西语助手
  • 关闭

m.
就业不足. 西 语 助 手
派生

近义词
empleo a tiempo parcial,  empleo insuficiente

联想词
desempleo失业;desocupación腾出;precariedad短缺,拮据,不可靠性,不稳定性;pobreza贫穷;paro停业, 歇业, 失业;informalidad不严肃,非正式;empleo用;desigualdad不相同,不一致,不等;analfabetismo文盲;laboral劳动的;indigencia贫困;

El subempleo está muy extendido en nuestra sociedad.

就业充分现象在我们社会里很普遍。

Muchos licenciados tienen un subempleo de peones.

许多大业生只干小工的工作

Tanto el desempleo como el subempleo abundan en la región.

这一区域的失业和就业不足问题十分严重。

Casi un tercio de las personas mayores ocupadas labora en condiciones de subempleo.

近三分之一就业的老年没有充分就业

Un alto nivel de desempleo o de subempleo no es en sí mismo causa directa de conflicto violento.

失业率高或就业不足,它们本身不会直接导致暴力冲突。

A pesar de la reanudación del crecimiento económico en numerosos países en desarrollo, el desempleo y el subempleo siguen siendo problemas graves.

虽然许多发展中济增长的势头被重新激活,但失业和就业不足问题仍然严重。

El desempleo en el continente es extremadamente alto y el subempleo es rampante, pues afecta al 40% de la fuerza de trabajo.

净增穷数目超过6 300万,非洲大陆的失业率极高,就业不足现象普遍,40%的劳动力受到影响。

Habida cuenta del costo social, económico y político del desempleo y subempleo de los jóvenes, no es posible quedarse de brazos cruzados.

由于青年失业和就业不足的社会、济和政策代价,不采取行动不是一个出路。

Por ese motivo, se caracteriza por una actividad económica considerable, aunque tendente a la mano de obra no especializada y el subempleo sustancial.

因为这个缘故,把它定性为可观的济活动,但它利于非技术工,也有助于减少可观的就业不足

El desempleo y el subempleo de los jóvenes no son sólo una preocupación social, pues también tienen dimensiones económicas y, cada vez más, políticas.

年轻的失业和就业不足不只是一个社会问题,而且也具有济和日益增加的政治影响。

No existe una causa única para el desempleo y el subempleo de los jóvenes, ni tampoco existe una medida o estrategia única para solucionar ese problema.

青年失业和就业不足的原因不止一个,应对这个挑战的方法或战略也不止一个。

La prolongada contracción de la actividad económica, junto con elevadas tasas crónicas de desempleo y subempleo, ha desalentado la inversión y, por lo tanto, reducido la productividad laboral.

济活动的持续萎缩,加之失业率和充分就业率长期居高不下阻碍了投资,因而降低了劳动生产率。

El desempleo y el subempleo de los jóvenes ya no se consideran como problemas meramente sociales; tienen también dimensiones económicas y, cada vez más, aspectos políticos y de seguridad.

今天,青年的失业和就业不足已不再被认为仅是社会问题;它们还具有济层面,而且也日益包含政治和安全层面。

El desempleo y el subempleo son factores críticos en la relación entre el desarrollo y la pobreza y son las causas últimas de la inseguridad, pero también surgen como consecuencia de ella.

失业和就业不足是发展与贫穷关系中的关键因素,是造成不安全的根源,也是不安全造成的结果。

Además de los problemas que plantean el desempleo y el subempleo, los jóvenes deben enfrentarse a otros obstáculos que les convierten en un grupo especialmente vulnerable a las influencias sociales, económicas, físicas y psicológicas2.

除了失业和就业不足青年还面临着更多的阻碍,使他们特别受不起社会、济、生理和心理的影响。

La difusión de la pobreza, la persistencia del desempleo y el subempleo y la insuficiencia de los servicios de salud y educación son las realidades descritas por el Secretario Ejecutivo de la Comisión Económica para África.

贫穷的蔓延、持续的失业、就业不足、保健和教育服务的不充分是非洲济委员会执行秘书所描述的现实。

Estos supuestos no se aplican a la mayoría de los Estados miembros de la CESPAO, que padecen un desempleo y un subempleo crónicos, exceso de capacidad, una utilización inadecuada de los recursos y distorsiones generalizadas en los mercados.

这种假设并不适用于大多数西亚社会成员,原因在于这些长期存在失业和就业不足、能力过剩、资源利用不充分、市场普遍扭曲等问题。

Todo crecimiento de la economía podrá reducir rápidamente la pobreza siempre que el empleo potencial que genere permita a los pobres aumentar sus ingresos, ya sea por la reducción del desempleo o el subempleo o un mayor rendimiento de la mano de obra, o ambas cosas.

任何特定的济增长只有当它所创造的就业潜力通过降低失业率或就业不足、或提高劳动回报或这二者使穷可以提高收入时,才能够快速减少贫穷。

En él se indica que las oportunidades de realizar un trabajo productivo van más allá de la mera cuestión de los ingresos: el desempleo y el subempleo tienen una repercusión crítica en la relación entre el desarrollo y la pobreza, pero también son causa de inseguridad, y su consecuencia.

报告认为,生产性工作机会并不只意味着收入问题:失业和就业不足被广泛认为是发展与贫穷之间关系的关键因素,同时也是不安定的根源和结果。

Después de la Cumbre del Milenio, en varias reuniones de alto nivel de los principales grupos regionales3 se han examinado las dificultades que plantean la pobreza, el desempleo y el subempleo y se ha reconocido que la creación de oportunidades de empleo productivo es esencial para reducir la pobreza y alcanzar el desarrollo económico y social sostenible.

自千年首脑会议以来,各个主要区域集团召开了几次高级别会议, 探讨了贫穷、失业和就业不足所提出的挑战,认识到创造生产性就业机会对减少贫穷和实现社会济可持续发展至关重要。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 subempleo 的西班牙语例句

用户正在搜索


, 拆包, 拆除, 拆穿, 拆船, 拆毁, 拆伙, 拆借, 拆开, 拆烂污,

相似单词


subdominante, subdorsal, subduplo, subeibaja, subejecutor, subempleo, subénero, subentender, subeo, súber,

m.
就业不足. 西 语 助 手
派生

近义词
empleo a tiempo parcial,  empleo insuficiente

联想词
desempleo业;desocupación腾出;precariedad,不可靠性,不稳定性;pobreza贫穷;paro停业, 歇业, 业;informalidad不严肃,非正式;empleo用;desigualdad不相同,不一致,不等;analfabetismo文盲;laboral劳动的;indigencia贫困;

El subempleo está muy extendido en nuestra sociedad.

就业充分现象在我们社会里很普遍。

Muchos licenciados tienen un subempleo de peones.

许多大学毕业生只干小工的工作

Tanto el desempleo como el subempleo abundan en la región.

