西语助手
  • 关闭

f.
1.(古罗马的)高级文武官员职位及官邸.
2.(法国的)省,省政府;省长职位,省长任期.
3.(宗教团体的)教长职位,教长任期.
4.监察官职位.
近义词
superintendencia

联想词
municipalidad市政府;prefecto行政长官;provincia省;gobernación统治;ciudad城市;provincial省的;alcaldía市长职位;localidad位置;intendencia领导,管理,经理;comisaría委员职;Okinawa冲绳;

El Instituto recibe su principal contribución financiera del Gobierno de la Prefectura de Hiroshima.

训研所的主要资金捐款来自广岛县政府。

Además del aeropuerto internacional de Bangui M'Poko, el país dispone de aeródromos en cada prefectura.

除班吉M'poko国际以外,全国每个省均

Asimismo, se continuarán dictando cursos de capacitación para funcionarios de la Prefectura Nacional Naval y la Dirección Nacional de Aduanas.

此外,继续为国家海军海关总署的工作人员举办培训班。

El tráfico marítimo se realiza por dos puertos fluviales, uno en Bangui y otro en Salo, en la prefectura de Sangha-Mbaeré.

两个河流港,一个在班吉,另一个在Sangha-Mbaere的Salo, 是河流交通中心。

En las 33 prefecturas funcionan direcciones de asuntos sociales, de promoción de la mujer y de la infancia, y la capital cuenta con cinco direcciones comunales.

在33个省设立了专区社会事护妇女儿童局,在首都地区设立5个市镇局。

Actualmente, en todas las provincias de la China continental, el 97,7% de las prefecturas y el 99,5% de los condados han formulado programas de desarrollo locales para los niños.

目前,中国大陆所有的省(区、市)、97.7%的(市、区)99.5%的县(市、区)都制定了本地区的儿童发展规划。

Expresamos nuestro profundo agradecimiento al Gobierno y al pueblo de Japón por acoger la Conferencia Mundial sobre la Reducción de los Desastres, y agradecemos en particular a la población de la Prefectura de Hyogo su hospitalidad.

我们最衷心地感谢日本政府人民承办本次减少灾害问题世界会议,并特别感谢兵库县人民的热情接待。

Tras la solicitud del Primer Ministro y a fin de combatir este flagelo, la policía civil de la ONUCI, con las prefecturas de policía de Abidján, ha organizado patrullas conjuntas para contribuir a la seguridad de esos barrios de clase trabajadora.

为了打击这一灾祸,联科行动民警部队应该国总理的请求,同阿比让各警察长官一道组织联合巡逻,为这些工人阶级社区的安全作出贡献。

Además de las actividades de las direcciones de promoción de la mujer de los niveles de comuna, prefectura y región, las acciones conjugadas de las organizaciones no gubernamentales femeninas que actúan sobre el terreno constituyen poderosos medios no sólo de promoción, sino sobre todo de protección y defensa de los derechos de las mujeres.

除市镇、省级地区级的提高女性地位活动外,妇女非政府组织的联合行动也是一种提高妇女地位护妇女权利的有力手段。

Hoy, 18 de enero, mientras estamos aquí reunidos, se acaba de iniciar la Conferencia Mundial sobre la Reducción de los Desastres, auspiciada por las Naciones Unidas en la ciudad de Kobe, en la prefectura de Hyogo, en el Japón, donde, como se recordará, hace 10 años un gran terremoto devastó la ciudad y ocasionó la muerte de más de 6.000 personas.

今天,1月18日,就在我们发言的时候,联合国世界减灾大会刚刚在日本兵库县神户市召开,人们将记得,十年前该市发生的严重地震使6 000多人丧生。

En cada prefectura del país funciona un Centro de Apoyo a la Autopromoción de la Mujer (CAAM), abierto a los grupos femeninos y las jóvenes o mujeres que abandonaron los estudios o nunca los cursaron, quienes reciben en dichos centros, durante tres años, una formación de orientación profesional que comprende el aprendizaje de aritmética, escritura, lectura, economía doméstica, educación nutricional y ambiental y alfabetización funcional.

