西语助手
  • 关闭

m.
【气象】风. 欧 路 软 件
近义词


联想词
huracán飓风;ciclón气旋;tsunami海啸;terremoto地震;tormenta风暴;sismo地震;tornado【气象】陆龙卷;Filipinas;devastador破坏的;filipino人;catástrofe灾难,悲惨结局;

El tifón los pilló llegando a la costa de China.

跨过了海峡到达中国沿岸。

El tifón devastó la costa.

在海岸线上肆虐。

La mayor frecuencia de los huracanes y los tifones en el Caribe y el Pacífico lo demuestran una vez más.

加勒比和太平洋更强烈和更经常的飓风和再次证明了这一点。

El programa se basa en las redes subregionales de la CESPAP en materia de hidrología, meteorología y gestión del riesgo de desastre, en particular el Comité sobre Tifones y el Grupo de Expertos sobre Ciclones Tropicales.

该方案建立在亚太经社会水文学、气象学和灾害风险管理的现有次区域网络的基础上,特别是委员会和热带气旋小组。

Los países desarrollados y los países en desarrollo de la región están aprendiendo de la experiencia de unos y otros, por ejemplo, a través de los talleres anuales sobre hidrología organizados por el Comité sobre Tifones.

该区域的发达国家和发展中国家正通过委员会的年度水文学研讨会等彼此借鉴经验

También tomó nota de las iniciativas previstas para vigilar las variaciones de los ciclos del agua y los desastres naturales, en particular las lluvias torrenciales, los tifones, las inundaciones y las sequías, así como para la preparación de pronósticos meteorológicos.

委员会进一步注意到正计划采取一些举措,以便对水循环的变化和包括暴雨、水灾和旱灾在内的自然灾害进行监测并开展天气预报工

Es un hecho real que cerca del 75% de la población del mundo vive en zonas que han experimentado al menos un desastre natural grave de un tipo u otro —terremotos, tifones, ciclones, huracanes, inundaciones, sequías y otros— en los últimos 20 años.

人口的75%生活在过去20年里至少发生一种严重自然灾害——地震、旋风、飓风、洪水、干旱,等等——的地区,这是一个严峻的现实。

La región a que pertenecen las Islas Marshall - el Pacífico - no se ha salvado, porque la pequeña isla de Niué fue literalmente devastada por el ciclón Heta en enero y un tifón golpeó a la isla micronesia de Yap en abril.

马绍尔群岛所属的地区——太平洋——未能幸免,因为在1月Nioué小岛完全被埃塔飓风摧毁,在4月一场飓风袭击了雅浦的密克罗尼西亚岛。

Los satélites que pueden reunir y distribuir datos sobre el estado de la atmósfera, los océanos, la tierra, el clima, el planeta y el medio ambiente espacial realizan mediciones ecológicas prolongadas y de alta calidad para la vigilancia de los desastres naturales, incluidas las inundaciones, los tifones y las sequías, así como las previsiones meteorológicas.

能够收集和传送有关大气、海洋、土壤、气候、地球和太空环境状况的数据的卫星为监测包括洪水、和干旱在内的自然灾害,以及进行气象预报提供了长期高质量的生态数据。

Un economista de la región señaló que debido al envejecimiento de su infraestructura turística y los grandes daños causados en los últimos años por una serie de tifones devastadores, la inminente recuperación económica del Territorio estadounidense podría volver a atraer capital y conocimientos especializados del extranjero para poner en marcha la próxima etapa de la recuperación de los negocios y la economía21.

一位区域经济学家指出由于旅游基础设施老化加上过去几年来摧毁性造成的广泛破坏,这个美国领土即将出现的经济复苏会再次吸引外国资本和技术并启动下一阶段的商业和经济复苏。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 tifón 的西班牙语例句

用户正在搜索


福利, 福利基金, 福利政策, 福摩萨, 福气, 福寿, 福星, 福音, 福音书, 福佑,

相似单词


tiflosolo, tifo, tifobacilosis, tifoidea, tifoideo, tifón, tifosi, tifus, tigana, tigmotaxis,

m.
【气象】. 欧 路 软 件
近义词


联想词
huracán;ciclón气旋;tsunami海啸;terremoto地震;tormenta暴;sismo地震;tornado【气象】陆龙卷;Filipinas菲律宾;devastador破坏的;filipino菲律宾人;catástrofe灾难,悲惨结局;

El tifón los pilló llegando a la costa de China.

跨过了海峡到达中国沿

El tifón devastó la costa.

在海线上肆虐。

La mayor frecuencia de los huracanes y los tifones en el Caribe y el Pacífico lo demuestran una vez más.

