西语助手
  • 关闭

f.

1.老年, 晚年; 老年期.
2.【转】老年人怪癖, 老年人讨嫌行为.
3.【转】老调调, 人所共知事情.

谚语: A la ~ , viruelas. 七老八十[用于指做或遇到与自己年龄不相适应事情; 也用于指过迟或不合时宜].

助记
viejo, ja(adj. 年老;古老;旧)+ -ez(名词后缀,表性质等)← 注意此处 ie 与 e 之间转变
派生

近义词
edad avanzada,  tercera edad,  senectud,  muchos años,  avanzada edad,  senilidad,  senescencia,  ancianidad,  caduquez,  chochera,  decrepitud,  vetustez

反义词
infancia,  niñez,  albor de la vida,  albores de la vida,  primera infancia,  muchachez,  puericia

联想词
jubilación退休;envejecer使陈旧;juventud青年时期;envejecimiento陈旧;niñez幼年;enfermedad疾病;longevidad长寿;adolescencia少年期,青春;menopausia绝经;demencia痴呆,智力衰失;soledad孤独;

Siempre he creído que uno tiene que prepararse para la vejez.

我一直觉人应为自己去做准备

Recibe el subsidio de vejez cada mes.

每个月他都领取养老金。

Esto les da la seguridad para la vejez.

这使他们晚年有了保障

Por su vejez, ya no puede hacer muchas cosas.

很多事情都做不了了。

13.1 Las pensiones por vejez son una fuente importante de recursos para las familias de escasos ingresos.

1 老龄养恤金是贫穷家庭一项重要收入来源。

Las pensiones de vejez que paga el Estado son una importante fuente de ingresos para las familias pobres.

国家支付老龄养恤金是穷困家庭一项重要收入来源。

Aplazar y no actuar puede ser señal de madurez, pero es también una señal de vejez y decrepitud.

拖延和无所事事也许是成熟表现,但这也同样是年老和衰朽表现。

A largo plazo, esa situación entraña para la mujer ingresos inferiores, pensiones inferiores y una mayor vulnerabilidad en la vejez.

这给妇女带来长期后果就是收入低、养老金少,且在年老时更易受到伤害

Los riesgos que cubre son el retiro, la cesantía en edad avanzada y la vejez del asegurado, así como la muerte de los pensionados en este seguro.

覆盖范围包括退休、高龄中断就业和年老,还包括养老金领取者死亡。

El derecho a la seguridad social, en particular en casos de jubilación, desempleo, enfermedad, invalidez, vejez u otra incapacidad para trabajar, así como el derecho a vacaciones pagadas

享有社会保障权利,特别是在退休、失业、疾病、残废和老年或在其他丧失工作能力情况下,以及享有带薪度假权利。

Se prestará una protección fundamental a esos trabajadores en los seis casos siguientes: 1) discapacidad; 2) vejez; 3) fallecimiento; 4) enfermedad; 5) parto; y 6) bienestar del niño.

这些劳动者将在六种情况下到基本保护,即:⑴ 残疾;⑵ 老年⑶ 死亡;⑷ 患病;⑸ 子女出生及⑹ 子女福利。

En su informe final el comité recomendó que se estableciera la misma edad de jubilación para hombres y mujeres, que otorga derecho a la prestación de vejez a la edad de 67 años.

在其最后报告中,委员会建议将男女退休年龄均定为67岁,达到这个年龄者可领取老年津贴。

Las prestaciones de vejez y de supervivencia representan la rama del seguro más amplia de la NII y las cifras están en aumento, con un incremento del 3,8% en el número de perceptores de prestaciones de vejez.

在国家保险协会管理保险金中,老年和遗属津贴占份额最大,而且数量还在增长,老年津贴领取者人数增加3.8%。

El Instituto de Seguridad y Servicios Sociales de los Trabajadores del Estado (ISSSTE) cubre las siguientes prestaciones: atención médica, para casos de enfermedad, de maternidad, de vejez, de invalidez, de supervivientes, de accidentes de trabajo y prestaciones familiares.

国家工人社会保障和服务协会提供以下福利:医疗保险;疾病、生育和养老保险伤残保险;遗属保险;劳动事故保险和家庭津贴。

Las organizaciones miembros de la Federación Internacional de la Vejez están participando en una amplia gama de metodologías participatorias a nivel local, nacional e internacional y las están utilizando en sus labores de promoción y evaluación, planificación y elaboración de futuros programas.

国际老龄问题联合会成员组织参与了进来,在当地、国家和国际各级运用各种参与性方法开展宣传工作,进行评估,规和制定未来方案。

Garantizar la protección de los ingresos que se perciben en la vejez y reducir la vulnerabilidad y la pobreza de las personas de edad son temas que han figurado en el programa del Banco Mundial durante buena parte de las dos últimas décadas.

近二十年来,加强老年人收入保护、减少老年人脆弱性和贫穷一直是世界银行议程组成部分。

Tanto en el sector público como en el privado y el mixto, se requiere que los empleadores hagan aportes a las instituciones de la seguridad social en nombre de sus trabajadores para dar cobertura a los accidentes de trabajo, la discapacidad y la vejez.

在国营、私营及联营部门,雇主被要求代表职工向社会保险机构缴纳工伤、残疾、养老保险

Tanto en el sector público como en el privado o el mixto, se requiere que los empleadores realicen aportes a las instituciones de la seguridad social en nombre de sus empleados para dar cobertura a los accidentes de trabajo, la incapacidad y la vejez.

在国营、私营及联营部门,雇主被要求代表职工向社会保险机构缴纳工伤、残疾、养老保险

La Federación Internacional de la Vejez, en colaboración con un asociado del sector privado, puso en marcha un proyecto en el que participaron organizaciones no gubernamentales del Camerún, la India, Sudáfrica y Uganda, en contacto con organizaciones asociadas en Australia, Israel y el Reino Unido.

国际老龄问题联合会与私营部门一个利益有关者合作,开展了由喀麦隆、印度、南非和乌干达非政府组织参加项目,这些组织与澳大利亚、以色列和联合王国伙伴组织已经建立了联系。

Teniendo eso presente, la primera serie de decisiones sociales adoptada por mi Gobierno ha consistido en ampliar los beneficios de Estado de modo que incluyan el transporte gratuito para los estudiantes y las personas mayores, así como la reinstauración de las pensiones de vejez para todos los ciudadanos.

铭记于此,我国政府作出第一批社会决定就是扩大国家福利,以涵盖学生和老人免费交通,并为全体公民恢复养老抚恤金。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 vejez 的西班牙语例句

用户正在搜索


谨慎的, 谨慎地, 谨慎小心, 谨慎小心的, 谨小慎微, 谨小慎微的, 谨严, 谨言慎行, 谨致谢忱, ,

相似单词


vejarrón, vejatorio, vejazo, vejestorio, vejete, vejez, vejezuelo, vejiga, vejigante, vejigatorio,

f.

1.老年, 晚年; 老年期.
2.【转】老年人怪癖, 老年人讨嫌行为.
3.【转】老调调, 人所共知事情.

谚语: A la ~ , viruelas. 七老八十得痘[指做或遇到与自己年龄不相适应事情; 也指过迟或不合时宜].

助记
viejo, ja(adj. 年老;古老;旧)+ -ez(名词后缀,表性质等)← 注意此处 ie 与 e 之间转变
派生

近义词
edad avanzada,  tercera edad,  senectud,  muchos años,  avanzada edad,  senilidad,  senescencia,  ancianidad,  caduquez,  chochera,  decrepitud,  vetustez

反义词
infancia,  niñez,  albor de la vida,  albores de la vida,  primera infancia,  muchachez,  puericia

联想词
jubilación退休;envejecer使陈旧;juventud青年时期;envejecimiento陈旧;niñez幼年;enfermedad疾病;longevidad长寿;adolescencia少年期,青春;menopausia绝经;demencia痴呆,智力衰失;soledad孤独;

Siempre he creído que uno tiene que prepararse para la vejez.