在每个省,设立一个支持妇女自促中心(CAAF),对妇女团体、辍学或没有上过学的年轻女性/妇女开放,在那里,她们可以接受3年的职业培训,包括算术、写字、阅读、家政、营养环境教育、扫盲等。

Además, el Secretario General desea expresar su agradecimiento a los Gobiernos de Australia, China, el Japón, Kazajstán, la República de Corea, Suiza y Uzbekistán, así como a la Prefectura de Hokkaido, la ciudad de Sapporo, Sapporo International Communication Plaza, la Prefectura de Ishikawa y la ciudad de Kanazawa por el apoyo técnico y financiero prestado a las conferencias y reuniones de las Naciones Unidas organizadas por el Centro durante el año anterior.

此外,秘书长还表示赞赏澳大利亚、中国、日本、大韩民国、瑞士乌兹别克斯坦等国政府以及北海道县、札幌市、札幌国际通讯大厦、石川县金泽市,赞赏他们为中心在过去一年举办的联合国会议提供了财政技术支持。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 prefectura 的西语例句

用户正在搜索


perrezno, perrilla, perrillo, perrito, perrito caliente, perro, perro de caza, perro de aguas, perro lazarillo, perro pastor,

相似单词


prefabricar, prefacio, prefación, prefecto, prefectoral, prefectura, preferencia, preferencia de paso, preferencial, preferente,

f.
1.(古罗马)高级文武官员职位及官邸.
2.(法国)省,省政府;省职位,省任期.
3.(宗教团体)教职位,教任期.
4.监察官职位.
近义词
superintendencia

联想词
municipalidad政府;prefecto行政官;provincia省;gobernación统治;ciudad;provincial;alcaldía职位;localidad位置;intendencia领导,管理,经理;comisaría委员职务;Okinawa冲绳;

El Instituto recibe su principal contribución financiera del Gobierno de la Prefectura de Hiroshima.

训研所主要资金捐款来自广岛县政府。

Además del aeropuerto internacional de Bangui M'Poko, el país dispone de aeródromos en cada prefectura.

除班吉M'poko国际机场以外,全国每个省均有机场

Asimismo, se continuarán dictando cursos de capacitación para funcionarios de la Prefectura Nacional Naval y la Dirección Nacional de Aduanas.

此外,继续为国家海军和海关总署工作人员举办培训班。

El tráfico marítimo se realiza por dos puertos fluviales, uno en Bangui y otro en Salo, en la prefectura de Sangha-Mbaeré.

两个河流港,一个在班吉,另一个在Sangha-MbaereSalo, 是河流交通中心。

En las 33 prefecturas funcionan direcciones de asuntos sociales, de promoción de la mujer y de la infancia, y la capital cuenta con cinco direcciones comunales.

在33个省设立了专区社会事务和保护妇女儿童局,在首都地区设立5个镇局。

Actualmente, en todas las provincias de la China continental, el 97,7% de las prefecturas y el 99,5% de los condados han formulado programas de desarrollo locales para los niños.

目前,中国大陆所有省(区、)、97.7%(、区)和99.5%县(、区)都制定了本地区儿童发展规划。

Expresamos nuestro profundo agradecimiento al Gobierno y al pueblo de Japón por acoger la Conferencia Mundial sobre la Reducción de los Desastres, y agradecemos en particular a la población de la Prefectura de Hyogo su hospitalidad.

心地感谢日本政府和人民承办本次减少灾害问题世界会议,并特别感谢兵库县人民热情接待。

Tras la solicitud del Primer Ministro y a fin de combatir este flagelo, la policía civil de la ONUCI, con las prefecturas de policía de Abidján, ha organizado patrullas conjuntas para contribuir a la seguridad de esos barrios de clase trabajadora.

为了打击这一灾祸,联科行动民警部队应该国总理请求,同阿比让各警察一道组织联合巡逻,为这些工人阶级社区安全作出贡献。

Además de las actividades de las direcciones de promoción de la mujer de los niveles de comuna, prefectura y región, las acciones conjugadas de las organizaciones no gubernamentales femeninas que actúan sobre el terreno constituyen poderosos medios no sólo de promoción, sino sobre todo de protección y defensa de los derechos de las mujeres.