加勒比太平洋更强烈更经常的飓再次证明了这一点。

El programa se basa en las redes subregionales de la CESPAP en materia de hidrología, meteorología y gestión del riesgo de desastre, en particular el Comité sobre Tifones y el Grupo de Expertos sobre Ciclones Tropicales.

该方案建立在亚太经社会水文学、气象学灾害险管理的现有次区域网络的基础上,特别是委员会热带气旋小组。

Los países desarrollados y los países en desarrollo de la región están aprendiendo de la experiencia de unos y otros, por ejemplo, a través de los talleres anuales sobre hidrología organizados por el Comité sobre Tifones.

该区域的发达国家发展中国家正通过委员会的年度水文学研讨会等彼此借鉴经验

También tomó nota de las iniciativas previstas para vigilar las variaciones de los ciclos del agua y los desastres naturales, en particular las lluvias torrenciales, los tifones, las inundaciones y las sequías, así como para la preparación de pronósticos meteorológicos.

委员会进一步注意到正计划采取一些举措,以便对水循环的包括暴雨、水灾旱灾在内的自然灾害进行监测并开展天气预报工作。

Es un hecho real que cerca del 75% de la población del mundo vive en zonas que han experimentado al menos un desastre natural grave de un tipo u otro —terremotos, tifones, ciclones, huracanes, inundaciones, sequías y otros— en los últimos 20 años.

世界人口的75%生活在过去20年里至少发生一种严重自然灾害——地震、、飓、洪水、干旱,等等——的地区,这是一个严峻的现实。

La región a que pertenecen las Islas Marshall - el Pacífico - no se ha salvado, porque la pequeña isla de Niué fue literalmente devastada por el ciclón Heta en enero y un tifón golpeó a la isla micronesia de Yap en abril.

马绍尔群岛所属的地区——太平洋——未能幸免,因为在1月Nioué小岛完全被埃塔飓摧毁,在4月一场袭击了雅浦的密克罗尼西亚岛。

Los satélites que pueden reunir y distribuir datos sobre el estado de la atmósfera, los océanos, la tierra, el clima, el planeta y el medio ambiente espacial realizan mediciones ecológicas prolongadas y de alta calidad para la vigilancia de los desastres naturales, incluidas las inundaciones, los tifones y las sequías, así como las previsiones meteorológicas.

能够收集传送有关大气、海洋、土壤、气候、地球太空环境状况的数据的卫星为监测包括洪水、干旱在内的自然灾害,以及进行气象预报提供了长期高质量的生态数据。

Un economista de la región señaló que debido al envejecimiento de su infraestructura turística y los grandes daños causados en los últimos años por una serie de tifones devastadores, la inminente recuperación económica del Territorio estadounidense podría volver a atraer capital y conocimientos especializados del extranjero para poner en marcha la próxima etapa de la recuperación de los negocios y la economía21.

一位区域经济学家指出由于旅游基础设施老加上过去几年来摧毁性造成的广泛破坏,这个美国领土即将出现的经济复苏会再次吸引外国资本技术并启动下一阶段的商业经济复苏。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 tifón 的西班牙语例句

用户正在搜索


抚育, , 斧砍, 斧劈, 斧头, 斧正, 斧子, , 府邸, 府第,

相似单词


tiflosolo, tifo, tifobacilosis, tifoidea, tifoideo, tifón, tifosi, tifus, tigana, tigmotaxis,

m.
【气象】. 欧 路 软 件
近义词


联想词
huracán;ciclón气旋;tsunami海啸;terremoto地震;tormenta暴;sismo地震;tornado【气象】陆龙卷;Filipinas菲律宾;devastador破坏的;filipino菲律宾人;catástrofe灾难,悲惨结局;

El tifón los pilló llegando a la costa de China.

跨过了海峡到达中国沿岸。

El tifón devastó la costa.

在海岸线上肆虐。

La mayor frecuencia de los huracanes y los tifones en el Caribe y el Pacífico lo demuestran una vez más.

加勒比和太平洋更强烈和更经常的飓再次证明了这一点。

El programa se basa en las redes subregionales de la CESPAP en materia de hidrología, meteorología y gestión del riesgo de desastre, en particular el Comité sobre Tifones y el Grupo de Expertos sobre Ciclones Tropicales.

该方案建立在亚太经社会文学、气象学和灾害险管理的现有次区域网络的基础上,特别是委员会和热带气旋小组。

Los países desarrollados y los países en desarrollo de la región están aprendiendo de la experiencia de unos y otros, por ejemplo, a través de los talleres anuales sobre hidrología organizados por el Comité sobre Tifones.