这一区域的业和就业不足问题十分严重。

Casi un tercio de las personas mayores ocupadas labora en condiciones de subempleo.

近三分之一就业的老没有充分就业

Un alto nivel de desempleo o de subempleo no es en sí mismo causa directa de conflicto violento.

业率高或就业不足,它们本身不会直接导致暴力冲突。

A pesar de la reanudación del crecimiento económico en numerosos países en desarrollo, el desempleo y el subempleo siguen siendo problemas graves.

虽然许多发展中国家经济增长的势头被重新激活,但业和就业不足问题仍然严重。

El desempleo en el continente es extremadamente alto y el subempleo es rampante, pues afecta al 40% de la fuerza de trabajo.

净增穷数目超过6 300万,非洲大陆的业率极高,就业不足现象普遍,40%的劳动力受到影响。

Habida cuenta del costo social, económico y político del desempleo y subempleo de los jóvenes, no es posible quedarse de brazos cruzados.

由于业和就业不足的社会、经济和政策代价,不采取行动不是一个出路。

Por ese motivo, se caracteriza por una actividad económica considerable, aunque tendente a la mano de obra no especializada y el subempleo sustancial.

因为这个缘故,把它定性为可观的经济活动,但它利于非技术工,也有助于减少可观的就业不足

El desempleo y el subempleo de los jóvenes no son sólo una preocupación social, pues también tienen dimensiones económicas y, cada vez más, políticas.

业和就业不足不只是一个社会问题,而且也具有经济和日益增加的政治影响。

No existe una causa única para el desempleo y el subempleo de los jóvenes, ni tampoco existe una medida o estrategia única para solucionar ese problema.

业和就业不足的原因不止一个,应对这个挑战的方法或战略也不止一个。

La prolongada contracción de la actividad económica, junto con elevadas tasas crónicas de desempleo y subempleo, ha desalentado la inversión y, por lo tanto, reducido la productividad laboral.

经济活动的持续萎缩,加之业率和充分就业率长期居高不下阻碍了投资,因而降低了劳动生产率。

El desempleo y el subempleo de los jóvenes ya no se consideran como problemas meramente sociales; tienen también dimensiones económicas y, cada vez más, aspectos políticos y de seguridad.

今天,业和就业不足已不再被认为仅是社会问题;它们还具有经济层面,而且也日益包含政治和安全层面。

El desempleo y el subempleo son factores críticos en la relación entre el desarrollo y la pobreza y son las causas últimas de la inseguridad, pero también surgen como consecuencia de ella.

业和就业不足是发展与贫穷关系中的关键因素,是造成不安全的根源,也是不安全造成的结果。

Además de los problemas que plantean el desempleo y el subempleo, los jóvenes deben enfrentarse a otros obstáculos que les convierten en un grupo especialmente vulnerable a las influencias sociales, económicas, físicas y psicológicas2.

除了业和就业不足还面临着更多的阻碍,使他们特别经受不起社会、经济、生理和心理的影响。

La difusión de la pobreza, la persistencia del desempleo y el subempleo y la insuficiencia de los servicios de salud y educación son las realidades descritas por el Secretario Ejecutivo de la Comisión Económica para África.

贫穷的蔓延、持续的业、就业不足、保健和教育服务的不充分是非洲经济委员会执行秘书所描述的现实。

Estos supuestos no se aplican a la mayoría de los Estados miembros de la CESPAO, que padecen un desempleo y un subempleo crónicos, exceso de capacidad, una utilización inadecuada de los recursos y distorsiones generalizadas en los mercados.

这种假设并不适用于大多数西亚经社会成员国,原因在于这些国家长期存在业和就业不足、能力过剩、资源利用不充分、市场普遍扭曲等问题。

Todo crecimiento de la economía podrá reducir rápidamente la pobreza siempre que el empleo potencial que genere permita a los pobres aumentar sus ingresos, ya sea por la reducción del desempleo o el subempleo o un mayor rendimiento de la mano de obra, o ambas cosas.

任何特定的经济增长只有当它所创造的就业潜力通过降低业率或就业不足、或提高劳动回报或这二者使穷可以提高收入时,才能够快速减少贫穷。

En él se indica que las oportunidades de realizar un trabajo productivo van más allá de la mera cuestión de los ingresos: el desempleo y el subempleo tienen una repercusión crítica en la relación entre el desarrollo y la pobreza, pero también son causa de inseguridad, y su consecuencia.

报告认为,生产性工作机会并不只意味着收入问题:业和就业不足被广泛认为是发展与贫穷之间关系的关键因素,同时也是不安定的根源和结果。

Después de la Cumbre del Milenio, en varias reuniones de alto nivel de los principales grupos regionales3 se han examinado las dificultades que plantean la pobreza, el desempleo y el subempleo y se ha reconocido que la creación de oportunidades de empleo productivo es esencial para reducir la pobreza y alcanzar el desarrollo económico y social sostenible.

自千首脑会议以来,各个主要区域集团召开了几次高级别会议, 探讨了贫穷、业和就业不足所提出的挑战,认识到创造生产性就业机会对减少贫穷和实现社会经济可持续发展至关重要。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 subempleo 的西班牙语例句

用户正在搜索


, 柴火, 柴油, 柴油机, 柴油机轨道车, 柴油机驱动的车辆, , 豺狼, , 掺混,

相似单词


subdominante, subdorsal, subduplo, subeibaja, subejecutor, subempleo, subénero, subentender, subeo, súber,

m.
就业不足. 西 语 助 手
派生

近义词
empleo a tiempo parcial,  empleo insuficiente

联想词
desempleo失业;desocupación腾出;precariedad短缺,拮据,不可靠性,不稳定性;pobreza贫穷;paro停业, 歇业, 失业;informalidad不严肃,非正式;empleo用;desigualdad不相同,不一致,不等;analfabetismo文盲;laboral劳动的;indigencia贫困;

El subempleo está muy extendido en nuestra sociedad.

就业充分现象在我们社会里很普遍。

Muchos licenciados tienen un subempleo de peones.

许多大学毕业生只干小工的工作

Tanto el desempleo como el subempleo abundan en la región.

一区域的失业和就业不足问题十分严重。

Casi un tercio de las personas mayores ocupadas labora en condiciones de subempleo.

近三分之一就业的老年没有充分就业

Un alto nivel de desempleo o de subempleo no es en sí mismo causa directa de conflicto violento.

失业率高或就业不足,它们本身不会直接导致暴力冲突。

A pesar de la reanudación del crecimiento económico en numerosos países en desarrollo, el desempleo y el subempleo siguen siendo problemas graves.

虽然许多发展中国家经济增长的势头被重新激活,但失业和就业不足问题仍然严重。

El desempleo en el continente es extremadamente alto y el subempleo es rampante, pues afecta al 40% de la fuerza de trabajo.