镇、省级和地区级提高女性地位活动外,妇女非政府组织联合行动也是一种提高妇女地位和保护妇女权利有力手段。

Hoy, 18 de enero, mientras estamos aquí reunidos, se acaba de iniciar la Conferencia Mundial sobre la Reducción de los Desastres, auspiciada por las Naciones Unidas en la ciudad de Kobe, en la prefectura de Hyogo, en el Japón, donde, como se recordará, hace 10 años un gran terremoto devastó la ciudad y ocasionó la muerte de más de 6.000 personas.

今天,1月18日,就在我发言时候,联合国世界减灾大会刚刚在日本兵库县神户召开,人将记得,十年前该发生严重地震使6 000多人丧生。

En cada prefectura del país funciona un Centro de Apoyo a la Autopromoción de la Mujer (CAAM), abierto a los grupos femeninos y las jóvenes o mujeres que abandonaron los estudios o nunca los cursaron, quienes reciben en dichos centros, durante tres años, una formación de orientación profesional que comprende el aprendizaje de aritmética, escritura, lectura, economía doméstica, educación nutricional y ambiental y alfabetización funcional.

在每个省,设立一个支持妇女自促中心(CAAF),对妇女团体、辍学或没有上过学年轻女性/妇女开放,在那里,她可以接受3年职业培训,包括算术、写字、阅读、家政、营养和环境教育、扫盲等。

Además, el Secretario General desea expresar su agradecimiento a los Gobiernos de Australia, China, el Japón, Kazajstán, la República de Corea, Suiza y Uzbekistán, así como a la Prefectura de Hokkaido, la ciudad de Sapporo, Sapporo International Communication Plaza, la Prefectura de Ishikawa y la ciudad de Kanazawa por el apoyo técnico y financiero prestado a las conferencias y reuniones de las Naciones Unidas organizadas por el Centro durante el año anterior.

此外,秘书还表示赞赏澳大利亚、中国、日本、大韩民国、瑞士和乌兹别克斯坦等国政府以及北海道县、札幌、札幌国际通讯大厦、石川县和金泽,赞赏他为中心在过去一年举办联合国会议提供了财政和技术支持。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我指正。

显示所有包含 prefectura 的西语例句

用户正在搜索


perseguir, Perseidas, Perseo, perseverancia, perseverante, perseverantemente, perseverar, persiana, persianista, persiano,

相似单词


prefabricar, prefacio, prefación, prefecto, prefectoral, prefectura, preferencia, preferencia de paso, preferencial, preferente,

f.
1.(古罗马的)高级文武官员职位及官邸.
2.(法国的),职位,任期.
3.(宗教团体的)教职位,教任期.
4.监察官职位.
近义词
superintendencia

想词
municipalidad市政;prefecto行政官;provincia;gobernación统治;ciudad城市;provincial的;alcaldía职位;localidad位置;intendencia领导,管理,经理;comisaría委员职务;Okinawa冲绳;

El Instituto recibe su principal contribución financiera del Gobierno de la Prefectura de Hiroshima.

训研所的主要资金捐款来自广岛县政

Además del aeropuerto internacional de Bangui M'Poko, el país dispone de aeródromos en cada prefectura.

除班吉M'poko国际机场以外,全国每个有机场

Asimismo, se continuarán dictando cursos de capacitación para funcionarios de la Prefectura Nacional Naval y la Dirección Nacional de Aduanas.

此外,继续为国家海军和海关总署的工作人员举办培训班。

El tráfico marítimo se realiza por dos puertos fluviales, uno en Bangui y otro en Salo, en la prefectura de Sangha-Mbaeré.

两个河流港,一个在班吉,另一个在Sangha-Mbaere的Salo, 是河流交通中心。

En las 33 prefecturas funcionan direcciones de asuntos sociales, de promoción de la mujer y de la infancia, y la capital cuenta con cinco direcciones comunales.

在33设立了专区社会事务和保护妇女儿童局,在首都地区设立5个市镇局。

Actualmente, en todas las provincias de la China continental, el 97,7% de las prefecturas y el 99,5% de los condados han formulado programas de desarrollo locales para los niños.