我一直觉得人应为自己去做准备

Recibe el subsidio de vejez cada mes.

每个月他都领取养老金。

Esto les da la seguridad para la vejez.

这使得他们晚年有了保障

Por su vejez, ya no puede hacer muchas cosas.

很多事情都做不了了。

13.1 Las pensiones por vejez son una fuente importante de recursos para las familias de escasos ingresos.

1 老龄养恤金是贫穷家庭一项重要收入来源。

Las pensiones de vejez que paga el Estado son una importante fuente de ingresos para las familias pobres.

国家支付老龄养恤金是穷困家庭一项重要收入来源。

Aplazar y no actuar puede ser señal de madurez, pero es también una señal de vejez y decrepitud.

拖延和无所事事也许是成熟表现,但这也同样是年老和衰朽表现。

A largo plazo, esa situación entraña para la mujer ingresos inferiores, pensiones inferiores y una mayor vulnerabilidad en la vejez.

这给妇女带来长期后果就是收入低、养老金少,且在年老时更易受到

Los riesgos que cubre son el retiro, la cesantía en edad avanzada y la vejez del asegurado, así como la muerte de los pensionados en este seguro.

计划覆盖范围包括退休、高龄中断就业和年老,还包括计划中养老金领取者死亡。

El derecho a la seguridad social, en particular en casos de jubilación, desempleo, enfermedad, invalidez, vejez u otra incapacidad para trabajar, así como el derecho a vacaciones pagadas

享有社会保障权利,特别是在退休、失业、疾病、残废和老年或在其他丧失工作能力情况下,以及享有带薪度假权利。

Se prestará una protección fundamental a esos trabajadores en los seis casos siguientes: 1) discapacidad; 2) vejez; 3) fallecimiento; 4) enfermedad; 5) parto; y 6) bienestar del niño.

这些劳动者将在六种情况下得到基本保护,即:⑴ 残疾;⑵ 老年⑶ 死亡;⑷ 患病;⑸ 子女出生及⑹ 子女福利。

En su informe final el comité recomendó que se estableciera la misma edad de jubilación para hombres y mujeres, que otorga derecho a la prestación de vejez a la edad de 67 años.

在其最后报告中,委员会建议将男女退休年龄均定为67岁,达到这个年龄者可领取老年津贴。

Las prestaciones de vejez y de supervivencia representan la rama del seguro más amplia de la NII y las cifras están en aumento, con un incremento del 3,8% en el número de perceptores de prestaciones de vejez.

在国家保险协会管理保险金中,老年和遗属津贴占份额最大,而且数量还在增长,老年津贴领取者人数增加3.8%。

El Instituto de Seguridad y Servicios Sociales de los Trabajadores del Estado (ISSSTE) cubre las siguientes prestaciones: atención médica, para casos de enfermedad, de maternidad, de vejez, de invalidez, de supervivientes, de accidentes de trabajo y prestaciones familiares.

国家工人社会保障和服务协会提供以下福利:医疗保险;疾病、生育和养老保险残保险;遗属保险;劳动事故保险和家庭津贴。

Las organizaciones miembros de la Federación Internacional de la Vejez están participando en una amplia gama de metodologías participatorias a nivel local, nacional e internacional y las están utilizando en sus labores de promoción y evaluación, planificación y elaboración de futuros programas.

国际老龄问题联合会成员组织参与了进来,在当地、国家和国际各级运各种参与性方法开展宣传工作,进行评估,规划和制定未来方案。

Garantizar la protección de los ingresos que se perciben en la vejez y reducir la vulnerabilidad y la pobreza de las personas de edad son temas que han figurado en el programa del Banco Mundial durante buena parte de las dos últimas décadas.

近二十年来,加强老年人收入保护、减少老年人脆弱性和贫穷一直是世界银行议程组成部分。

Tanto en el sector público como en el privado y el mixto, se requiere que los empleadores hagan aportes a las instituciones de la seguridad social en nombre de sus trabajadores para dar cobertura a los accidentes de trabajo, la discapacidad y la vejez.

在国营、私营及联营部门,雇主被要求代表职工向社会保险机构缴纳工、残疾、养老保险

Tanto en el sector público como en el privado o el mixto, se requiere que los empleadores realicen aportes a las instituciones de la seguridad social en nombre de sus empleados para dar cobertura a los accidentes de trabajo, la incapacidad y la vejez.

在国营、私营及联营部门,雇主被要求代表职工向社会保险机构缴纳工、残疾、养老保险

La Federación Internacional de la Vejez, en colaboración con un asociado del sector privado, puso en marcha un proyecto en el que participaron organizaciones no gubernamentales del Camerún, la India, Sudáfrica y Uganda, en contacto con organizaciones asociadas en Australia, Israel y el Reino Unido.

国际老龄问题联合会与私营部门一个利益有关者合作,开展了由喀麦隆、印度、南非和乌干达非政府组织参加项目,这些组织与澳大利亚、以色列和联合王国伙伴组织已经建立了联系。

Teniendo eso presente, la primera serie de decisiones sociales adoptada por mi Gobierno ha consistido en ampliar los beneficios de Estado de modo que incluyan el transporte gratuito para los estudiantes y las personas mayores, así como la reinstauración de las pensiones de vejez para todos los ciudadanos.

铭记此,我国政府作出第一批社会决定就是扩大国家福利,以涵盖学生和老人免费交通,并为全体公民恢复养老抚恤金。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 vejez 的西班牙语例句

用户正在搜索


近道, 近的, 近地点, 近东, 近海, 近海岸的, 近乎, 近乎下流的, 近乎淫秽的, 近郊,

相似单词


vejarrón, vejatorio, vejazo, vejestorio, vejete, vejez, vejezuelo, vejiga, vejigante, vejigatorio,

f.

1.年, 晚年; 年期.
2.【转】年人怪癖, 年人讨嫌行为.
3.【转】调调, 人所共知事情.

谚语: A la ~ , viruelas. 七八十得痘疮[用于指做或遇到与自己年龄不相适应事情; 也用于指过迟或不合时宜].

助记
viejo, ja(adj. 年;古;旧)+ -ez(名词后缀,表性质等)← 注意此处 ie 与 e 之间
派生

近义词
edad avanzada,  tercera edad,  senectud,  muchos años,  avanzada edad,  senilidad,  senescencia,  ancianidad,  caduquez,  chochera,  decrepitud,  vetustez

反义词
infancia,  niñez,  albor de la vida,  albores de la vida,  primera infancia,  muchachez,  puericia

联想词
jubilación退休;envejecer陈旧;juventud青年时期;envejecimiento陈旧;niñez幼年;enfermedad疾病;longevidad长寿;adolescencia少年期,青春;menopausia绝经;demencia痴呆,智力衰失;soledad孤独;

Siempre he creído que uno tiene que prepararse para la vejez.

直觉得人应该为自己去做准备

Recibe el subsidio de vejez cada mes.

每个月他都领取养金。

Esto les da la seguridad para la vejez.

得他们晚年有了保障

Por su vejez, ya no puede hacer muchas cosas.

很多事情都做不了了。

13.1 Las pensiones por vejez son una fuente importante de recursos para las familias de escasos ingresos.

1 养恤金是贫穷家项重要收入来源。

Las pensiones de vejez que paga el Estado son una importante fuente de ingresos para las familias pobres.

国家支付养恤金是穷困家项重要收入来源。

Aplazar y no actuar puede ser señal de madurez, pero es también una señal de vejez y decrepitud.

