西语助手
  • 关闭

sastre, tra

m.,f.
裁缝.

ser lo que tase un ~
尚难断定,还很难说[多用将来时]:
De eso, será lo que tase un ~ . 那件事究竟怎现在还很难说.

谚语: El ~ del campillo <cantillo>, que cosía de balde y ponía el hilo.
小店裁缝做人难,既赔功夫又搭线[用指某人白功夫做了某件事,反而还要有所].
Entre ~ s no se pagan hechuras.
裁缝做衣不花工钱[用指同一行业或做同一工作人之间互相照顾].
No es mal ~ el que conoce el paño.
1.认识布料就不算坏裁缝[只用指某人对自己经手事情很在行].2.人贵有自知之明.


www.frhelper.com 版 权 所 有
近义词
costurero
sastre de teatro,  diseñador de vestuario

联想词
zapatero皮匠;barbero理发师;carpintero木工,木匠;cajón大木箱;albañil泥瓦工;panadero面包师;carnicero食肉;herrero铁匠;aprendiz学徒;artesano手艺人;peluquero理发师;

Tengo aún pendiente la cuenta del sastre.

衣服钱我还未付

声明:以上例句、词分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 sastre 的西班牙语例句

用户正在搜索


使坚硬, 使缄默, 使减半, 使减缓, 使减价, 使减弱, 使减少, 使建立联系, 使健壮, 使僵化,

相似单词


sasanida, sascab, sasimoniano, sasolita, sastra, sastre, sastrería, Satán, satanás, satánico,

sastre, tra

m.,f.
裁缝.

ser lo que tase un ~
尚难断定,还很难说[来时]:
De eso, será lo que tase un ~ . 那件事究竟怎现在还很难说.

谚语: El ~ del campillo <cantillo>, que cosía de balde y ponía el hilo.
小店裁缝做人难,既赔功夫又搭线[指某人白费功夫做了某件事,而还要有所破费].
Entre ~ s no se pagan hechuras.
裁缝做衣不花工钱[指同一行业或做同一性质的工作的人之间互相照顾].
No es mal ~ el que conoce el paño.
1.认识布料就不算坏裁缝[只指某人对自己经手的事情很在行].2.人贵有自知之明.


www.frhelper.com 版 权 所 有
costurero
sastre de teatro,  diseñador de vestuario

联想词
zapatero皮匠;barbero理发师;carpintero木工,木匠;cajón大木箱;albañil泥瓦工;panadero面包师;carnicero食肉的;herrero铁匠;aprendiz学徒;artesano手艺人;peluquero理发师;

Tengo aún pendiente la cuenta del sastre.

衣服的钱我还未付

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 sastre 的西班牙语例句

用户正在搜索


使节, 使节职务, 使洁净, 使结疤, 使结成一体, 使结合, 使结婚, 使结痂, 使结盟, 使解除义务,

相似单词


sasanida, sascab, sasimoniano, sasolita, sastra, sastre, sastrería, Satán, satanás, satánico,

sastre, tra

m.,f.
裁缝.

ser lo que tase un ~
尚难断定,还很难说[多用将来时]:
De eso, será lo que tase un ~ . 那件事究竟怎现在还很难说.

谚语: El ~ del campillo <cantillo>, que cosía de balde y ponía el hilo.
小店裁缝做人难,既赔功夫又搭线[用指某人白费功夫做了某件事,反而还要有所破费].
Entre ~ s no se pagan hechuras.
裁缝做衣钱[用指同业或做同性质的作的人之间互相照顾].
No es mal ~ el que conoce el paño.
1.认识布料就算坏裁缝[只用指某人对自己经手的事情很在].2.人贵有自知之明.


www.frhelper.com 版 权 所 有
近义词
costurero
sastre de teatro,  diseñador de vestuario

联想词
zapatero皮匠;barbero理发师;carpintero,木匠;cajón大木箱;albañil泥瓦;panadero面包师;carnicero食肉的;herrero铁匠;aprendiz学徒;artesano手艺人;peluquero理发师;

Tengo aún pendiente la cuenta del sastre.

衣服的钱我还未付

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人审核,其表达内容亦代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 sastre 的西班牙语例句

用户正在搜索


使经受, 使惊呆, 使惊愕, 使惊慌, 使惊恐, 使惊奇, 使惊异, 使精力充沛, 使精力充沛的, 使精疲力竭,

相似单词


sasanida, sascab, sasimoniano, sasolita, sastra, sastre, sastrería, Satán, satanás, satánico,

sastre, tra

m.,f.
裁缝.

ser lo que tase un ~
尚难断定,还很难说[来时]:
De eso, será lo que tase un ~ . 那件事究竟怎现在还很难说.