该区域的发达国家和发展中国家正通过委员会的年度文学研讨会等彼此借鉴经验

También tomó nota de las iniciativas previstas para vigilar las variaciones de los ciclos del agua y los desastres naturales, en particular las lluvias torrenciales, los tifones, las inundaciones y las sequías, así como para la preparación de pronósticos meteorológicos.

委员会进一步注意到正计划采取一些举措,以便对循环的变化和包括暴雨、灾和旱灾在内的自然灾害进行监测并开展天气预报工作。

Es un hecho real que cerca del 75% de la población del mundo vive en zonas que han experimentado al menos un desastre natural grave de un tipo u otro —terremotos, tifones, ciclones, huracanes, inundaciones, sequías y otros— en los últimos 20 años.

世界人口的75%生活在过去20年里至少发生一种严重自然灾害——地震、、飓、干旱,等等——的地区,这是一个严峻的现实。

La región a que pertenecen las Islas Marshall - el Pacífico - no se ha salvado, porque la pequeña isla de Niué fue literalmente devastada por el ciclón Heta en enero y un tifón golpeó a la isla micronesia de Yap en abril.

马绍尔群岛所属的地区——太平洋——未能幸免,因为在1月Nioué小岛完全被埃塔飓摧毁,在4月一场袭击了雅浦的密克罗尼西亚岛。

Los satélites que pueden reunir y distribuir datos sobre el estado de la atmósfera, los océanos, la tierra, el clima, el planeta y el medio ambiente espacial realizan mediciones ecológicas prolongadas y de alta calidad para la vigilancia de los desastres naturales, incluidas las inundaciones, los tifones y las sequías, así como las previsiones meteorológicas.

能够收集和传送有关大气、海洋、土壤、气候、地球和太空环境状况的数据的卫星为监测包括和干旱在内的自然灾害,以及进行气象预报提供了长期高质量的生态数据。

Un economista de la región señaló que debido al envejecimiento de su infraestructura turística y los grandes daños causados en los últimos años por una serie de tifones devastadores, la inminente recuperación económica del Territorio estadounidense podría volver a atraer capital y conocimientos especializados del extranjero para poner en marcha la próxima etapa de la recuperación de los negocios y la economía21.

一位区域经济学家指出由于旅游基础设施老化加上过去几年来摧毁性造成的广泛破坏,这个美国领土即将出现的经济复苏会再次吸引外国资本和技术并启动下一阶段的商业和经济复苏。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 tifón 的西班牙语例句

用户正在搜索


俯首听命, 俯卧撑, 辅币, 辅导, 辅导教师, 辅导课, 辅导员, 辅课, 辅音, 辅音的,

相似单词


tiflosolo, tifo, tifobacilosis, tifoidea, tifoideo, tifón, tifosi, tifus, tigana, tigmotaxis,

m.
【气象】风. 欧 路 软 件
近义词


联想词
huracán飓风;ciclón气旋;tsunami;terremoto震;tormenta风暴;sismo震;tornado【气象】陆龙卷;Filipinas菲律宾;devastador破坏的;filipino菲律宾人;catástrofe灾难,悲惨结局;

El tifón los pilló llegando a la costa de China.

跨过了峡到达中国沿岸。

El tifón devastó la costa.

岸线上肆虐。

La mayor frecuencia de los huracanes y los tifones en el Caribe y el Pacífico lo demuestran una vez más.

加勒比和太平洋更强烈和更经常的飓风和再次证明了这一点。

El programa se basa en las redes subregionales de la CESPAP en materia de hidrología, meteorología y gestión del riesgo de desastre, en particular el Comité sobre Tifones y el Grupo de Expertos sobre Ciclones Tropicales.

该方案建立在亚太经社会水文学、气象学和灾害风险管理的现有次区域网络的基础上,特别是委员会和热带气旋小组。

Los países desarrollados y los países en desarrollo de la región están aprendiendo de la experiencia de unos y otros, por ejemplo, a través de los talleres anuales sobre hidrología organizados por el Comité sobre Tifones.

该区域的达国家和展中国家正通过委员会的年度水文学研讨会等彼此借鉴经验

También tomó nota de las iniciativas previstas para vigilar las variaciones de los ciclos del agua y los desastres naturales, en particular las lluvias torrenciales, los tifones, las inundaciones y las sequías, así como para la preparación de pronósticos meteorológicos.