净增穷数目超过6 300万,非洲大陆的失业率极高,就业不足现象普遍,40%的劳动力受到影响。

Habida cuenta del costo social, económico y político del desempleo y subempleo de los jóvenes, no es posible quedarse de brazos cruzados.

由于青年失业和就业不足的社会、经济和政策代价,不采取行动不是一出路。

Por ese motivo, se caracteriza por una actividad económica considerable, aunque tendente a la mano de obra no especializada y el subempleo sustancial.

缘故,把它定性可观的经济活动,但它利于非技术工,也有助于减少可观的就业不足

El desempleo y el subempleo de los jóvenes no son sólo una preocupación social, pues también tienen dimensiones económicas y, cada vez más, políticas.

年轻的失业和就业不足不只是一社会问题,而且也具有经济和日益增加的政治影响。

No existe una causa única para el desempleo y el subempleo de los jóvenes, ni tampoco existe una medida o estrategia única para solucionar ese problema.

青年失业和就业不足的原因不止一,应对挑战的方法或战略也不止一

La prolongada contracción de la actividad económica, junto con elevadas tasas crónicas de desempleo y subempleo, ha desalentado la inversión y, por lo tanto, reducido la productividad laboral.

经济活动的持续萎缩,加之失业率和充分就业率长期居高不下阻碍了投资,因而降低了劳动生产率。

El desempleo y el subempleo de los jóvenes ya no se consideran como problemas meramente sociales; tienen también dimensiones económicas y, cada vez más, aspectos políticos y de seguridad.

今天,青年的失业和就业不足已不再被认仅是社会问题;它们还具有经济层面,而且也日益包含政治和安全层面。

El desempleo y el subempleo son factores críticos en la relación entre el desarrollo y la pobreza y son las causas últimas de la inseguridad, pero también surgen como consecuencia de ella.

失业和就业不足是发展与贫穷关系中的关键因素,是造成不安全的根源,也是不安全造成的结果。

Además de los problemas que plantean el desempleo y el subempleo, los jóvenes deben enfrentarse a otros obstáculos que les convierten en un grupo especialmente vulnerable a las influencias sociales, económicas, físicas y psicológicas2.

除了失业和就业不足青年还面临着更多的阻碍,使他们特别经受不起社会、经济、生理和心理的影响。

La difusión de la pobreza, la persistencia del desempleo y el subempleo y la insuficiencia de los servicios de salud y educación son las realidades descritas por el Secretario Ejecutivo de la Comisión Económica para África.

贫穷的蔓延、持续的失业、就业不足、保健和教育服务的不充分是非洲经济委会执行秘书所描述的现实。

Estos supuestos no se aplican a la mayoría de los Estados miembros de la CESPAO, que padecen un desempleo y un subempleo crónicos, exceso de capacidad, una utilización inadecuada de los recursos y distorsiones generalizadas en los mercados.

种假设并不适用于大多数西亚经社会成国,原因在于些国家长期存在失业和就业不足、能力过剩、资源利用不充分、市场普遍扭曲等问题。

Todo crecimiento de la economía podrá reducir rápidamente la pobreza siempre que el empleo potencial que genere permita a los pobres aumentar sus ingresos, ya sea por la reducción del desempleo o el subempleo o un mayor rendimiento de la mano de obra, o ambas cosas.

任何特定的经济增长只有当它所创造的就业潜力通过降低失业率或就业不足、或提高劳动回报或二者使穷可以提高收入时,才能够快速减少贫穷。

En él se indica que las oportunidades de realizar un trabajo productivo van más allá de la mera cuestión de los ingresos: el desempleo y el subempleo tienen una repercusión crítica en la relación entre el desarrollo y la pobreza, pero también son causa de inseguridad, y su consecuencia.

报告认,生产性工作机会并不只意味着收入问题:失业和就业不足被广泛认是发展与贫穷之间关系的关键因素,同时也是不安定的根源和结果。

Después de la Cumbre del Milenio, en varias reuniones de alto nivel de los principales grupos regionales3 se han examinado las dificultades que plantean la pobreza, el desempleo y el subempleo y se ha reconocido que la creación de oportunidades de empleo productivo es esencial para reducir la pobreza y alcanzar el desarrollo económico y social sostenible.

自千年首脑会议以来,各主要区域集团召开了几次高级别会议, 探讨了贫穷、失业和就业不足所提出的挑战,认识到创造生产性就业机会对减少贫穷和实现社会经济可持续发展至关重要。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 subempleo 的西班牙语例句

用户正在搜索


搀水, 搀水的, 搀水的酒, 搀杂, , 馋言, , 禅房, 禅让, ,

相似单词


subdominante, subdorsal, subduplo, subeibaja, subejecutor, subempleo, subénero, subentender, subeo, súber,

m.
就业不足. 西 语 助 手
派生

近义词
empleo a tiempo parcial,  empleo insuficiente

联想词
desempleo业;desocupación腾出;precariedad短缺,拮据,不可靠性,不稳定性;pobreza贫穷;paro停业, 歇业, 业;informalidad不严肃,非正式;empleo用;desigualdad不相同,不一致,不等;analfabetismo文盲;laboral劳动;indigencia贫困;

El subempleo está muy extendido en nuestra sociedad.

就业充分现象在我们社会里很普遍。

Muchos licenciados tienen un subempleo de peones.

许多大学毕业生只干小工工作

Tanto el desempleo como el subempleo abundan en la región.

这一区域业和就业不足问题十分严重。

Casi un tercio de las personas mayores ocupadas labora en condiciones de subempleo.

近三分之一就业老年没有充分就业

Un alto nivel de desempleo o de subempleo no es en sí mismo causa directa de conflicto violento.

业率高或就业不足,它们本身不会直接导致暴力冲突。

A pesar de la reanudación del crecimiento económico en numerosos países en desarrollo, el desempleo y el subempleo siguen siendo problemas graves.

虽然许多发展中国家增长势头被重新激活,但业和就业不足问题仍然严重。

El desempleo en el continente es extremadamente alto y el subempleo es rampante, pues afecta al 40% de la fuerza de trabajo.

净增穷数目超过6 300万,非洲大陆业率极高,就业不足现象普遍,40%劳动力受到影响。

Habida cuenta del costo social, económico y político del desempleo y subempleo de los jóvenes, no es posible quedarse de brazos cruzados.

由于青年业和就业不足社会、和政策代价,不采取行动不是一个出路。

Por ese motivo, se caracteriza por una actividad económica considerable, aunque tendente a la mano de obra no especializada y el subempleo sustancial.

因为这个缘故,把它定性为可观活动,但它利于非技术工,也有助于减少可观就业不足

El desempleo y el subempleo de los jóvenes no son sólo una preocupación social, pues también tienen dimensiones económicas y, cada vez más, políticas.

年轻业和就业不足不只是一个社会问题,而且也具有和日益增加政治影响。

No existe una causa única para el desempleo y el subempleo de los jóvenes, ni tampoco existe una medida o estrategia única para solucionar ese problema.