谚语: El ~ del campillo <cantillo>, que cosía de balde y ponía el hilo.
小店裁缝做人难,既赔功夫又搭线[指某人白费功夫做了某件事,而还要有所破费].
Entre ~ s no se pagan hechuras.
裁缝做衣不花工钱[指同一行业或做同一性质的工作的人之间互相照顾].
No es mal ~ el que conoce el paño.
1.认识布料就不算坏裁缝[只指某人对自己经手的事情很在行].2.人贵有自知之明.


www.frhelper.com 版 权 所 有
costurero
sastre de teatro,  diseñador de vestuario

联想词
zapatero皮匠;barbero理发师;carpintero木工,木匠;cajón大木箱;albañil泥瓦工;panadero面包师;carnicero食肉的;herrero铁匠;aprendiz学徒;artesano手艺人;peluquero理发师;

Tengo aún pendiente la cuenta del sastre.

衣服的钱我还未付

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 sastre 的西班牙语例句

用户正在搜索


使恐怖, 使恐惧, 使苦恼, 使快乐, 使快速旋流, 使狂怒, 使狂热, 使困惑, 使困惑不解, 使困扰,

相似单词


sasanida, sascab, sasimoniano, sasolita, sastra, sastre, sastrería, Satán, satanás, satánico,

sastre, tra

m.,f.
.

ser lo que tase un ~
尚难断定,还很难说[多用将来时]:
De eso, será lo que tase un ~ . 那件事究竟怎现在还很难说.

谚语: El ~ del campillo <cantillo>, que cosía de balde y ponía el hilo.
小店人难,既赔功夫又搭线[用指某人白费功夫了某件事,反而还要有所破费].
Entre ~ s no se pagan hechuras.
衣不花工钱[用行业或性质的工作的人之间互相照顾].
No es mal ~ el que conoce el paño.
1.认识布料就不算坏[只用指某人对自己经手的事情很在行].2.人贵有自知之明.


www.frhelper.com 版 权 所 有
近义词
costurero
sastre de teatro,  diseñador de vestuario

联想词
zapatero皮匠;barbero理发师;carpintero木工,木匠;cajón大木箱;albañil泥瓦工;panadero面包师;carnicero食肉的;herrero铁匠;aprendiz学徒;artesano手艺人;peluquero理发师;

Tengo aún pendiente la cuenta del sastre.

衣服的钱我还未付

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 sastre 的西班牙语例句

用户正在搜索


使离群, 使离正道, 使理想化, 使隶属, 使连接, 使联合, 使联系起来, 使联系在一起, 使联想到, 使脸红,

相似单词


sasanida, sascab, sasimoniano, sasolita, sastra, sastre, sastrería, Satán, satanás, satánico,

用户正在搜索


使流血, 使隆起, 使隆重, 使露出, 使乱作一团, 使落花瓣, 使落空, 使落入圈套, 使落入陷阱, 使落叶,

相似单词


sasanida, sascab, sasimoniano, sasolita, sastra, sastre, sastrería, Satán, satanás, satánico,

sastre, tra

m.,f.
裁缝.

ser lo que tase un ~
尚难断定,还很难说[多用将来时]:
De eso, será lo que tase un ~ . 那件究竟怎现在还很难说.

谚语: El ~ del campillo <cantillo>, que cosía de balde y ponía el hilo.
小店裁缝做难,既赔功夫又搭线[用指某白费功夫做了某件还要有所破费].
Entre ~ s no se pagan hechuras.
裁缝做衣不花工钱[用指同一行业或做同一性质的工作的互相照顾].
No es mal ~ el que conoce el paño.
1.认识布料就不算坏裁缝[只用指某对自己经手的情很在行].2.贵有自知明.


www.frhelper.com 版 权 所 有
近义词
costurero
sastre de teatro,  diseñador de vestuario

联想词
zapatero皮匠;barbero理发师;carpintero木工,木匠;cajón大木箱;albañil泥瓦工;panadero面包师;carnicero食肉的;herrero铁匠;aprendiz学徒;artesano手艺;peluquero理发师;

Tengo aún pendiente la cuenta del sastre.