委员会进一步注意到正计划采取一些举措,以便对水循环的变化和包括暴雨、水灾和旱灾在内的自然灾害进行监测并开展天气预报工作。

Es un hecho real que cerca del 75% de la población del mundo vive en zonas que han experimentado al menos un desastre natural grave de un tipo u otro —terremotos, tifones, ciclones, huracanes, inundaciones, sequías y otros— en los últimos 20 años.

世界人口的75%生活在过去20年里生一种严重自然灾害——震、旋风、飓风、洪水、干旱,等等——的区,这是一个严峻的现实。

La región a que pertenecen las Islas Marshall - el Pacífico - no se ha salvado, porque la pequeña isla de Niué fue literalmente devastada por el ciclón Heta en enero y un tifón golpeó a la isla micronesia de Yap en abril.

马绍尔群岛所属的区——太平洋——未能幸免,因为在1月Nioué小岛完全被埃塔飓风摧毁,在4月一场飓风袭击了雅浦的密克罗尼西亚岛。

Los satélites que pueden reunir y distribuir datos sobre el estado de la atmósfera, los océanos, la tierra, el clima, el planeta y el medio ambiente espacial realizan mediciones ecológicas prolongadas y de alta calidad para la vigilancia de los desastres naturales, incluidas las inundaciones, los tifones y las sequías, así como las previsiones meteorológicas.

能够收集和传送有关大气、洋、土壤、气候、球和太空环境状况的数据的卫星为监测包括洪水、和干旱在内的自然灾害,以及进行气象预报提供了长期高质量的生态数据。

Un economista de la región señaló que debido al envejecimiento de su infraestructura turística y los grandes daños causados en los últimos años por una serie de tifones devastadores, la inminente recuperación económica del Territorio estadounidense podría volver a atraer capital y conocimientos especializados del extranjero para poner en marcha la próxima etapa de la recuperación de los negocios y la economía21.

一位区域经济学家指出由于旅游基础设施老化加上过去几年来摧毁性造成的广泛破坏,这个美国领土即将出现的经济复苏会再次吸引外国资本和技术并启动下一阶段的商业和经济复苏。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 tifón 的西班牙语例句

用户正在搜索


腐病, 腐恶, 腐化, 腐烂, 腐烂的, 腐烂物, 腐肉, 腐儒, 腐乳, 腐蚀,

相似单词


tiflosolo, tifo, tifobacilosis, tifoidea, tifoideo, tifón, tifosi, tifus, tigana, tigmotaxis,

m.
【气象】. 欧 路 软 件
近义词


联想词
huracán;ciclón气旋;tsunami海啸;terremoto;tormenta;sismo;tornado【气象】陆龙卷;Filipinas菲律宾;devastador破坏的;filipino菲律宾人;catástrofe灾难,悲惨结局;

El tifón los pilló llegando a la costa de China.

跨过了海峡到达中国沿岸。

El tifón devastó la costa.

在海岸线上肆虐。

La mayor frecuencia de los huracanes y los tifones en el Caribe y el Pacífico lo demuestran una vez más.

加勒比和太平洋更强烈和更经常的飓再次证明了这一点。

El programa se basa en las redes subregionales de la CESPAP en materia de hidrología, meteorología y gestión del riesgo de desastre, en particular el Comité sobre Tifones y el Grupo de Expertos sobre Ciclones Tropicales.

该方案建立在亚太经社会水文学、气象学和灾害险管理的现有次区域网络的基础上,特别是委员会和热带气旋小组。

Los países desarrollados y los países en desarrollo de la región están aprendiendo de la experiencia de unos y otros, por ejemplo, a través de los talleres anuales sobre hidrología organizados por el Comité sobre Tifones.

该区域的发达国家和发展中国家正通过委员会的度水文学研讨会等彼此借鉴经验

También tomó nota de las iniciativas previstas para vigilar las variaciones de los ciclos del agua y los desastres naturales, en particular las lluvias torrenciales, los tifones, las inundaciones y las sequías, así como para la preparación de pronósticos meteorológicos.

委员会进一步注意到正计划采取一些举措,以便对水循环的变化和包括雨、水灾和旱灾在内的自然灾害进行监测并开展天气预报工作。

Es un hecho real que cerca del 75% de la población del mundo vive en zonas que han experimentado al menos un desastre natural grave de un tipo u otro —terremotos, tifones, ciclones, huracanes, inundaciones, sequías y otros— en los últimos 20 años.

世界人口的75%生活在过20至少发生一种严重自然灾害——地、飓、洪水、干旱,等等——的地区,这是一个严峻的现实。

La región a que pertenecen las Islas Marshall - el Pacífico - no se ha salvado, porque la pequeña isla de Niué fue literalmente devastada por el ciclón Heta en enero y un tifón golpeó a la isla micronesia de Yap en abril.