拖延和无所事事也许是成熟表现,但这也同样是和衰朽表现。

A largo plazo, esa situación entraña para la mujer ingresos inferiores, pensiones inferiores y una mayor vulnerabilidad en la vejez.

这给妇女带来长期后果就是收入低、养金少,且在时更易受到伤害

Los riesgos que cubre son el retiro, la cesantía en edad avanzada y la vejez del asegurado, así como la muerte de los pensionados en este seguro.

该计划覆盖范围包括退休、高龄中断就业和,还包括计划中金领取者死亡。

El derecho a la seguridad social, en particular en casos de jubilación, desempleo, enfermedad, invalidez, vejez u otra incapacidad para trabajar, así como el derecho a vacaciones pagadas

享有社会保障权利,特别是在退休、失业、疾病、残废和或在其他丧失工作能力情况下,以及享有带薪度假权利。

Se prestará una protección fundamental a esos trabajadores en los seis casos siguientes: 1) discapacidad; 2) vejez; 3) fallecimiento; 4) enfermedad; 5) parto; y 6) bienestar del niño.

这些劳动者将在六种情况下得到基本保护,即:⑴ 残疾;⑵ ⑶ 死亡;⑷ 患病;⑸ 子女出生及⑹ 子女福利。

En su informe final el comité recomendó que se estableciera la misma edad de jubilación para hombres y mujeres, que otorga derecho a la prestación de vejez a la edad de 67 años.

在其最后报告中,委员会建议将男女退休年龄均定为67岁,达到这个年龄者可领取津贴。

Las prestaciones de vejez y de supervivencia representan la rama del seguro más amplia de la NII y las cifras están en aumento, con un incremento del 3,8% en el número de perceptores de prestaciones de vejez.

在国家保险协会管理保险金中,年和遗属津贴占份额最大,而且数量还在增长,年津贴领取者人数增加3.8%。

El Instituto de Seguridad y Servicios Sociales de los Trabajadores del Estado (ISSSTE) cubre las siguientes prestaciones: atención médica, para casos de enfermedad, de maternidad, de vejez, de invalidez, de supervivientes, de accidentes de trabajo y prestaciones familiares.

国家工人社会保障和服务协会提供以下福利:医疗保险;疾病、生育和保险伤残保险;遗属保险;劳动事故保险和家津贴。

Las organizaciones miembros de la Federación Internacional de la Vejez están participando en una amplia gama de metodologías participatorias a nivel local, nacional e internacional y las están utilizando en sus labores de promoción y evaluación, planificación y elaboración de futuros programas.

国际问题联合会成员组织参与了进来,在当地、国家和国际各级运用各种参与性方法开展宣传工作,进行评估,规划和制定未来方案。

Garantizar la protección de los ingresos que se perciben en la vejez y reducir la vulnerabilidad y la pobreza de las personas de edad son temas que han figurado en el programa del Banco Mundial durante buena parte de las dos últimas décadas.

近二十年来,加强年人收入保护、减少年人脆弱性和贫穷直是世界银行议程组成部分。

Tanto en el sector público como en el privado y el mixto, se requiere que los empleadores hagan aportes a las instituciones de la seguridad social en nombre de sus trabajadores para dar cobertura a los accidentes de trabajo, la discapacidad y la vejez.

在国营、私营及联营部门,雇主被要求代表职工向社会保险机构缴纳工伤、残疾、保险

Tanto en el sector público como en el privado o el mixto, se requiere que los empleadores realicen aportes a las instituciones de la seguridad social en nombre de sus empleados para dar cobertura a los accidentes de trabajo, la incapacidad y la vejez.

在国营、私营及联营部门,雇主被要求代表职工向社会保险机构缴纳工伤、残疾、保险

La Federación Internacional de la Vejez, en colaboración con un asociado del sector privado, puso en marcha un proyecto en el que participaron organizaciones no gubernamentales del Camerún, la India, Sudáfrica y Uganda, en contacto con organizaciones asociadas en Australia, Israel y el Reino Unido.

国际问题联合会与私营部门个利益有关者合作,开展了由喀麦隆、印度、南非和乌干达非政府组织参加项目,这些组织与澳大利亚、以色列和联合王国伙伴组织已经建立了联系。

Teniendo eso presente, la primera serie de decisiones sociales adoptada por mi Gobierno ha consistido en ampliar los beneficios de Estado de modo que incluyan el transporte gratuito para los estudiantes y las personas mayores, así como la reinstauración de las pensiones de vejez para todos los ciudadanos.

铭记于此,我国政府作出批社会决定就是扩大国家福利,以涵盖学生和人免费交通,并为全体公民恢复抚恤金。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 vejez 的西班牙语例句

用户正在搜索


京师, 京族, , 经办人, 经编, 经编针织, 经常, 经常熬夜的, 经常出访, 经常待客,

相似单词


vejarrón, vejatorio, vejazo, vejestorio, vejete, vejez, vejezuelo, vejiga, vejigante, vejigatorio,

f.

1., 晚期.
2.【转】怪癖, 讨嫌行为.
3.【转】调调, 人所共知事情.

谚语: A la ~ , viruelas. 七八十得痘疮[用于指做或遇到与自己龄不相适应事情; 也用于指过迟或不合时宜].

助记
viejo, ja(adj. ;古;旧)+ -ez(名词后缀,表性质等)← 注意此处 ie 与 e 之间转变
派生

近义词
edad avanzada,  tercera edad,  senectud,  muchos años,  avanzada edad,  senilidad,  senescencia,  ancianidad,  caduquez,  chochera,  decrepitud,  vetustez

反义词
infancia,  niñez,  albor de la vida,  albores de la vida,  primera infancia,  muchachez,  puericia

联想词
jubilación退休;envejecer使陈旧;juventud时期;envejecimiento陈旧;niñez;enfermedad疾病;longevidad长寿;adolescencia期,青春;menopausia绝经;demencia痴呆,智力衰失;soledad孤独;

Siempre he creído que uno tiene que prepararse para la vejez.

我一直觉得人应该为自己去做准备

Recibe el subsidio de vejez cada mes.

每个月他都领取养金。

Esto les da la seguridad para la vejez.

这使得他们有了

Por su vejez, ya no puede hacer muchas cosas.

很多事情都做不了了。

13.1 Las pensiones por vejez son una fuente importante de recursos para las familias de escasos ingresos.

1 养恤金是贫穷家庭一项重要收入来源。

Las pensiones de vejez que paga el Estado son una importante fuente de ingresos para las familias pobres.

国家支付养恤金是穷困家庭一项重要收入来源。

Aplazar y no actuar puede ser señal de madurez, pero es también una señal de vejez y decrepitud.

拖延和无所事事也许是成熟表现,但这也同样是和衰朽表现。

A largo plazo, esa situación entraña para la mujer ingresos inferiores, pensiones inferiores y una mayor vulnerabilidad en la vejez.

这给妇女带来长期后果就是收入低、养金少,且在时更易受到伤害

Los riesgos que cubre son el retiro, la cesantía en edad avanzada y la vejez del asegurado, así como la muerte de los pensionados en este seguro.

该计划覆盖范围包括退休、高龄中断就业和,还包括计划中金领取者死亡。

El derecho a la seguridad social, en particular en casos de jubilación, desempleo, enfermedad, invalidez, vejez u otra incapacidad para trabajar, así como el derecho a vacaciones pagadas

享有社会权利,特别是在退休、失业、疾病、残废和或在其他丧失工作能力情况下,以及享有带薪度假权利。

Se prestará una protección fundamental a esos trabajadores en los seis casos siguientes: 1) discapacidad; 2) vejez; 3) fallecimiento; 4) enfermedad; 5) parto; y 6) bienestar del niño.

