;inseguro不可靠的;inestable不稳定的;insensible感觉的;susceptible敏感的;propenso倾向…的;inaccesible进不去的;

Los países más vulnerables son los menos adelantados.

容易受伤最不发达的国家。

Los países de bajos ingresos también son vulnerables a los desastres naturales.

低收入国家承受自然灾打击的能力较弱

Evidentemente, esto se aplica especialmente a las mujeres, que son más vulnerables.

显然,这尤其适合妇女,因为她们最容易受到感染

En particular, las intervenciones eficaces no llegan a los grupos más vulnerables.

有效的服务往往不能达到最脆弱的群体

Esos elementos, en su conjunto, hacen que las mujeres sean especialmente vulnerables.

这些因素综合起,使妇女特别易于

No está claro si ese traslado será sostenible en entornos altamente vulnerables.

不清楚这种重新安置非常脆弱的环境中否可持续

Entre los grupos más vulnerables, los países en desarrollo sin litoral merecen particular atención.

脆弱群体中对内陆发展中国家应给予特别关注。

Las mujeres indígenas, víctimas tradicionales de múltiples formas de discriminación, son especialmente vulnerables.

土著妇女历来多种歧视的受者,她们特别容易受到

Los países en desarrollo sin litoral figuran entre los países más vulnerables del mundo.

内陆发展中国家世界上最脆弱的国家。

Las jóvenes adolescentes eran especialmente vulnerables porque se las buscaba por ser vírgenes.

青春期女子特别脆弱,因为她们处女而被追求和作为目标。

Ello significaba respaldar a los países más vulnerables a los efectos del cambio climático.

这包括向最容易遭受气候变化造成的影响的国家提供支助。

Las mujeres y los niños son especialmente vulnerables en las situaciones de conflicto armado.

武装冲突局势中,妇女和儿童尤其受伤

No obstante, estos países siguen siendo muy vulnerables a las incertidumbres y los riesgos mundiales.

尽管如此,这些国家仍极易受到全球不确定性和风险的影响。

La población desplazada es más vulnerable a presiones que tienen por objeto obligarla a regresar.

境内流离失所者更易受于回返的压力。

Se comprometieron a proteger a los vulnerables y a atender las necesidades especiales de África.

们誓言保护弱势,并满足非洲的需要。

Demostraría el compromiso del sistema de las Naciones Unidas para con sus miembros más vulnerables.

这将表明联合国系统对其最弱势成员的保证

Hay que integrar mejor a los grupos socialmente vulnerables en el proceso de desarrollo general.

社会弱势群体需要更全面地参与主流发展进程。

Los niños y los jóvenes son particularmente vulnerables a la justicia arbitraria de origen policial.

儿童和青年特别容易遭到警察的武断制裁。

Cuando estalla un desastre, son los segmentos más vulnerables de la sociedad los más afectados.

当灾难降临时,最容易受灾的社会阶层就那些受影响最大的人。

Se reubicó a unos pocos testigos vulnerables.

少数受伤的证人已经搬迁

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 vulnerable 的西班牙语例句

用户正在搜索


limonero, limoniforme, limonita, limos, limosidad, limosina, limosna, limosnear, limosneo, limosnero,

相似单词


vulgarizar, vulgarmente, Vulgata, vulgo, vulnerabilidad, vulnerable, vulneración, vulnerar, vulnerario, vulp-,