马绍尔群岛所属的地区——太平洋——未能幸免,因为在1月Nioué小岛完全被埃塔飓摧毁,在4月一场袭击了雅浦的密克罗尼西亚岛。

Los satélites que pueden reunir y distribuir datos sobre el estado de la atmósfera, los océanos, la tierra, el clima, el planeta y el medio ambiente espacial realizan mediciones ecológicas prolongadas y de alta calidad para la vigilancia de los desastres naturales, incluidas las inundaciones, los tifones y las sequías, así como las previsiones meteorológicas.

能够收集和传送有关大气、海洋、土壤、气候、地球和太空环境状况的数据的卫星为监测包括洪水、和干旱在内的自然灾害,以及进行气象预报提供了长期高质量的生态数据。

Un economista de la región señaló que debido al envejecimiento de su infraestructura turística y los grandes daños causados en los últimos años por una serie de tifones devastadores, la inminente recuperación económica del Territorio estadounidense podría volver a atraer capital y conocimientos especializados del extranjero para poner en marcha la próxima etapa de la recuperación de los negocios y la economía21.

一位区域经济学家指出由于旅游基础设施老化加上过来摧毁性造成的广泛破坏,这个美国领土即将出现的经济复苏会再次吸引外国资本和技术并启动下一阶段的商业和经济复苏。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 tifón 的西班牙语例句

用户正在搜索


, 父辈, 父道, 父老, 父母, 父母的, 父母的身份, 父母官, 父亲, 父亲的,

相似单词


tiflosolo, tifo, tifobacilosis, tifoidea, tifoideo, tifón, tifosi, tifus, tigana, tigmotaxis,

用户正在搜索


港口吞吐量, 港市, 港湾, 港湾式避让处, 港务局, , 杠棒, 杠杆, 杠铃, ,

相似单词


tiflosolo, tifo, tifobacilosis, tifoidea, tifoideo, tifón, tifosi, tifus, tigana, tigmotaxis,

用户正在搜索


高球, 高人一等, 高入云霄, 高僧, 高莎草, 高山, 高山病, 高山的, 高山反应, 高山族,

相似单词


tiflosolo, tifo, tifobacilosis, tifoidea, tifoideo, tifón, tifosi, tifus, tigana, tigmotaxis,

m.
【气象】. 欧 路 软 件
近义词


联想词
huracán;ciclón气旋;tsunami海啸;terremoto地震;tormenta暴;sismo地震;tornado【气象】陆龙卷;Filipinas菲律宾;devastador破坏的;filipino菲律宾人;catástrofe灾难,悲惨结局;

El tifón los pilló llegando a la costa de China.

跨过了海峡到达中国沿岸。

El tifón devastó la costa.

在海岸线上肆虐。

La mayor frecuencia de los huracanes y los tifones en el Caribe y el Pacífico lo demuestran una vez más.

加勒比和平洋更强烈和更常的飓再次证明了这一点。

El programa se basa en las redes subregionales de la CESPAP en materia de hidrología, meteorología y gestión del riesgo de desastre, en particular el Comité sobre Tifones y el Grupo de Expertos sobre Ciclones Tropicales.

该方案建立在亚会水文学、气象学和灾害险管理的现有次区域网络的基础上,特别是会和热带气旋小组。

Los países desarrollados y los países en desarrollo de la región están aprendiendo de la experiencia de unos y otros, por ejemplo, a través de los talleres anuales sobre hidrología organizados por el Comité sobre Tifones.

该区域的发达国家和发展中国家正通过会的年度水文学研讨会等彼此借鉴

También tomó nota de las iniciativas previstas para vigilar las variaciones de los ciclos del agua y los desastres naturales, en particular las lluvias torrenciales, los tifones, las inundaciones y las sequías, así como para la preparación de pronósticos meteorológicos.

会进一步注意到正计划采取一些举措,以便对水循环的变化和包括暴雨、水灾和旱灾在内的自然灾害进行监测并开展天气预报工作。

Es un hecho real que cerca del 75% de la población del mundo vive en zonas que han experimentado al menos un desastre natural grave de un tipo u otro —terremotos, tifones, ciclones, huracanes, inundaciones, sequías y otros— en los últimos 20 años.

世界人口的75%生活在过去20年里至少发生一种严重自然灾害——地震、、飓、洪水、干旱,等等——的地区,这是一个严峻的现实。

La región a que pertenecen las Islas Marshall - el Pacífico - no se ha salvado, porque la pequeña isla de Niué fue literalmente devastada por el ciclón Heta en enero y un tifón golpeó a la isla micronesia de Yap en abril.