目前,中国大陆所有的(区、市)、97.7%的(市、区)和99.5%的县(市、区)都制定了本地区的儿童发展规划。

Expresamos nuestro profundo agradecimiento al Gobierno y al pueblo de Japón por acoger la Conferencia Mundial sobre la Reducción de los Desastres, y agradecemos en particular a la población de la Prefectura de Hyogo su hospitalidad.

我们最衷心地感谢日本政和人民承办本次减少灾害问题世界会议,并特别感谢兵库县人民的热情接待。

Tras la solicitud del Primer Ministro y a fin de combatir este flagelo, la policía civil de la ONUCI, con las prefecturas de policía de Abidján, ha organizado patrullas conjuntas para contribuir a la seguridad de esos barrios de clase trabajadora.

为了打击这一灾行动民警部队应该国总理的请求,同阿比让各警察一道组织合巡逻,为这些工人阶级社区的安全作出贡献。

Además de las actividades de las direcciones de promoción de la mujer de los niveles de comuna, prefectura y región, las acciones conjugadas de las organizaciones no gubernamentales femeninas que actúan sobre el terreno constituyen poderosos medios no sólo de promoción, sino sobre todo de protección y defensa de los derechos de las mujeres.

除市镇、和地区级的提高女性地位活动外,妇女非政组织的合行动也是一种提高妇女地位和保护妇女权利的有力手段。

Hoy, 18 de enero, mientras estamos aquí reunidos, se acaba de iniciar la Conferencia Mundial sobre la Reducción de los Desastres, auspiciada por las Naciones Unidas en la ciudad de Kobe, en la prefectura de Hyogo, en el Japón, donde, como se recordará, hace 10 años un gran terremoto devastó la ciudad y ocasionó la muerte de más de 6.000 personas.

今天,1月18日,就在我们发言的时候,合国世界减灾大会刚刚在日本兵库县神户市召开,人们将记得,十年前该市发生的严重地震使6 000多人丧生。

En cada prefectura del país funciona un Centro de Apoyo a la Autopromoción de la Mujer (CAAM), abierto a los grupos femeninos y las jóvenes o mujeres que abandonaron los estudios o nunca los cursaron, quienes reciben en dichos centros, durante tres años, una formación de orientación profesional que comprende el aprendizaje de aritmética, escritura, lectura, economía doméstica, educación nutricional y ambiental y alfabetización funcional.

在每个,设立一个支持妇女自促中心(CAAF),对妇女团体、辍学或没有上过学的年轻女性/妇女开放,在那里,她们可以接受3年的职业培训,包括算术、写字、阅读、家政、营养和环境教育、扫盲等。

Además, el Secretario General desea expresar su agradecimiento a los Gobiernos de Australia, China, el Japón, Kazajstán, la República de Corea, Suiza y Uzbekistán, así como a la Prefectura de Hokkaido, la ciudad de Sapporo, Sapporo International Communication Plaza, la Prefectura de Ishikawa y la ciudad de Kanazawa por el apoyo técnico y financiero prestado a las conferencias y reuniones de las Naciones Unidas organizadas por el Centro durante el año anterior.

此外,秘书还表示赞赏澳大利亚、中国、日本、大韩民国、瑞士和乌兹别克斯坦等国政以及北海道县、札幌市、札幌国际通讯大厦、石川县和金泽市,赞赏他们为中心在过去一年举办的合国会议提供了财政和技术支持。

声明:以上例句、词性分类均由互网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 prefectura 的西语例句

用户正在搜索


persona grotesca, persona nombrada, persona obsesiva, persona que llama, persona & solitario, persona a cargo de los presos en libertad condicional, persona de la tercera edad, persona mayor, persona que está a dieta, persona que lleva puesta una prenda de vestir,

相似单词


prefabricar, prefacio, prefación, prefecto, prefectoral, prefectura, preferencia, preferencia de paso, preferencial, preferente,

f.
1.(古罗马的)高级文武官员职位及官邸.
2.(法国的),政府;长职位,长任期.
3.(宗教团体的)教长职位,教长任期.
4.监察官职位.
近义词
superintendencia

联想词
municipalidad市政府;prefecto行政长官;provincia;gobernación统治;ciudad城市;provincial的;alcaldía市长职位;localidad位置;intendencia领导,管理,经理;comisaría委员职务;Okinawa冲绳;

El Instituto recibe su principal contribución financiera del Gobierno de la Prefectura de Hiroshima.