青年业和就业不足原因不止一个,应对这个挑战方法或战略也不止一个。

La prolongada contracción de la actividad económica, junto con elevadas tasas crónicas de desempleo y subempleo, ha desalentado la inversión y, por lo tanto, reducido la productividad laboral.

活动持续萎缩,加之业率和充分就业率长期居高不下阻碍了投资,因而降低了劳动生产率。

El desempleo y el subempleo de los jóvenes ya no se consideran como problemas meramente sociales; tienen también dimensiones económicas y, cada vez más, aspectos políticos y de seguridad.

今天,青年业和就业不足已不再被认为仅是社会问题;它们还具有层面,而且也日益包含政治和安全层面。

El desempleo y el subempleo son factores críticos en la relación entre el desarrollo y la pobreza y son las causas últimas de la inseguridad, pero también surgen como consecuencia de ella.

业和就业不足是发展与贫穷关系中关键因素,是造成不安全根源,也是不安全造成结果。

Además de los problemas que plantean el desempleo y el subempleo, los jóvenes deben enfrentarse a otros obstáculos que les convierten en un grupo especialmente vulnerable a las influencias sociales, económicas, físicas y psicológicas2.

除了业和就业不足青年还面临着更多阻碍,使他们特别受不起社会、、生理和心理影响。

La difusión de la pobreza, la persistencia del desempleo y el subempleo y la insuficiencia de los servicios de salud y educación son las realidades descritas por el Secretario Ejecutivo de la Comisión Económica para África.

贫穷蔓延、持续业、就业不足、保健和教育服务不充分是非洲委员会执行秘书所描述现实。

Estos supuestos no se aplican a la mayoría de los Estados miembros de la CESPAO, que padecen un desempleo y un subempleo crónicos, exceso de capacidad, una utilización inadecuada de los recursos y distorsiones generalizadas en los mercados.

这种假设并不适用于大多数西亚社会成员国,原因在于这些国家长期存在业和就业不足、能力过剩、资源利用不充分、市场普遍扭曲等问题。

Todo crecimiento de la economía podrá reducir rápidamente la pobreza siempre que el empleo potencial que genere permita a los pobres aumentar sus ingresos, ya sea por la reducción del desempleo o el subempleo o un mayor rendimiento de la mano de obra, o ambas cosas.

任何特定增长只有当它所创造就业潜力通过降低业率或就业不足、或提高劳动回报或这二者使穷可以提高收入时,才能够快速减少贫穷。

En él se indica que las oportunidades de realizar un trabajo productivo van más allá de la mera cuestión de los ingresos: el desempleo y el subempleo tienen una repercusión crítica en la relación entre el desarrollo y la pobreza, pero también son causa de inseguridad, y su consecuencia.

报告认为,生产性工作机会并不只意味着收入问题:业和就业不足被广泛认为是发展与贫穷之间关系关键因素,同时也是不安定根源和结果。

Después de la Cumbre del Milenio, en varias reuniones de alto nivel de los principales grupos regionales3 se han examinado las dificultades que plantean la pobreza, el desempleo y el subempleo y se ha reconocido que la creación de oportunidades de empleo productivo es esencial para reducir la pobreza y alcanzar el desarrollo económico y social sostenible.

自千年首脑会议以来,各个主要区域集团召开了几次高级别会议, 探讨了贫穷、业和就业不足所提出挑战,认识到创造生产性就业机会对减少贫穷和实现社会可持续发展至关重要。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 subempleo 的西班牙语例句

用户正在搜索


, 产蛋鸡, 产地, 产地说明书, 产儿, 产房, 产妇, 产后, 产后痛, 产假,

相似单词


subdominante, subdorsal, subduplo, subeibaja, subejecutor, subempleo, subénero, subentender, subeo, súber,

m.
就业足. 西 语 助 手
派生

近义词
empleo a tiempo parcial,  empleo insuficiente

联想词
desempleo失业;desocupación腾出;precariedad短缺,拮据,稳定;pobreza贫穷;paro停业, 歇业, 失业;informalidad严肃,非正式;empleo用;desigualdad相同,一致,等;analfabetismo文盲;laboral劳动的;indigencia贫困;

El subempleo está muy extendido en nuestra sociedad.

就业充分现象在我们社会里很普遍。

Muchos licenciados tienen un subempleo de peones.

许多大学毕业生只干小工的工作

Tanto el desempleo como el subempleo abundan en la región.

这一区域的失业和就业问题十分严重。

Casi un tercio de las personas mayores ocupadas labora en condiciones de subempleo.

近三分之一就业的老年没有充分就业

Un alto nivel de desempleo o de subempleo no es en sí mismo causa directa de conflicto violento.

失业率高或就业,它们本身会直接导致暴力冲突。

A pesar de la reanudación del crecimiento económico en numerosos países en desarrollo, el desempleo y el subempleo siguen siendo problemas graves.

虽然许多发展中国家经济增长的势头被重新激活,但失业和就业问题仍然严重。

El desempleo en el continente es extremadamente alto y el subempleo es rampante, pues afecta al 40% de la fuerza de trabajo.

净增穷数目超过6 300万,非洲大陆的失业率极高,就业现象普遍,40%的劳动力受

Habida cuenta del costo social, económico y político del desempleo y subempleo de los jóvenes, no es posible quedarse de brazos cruzados.

由于青年失业和就业的社会、经济和政策代价,采取行动是一个出路。

Por ese motivo, se caracteriza por una actividad económica considerable, aunque tendente a la mano de obra no especializada y el subempleo sustancial.

因为这个缘故,把它定为可观的经济活动,但它利于非技术工,也有助于减少可观的就业

El desempleo y el subempleo de los jóvenes no son sólo una preocupación social, pues también tienen dimensiones económicas y, cada vez más, políticas.

年轻的失业和就业只是一个社会问题,而且也具有经济和日益增加的政治

No existe una causa única para el desempleo y el subempleo de los jóvenes, ni tampoco existe una medida o estrategia única para solucionar ese problema.

青年失业和就业的原因止一个,应对这个挑战的方法或战略也止一个。

La prolongada contracción de la actividad económica, junto con elevadas tasas crónicas de desempleo y subempleo, ha desalentado la inversión y, por lo tanto, reducido la productividad laboral.

经济活动的持续萎缩,加之失业率和充分就业率长期居高阻碍了投资,因而降低了劳动生产率。

El desempleo y el subempleo de los jóvenes ya no se consideran como problemas meramente sociales; tienen también dimensiones económicas y, cada vez más, aspectos políticos y de seguridad.

今天,青年的失业和就业再被认为仅是社会问题;它们还具有经济层面,而且也日益包含政治和安全层面。

El desempleo y el subempleo son factores críticos en la relación entre el desarrollo y la pobreza y son las causas últimas de la inseguridad, pero también surgen como consecuencia de ella.