马绍尔群岛所属的地区——平洋——未能幸免,因为在1月Nioué小岛完全被埃塔飓摧毁,在4月一场袭击了雅浦的密克罗尼西亚岛。

Los satélites que pueden reunir y distribuir datos sobre el estado de la atmósfera, los océanos, la tierra, el clima, el planeta y el medio ambiente espacial realizan mediciones ecológicas prolongadas y de alta calidad para la vigilancia de los desastres naturales, incluidas las inundaciones, los tifones y las sequías, así como las previsiones meteorológicas.

能够收集和传送有关大气、海洋、土壤、气候、地球和空环境状况的数据的卫星为监测包括洪水、和干旱在内的自然灾害,以及进行气象预报提供了长期高质量的生态数据。

Un economista de la región señaló que debido al envejecimiento de su infraestructura turística y los grandes daños causados en los últimos años por una serie de tifones devastadores, la inminente recuperación económica del Territorio estadounidense podría volver a atraer capital y conocimientos especializados del extranjero para poner en marcha la próxima etapa de la recuperación de los negocios y la economía21.

一位区域济学家指出由于旅游基础设施老化加上过去几年来摧毁性造成的广泛破坏,这个美国领土即将出现的济复苏会再次吸引外国资本和技术并启动下一阶段的商业和济复苏。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 tifón 的西班牙语例句

用户正在搜索


高耸, 高耸的, 高速, 高速的, 高速公路, 高速增长, 高抬贵手, 高谈阔论, 高汤, 高堂,

相似单词


tiflosolo, tifo, tifobacilosis, tifoidea, tifoideo, tifón, tifosi, tifus, tigana, tigmotaxis,

m.
【气象】风. 欧 路 软 件
近义词


联想词
huracán飓风;ciclón气旋;tsunami海啸;terremoto地震;tormenta风暴;sismo地震;tornado【气象】;Filipinas菲律宾;devastador破坏;filipino菲律宾;catástrofe灾难,悲惨结局;

El tifón los pilló llegando a la costa de China.

跨过了海峡到达中国沿岸。

El tifón devastó la costa.

在海岸线上肆虐。

La mayor frecuencia de los huracanes y los tifones en el Caribe y el Pacífico lo demuestran una vez más.

加勒比和太平洋更强烈和更经常飓风和再次证明了这一点。

El programa se basa en las redes subregionales de la CESPAP en materia de hidrología, meteorología y gestión del riesgo de desastre, en particular el Comité sobre Tifones y el Grupo de Expertos sobre Ciclones Tropicales.

该方案建立在亚太经社会水文学、气象学和灾害风险管理现有次区域网络基础上,特别是委员会和热带气旋小组。

Los países desarrollados y los países en desarrollo de la región están aprendiendo de la experiencia de unos y otros, por ejemplo, a través de los talleres anuales sobre hidrología organizados por el Comité sobre Tifones.

该区域发达国家和发展中国家正通过委员会年度水文学研讨会等彼此借鉴经验

También tomó nota de las iniciativas previstas para vigilar las variaciones de los ciclos del agua y los desastres naturales, en particular las lluvias torrenciales, los tifones, las inundaciones y las sequías, así como para la preparación de pronósticos meteorológicos.

委员会进一步注意到正计划采取一些举措,以便对水循环变化和包括暴雨、水灾和旱灾在内自然灾害进行监测并开展天气预报工作。

Es un hecho real que cerca del 75% de la población del mundo vive en zonas que han experimentado al menos un desastre natural grave de un tipo u otro —terremotos, tifones, ciclones, huracanes, inundaciones, sequías y otros— en los últimos 20 años.

世界75%生活在过去20年里至少发生一种严重自然灾害——地震、旋风、飓风、洪水、干旱,等等——地区,这是一个严峻现实。

La región a que pertenecen las Islas Marshall - el Pacífico - no se ha salvado, porque la pequeña isla de Niué fue literalmente devastada por el ciclón Heta en enero y un tifón golpeó a la isla micronesia de Yap en abril.

马绍尔群岛所属地区——太平洋——未能幸免,因为在1月Nioué小岛完全被埃塔飓风摧毁,在4月一场飓风袭击了雅浦密克罗尼西亚岛。

Los satélites que pueden reunir y distribuir datos sobre el estado de la atmósfera, los océanos, la tierra, el clima, el planeta y el medio ambiente espacial realizan mediciones ecológicas prolongadas y de alta calidad para la vigilancia de los desastres naturales, incluidas las inundaciones, los tifones y las sequías, así como las previsiones meteorológicas.