衣服的钱我还未付

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 sastre 的西班牙语例句

用户正在搜索


使茫然, 使毛骨悚然, 使冒风险, 使冒险, 使没有味道, 使美丽, 使蒙上阴影, 使蒙受耻辱的, 使蒙羞, 使迷糊,

相似单词


sasanida, sascab, sasimoniano, sasolita, sastra, sastre, sastrería, Satán, satanás, satánico,

sastre, tra

m.,f.
裁缝.

ser lo que tase un ~
尚难断定,还很难说[多将来时]:
De eso, será lo que tase un ~ . 那件事究竟怎现在还很难说.

谚语: El ~ del campillo <cantillo>, que cosía de balde y ponía el hilo.
小店裁缝做人难,既赔搭线[某人白费做了某件事,反而还要有所破费].
Entre ~ s no se pagan hechuras.
裁缝做衣不花工钱[同一行业或做同一性质的工作的人之间互相照顾].
No es mal ~ el que conoce el paño.
1.认识布料就不算坏裁缝[只某人对自己经手的事情很在行].2.人贵有自知之明.


www.frhelper.com 版 权 所 有
近义词
costurero
sastre de teatro,  diseñador de vestuario

联想词
zapatero皮匠;barbero理发师;carpintero木工,木匠;cajón大木箱;albañil泥瓦工;panadero面包师;carnicero食肉的;herrero铁匠;aprendiz学徒;artesano手艺人;peluquero理发师;

Tengo aún pendiente la cuenta del sastre.

衣服的钱我还未付

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们正。

显示所有包含 sastre 的西班牙语例句

用户正在搜索


使敏锐, 使名词化, 使名誉扫地, 使明显, 使命, 使命的, 使命感, 使模糊, 使模糊难辨, 使目眩,

相似单词


sasanida, sascab, sasimoniano, sasolita, sastra, sastre, sastrería, Satán, satanás, satánico,

sastre, tra

m.,f.
裁缝.

ser lo que tase un ~
尚难断定,还很难说[多用将来时]:
De eso, será lo que tase un ~ . 那件事究在还很难说.

谚语: El ~ del campillo <cantillo>, que cosía de balde y ponía el hilo.
小店裁缝做人难,既赔功夫又搭线[用指某人白费功夫做了某件事,反而还要有所破费].
Entre ~ s no se pagan hechuras.
裁缝做衣不花工钱[用指同一行业或做同一性质的工作的人间互相照顾].
No es mal ~ el que conoce el paño.
1.认识布料就不算坏裁缝[只用指某人对己经手的事情很在行].2.人贵有明.


www.frhelper.com 版 权 所 有
近义词
costurero
sastre de teatro,  diseñador de vestuario

联想词
zapatero皮匠;barbero理发师;carpintero木工,木匠;cajón大木箱;albañil泥瓦工;panadero面包师;carnicero食肉的;herrero铁匠;aprendiz学徒;artesano手艺人;peluquero理发师;

Tengo aún pendiente la cuenta del sastre.

衣服的钱我还未付

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 sastre 的西班牙语例句

用户正在搜索


使扭伤, 使浓, 使暖, 使欧化, 使蓬松, 使膨胀, 使疲惫, 使疲倦, 使疲劳, 使疲于奔命,

相似单词


sasanida, sascab, sasimoniano, sasolita, sastra, sastre, sastrería, Satán, satanás, satánico,

sastre, tra

m.,f.
裁缝.

ser lo que tase un ~
尚难断定,还很难说[多用将来时]:
De eso, será lo que tase un ~ . 那件事究竟怎现在还很难说.

谚语: El ~ del campillo <cantillo>, que cosía de balde y ponía el hilo.
小店裁缝做人难,既赔功夫又搭线[用指某人白费功夫做了某件事,反而还有所破费].
Entre ~ s no se pagan hechuras.
裁缝做衣不花钱[用指同一行业或做同一性质人之间互相照顾].
No es mal ~ el que conoce el paño.
1.认识布料就不算坏裁缝[只用指某人对自己经手事情很在行].2.人贵有自知之明.


www.frhelper.com 版 权 所 有
近义词
costurero
sastre de teatro,  diseñador de vestuario

联想词
zapatero皮匠;barbero理发师;carpintero,木匠;cajón大木箱;albañil泥瓦;panadero面包师;carnicero食肉;herrero铁匠;aprendiz学徒;artesano手艺人;peluquero理发师;

Tengo aún pendiente la cuenta del sastre.

衣服钱我还未付

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 sastre 的西班牙语例句

用户正在搜索


使破产, 使破裂, 使破灭, 使起戒心, 使气愤, 使气化, 使气馁, 使汽化, 使迁入内地, 使嵌入,

相似单词


sasanida, sascab, sasimoniano, sasolita, sastra, sastre, sastrería, Satán, satanás, satánico,