失业和就业是发展与贫穷关系中的关键因素,是造成安全的根源,也是安全造成的结果。

Además de los problemas que plantean el desempleo y el subempleo, los jóvenes deben enfrentarse a otros obstáculos que les convierten en un grupo especialmente vulnerable a las influencias sociales, económicas, físicas y psicológicas2.

除了失业和就业青年还面临着更多的阻碍,使他们特别经受起社会、经济、生理和心理的

La difusión de la pobreza, la persistencia del desempleo y el subempleo y la insuficiencia de los servicios de salud y educación son las realidades descritas por el Secretario Ejecutivo de la Comisión Económica para África.

贫穷的蔓延、持续的失业、就业、保健和教育服务的充分是非洲经济委员会执行秘书所描述的现实。

Estos supuestos no se aplican a la mayoría de los Estados miembros de la CESPAO, que padecen un desempleo y un subempleo crónicos, exceso de capacidad, una utilización inadecuada de los recursos y distorsiones generalizadas en los mercados.

这种假设并适用于大多数西亚经社会成员国,原因在于这些国家长期存在失业和就业、能力过剩、资源利用充分、市场普遍扭曲等问题。

Todo crecimiento de la economía podrá reducir rápidamente la pobreza siempre que el empleo potencial que genere permita a los pobres aumentar sus ingresos, ya sea por la reducción del desempleo o el subempleo o un mayor rendimiento de la mano de obra, o ambas cosas.

任何特定的经济增长只有当它所创造的就业潜力通过降低失业率或就业、或提高劳动回报或这二者使穷可以提高收入时,才能够快速减少贫穷。

En él se indica que las oportunidades de realizar un trabajo productivo van más allá de la mera cuestión de los ingresos: el desempleo y el subempleo tienen una repercusión crítica en la relación entre el desarrollo y la pobreza, pero también son causa de inseguridad, y su consecuencia.

报告认为,生产工作机会并只意味着收入问题:失业和就业被广泛认为是发展与贫穷之间关系的关键因素,同时也是安定的根源和结果。

Después de la Cumbre del Milenio, en varias reuniones de alto nivel de los principales grupos regionales3 se han examinado las dificultades que plantean la pobreza, el desempleo y el subempleo y se ha reconocido que la creación de oportunidades de empleo productivo es esencial para reducir la pobreza y alcanzar el desarrollo económico y social sostenible.

自千年首脑会议以来,各个主要区域集团召开了几次高级别会议, 探讨了贫穷、失业和就业所提出的挑战,认识创造生产就业机会对减少贫穷和实现社会经济可持续发展至关重要。

声明:以上例句、词分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 subempleo 的西班牙语例句

用户正在搜索


产卵道, 产卵期, 产毛的, 产品, 产品促销, 产品工艺, 产品价目表, 产品线, 产婆, 产前,

相似单词


subdominante, subdorsal, subduplo, subeibaja, subejecutor, subempleo, subénero, subentender, subeo, súber,

用户正在搜索


阐发, 阐明, 阐明的事, 阐释, 阐述, 阐述的, 阐扬, 忏悔, 忏悔的, 忏悔节,

相似单词


subdominante, subdorsal, subduplo, subeibaja, subejecutor, subempleo, subénero, subentender, subeo, súber,

m.
就业不足. 西 语 助 手
派生

近义词
empleo a tiempo parcial,  empleo insuficiente

联想词
desempleo失业;desocupación腾出;precariedad短缺,拮据,不可靠性,不稳定性;pobreza贫穷;paro停业, 歇业, 失业;informalidad不严肃,非正式;empleo用;desigualdad不相同,不一致,不等;analfabetismo文盲;laboral劳动的;indigencia贫困;

El subempleo está muy extendido en nuestra sociedad.

就业充分现象在我们社会里很普遍。

Muchos licenciados tienen un subempleo de peones.

许多大学毕业生只干小工的工作

Tanto el desempleo como el subempleo abundan en la región.

这一区域的失业和就业不足问题十分严重。

Casi un tercio de las personas mayores ocupadas labora en condiciones de subempleo.

近三分之一就业的老年没有充分就业

Un alto nivel de desempleo o de subempleo no es en sí mismo causa directa de conflicto violento.

失业率高或就业不足,它们本身不会直接导致暴力冲突。

A pesar de la reanudación del crecimiento económico en numerosos países en desarrollo, el desempleo y el subempleo siguen siendo problemas graves.

虽然许多发展中国家经济增长的势头被重新激活,但失业和就业不足问题仍然严重。

El desempleo en el continente es extremadamente alto y el subempleo es rampante, pues afecta al 40% de la fuerza de trabajo.

净增穷数目超过6 300万,非洲大陆的失业率极高,就业不足现象普遍,40%的劳动力受到影响。

Habida cuenta del costo social, económico y político del desempleo y subempleo de los jóvenes, no es posible quedarse de brazos cruzados.

由于青年失业和就业不足的社会、经济和政策代价,不采取行动不是一个出路。

Por ese motivo, se caracteriza por una actividad económica considerable, aunque tendente a la mano de obra no especializada y el subempleo sustancial.

因为这个缘故,把它定性为可观的经济活动,但它利于非技术工有助于减少可观的就业不足

El desempleo y el subempleo de los jóvenes no son sólo una preocupación social, pues también tienen dimensiones económicas y, cada vez más, políticas.

年轻的失业和就业不足不只是一个社会问题,而且具有经济和日益增加的政治影响。

No existe una causa única para el desempleo y el subempleo de los jóvenes, ni tampoco existe una medida o estrategia única para solucionar ese problema.

青年失业和就业不足的原因不止一个,应对这个挑战的方法或战略不止一个。

La prolongada contracción de la actividad económica, junto con elevadas tasas crónicas de desempleo y subempleo, ha desalentado la inversión y, por lo tanto, reducido la productividad laboral.

经济活动的持续萎缩,加之失业率和充分就业率长期居高不下阻碍了投资,因而降低了劳动生产率。

El desempleo y el subempleo de los jóvenes ya no se consideran como problemas meramente sociales; tienen también dimensiones económicas y, cada vez más, aspectos políticos y de seguridad.

今天,青年的失业和就业不足已不再被认为仅是社会问题;它们还具有经济层面,而且日益包含政治和安全层面。

El desempleo y el subempleo son factores críticos en la relación entre el desarrollo y la pobreza y son las causas últimas de la inseguridad, pero también surgen como consecuencia de ella.

失业和就业不足是发展与贫穷关系中的关键因素,是造成不安全的根源,是不安全造成的结果。

Además de los problemas que plantean el desempleo y el subempleo, los jóvenes deben enfrentarse a otros obstáculos que les convierten en un grupo especialmente vulnerable a las influencias sociales, económicas, físicas y psicológicas2.