能够收集和传送有关大气、海洋、土壤、气候、地球和太空环境状况数据卫星为监测包括洪水、和干旱在内自然灾害,以及进行气象预报提供了长期高质量生态数据。

Un economista de la región señaló que debido al envejecimiento de su infraestructura turística y los grandes daños causados en los últimos años por una serie de tifones devastadores, la inminente recuperación económica del Territorio estadounidense podría volver a atraer capital y conocimientos especializados del extranjero para poner en marcha la próxima etapa de la recuperación de los negocios y la economía21.

一位区域经济学家指出由于旅游基础设施老化加上过去几年来摧毁性造成广泛破坏,这个美国领土即将出现经济复苏会再次吸引外国资本和技术并启动下一阶段商业和经济复苏。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 tifón 的西班牙语例句

用户正在搜索


高血压, 高压, 高压锅, 高雅, 高腰皮靴, 高音歌手, 高音吉他, 高音喇叭, 高音六弦琴, 高原,

相似单词


tiflosolo, tifo, tifobacilosis, tifoidea, tifoideo, tifón, tifosi, tifus, tigana, tigmotaxis,

m.
【气象】风. 欧 路 软 件
近义词


联想词
huracán飓风;ciclón气旋;tsunami海啸;terremoto地震;tormenta;sismo地震;tornado【气象】陆龙卷;Filipinas菲律宾;devastador破坏的;filipino菲律宾人;catástrofe灾难,悲惨结局;

El tifón los pilló llegando a la costa de China.

跨过了海峡国沿岸。

El tifón devastó la costa.

在海岸线上肆虐。

La mayor frecuencia de los huracanes y los tifones en el Caribe y el Pacífico lo demuestran una vez más.

加勒比和太平洋更强烈和更经常的飓风和再次证明了这一点。

El programa se basa en las redes subregionales de la CESPAP en materia de hidrología, meteorología y gestión del riesgo de desastre, en particular el Comité sobre Tifones y el Grupo de Expertos sobre Ciclones Tropicales.

该方案建立在亚太经社会水文学、气象学和灾害风险管理的现有次区域网络的基础上,特别是委员会和热带气旋小组。

Los países desarrollados y los países en desarrollo de la región están aprendiendo de la experiencia de unos y otros, por ejemplo, a través de los talleres anuales sobre hidrología organizados por el Comité sobre Tifones.

该区域的发国家和发展国家正通过委员会的年度水文学研讨会等彼此借鉴经验

También tomó nota de las iniciativas previstas para vigilar las variaciones de los ciclos del agua y los desastres naturales, en particular las lluvias torrenciales, los tifones, las inundaciones y las sequías, así como para la preparación de pronósticos meteorológicos.

委员会进一步注意正计划采取一些举措,以便对水循环的变化和包括水灾和旱灾在内的自然灾害进行监测并开展天气预报工作。

Es un hecho real que cerca del 75% de la población del mundo vive en zonas que han experimentado al menos un desastre natural grave de un tipo u otro —terremotos, tifones, ciclones, huracanes, inundaciones, sequías y otros— en los últimos 20 años.

世界人口的75%生活在过去20年里至少发生一种严重自然灾害——地震、旋风、飓风、洪水、干旱,等等——的地区,这是一个严峻的现实。

La región a que pertenecen las Islas Marshall - el Pacífico - no se ha salvado, porque la pequeña isla de Niué fue literalmente devastada por el ciclón Heta en enero y un tifón golpeó a la isla micronesia de Yap en abril.

马绍尔群岛所属的地区——太平洋——未能幸免,因为在1月Nioué小岛完全被埃塔飓风摧毁,在4月一场飓风袭击了雅浦的密克罗尼西亚岛。

Los satélites que pueden reunir y distribuir datos sobre el estado de la atmósfera, los océanos, la tierra, el clima, el planeta y el medio ambiente espacial realizan mediciones ecológicas prolongadas y de alta calidad para la vigilancia de los desastres naturales, incluidas las inundaciones, los tifones y las sequías, así como las previsiones meteorológicas.

能够收集和传送有关大气、海洋、土壤、气候、地球和太空环境状况的数据的卫星为监测包括洪水、和干旱在内的自然灾害,以及进行气象预报提供了长期高质量的生态数据。

Un economista de la región señaló que debido al envejecimiento de su infraestructura turística y los grandes daños causados en los últimos años por una serie de tifones devastadores, la inminente recuperación económica del Territorio estadounidense podría volver a atraer capital y conocimientos especializados del extranjero para poner en marcha la próxima etapa de la recuperación de los negocios y la economía21.