训研所的主要资金捐款来自广岛县政府。

Además del aeropuerto internacional de Bangui M'Poko, el país dispone de aeródromos en cada prefectura.

除班吉M'poko国际机场以外,全国每有机场

Asimismo, se continuarán dictando cursos de capacitación para funcionarios de la Prefectura Nacional Naval y la Dirección Nacional de Aduanas.

此外,继续为国家关总署的工作人员举办培训班。

El tráfico marítimo se realiza por dos puertos fluviales, uno en Bangui y otro en Salo, en la prefectura de Sangha-Mbaeré.

河流港,一班吉,另一Sangha-Mbaere的Salo, 是河流交通中心。

En las 33 prefecturas funcionan direcciones de asuntos sociales, de promoción de la mujer y de la infancia, y la capital cuenta con cinco direcciones comunales.

33设立了专区社会事务保护妇女儿童局,首都地区设立5市镇局。

Actualmente, en todas las provincias de la China continental, el 97,7% de las prefecturas y el 99,5% de los condados han formulado programas de desarrollo locales para los niños.

目前,中国大陆所有的(区、市)、97.7%的(市、区)99.5%的县(市、区)都制定了本地区的儿童发展规划。

Expresamos nuestro profundo agradecimiento al Gobierno y al pueblo de Japón por acoger la Conferencia Mundial sobre la Reducción de los Desastres, y agradecemos en particular a la población de la Prefectura de Hyogo su hospitalidad.

我们最衷心地感谢日本政府人民承办本次减少灾害问题世界会议,并特别感谢兵库县人民的热情接待。

Tras la solicitud del Primer Ministro y a fin de combatir este flagelo, la policía civil de la ONUCI, con las prefecturas de policía de Abidján, ha organizado patrullas conjuntas para contribuir a la seguridad de esos barrios de clase trabajadora.

为了打击这一灾祸,联科行动民警部队应该国总理的请求,同阿比让各警察长官一道组织联合巡逻,为这些工人阶级社区的安全作出贡献。

Además de las actividades de las direcciones de promoción de la mujer de los niveles de comuna, prefectura y región, las acciones conjugadas de las organizaciones no gubernamentales femeninas que actúan sobre el terreno constituyen poderosos medios no sólo de promoción, sino sobre todo de protección y defensa de los derechos de las mujeres.

除市镇、地区级的提高女性地位活动外,妇女非政府组织的联合行动也是一种提高妇女地位保护妇女权利的有力手段。

Hoy, 18 de enero, mientras estamos aquí reunidos, se acaba de iniciar la Conferencia Mundial sobre la Reducción de los Desastres, auspiciada por las Naciones Unidas en la ciudad de Kobe, en la prefectura de Hyogo, en el Japón, donde, como se recordará, hace 10 años un gran terremoto devastó la ciudad y ocasionó la muerte de más de 6.000 personas.

今天,1月18日,就我们发言的时候,联合国世界减灾大会刚刚日本兵库县神户市召开,人们将记得,十年前该市发生的严重地震使6 000多人丧生。

En cada prefectura del país funciona un Centro de Apoyo a la Autopromoción de la Mujer (CAAM), abierto a los grupos femeninos y las jóvenes o mujeres que abandonaron los estudios o nunca los cursaron, quienes reciben en dichos centros, durante tres años, una formación de orientación profesional que comprende el aprendizaje de aritmética, escritura, lectura, economía doméstica, educación nutricional y ambiental y alfabetización funcional.