这些劳动者将在六种情况下得到基本护,即:⑴ 残疾;⑵ ⑶ 死亡;⑷ 患病;⑸ 子女出生及⑹ 子女福利。

En su informe final el comité recomendó que se estableciera la misma edad de jubilación para hombres y mujeres, que otorga derecho a la prestación de vejez a la edad de 67 años.

在其最后报告中,委员会建议将男女退休龄均定为67岁,达到这个龄者可领取津贴。

Las prestaciones de vejez y de supervivencia representan la rama del seguro más amplia de la NII y las cifras están en aumento, con un incremento del 3,8% en el número de perceptores de prestaciones de vejez.

在国家险协会管理险金中,和遗属津贴占份额最大,而且数量还在增长,津贴领取者人数增加3.8%。

El Instituto de Seguridad y Servicios Sociales de los Trabajadores del Estado (ISSSTE) cubre las siguientes prestaciones: atención médica, para casos de enfermedad, de maternidad, de vejez, de invalidez, de supervivientes, de accidentes de trabajo y prestaciones familiares.

国家工人社会和服务协会提供以下福利:医疗险;疾病、生育和伤残险;遗属险;劳动事故险和家庭津贴。

Las organizaciones miembros de la Federación Internacional de la Vejez están participando en una amplia gama de metodologías participatorias a nivel local, nacional e internacional y las están utilizando en sus labores de promoción y evaluación, planificación y elaboración de futuros programas.

国际问题联合会成员组织参与了进来,在当地、国家和国际各级运用各种参与性方法开展宣传工作,进行评估,规划和制定未来方案。

Garantizar la protección de los ingresos que se perciben en la vejez y reducir la vulnerabilidad y la pobreza de las personas de edad son temas que han figurado en el programa del Banco Mundial durante buena parte de las dos últimas décadas.

近二十来,加强收入护、减少人脆弱性和贫穷一直是世界银行议程组成部分。

Tanto en el sector público como en el privado y el mixto, se requiere que los empleadores hagan aportes a las instituciones de la seguridad social en nombre de sus trabajadores para dar cobertura a los accidentes de trabajo, la discapacidad y la vejez.

在国营、私营及联营部门,雇主被要求代表职工向社会险机构缴纳工伤、残疾、

Tanto en el sector público como en el privado o el mixto, se requiere que los empleadores realicen aportes a las instituciones de la seguridad social en nombre de sus empleados para dar cobertura a los accidentes de trabajo, la incapacidad y la vejez.

在国营、私营及联营部门,雇主被要求代表职工向社会险机构缴纳工伤、残疾、

La Federación Internacional de la Vejez, en colaboración con un asociado del sector privado, puso en marcha un proyecto en el que participaron organizaciones no gubernamentales del Camerún, la India, Sudáfrica y Uganda, en contacto con organizaciones asociadas en Australia, Israel y el Reino Unido.

国际问题联合会与私营部门一个利益有关者合作,开展了由喀麦隆、印度、南非和乌干达非政府组织参加项目,这些组织与澳大利亚、以色列和联合王国伙伴组织已经建立了联系。

Teniendo eso presente, la primera serie de decisiones sociales adoptada por mi Gobierno ha consistido en ampliar los beneficios de Estado de modo que incluyan el transporte gratuito para los estudiantes y las personas mayores, así como la reinstauración de las pensiones de vejez para todos los ciudadanos.

铭记于此,我国政府作出第一批社会决定就是扩大国家福利,以涵盖学生和人免费交通,并为全体公民恢复抚恤金。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 vejez 的西班牙语例句

用户正在搜索


经度, 经度的, 经费, 经费不足的, 经管, 经过, 经过的, 经过的地方, 经过检验的, 经过考验的,

相似单词


vejarrón, vejatorio, vejazo, vejestorio, vejete, vejez, vejezuelo, vejiga, vejigante, vejigatorio,

f.

1.老年, 晚年; 老年期.
2.【转】老年人怪癖, 老年人讨嫌行为.
3.【转】老调调, 人所共知事情.

谚语: A la ~ , viruelas. 七老八十得痘疮[用于指做或遇到与自己年龄不相适应事情; 也用于指过迟或不合时宜].

助记
viejo, ja(adj. 年老;古老;旧)+ -ez(名词后缀,表性质等)← 注意此处 ie 与 e 转变
派生

近义词
edad avanzada,  tercera edad,  senectud,  muchos años,  avanzada edad,  senilidad,  senescencia,  ancianidad,  caduquez,  chochera,  decrepitud,  vetustez

反义词
infancia,  niñez,  albor de la vida,  albores de la vida,  primera infancia,  muchachez,  puericia

联想词
jubilación退休;envejecer使陈旧;juventud青年时期;envejecimiento陈旧;niñez幼年;enfermedad疾病;longevidad长寿;adolescencia少年期,青春;menopausia绝经;demencia痴呆,智力衰失;soledad孤独;

Siempre he creído que uno tiene que prepararse para la vejez.

我一直觉得人应该为自己去做准备

Recibe el subsidio de vejez cada mes.

每个月他都领取养老金。

Esto les da la seguridad para la vejez.

这使得他们晚年有了保障

Por su vejez, ya no puede hacer muchas cosas.

很多事情都做不了了。

13.1 Las pensiones por vejez son una fuente importante de recursos para las familias de escasos ingresos.

1 老龄养恤金是贫穷家庭一项重要收入来

Las pensiones de vejez que paga el Estado son una importante fuente de ingresos para las familias pobres.

国家支付老龄养恤金是穷困家庭一项重要收入来

Aplazar y no actuar puede ser señal de madurez, pero es también una señal de vejez y decrepitud.

和无所事事也许是成熟表现,但这也同样是年老和衰朽表现。

A largo plazo, esa situación entraña para la mujer ingresos inferiores, pensiones inferiores y una mayor vulnerabilidad en la vejez.

这给妇女带来长期后果就是收入低、养老金少,且在年老时更易受到伤害

Los riesgos que cubre son el retiro, la cesantía en edad avanzada y la vejez del asegurado, así como la muerte de los pensionados en este seguro.

该计划覆盖范围包括退休、高龄中断就业和年老,还包括计划中养老金领取者死亡。

El derecho a la seguridad social, en particular en casos de jubilación, desempleo, enfermedad, invalidez, vejez u otra incapacidad para trabajar, así como el derecho a vacaciones pagadas

享有社会保障权利,特别是在退休、失业、疾病、残废和老年或在其他丧失工作能力情况下,以及享有带薪度假权利。

Se prestará una protección fundamental a esos trabajadores en los seis casos siguientes: 1) discapacidad; 2) vejez; 3) fallecimiento; 4) enfermedad; 5) parto; y 6) bienestar del niño.

这些劳动者将在六种情况下得到基本保护,即:⑴ 残疾;⑵ 老年⑶ 死亡;⑷ 患病;⑸ 子女出生及⑹ 子女福利。

En su informe final el comité recomendó que se estableciera la misma edad de jubilación para hombres y mujeres, que otorga derecho a la prestación de vejez a la edad de 67 años.

在其最后报告中,委员会建议将男女退休年龄均定为67岁,达到这个年龄者可领取老年津贴。

Las prestaciones de vejez y de supervivencia representan la rama del seguro más amplia de la NII y las cifras están en aumento, con un incremento del 3,8% en el número de perceptores de prestaciones de vejez.

在国家保险协会管理保险金中,老年和遗属津贴占份额最大,而且数量还在增长,老年津贴领取者人数增加3.8%。

El Instituto de Seguridad y Servicios Sociales de los Trabajadores del Estado (ISSSTE) cubre las siguientes prestaciones: atención médica, para casos de enfermedad, de maternidad, de vejez, de invalidez, de supervivientes, de accidentes de trabajo y prestaciones familiares.