一位区域经济学家指出由于旅游基础设施老化加上过去几年来摧毁性造成的广泛破坏,这个美国领土即将出现的经济复苏会再次吸引外国资本和技术并启动下一阶段的商业和经济复苏。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 tifón 的西班牙语例句

用户正在搜索


, 羔皮, 羔羊, 羔子, 睾丸, , 膏火, 膏剂, 膏粱, 膏血,

相似单词


tiflosolo, tifo, tifobacilosis, tifoidea, tifoideo, tifón, tifosi, tifus, tigana, tigmotaxis,

m.
风. 欧 路 软 件
近义词


联想词
huracán飓风;ciclón旋;tsunami海啸;terremoto地震;tormenta风暴;sismo地震;tornado】陆龙卷;Filipinas菲律宾;devastador破坏的;filipino菲律宾人;catástrofe灾难,悲惨结局;

El tifón los pilló llegando a la costa de China.

跨过了海峡到达沿岸。

El tifón devastó la costa.

在海岸线上肆虐。

La mayor frecuencia de los huracanes y los tifones en el Caribe y el Pacífico lo demuestran una vez más.

加勒比和太平洋更强烈和更经常的飓风和再次证明了这一点。

El programa se basa en las redes subregionales de la CESPAP en materia de hidrología, meteorología y gestión del riesgo de desastre, en particular el Comité sobre Tifones y el Grupo de Expertos sobre Ciclones Tropicales.

该方案建立在亚太经社会水文和灾害风险管理的现有次区域网络的基础上,特别是委员会和热带旋小组。

Los países desarrollados y los países en desarrollo de la región están aprendiendo de la experiencia de unos y otros, por ejemplo, a través de los talleres anuales sobre hidrología organizados por el Comité sobre Tifones.

该区域的发达和发展正通过委员会的年度水文研讨会等彼此借鉴经验

También tomó nota de las iniciativas previstas para vigilar las variaciones de los ciclos del agua y los desastres naturales, en particular las lluvias torrenciales, los tifones, las inundaciones y las sequías, así como para la preparación de pronósticos meteorológicos.

委员会进一步注意到正计划采取一些举措,以便对水循环的变化和包括暴雨、水灾和旱灾在内的自然灾害进行监测并开展天预报工作。

Es un hecho real que cerca del 75% de la población del mundo vive en zonas que han experimentado al menos un desastre natural grave de un tipo u otro —terremotos, tifones, ciclones, huracanes, inundaciones, sequías y otros— en los últimos 20 años.

世界人口的75%生活在过去20年里至少发生一种严重自然灾害——地震、旋风、飓风、洪水、干旱,等等——的地区,这是一个严峻的现实。

La región a que pertenecen las Islas Marshall - el Pacífico - no se ha salvado, porque la pequeña isla de Niué fue literalmente devastada por el ciclón Heta en enero y un tifón golpeó a la isla micronesia de Yap en abril.

马绍尔群岛所属的地区——太平洋——未能幸免,因为在1月Nioué小岛完全被埃塔飓风摧毁,在4月一场飓风袭击了雅浦的密克罗尼西亚岛。

Los satélites que pueden reunir y distribuir datos sobre el estado de la atmósfera, los océanos, la tierra, el clima, el planeta y el medio ambiente espacial realizan mediciones ecológicas prolongadas y de alta calidad para la vigilancia de los desastres naturales, incluidas las inundaciones, los tifones y las sequías, así como las previsiones meteorológicas.

能够收集和传送有关大、海洋、土壤、候、地球和太空环境状况的数据的卫星为监测包括洪水、和干旱在内的自然灾害,以及进行预报提供了长期高质量的生态数据。

Un economista de la región señaló que debido al envejecimiento de su infraestructura turística y los grandes daños causados en los últimos años por una serie de tifones devastadores, la inminente recuperación económica del Territorio estadounidense podría volver a atraer capital y conocimientos especializados del extranjero para poner en marcha la próxima etapa de la recuperación de los negocios y la economía21.

一位区域经济指出由于旅游基础设施老化加上过去几年来摧毁性造成的广泛破坏,这个美领土即将出现的经济复苏会再次吸引外资本和技术并启动下一阶段的商业和经济复苏。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 tifón 的西班牙语例句

用户正在搜索


搞鬼, 搞好, 搞坏, 搞混, 搞活经济, 搞活企业, 搞乱, 搞秘密勾当的人, 搞小圈子, 搞砸,

相似单词


tiflosolo, tifo, tifobacilosis, tifoidea, tifoideo, tifón, tifosi, tifus, tigana, tigmotaxis,