,设立一支持妇女自促中心(CAAF),对妇女团体、辍学或没有上过学的年轻女性/妇女开放,那里,她们可以接受3年的职业培训,包括算术、写字、阅读、家政、营养环境教育、扫盲等。

Además, el Secretario General desea expresar su agradecimiento a los Gobiernos de Australia, China, el Japón, Kazajstán, la República de Corea, Suiza y Uzbekistán, así como a la Prefectura de Hokkaido, la ciudad de Sapporo, Sapporo International Communication Plaza, la Prefectura de Ishikawa y la ciudad de Kanazawa por el apoyo técnico y financiero prestado a las conferencias y reuniones de las Naciones Unidas organizadas por el Centro durante el año anterior.

此外,秘书长还表示赞赏澳大利亚、中国、日本、大韩民国、瑞士乌兹别克斯坦等国政府以及北道县、札幌市、札幌国际通讯大厦、石川县金泽市,赞赏他们为中心过去一年举办的联合国会议提供了财政技术支持。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 prefectura 的西语例句

用户正在搜索


personalizado, personalizar, personalmente, personamiento, personarse, personería, personero, personificación, personificar, personilla,

相似单词


prefabricar, prefacio, prefación, prefecto, prefectoral, prefectura, preferencia, preferencia de paso, preferencial, preferente,

f.
1.(古罗马的)高级文武官员职及官邸.
2.(法国的),政府;任期.
3.(宗教团体的)教,教任期.
4.监察官职.
近义词
superintendencia

联想词
municipalidad市政府;prefecto行政官;provincia;gobernación统治;ciudad城市;provincial的;alcaldía;localidad置;intendencia领导,管理,经理;comisaría委员职务;Okinawa冲绳;

El Instituto recibe su principal contribución financiera del Gobierno de la Prefectura de Hiroshima.

训研所的主要资金捐款来自广岛县政府。

Además del aeropuerto internacional de Bangui M'Poko, el país dispone de aeródromos en cada prefectura.

除班吉M'poko国际机场以外,全国每个有机场

Asimismo, se continuarán dictando cursos de capacitación para funcionarios de la Prefectura Nacional Naval y la Dirección Nacional de Aduanas.

此外,继续为国家海军和海关总署的工作人员举办培训班。

El tráfico marítimo se realiza por dos puertos fluviales, uno en Bangui y otro en Salo, en la prefectura de Sangha-Mbaeré.

两个河流港个在班吉,另个在Sangha-Mbaere的Salo, 是河流交通中心。

En las 33 prefecturas funcionan direcciones de asuntos sociales, de promoción de la mujer y de la infancia, y la capital cuenta con cinco direcciones comunales.

在33设立了专区社会事务和保护妇女儿童局,在首都地区设立5个市镇局。

Actualmente, en todas las provincias de la China continental, el 97,7% de las prefecturas y el 99,5% de los condados han formulado programas de desarrollo locales para los niños.

目前,中国大陆所有的(区、市)、97.7%的(市、区)和99.5%的县(市、区)都制定了本地区的儿童发展规划。

Expresamos nuestro profundo agradecimiento al Gobierno y al pueblo de Japón por acoger la Conferencia Mundial sobre la Reducción de los Desastres, y agradecemos en particular a la población de la Prefectura de Hyogo su hospitalidad.

我们最衷心地感谢日本政府和人民承办本次减少灾害问题世界会议,并特别感谢兵库县人民的热情接待。

Tras la solicitud del Primer Ministro y a fin de combatir este flagelo, la policía civil de la ONUCI, con las prefecturas de policía de Abidján, ha organizado patrullas conjuntas para contribuir a la seguridad de esos barrios de clase trabajadora.

为了打灾祸,联科行动民警部队应该国总理的请求,同阿比让各警察道组织联合巡逻,为些工人阶级社区的安全作出贡献。

Además de las actividades de las direcciones de promoción de la mujer de los niveles de comuna, prefectura y región, las acciones conjugadas de las organizaciones no gubernamentales femeninas que actúan sobre el terreno constituyen poderosos medios no sólo de promoción, sino sobre todo de protección y defensa de los derechos de las mujeres.