国家工人社会保障和服务协会提供以下福利:医疗保险;疾病、生育和养老保险伤残保险;遗属保险;劳动事故保险和家庭津贴。

Las organizaciones miembros de la Federación Internacional de la Vejez están participando en una amplia gama de metodologías participatorias a nivel local, nacional e internacional y las están utilizando en sus labores de promoción y evaluación, planificación y elaboración de futuros programas.

国际老龄问题联合会成员组织参与了进来,在当地、国家和国际各级运用各种参与性方法开展宣传工作,进行评估,规划和制定未来方案。

Garantizar la protección de los ingresos que se perciben en la vejez y reducir la vulnerabilidad y la pobreza de las personas de edad son temas que han figurado en el programa del Banco Mundial durante buena parte de las dos últimas décadas.

近二十年来,加强老年人收入保护、减少老年人脆弱性和贫穷一直是世界银行议程组成部分。

Tanto en el sector público como en el privado y el mixto, se requiere que los empleadores hagan aportes a las instituciones de la seguridad social en nombre de sus trabajadores para dar cobertura a los accidentes de trabajo, la discapacidad y la vejez.

在国营、私营及联营部门,雇主被要求代表职工向社会保险机构缴纳工伤、残疾、养老保险

Tanto en el sector público como en el privado o el mixto, se requiere que los empleadores realicen aportes a las instituciones de la seguridad social en nombre de sus empleados para dar cobertura a los accidentes de trabajo, la incapacidad y la vejez.

在国营、私营及联营部门,雇主被要求代表职工向社会保险机构缴纳工伤、残疾、养老保险

La Federación Internacional de la Vejez, en colaboración con un asociado del sector privado, puso en marcha un proyecto en el que participaron organizaciones no gubernamentales del Camerún, la India, Sudáfrica y Uganda, en contacto con organizaciones asociadas en Australia, Israel y el Reino Unido.

国际老龄问题联合会与私营部门一个利益有关者合作,开展了由喀麦隆、印度、南非和乌干达非政府组织参加项目,这些组织与澳大利亚、以色列和联合王国伙伴组织已经建立了联系。

Teniendo eso presente, la primera serie de decisiones sociales adoptada por mi Gobierno ha consistido en ampliar los beneficios de Estado de modo que incluyan el transporte gratuito para los estudiantes y las personas mayores, así como la reinstauración de las pensiones de vejez para todos los ciudadanos.

铭记于此,我国政府作出第一批社会决定就是扩大国家福利,以涵盖学生和老人免费交通,并为全体公民恢复养老抚恤金。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 vejez 的西班牙语例句

用户正在搜索


经济布局, 经济舱, 经济舱的, 经济措施, 经济的, 经济发展战略, 经济发展指标, 经济方面的, 经济复兴, 经济杠杆,

相似单词


vejarrón, vejatorio, vejazo, vejestorio, vejete, vejez, vejezuelo, vejiga, vejigante, vejigatorio,

用户正在搜索


经纬度, 经纬仪, 经线, 经销, 经销商, 经心, 经学, 经验, 经验丰富的, 经验主义,

相似单词


vejarrón, vejatorio, vejazo, vejestorio, vejete, vejez, vejezuelo, vejiga, vejigante, vejigatorio,

用户正在搜索


惊恐, 惊恐的, 惊恐万状, 惊恐万状的, 惊愣的, 惊奇, 惊扰, 惊人, 惊人的, 惊人的消息,

相似单词


vejarrón, vejatorio, vejazo, vejestorio, vejete, vejez, vejezuelo, vejiga, vejigante, vejigatorio,

f.

1.年, 晚年; 年期.
2.【转】年人怪癖, 年人讨嫌行为.
3.【转】调调, 人所共知事情.

谚语: A la ~ , viruelas. 七八十得痘疮[用于指做或遇到与自己年龄不相适应事情; 也用于指过迟或不合时宜].

助记
viejo, ja(adj. 年;古;旧)+ -ez(名词后缀,表性质等)← 注意此处 ie 与 e 之间转变
派生

近义词
edad avanzada,  tercera edad,  senectud,  muchos años,  avanzada edad,  senilidad,  senescencia,  ancianidad,  caduquez,  chochera,  decrepitud,  vetustez

反义词
infancia,  niñez,  albor de la vida,  albores de la vida,  primera infancia,  muchachez,  puericia

联想词
jubilación退休;envejecer使陈旧;juventud青年时期;envejecimiento陈旧;niñez幼年;enfermedad疾病;longevidad长寿;adolescencia少年期,青春;menopausia绝经;demencia痴呆,智力衰失;soledad孤独;

Siempre he creído que uno tiene que prepararse para la vejez.

我一直觉得人应该为自己去做准备

Recibe el subsidio de vejez cada mes.

每个月他都领取

Esto les da la seguridad para la vejez.

这使得他们晚年有了保障

Por su vejez, ya no puede hacer muchas cosas.

很多事情都做不了了。

13.1 Las pensiones por vejez son una fuente importante de recursos para las familias de escasos ingresos.

1 是贫穷家庭一项重要收入来源。

Las pensiones de vejez que paga el Estado son una importante fuente de ingresos para las familias pobres.

国家支付是穷困家庭一项重要收入来源。

Aplazar y no actuar puede ser señal de madurez, pero es también una señal de vejez y decrepitud.

拖延和无所事事也许是成熟表现,但这也同样是和衰朽表现。

A largo plazo, esa situación entraña para la mujer ingresos inferiores, pensiones inferiores y una mayor vulnerabilidad en la vejez.

这给妇女带来长期后果就是收入低、少,且在时更易受到伤害

Los riesgos que cubre son el retiro, la cesantía en edad avanzada y la vejez del asegurado, así como la muerte de los pensionados en este seguro.

该计划覆盖范围包括退休、高龄中断就业和,还包括计划中领取者死亡。

El derecho a la seguridad social, en particular en casos de jubilación, desempleo, enfermedad, invalidez, vejez u otra incapacidad para trabajar, así como el derecho a vacaciones pagadas

享有社会保障权利,特别是在退休、失业、疾病、残废和或在其他丧失工作能力情况下,以及享有带薪度假权利。

Se prestará una protección fundamental a esos trabajadores en los seis casos siguientes: 1) discapacidad; 2) vejez; 3) fallecimiento; 4) enfermedad; 5) parto; y 6) bienestar del niño.

这些劳动者将在六种情况下得到基本保护,即:⑴ 残疾;⑵ ⑶ 死亡;⑷ 患病;⑸ 子女出生及⑹ 子女福利。

En su informe final el comité recomendó que se estableciera la misma edad de jubilación para hombres y mujeres, que otorga derecho a la prestación de vejez a la edad de 67 años.

在其最后报告中,委员会建议将男女退休年龄均定为67岁,达到这个年龄者可领取津贴。

Las prestaciones de vejez y de supervivencia representan la rama del seguro más amplia de la NII y las cifras están en aumento, con un incremento del 3,8% en el número de perceptores de prestaciones de vejez.

在国家保险协会管理保险中,年和遗属津贴占份额最大,而且数量还在增长,年津贴领取者人数增加3.8%。

El Instituto de Seguridad y Servicios Sociales de los Trabajadores del Estado (ISSSTE) cubre las siguientes prestaciones: atención médica, para casos de enfermedad, de maternidad, de vejez, de invalidez, de supervivientes, de accidentes de trabajo y prestaciones familiares.

国家工人社会保障和服务协会提供以下福利:医疗保险;疾病、生育和保险伤残保险;遗属保险;劳动事故保险和家庭津贴。

Las organizaciones miembros de la Federación Internacional de la Vejez están participando en una amplia gama de metodologías participatorias a nivel local, nacional e internacional y las están utilizando en sus labores de promoción y evaluación, planificación y elaboración de futuros programas.