除了失业和就业不足青年还面临着更多的阻碍,使他们特别经受不起社会、经济、生理和心理的影响。

La difusión de la pobreza, la persistencia del desempleo y el subempleo y la insuficiencia de los servicios de salud y educación son las realidades descritas por el Secretario Ejecutivo de la Comisión Económica para África.

贫穷的蔓延、持续的失业、就业不足、保健和教育服务的不充分是非洲经济委员会执行秘书所描述的现实。

Estos supuestos no se aplican a la mayoría de los Estados miembros de la CESPAO, que padecen un desempleo y un subempleo crónicos, exceso de capacidad, una utilización inadecuada de los recursos y distorsiones generalizadas en los mercados.

这种假设并不适用于大多数西亚经社会成员国,原因在于这些国家长期存在失业和就业不足、能力过剩、资源利用不充分、市场普遍扭曲等问题。

Todo crecimiento de la economía podrá reducir rápidamente la pobreza siempre que el empleo potencial que genere permita a los pobres aumentar sus ingresos, ya sea por la reducción del desempleo o el subempleo o un mayor rendimiento de la mano de obra, o ambas cosas.

任何特定的经济增长只有当它所创造的就业潜力通过降低失业率或就业不足、或提高劳动回报或这二者使穷可以提高收入时,才能够快速减少贫穷。

En él se indica que las oportunidades de realizar un trabajo productivo van más allá de la mera cuestión de los ingresos: el desempleo y el subempleo tienen una repercusión crítica en la relación entre el desarrollo y la pobreza, pero también son causa de inseguridad, y su consecuencia.

报告认为,生产性工作机会并不只意味着收入问题:失业和就业不足被广泛认为是发展与贫穷之间关系的关键因素,同时是不安定的根源和结果。

Después de la Cumbre del Milenio, en varias reuniones de alto nivel de los principales grupos regionales3 se han examinado las dificultades que plantean la pobreza, el desempleo y el subempleo y se ha reconocido que la creación de oportunidades de empleo productivo es esencial para reducir la pobreza y alcanzar el desarrollo económico y social sostenible.

自千年首脑会议以来,各个主要区域集团召开了几次高级别会议, 探讨了贫穷、失业和就业不足所提出的挑战,认识到创造生产性就业机会对减少贫穷和实现社会经济可持续发展至关重要。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 subempleo 的西班牙语例句

用户正在搜索


颤音, 颤悠, , 昌明, 昌盛, 昌盛的, , 猖獗, 猖獗的, 猖狂,

相似单词


subdominante, subdorsal, subduplo, subeibaja, subejecutor, subempleo, subénero, subentender, subeo, súber,

m.
足. 西 语 助 手
派生

近义词
empleo a tiempo parcial,  empleo insuficiente

联想词
desempleo失业;desocupación腾出;precariedad短缺,拮据,可靠性,稳定性;pobreza贫穷;paro停业, 歇业, 失业;informalidad严肃,非正式;empleo用;desigualdad相同,一致,等;analfabetismo文盲;laboral劳动的;indigencia贫困;

El subempleo está muy extendido en nuestra sociedad.

充分现象在我们社里很普遍。

Muchos licenciados tienen un subempleo de peones.

许多大学毕业生只干小工的工作

Tanto el desempleo como el subempleo abundan en la región.

这一区域的失业问题十分严重。

Casi un tercio de las personas mayores ocupadas labora en condiciones de subempleo.

近三分之一业的老年没有充分

Un alto nivel de desempleo o de subempleo no es en sí mismo causa directa de conflicto violento.

失业率高或,它们本身接导致暴力冲突。

A pesar de la reanudación del crecimiento económico en numerosos países en desarrollo, el desempleo y el subempleo siguen siendo problemas graves.

虽然许多发展中国家经济增长的势头被重新激活,但失业问题仍然严重。

El desempleo en el continente es extremadamente alto y el subempleo es rampante, pues afecta al 40% de la fuerza de trabajo.

净增穷数目超过6 300万,非洲大陆的失业率极高,现象普遍,40%的劳动力受到影响。

Habida cuenta del costo social, económico y político del desempleo y subempleo de los jóvenes, no es posible quedarse de brazos cruzados.

由于青年失业的社、经济政策代价,采取行动是一个出路。

Por ese motivo, se caracteriza por una actividad económica considerable, aunque tendente a la mano de obra no especializada y el subempleo sustancial.

因为这个缘故,把它定性为可观的经济活动,但它利于非技术工,也有助于减少可观的

El desempleo y el subempleo de los jóvenes no son sólo una preocupación social, pues también tienen dimensiones económicas y, cada vez más, políticas.

年轻的失业只是一个社问题,而且也具有经济日益增加的政治影响。

No existe una causa única para el desempleo y el subempleo de los jóvenes, ni tampoco existe una medida o estrategia única para solucionar ese problema.

青年失业的原因止一个,应对这个挑战的方法或战略也止一个。

La prolongada contracción de la actividad económica, junto con elevadas tasas crónicas de desempleo y subempleo, ha desalentado la inversión y, por lo tanto, reducido la productividad laboral.

经济活动的持续萎缩,加之失业率充分业率长期居高阻碍了投资,因而降低了劳动生产率。

El desempleo y el subempleo de los jóvenes ya no se consideran como problemas meramente sociales; tienen también dimensiones económicas y, cada vez más, aspectos políticos y de seguridad.

今天,青年的失业再被认为仅是社问题;它们还具有经济层面,而且也日益包含政治安全层面。

El desempleo y el subempleo son factores críticos en la relación entre el desarrollo y la pobreza y son las causas últimas de la inseguridad, pero también surgen como consecuencia de ella.

失业是发展与贫穷关系中的关键因素,是造成安全的根源,也是安全造成的结果。

Además de los problemas que plantean el desempleo y el subempleo, los jóvenes deben enfrentarse a otros obstáculos que les convierten en un grupo especialmente vulnerable a las influencias sociales, económicas, físicas y psicológicas2.

除了失业青年还面临着更多的阻碍,使他们特别经受起社、经济、生理心理的影响。

La difusión de la pobreza, la persistencia del desempleo y el subempleo y la insuficiencia de los servicios de salud y educación son las realidades descritas por el Secretario Ejecutivo de la Comisión Económica para África.

贫穷的蔓延、持续的失业、、保健教育服务的充分是非洲经济委员执行秘书所描述的现实。

Estos supuestos no se aplican a la mayoría de los Estados miembros de la CESPAO, que padecen un desempleo y un subempleo crónicos, exceso de capacidad, una utilización inadecuada de los recursos y distorsiones generalizadas en los mercados.

这种假设并适用于大多数西亚经社成员国,原因在于这些国家长期存在失业、能力过剩、资源利用充分、市场普遍扭曲等问题。

Todo crecimiento de la economía podrá reducir rápidamente la pobreza siempre que el empleo potencial que genere permita a los pobres aumentar sus ingresos, ya sea por la reducción del desempleo o el subempleo o un mayor rendimiento de la mano de obra, o ambas cosas.