国际问题联合会成员组织参与了进来,在当地、国家和国际各级运用各种参与性方法开展宣传工作,进行评估,规划和制定未来方案。

Garantizar la protección de los ingresos que se perciben en la vejez y reducir la vulnerabilidad y la pobreza de las personas de edad son temas que han figurado en el programa del Banco Mundial durante buena parte de las dos últimas décadas.

近二十年来,加强年人收入保护、减少年人脆弱性和贫穷一直是世界银行议程组成部分。

Tanto en el sector público como en el privado y el mixto, se requiere que los empleadores hagan aportes a las instituciones de la seguridad social en nombre de sus trabajadores para dar cobertura a los accidentes de trabajo, la discapacidad y la vejez.

在国营、私营及联营部门,雇主被要求代表职工向社会保险机构缴纳工伤、残疾、保险

Tanto en el sector público como en el privado o el mixto, se requiere que los empleadores realicen aportes a las instituciones de la seguridad social en nombre de sus empleados para dar cobertura a los accidentes de trabajo, la incapacidad y la vejez.

在国营、私营及联营部门,雇主被要求代表职工向社会保险机构缴纳工伤、残疾、保险

La Federación Internacional de la Vejez, en colaboración con un asociado del sector privado, puso en marcha un proyecto en el que participaron organizaciones no gubernamentales del Camerún, la India, Sudáfrica y Uganda, en contacto con organizaciones asociadas en Australia, Israel y el Reino Unido.

国际问题联合会与私营部门一个利益有关者合作,开展了由喀麦隆、印度、南非和乌干达非政府组织参加项目,这些组织与澳大利亚、以色列和联合王国伙伴组织已经建立了联系。

Teniendo eso presente, la primera serie de decisiones sociales adoptada por mi Gobierno ha consistido en ampliar los beneficios de Estado de modo que incluyan el transporte gratuito para los estudiantes y las personas mayores, así como la reinstauración de las pensiones de vejez para todos los ciudadanos.

铭记于此,我国政府作出第一批社会决定就是扩大国家福利,以涵盖学生和人免费交通,并为全体公民恢复抚恤

声明:以上、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 vejez 的西班牙语例句

用户正在搜索


惊险故事, 惊心动魄, 惊醒, 惊讶, 惊讶的, 惊疑, 惊异, , 晶格, 晶粒,

相似单词


vejarrón, vejatorio, vejazo, vejestorio, vejete, vejez, vejezuelo, vejiga, vejigante, vejigatorio,

f.

1.老年, 晚年; 老年期.
2.【转】老年人怪癖, 老年人讨嫌行为.
3.【转】老调调, 人所共知事情.

谚语: A la ~ , viruelas. 七老八十得痘疮[用于指做或遇到与自己年龄不相适应事情; 也用于指过迟或不合时宜].

助记
viejo, ja(adj. 年老;古老;旧)+ -ez(名词后缀,表性质等)← 注意此处 ie 与 e 之间转变
派生

近义词
edad avanzada,  tercera edad,  senectud,  muchos años,  avanzada edad,  senilidad,  senescencia,  ancianidad,  caduquez,  chochera,  decrepitud,  vetustez

反义词
infancia,  niñez,  albor de la vida,  albores de la vida,  primera infancia,  muchachez,  puericia

联想词
jubilación退休;envejecer使陈旧;juventud青年时期;envejecimiento陈旧;niñez幼年;enfermedad疾病;longevidad长寿;adolescencia少年期,青春;menopausia绝经;demencia痴呆,智力衰失;soledad孤独;

Siempre he creído que uno tiene que prepararse para la vejez.

直觉得人应该为自己去做准备

Recibe el subsidio de vejez cada mes.

每个月他养老金。

Esto les da la seguridad para la vejez.

这使得他们晚年有了保障

Por su vejez, ya no puede hacer muchas cosas.

很多事情做不了了。

13.1 Las pensiones por vejez son una fuente importante de recursos para las familias de escasos ingresos.

1 老龄养恤金是贫穷家庭项重要收入来源。

Las pensiones de vejez que paga el Estado son una importante fuente de ingresos para las familias pobres.

国家支付老龄养恤金是穷困家庭项重要收入来源。

Aplazar y no actuar puede ser señal de madurez, pero es también una señal de vejez y decrepitud.

拖延和无所事事也许是成熟表现,但这也同样是年老和衰朽表现。

A largo plazo, esa situación entraña para la mujer ingresos inferiores, pensiones inferiores y una mayor vulnerabilidad en la vejez.

这给妇女带来长期后果就是收入低、养老金少,且在年老时更易受到伤害

Los riesgos que cubre son el retiro, la cesantía en edad avanzada y la vejez del asegurado, así como la muerte de los pensionados en este seguro.

该计划覆盖范围包括退休、高龄中断就业和年老,还包括计划中养老金者死亡。

El derecho a la seguridad social, en particular en casos de jubilación, desempleo, enfermedad, invalidez, vejez u otra incapacidad para trabajar, así como el derecho a vacaciones pagadas

享有社会保障权利,特别是在退休、失业、疾病、残废和老年或在其他丧失工作能力情况下,以及享有带薪度假权利。

Se prestará una protección fundamental a esos trabajadores en los seis casos siguientes: 1) discapacidad; 2) vejez; 3) fallecimiento; 4) enfermedad; 5) parto; y 6) bienestar del niño.

这些劳动者将在六种情况下得到基本保护,即:⑴ 残疾;⑵ 老年⑶ 死亡;⑷ 患病;⑸ 子女出生及⑹ 子女福利。

En su informe final el comité recomendó que se estableciera la misma edad de jubilación para hombres y mujeres, que otorga derecho a la prestación de vejez a la edad de 67 años.

在其最后报告中,委员会建议将男女退休年龄均定为67岁,达到这个年龄者可老年津贴。

Las prestaciones de vejez y de supervivencia representan la rama del seguro más amplia de la NII y las cifras están en aumento, con un incremento del 3,8% en el número de perceptores de prestaciones de vejez.

在国家保险协会管理保险金中,老年和遗属津贴占份额最大,而且数量还在增长,老年津贴者人数增加3.8%。

El Instituto de Seguridad y Servicios Sociales de los Trabajadores del Estado (ISSSTE) cubre las siguientes prestaciones: atención médica, para casos de enfermedad, de maternidad, de vejez, de invalidez, de supervivientes, de accidentes de trabajo y prestaciones familiares.

国家工人社会保障和服务协会提供以下福利:医疗保险;疾病、生育和养老保险伤残保险;遗属保险;劳动事故保险和家庭津贴。

Las organizaciones miembros de la Federación Internacional de la Vejez están participando en una amplia gama de metodologías participatorias a nivel local, nacional e internacional y las están utilizando en sus labores de promoción y evaluación, planificación y elaboración de futuros programas.

国际老龄问题联合会成员组织参与了进来,在当地、国家和国际各级运用各种参与性方法开展宣传工作,进行评估,规划和制定未来方案。

Garantizar la protección de los ingresos que se perciben en la vejez y reducir la vulnerabilidad y la pobreza de las personas de edad son temas que han figurado en el programa del Banco Mundial durante buena parte de las dos últimas décadas.

近二十年来,加强老年人收入保护、减少老年人脆弱性和贫穷直是世界银行议程组成部分。

Tanto en el sector público como en el privado y el mixto, se requiere que los empleadores hagan aportes a las instituciones de la seguridad social en nombre de sus trabajadores para dar cobertura a los accidentes de trabajo, la discapacidad y la vejez.