任何特定的经济增长只有当它所创造的业潜力通过降低失业率或、或提高劳动回报或这二者使穷可以提高收入时,才能够快速减少贫穷。

En él se indica que las oportunidades de realizar un trabajo productivo van más allá de la mera cuestión de los ingresos: el desempleo y el subempleo tienen una repercusión crítica en la relación entre el desarrollo y la pobreza, pero también son causa de inseguridad, y su consecuencia.

报告认为,生产性工作机只意味着收入问题:失业被广泛认为是发展与贫穷之间关系的关键因素,同时也是安定的根源结果。

Después de la Cumbre del Milenio, en varias reuniones de alto nivel de los principales grupos regionales3 se han examinado las dificultades que plantean la pobreza, el desempleo y el subempleo y se ha reconocido que la creación de oportunidades de empleo productivo es esencial para reducir la pobreza y alcanzar el desarrollo económico y social sostenible.

自千年首脑议以来,各个主要区域集团召开了几次高级别议, 探讨了贫穷、失业所提出的挑战,认识到创造生产性业机对减少贫穷实现社经济可持续发展至关重要。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 subempleo 的西班牙语例句

用户正在搜索


肠镜, 肠鸣, 肠胃病, 肠系膜, 肠腺, 肠炎, 肠衣, 肠子, , 尝试,

相似单词


subdominante, subdorsal, subduplo, subeibaja, subejecutor, subempleo, subénero, subentender, subeo, súber,

m.
就业足. 西 语 助 手
派生

近义词
empleo a tiempo parcial,  empleo insuficiente

联想词
desempleo业;desocupación腾出;precariedad短缺,拮据,可靠性,稳定性;pobreza贫穷;paro停业, 歇业, 业;informalidad严肃,非正式;empleo用;desigualdad相同,一致,等;analfabetismo文盲;laboral的;indigencia贫困;

El subempleo está muy extendido en nuestra sociedad.

就业充分现象在我们社会里很普遍。

Muchos licenciados tienen un subempleo de peones.

许多大学毕业生只干小工的工作

Tanto el desempleo como el subempleo abundan en la región.

这一区域的业和就业问题十分严重。

Casi un tercio de las personas mayores ocupadas labora en condiciones de subempleo.

近三分之一就业的老年没有充分就业

Un alto nivel de desempleo o de subempleo no es en sí mismo causa directa de conflicto violento.

业率高或就业,它们本身会直接导致暴力冲突。

A pesar de la reanudación del crecimiento económico en numerosos países en desarrollo, el desempleo y el subempleo siguen siendo problemas graves.

虽然许多发展中国家经济增长的势头被重新激活,但业和就业问题仍然严重。

El desempleo en el continente es extremadamente alto y el subempleo es rampante, pues afecta al 40% de la fuerza de trabajo.

净增穷数目超过6 300万,非洲大陆的业率极高,就业现象普遍,40%的劳力受到影响。

Habida cuenta del costo social, económico y político del desempleo y subempleo de los jóvenes, no es posible quedarse de brazos cruzados.

由于青年业和就业的社会、经济和政策代价,采取是一个出路。

Por ese motivo, se caracteriza por una actividad económica considerable, aunque tendente a la mano de obra no especializada y el subempleo sustancial.

因为这个缘故,把它定性为可观的经济活,但它利于非技术工,也有助于减少可观的就业

El desempleo y el subempleo de los jóvenes no son sólo una preocupación social, pues también tienen dimensiones económicas y, cada vez más, políticas.

年轻业和就业只是一个社会问题,而且也具有经济和日益增加的政治影响。

No existe una causa única para el desempleo y el subempleo de los jóvenes, ni tampoco existe una medida o estrategia única para solucionar ese problema.

青年业和就业的原因止一个,应对这个挑战的方法或战略也止一个。

La prolongada contracción de la actividad económica, junto con elevadas tasas crónicas de desempleo y subempleo, ha desalentado la inversión y, por lo tanto, reducido la productividad laboral.

经济活的持续萎缩,加之业率和充分就业率长期居高阻碍了投资,因而降低了劳生产率。

El desempleo y el subempleo de los jóvenes ya no se consideran como problemas meramente sociales; tienen también dimensiones económicas y, cada vez más, aspectos políticos y de seguridad.

今天,青年业和就业再被认为仅是社会问题;它们还具有经济层面,而且也日益包含政治和安全层面。

El desempleo y el subempleo son factores críticos en la relación entre el desarrollo y la pobreza y son las causas últimas de la inseguridad, pero también surgen como consecuencia de ella.

业和就业是发展与贫穷关系中的关键因素,是造成安全的根源,也是安全造成的结果。

Además de los problemas que plantean el desempleo y el subempleo, los jóvenes deben enfrentarse a otros obstáculos que les convierten en un grupo especialmente vulnerable a las influencias sociales, económicas, físicas y psicológicas2.

除了业和就业青年还面临着更多的阻碍,使他们特别经受起社会、经济、生理和心理的影响。

La difusión de la pobreza, la persistencia del desempleo y el subempleo y la insuficiencia de los servicios de salud y educación son las realidades descritas por el Secretario Ejecutivo de la Comisión Económica para África.

贫穷的蔓延、持续的业、就业、保健和教育服务的充分是非洲经济委员会执秘书所描述的现实。

Estos supuestos no se aplican a la mayoría de los Estados miembros de la CESPAO, que padecen un desempleo y un subempleo crónicos, exceso de capacidad, una utilización inadecuada de los recursos y distorsiones generalizadas en los mercados.

这种假设并适用于大多数西亚经社会成员国,原因在于这些国家长期存在业和就业、能力过剩、资源利用充分、市场普遍扭曲等问题。

Todo crecimiento de la economía podrá reducir rápidamente la pobreza siempre que el empleo potencial que genere permita a los pobres aumentar sus ingresos, ya sea por la reducción del desempleo o el subempleo o un mayor rendimiento de la mano de obra, o ambas cosas.

任何特定的经济增长只有当它所创造的就业潜力通过降低业率或就业、或提高劳回报或这二使穷可以提高收入时,才能够快速减少贫穷。

En él se indica que las oportunidades de realizar un trabajo productivo van más allá de la mera cuestión de los ingresos: el desempleo y el subempleo tienen una repercusión crítica en la relación entre el desarrollo y la pobreza, pero también son causa de inseguridad, y su consecuencia.

报告认为,生产性工作机会并只意味着收入问题:业和就业被广泛认为是发展与贫穷之间关系的关键因素,同时也是安定的根源和结果。

Después de la Cumbre del Milenio, en varias reuniones de alto nivel de los principales grupos regionales3 se han examinado las dificultades que plantean la pobreza, el desempleo y el subempleo y se ha reconocido que la creación de oportunidades de empleo productivo es esencial para reducir la pobreza y alcanzar el desarrollo económico y social sostenible.

自千年首脑会议以来,各个主要区域集团召开了几次高级别会议, 探讨了贫穷、业和就业所提出的挑战,认识到创造生产性就业机会对减少贫穷和实现社会经济可持续发展至关重要。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自生成,部分未经过工审核,其表达内容亦代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 subempleo 的西班牙语例句

用户正在搜索


常规的, 常规武器, 常轨, 常衡, 常见病, 常见的, 常见问题解答, 常客, 常客/正式队员, 常例,

相似单词


subdominante, subdorsal, subduplo, subeibaja, subejecutor, subempleo, subénero, subentender, subeo, súber,

m.
就业不足. 西 语 助 手
派生

近义词
empleo a tiempo parcial,  empleo insuficiente

联想词
desempleo失业;desocupación腾出;precariedad短缺,拮据,不可靠性,不稳定性;pobreza贫穷;paro停业, 歇业, 失业;informalidad不严肃,非正式;empleo用;desigualdad不相同,不一致,不等;analfabetismo文盲;laboral劳动的;indigencia贫困;

El subempleo está muy extendido en nuestra sociedad.

就业充分现象在我们社会里很普遍。

Muchos licenciados tienen un subempleo de peones.

许多大学毕业生只干小工的工作

Tanto el desempleo como el subempleo abundan en la región.

一区域的失业和就业不足问题十分严重。

Casi un tercio de las personas mayores ocupadas labora en condiciones de subempleo.

近三分之一就业的老年没有充分就业

Un alto nivel de desempleo o de subempleo no es en sí mismo causa directa de conflicto violento.

失业率高或就业不足,它们本身不会直接导致暴力冲突。

A pesar de la reanudación del crecimiento económico en numerosos países en desarrollo, el desempleo y el subempleo siguen siendo problemas graves.

虽然许多发展中国家经济增长的势头被重新激活,但失业和就业不足问题仍然严重。

El desempleo en el continente es extremadamente alto y el subempleo es rampante, pues afecta al 40% de la fuerza de trabajo.

净增穷数目超过6 300万,非洲大陆的失业率极高,就业不足现象普遍,40%的劳动力受到影响。

Habida cuenta del costo social, económico y político del desempleo y subempleo de los jóvenes, no es posible quedarse de brazos cruzados.

由于青年失业和就业不足的社会、经济和政策代价,不采取行动不是一出路。

Por ese motivo, se caracteriza por una actividad económica considerable, aunque tendente a la mano de obra no especializada y el subempleo sustancial.

因为故,把它定性为可观的经济活动,但它利于非技术工,也有助于减少可观的就业不足

El desempleo y el subempleo de los jóvenes no son sólo una preocupación social, pues también tienen dimensiones económicas y, cada vez más, políticas.

年轻的失业和就业不足不只是一社会问题,而且也具有经济和日益增加的政治影响。

No existe una causa única para el desempleo y el subempleo de los jóvenes, ni tampoco existe una medida o estrategia única para solucionar ese problema.

青年失业和就业不足的原因不止一,应对挑战的方法或战略也不止一

La prolongada contracción de la actividad económica, junto con elevadas tasas crónicas de desempleo y subempleo, ha desalentado la inversión y, por lo tanto, reducido la productividad laboral.

经济活动的持续萎缩,加之失业率和充分就业率长期居高不下阻碍了投资,因而降低了劳动生产率。

El desempleo y el subempleo de los jóvenes ya no se consideran como problemas meramente sociales; tienen también dimensiones económicas y, cada vez más, aspectos políticos y de seguridad.

今天,青年的失业和就业不足已不再被认为仅是社会问题;它们还具有经济层面,而且也日益包含政治和安全层面。

El desempleo y el subempleo son factores críticos en la relación entre el desarrollo y la pobreza y son las causas últimas de la inseguridad, pero también surgen como consecuencia de ella.

失业和就业不足是发展与贫穷关系中的关键因素,是造成不安全的根源,也是不安全造成的结果。

Además de los problemas que plantean el desempleo y el subempleo, los jóvenes deben enfrentarse a otros obstáculos que les convierten en un grupo especialmente vulnerable a las influencias sociales, económicas, físicas y psicológicas2.

除了失业和就业不足青年还面临着更多的阻碍,使他们特别经受不起社会、经济、生理和心理的影响。

La difusión de la pobreza, la persistencia del desempleo y el subempleo y la insuficiencia de los servicios de salud y educación son las realidades descritas por el Secretario Ejecutivo de la Comisión Económica para África.

贫穷的蔓延、持续的失业、就业不足、保健和教育服务的不充分是非洲经济委会执行秘书所描述的现实。

Estos supuestos no se aplican a la mayoría de los Estados miembros de la CESPAO, que padecen un desempleo y un subempleo crónicos, exceso de capacidad, una utilización inadecuada de los recursos y distorsiones generalizadas en los mercados.

种假设并不适用于大多数西亚经社会成国,原因在于些国家长期存在失业和就业不足、能力过剩、资源利用不充分、市场普遍扭曲等问题。

Todo crecimiento de la economía podrá reducir rápidamente la pobreza siempre que el empleo potencial que genere permita a los pobres aumentar sus ingresos, ya sea por la reducción del desempleo o el subempleo o un mayor rendimiento de la mano de obra, o ambas cosas.

任何特定的经济增长只有当它所创造的就业潜力通过降低失业率或就业不足、或提高劳动回报或二者使穷可以提高收入时,才能够快速减少贫穷。

En él se indica que las oportunidades de realizar un trabajo productivo van más allá de la mera cuestión de los ingresos: el desempleo y el subempleo tienen una repercusión crítica en la relación entre el desarrollo y la pobreza, pero también son causa de inseguridad, y su consecuencia.

报告认为,生产性工作机会并不只意味着收入问题:失业和就业不足被广泛认为是发展与贫穷之间关系的关键因素,同时也是不安定的根源和结果。

Después de la Cumbre del Milenio, en varias reuniones de alto nivel de los principales grupos regionales3 se han examinado las dificultades que plantean la pobreza, el desempleo y el subempleo y se ha reconocido que la creación de oportunidades de empleo productivo es esencial para reducir la pobreza y alcanzar el desarrollo económico y social sostenible.

自千年首脑会议以来,各主要区域集团召开了几次高级别会议, 探讨了贫穷、失业和就业不足所提出的挑战,认识到创造生产性就业机会对减少贫穷和实现社会经济可持续发展至关重要。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 subempleo 的西班牙语例句

用户正在搜索


常胜, 常胜的, 常识, 常数, 常态, 常委, 常温, 常务董事, 常饮的人, 常用,

相似单词


subdominante, subdorsal, subduplo, subeibaja, subejecutor, subempleo, subénero, subentender, subeo, súber,