在国营、私营及联营部门,雇主被要求代表职工向社会保险机构缴纳工伤、残疾、养老保险

Tanto en el sector público como en el privado o el mixto, se requiere que los empleadores realicen aportes a las instituciones de la seguridad social en nombre de sus empleados para dar cobertura a los accidentes de trabajo, la incapacidad y la vejez.

在国营、私营及联营部门,雇主被要求代表职工向社会保险机构缴纳工伤、残疾、养老保险

La Federación Internacional de la Vejez, en colaboración con un asociado del sector privado, puso en marcha un proyecto en el que participaron organizaciones no gubernamentales del Camerún, la India, Sudáfrica y Uganda, en contacto con organizaciones asociadas en Australia, Israel y el Reino Unido.

国际老龄问题联合会与私营部门个利益有关者合作,开展了由喀麦隆、印度、南非和乌干达非政府组织参加项目,这些组织与澳大利亚、以色列和联合王国伙伴组织已经建立了联系。

Teniendo eso presente, la primera serie de decisiones sociales adoptada por mi Gobierno ha consistido en ampliar los beneficios de Estado de modo que incluyan el transporte gratuito para los estudiantes y las personas mayores, así como la reinstauración de las pensiones de vejez para todos los ciudadanos.

铭记于此,国政府作出批社会决定就是扩大国家福利,以涵盖学生和老人免费交通,并为全体公民恢复养老抚恤金。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向们指正。

显示所有包含 vejez 的西班牙语例句

用户正在搜索


精暴的, 精兵, 精彩, 精彩的, 精彩的结局, 精彩片段, 精巢, 精诚, 精虫, 精粹,

相似单词


vejarrón, vejatorio, vejazo, vejestorio, vejete, vejez, vejezuelo, vejiga, vejigante, vejigatorio,

f.

1.老年, 晚年; 老年期.
2.【转】老年怪癖, 老年嫌行为.
3.【转】老调调, 所共知事情.

谚语: A la ~ , viruelas. 七老八十得痘疮[用于指做或遇到与自己年龄不相适应事情; 也用于指过迟或不合时宜].

助记
viejo, ja(adj. 年老;古老;旧)+ -ez(名词后缀,表性质等)← 注意此处 ie 与 e 之间转变
派生

近义词
edad avanzada,  tercera edad,  senectud,  muchos años,  avanzada edad,  senilidad,  senescencia,  ancianidad,  caduquez,  chochera,  decrepitud,  vetustez

反义词
infancia,  niñez,  albor de la vida,  albores de la vida,  primera infancia,  muchachez,  puericia

联想词
jubilación退休;envejecer使陈旧;juventud青年时期;envejecimiento陈旧;niñez幼年;enfermedad疾病;longevidad长寿;adolescencia少年期,青春;menopausia绝经;demencia痴呆,智力衰失;soledad孤独;

Siempre he creído que uno tiene que prepararse para la vejez.

我一直觉得应该为自己去做准备

Recibe el subsidio de vejez cada mes.

每个月他都领取养老金。

Esto les da la seguridad para la vejez.

这使得他们晚年有了保障

Por su vejez, ya no puede hacer muchas cosas.

很多事情都做不了了。

13.1 Las pensiones por vejez son una fuente importante de recursos para las familias de escasos ingresos.

1 老龄养恤金是贫穷家庭一项重要收入来源。

Las pensiones de vejez que paga el Estado son una importante fuente de ingresos para las familias pobres.

国家支付老龄养恤金是穷困家庭一项重要收入来源。

Aplazar y no actuar puede ser señal de madurez, pero es también una señal de vejez y decrepitud.

拖延和无所事事也许是成熟表现,但这也同样是年老和衰朽表现。

A largo plazo, esa situación entraña para la mujer ingresos inferiores, pensiones inferiores y una mayor vulnerabilidad en la vejez.

这给妇女带来长期后果就是收入低、养老金少,且在年老时更易受到伤害

Los riesgos que cubre son el retiro, la cesantía en edad avanzada y la vejez del asegurado, así como la muerte de los pensionados en este seguro.

覆盖范围包退休、高龄中断就业和年老,还包养老金领取者死亡。

El derecho a la seguridad social, en particular en casos de jubilación, desempleo, enfermedad, invalidez, vejez u otra incapacidad para trabajar, así como el derecho a vacaciones pagadas

享有社会保障权利,特别是在退休、失业、疾病、残废和老年或在其他丧失工作能力情况下,以及享有带薪度假权利。

Se prestará una protección fundamental a esos trabajadores en los seis casos siguientes: 1) discapacidad; 2) vejez; 3) fallecimiento; 4) enfermedad; 5) parto; y 6) bienestar del niño.

这些劳动者将在六种情况下得到基本保护,即:⑴ 残疾;⑵ 老年⑶ 死亡;⑷ 患病;⑸ 子女出生及⑹ 子女福利。

En su informe final el comité recomendó que se estableciera la misma edad de jubilación para hombres y mujeres, que otorga derecho a la prestación de vejez a la edad de 67 años.

在其最后报告中,委员会建议将男女退休年龄均定为67岁,达到这个年龄者可领取老年津贴。

Las prestaciones de vejez y de supervivencia representan la rama del seguro más amplia de la NII y las cifras están en aumento, con un incremento del 3,8% en el número de perceptores de prestaciones de vejez.

在国家保险协会管理保险金中,老年和遗属津贴占份额最大,而且数量还在增长,老年津贴领取者数增加3.8%。

El Instituto de Seguridad y Servicios Sociales de los Trabajadores del Estado (ISSSTE) cubre las siguientes prestaciones: atención médica, para casos de enfermedad, de maternidad, de vejez, de invalidez, de supervivientes, de accidentes de trabajo y prestaciones familiares.

国家工社会保障和服务协会提供以下福利:医疗保险;疾病、生育和养老保险伤残保险;遗属保险;劳动事故保险和家庭津贴。

Las organizaciones miembros de la Federación Internacional de la Vejez están participando en una amplia gama de metodologías participatorias a nivel local, nacional e internacional y las están utilizando en sus labores de promoción y evaluación, planificación y elaboración de futuros programas.

国际老龄问题联合会成员组织参与了进来,在当地、国家和国际各级运用各种参与性方法开展宣传工作,进行评估,规和制定未来方案。

Garantizar la protección de los ingresos que se perciben en la vejez y reducir la vulnerabilidad y la pobreza de las personas de edad son temas que han figurado en el programa del Banco Mundial durante buena parte de las dos últimas décadas.

近二十年来,加强老年收入保护、减少老年脆弱性和贫穷一直是世界银行议程组成部分。

Tanto en el sector público como en el privado y el mixto, se requiere que los empleadores hagan aportes a las instituciones de la seguridad social en nombre de sus trabajadores para dar cobertura a los accidentes de trabajo, la discapacidad y la vejez.

在国营、私营及联营部门,雇主被要求代表职工向社会保险机构缴纳工伤、残疾、养老保险

Tanto en el sector público como en el privado o el mixto, se requiere que los empleadores realicen aportes a las instituciones de la seguridad social en nombre de sus empleados para dar cobertura a los accidentes de trabajo, la incapacidad y la vejez.

在国营、私营及联营部门,雇主被要求代表职工向社会保险机构缴纳工伤、残疾、养老保险

La Federación Internacional de la Vejez, en colaboración con un asociado del sector privado, puso en marcha un proyecto en el que participaron organizaciones no gubernamentales del Camerún, la India, Sudáfrica y Uganda, en contacto con organizaciones asociadas en Australia, Israel y el Reino Unido.

国际老龄问题联合会与私营部门一个利益有关者合作,开展了由喀麦隆、印度、南非和乌干达非政府组织参加项目,这些组织与澳大利亚、以色列和联合王国伙伴组织已经建立了联系。

Teniendo eso presente, la primera serie de decisiones sociales adoptada por mi Gobierno ha consistido en ampliar los beneficios de Estado de modo que incluyan el transporte gratuito para los estudiantes y las personas mayores, así como la reinstauración de las pensiones de vejez para todos los ciudadanos.

铭记于此,我国政府作出第一批社会决定就是扩大国家福利,以涵盖学生和老免费交通,并为全体公民恢复养老抚恤金。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 vejez 的西班牙语例句

用户正在搜索


精神崩溃, 精神变态者, 精神病, 精神病学, 精神病学的, 精神病学家, 精神病医生, 精神病医师, 精神病院, 精神财富,

相似单词


vejarrón, vejatorio, vejazo, vejestorio, vejete, vejez, vejezuelo, vejiga, vejigante, vejigatorio,

f.

1.老年, 晚年; 老年期.
2.【转】老年怪癖, 老年讨嫌行为.
3.【转】老调调, 所共知事情.

谚语: A la ~ , viruelas. 七老八十得痘疮[用于指做或遇到与自己年龄不相适事情; 也用于指过迟或不合时宜].

助记
viejo, ja(adj. 年老;古老;旧)+ -ez(名词后缀,表性质等)← 注意此处 ie 与 e 之间转变
派生

近义词
edad avanzada,  tercera edad,  senectud,  muchos años,  avanzada edad,  senilidad,  senescencia,  ancianidad,  caduquez,  chochera,  decrepitud,  vetustez

反义词
infancia,  niñez,  albor de la vida,  albores de la vida,  primera infancia,  muchachez,  puericia

联想词
jubilación退休;envejecer使陈旧;juventud青年时期;envejecimiento陈旧;niñez幼年;enfermedad疾病;longevidad长寿;adolescencia少年期,青春;menopausia绝经;demencia痴呆,智力衰失;soledad孤独;

Siempre he creído que uno tiene que prepararse para la vejez.

我一直觉得为自己去做

Recibe el subsidio de vejez cada mes.

个月他都领取养老金。

Esto les da la seguridad para la vejez.

这使得他们晚年有了保障

Por su vejez, ya no puede hacer muchas cosas.

很多事情都做不了了。

13.1 Las pensiones por vejez son una fuente importante de recursos para las familias de escasos ingresos.

1 老龄养恤金是贫穷家庭一项重要收入来源。

Las pensiones de vejez que paga el Estado son una importante fuente de ingresos para las familias pobres.

国家支付老龄养恤金是穷困家庭一项重要收入来源。

Aplazar y no actuar puede ser señal de madurez, pero es también una señal de vejez y decrepitud.

拖延和无所事事也许是成熟表现,但这也同样是年老和衰朽表现。

A largo plazo, esa situación entraña para la mujer ingresos inferiores, pensiones inferiores y una mayor vulnerabilidad en la vejez.

这给妇女带来长期后果就是收入低、养老金少,且在年老时更易受到伤害

Los riesgos que cubre son el retiro, la cesantía en edad avanzada y la vejez del asegurado, así como la muerte de los pensionados en este seguro.

计划覆盖范围包括退休、高龄中断就业和年老,还包括计划中养老金领取者死亡。

El derecho a la seguridad social, en particular en casos de jubilación, desempleo, enfermedad, invalidez, vejez u otra incapacidad para trabajar, así como el derecho a vacaciones pagadas

享有社会保障权利,特别是在退休、失业、疾病、残废和老年或在其他丧失工作能力情况下,以及享有带薪度假权利。

Se prestará una protección fundamental a esos trabajadores en los seis casos siguientes: 1) discapacidad; 2) vejez; 3) fallecimiento; 4) enfermedad; 5) parto; y 6) bienestar del niño.

这些劳动者将在六种情况下得到基本保护,即:⑴ 残疾;⑵ 老年⑶ 死亡;⑷ 患病;⑸ 子女出生及⑹ 子女福利。

En su informe final el comité recomendó que se estableciera la misma edad de jubilación para hombres y mujeres, que otorga derecho a la prestación de vejez a la edad de 67 años.

在其最后报告中,委员会建议将男女退休年龄均定为67岁,达到这个年龄者可领取老年津贴。

Las prestaciones de vejez y de supervivencia representan la rama del seguro más amplia de la NII y las cifras están en aumento, con un incremento del 3,8% en el número de perceptores de prestaciones de vejez.

在国家保险协会管理保险金中,老年和遗属津贴占份额最大,而且数量还在增长,老年津贴领取者数增加3.8%。

El Instituto de Seguridad y Servicios Sociales de los Trabajadores del Estado (ISSSTE) cubre las siguientes prestaciones: atención médica, para casos de enfermedad, de maternidad, de vejez, de invalidez, de supervivientes, de accidentes de trabajo y prestaciones familiares.

国家工社会保障和服务协会提供以下福利:医疗保险;疾病、生育和养老保险伤残保险;遗属保险;劳动事故保险和家庭津贴。

Las organizaciones miembros de la Federación Internacional de la Vejez están participando en una amplia gama de metodologías participatorias a nivel local, nacional e internacional y las están utilizando en sus labores de promoción y evaluación, planificación y elaboración de futuros programas.

国际老龄问题联合会成员组织参与了进来,在当地、国家和国际各级运用各种参与性方法开展宣传工作,进行评估,规划和制定未来方案。

Garantizar la protección de los ingresos que se perciben en la vejez y reducir la vulnerabilidad y la pobreza de las personas de edad son temas que han figurado en el programa del Banco Mundial durante buena parte de las dos últimas décadas.

近二十年来,加强老年收入保护、减少老年脆弱性和贫穷一直是世界银行议程组成部分。

Tanto en el sector público como en el privado y el mixto, se requiere que los empleadores hagan aportes a las instituciones de la seguridad social en nombre de sus trabajadores para dar cobertura a los accidentes de trabajo, la discapacidad y la vejez.

在国营、私营及联营部门,雇主被要求代表职工向社会保险机构缴纳工伤、残疾、养老保险

Tanto en el sector público como en el privado o el mixto, se requiere que los empleadores realicen aportes a las instituciones de la seguridad social en nombre de sus empleados para dar cobertura a los accidentes de trabajo, la incapacidad y la vejez.

在国营、私营及联营部门,雇主被要求代表职工向社会保险机构缴纳工伤、残疾、养老保险

La Federación Internacional de la Vejez, en colaboración con un asociado del sector privado, puso en marcha un proyecto en el que participaron organizaciones no gubernamentales del Camerún, la India, Sudáfrica y Uganda, en contacto con organizaciones asociadas en Australia, Israel y el Reino Unido.

国际老龄问题联合会与私营部门一个利益有关者合作,开展了由喀麦隆、印度、南非和乌干达非政府组织参加项目,这些组织与澳大利亚、以色列和联合王国伙伴组织已经建立了联系。

Teniendo eso presente, la primera serie de decisiones sociales adoptada por mi Gobierno ha consistido en ampliar los beneficios de Estado de modo que incluyan el transporte gratuito para los estudiantes y las personas mayores, así como la reinstauración de las pensiones de vejez para todos los ciudadanos.

铭记于此,我国政府作出第一批社会决定就是扩大国家福利,以涵盖学生和老免费交通,并为全体公民恢复养老抚恤金。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 vejez 的西班牙语例句

用户正在搜索


竞争机制, 竞争优势, 竞争者, 竞争职位, 竞争职位的人, 竞走, , 竟敢, 竟然, ,

相似单词


vejarrón, vejatorio, vejazo, vejestorio, vejete, vejez, vejezuelo, vejiga, vejigante, vejigatorio,