除市镇、和地区级的提高女性地活动外,妇女非政府组织的联合行动也是种提高妇女地和保护妇女权利的有力手段。

Hoy, 18 de enero, mientras estamos aquí reunidos, se acaba de iniciar la Conferencia Mundial sobre la Reducción de los Desastres, auspiciada por las Naciones Unidas en la ciudad de Kobe, en la prefectura de Hyogo, en el Japón, donde, como se recordará, hace 10 años un gran terremoto devastó la ciudad y ocasionó la muerte de más de 6.000 personas.

今天,1月18日,就在我们发言的时候,联合国世界减灾大会刚刚在日本兵库县神户市召开,人们将记得,十年前该市发生的严重地震使6 000多人丧生。

En cada prefectura del país funciona un Centro de Apoyo a la Autopromoción de la Mujer (CAAM), abierto a los grupos femeninos y las jóvenes o mujeres que abandonaron los estudios o nunca los cursaron, quienes reciben en dichos centros, durante tres años, una formación de orientación profesional que comprende el aprendizaje de aritmética, escritura, lectura, economía doméstica, educación nutricional y ambiental y alfabetización funcional.

在每个,设立个支持妇女自促中心(CAAF),对妇女团体、辍学或没有上过学的年轻女性/妇女开放,在那里,她们可以接受3年的职业培训,包括算术、写字、阅读、家政、营养和环境教育、扫盲等。

Además, el Secretario General desea expresar su agradecimiento a los Gobiernos de Australia, China, el Japón, Kazajstán, la República de Corea, Suiza y Uzbekistán, así como a la Prefectura de Hokkaido, la ciudad de Sapporo, Sapporo International Communication Plaza, la Prefectura de Ishikawa y la ciudad de Kanazawa por el apoyo técnico y financiero prestado a las conferencias y reuniones de las Naciones Unidas organizadas por el Centro durante el año anterior.

此外,秘书还表示赞赏澳大利亚、中国、日本、大韩民国、瑞士和乌兹别克斯坦等国政府以及北海道县、札幌市、札幌国际通讯大厦、石川县和金泽市,赞赏他们为中心在过去年举办的联合国会议提供了财政和技术支持。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 prefectura 的西语例句

用户正在搜索


persuasión, persuasiva, persuasivo, persuasor, persuasorio, persulfuro, pertenecer, perteneciente, pertenencia, pértica,

相似单词


prefabricar, prefacio, prefación, prefecto, prefectoral, prefectura, preferencia, preferencia de paso, preferencial, preferente,

用户正在搜索


piasava, piastra, pib, pibe, piberío, pibil, pibón, pica, picacena, picacero,

相似单词


prefabricar, prefacio, prefación, prefecto, prefectoral, prefectura, preferencia, preferencia de paso, preferencial, preferente,

用户正在搜索


pícaramente, picaraza, picardear, picardía, picardihuela, picaresca, picarescamente, picaresco, picaril, picarizar,

相似单词


prefabricar, prefacio, prefación, prefecto, prefectoral, prefectura, preferencia, preferencia de paso, preferencial, preferente,

f.
1.(马的)高级文武官员职位及官邸.
2.(法国的)省,省政府;省职位,省任期.
3.(宗教团体的)教职位,教任期.
4.监官职位.
近义词
superintendencia

联想词
municipalidad市政府;prefecto行政官;provincia省;gobernación统治;ciudad城市;provincial省的;alcaldía职位;localidad位置;intendencia领导,管理,经理;comisaría委员职务;Okinawa冲绳;

El Instituto recibe su principal contribución financiera del Gobierno de la Prefectura de Hiroshima.

训研所的主要资金捐款来自广岛县政府。

Además del aeropuerto internacional de Bangui M'Poko, el país dispone de aeródromos en cada prefectura.

除班吉M'poko国际机场以外,全国每个省均有机场

Asimismo, se continuarán dictando cursos de capacitación para funcionarios de la Prefectura Nacional Naval y la Dirección Nacional de Aduanas.

此外,继续为国家海军和海关总署的工作人员举办培训班。

El tráfico marítimo se realiza por dos puertos fluviales, uno en Bangui y otro en Salo, en la prefectura de Sangha-Mbaeré.

两个河流港,一个在班吉,另一个在Sangha-Mbaere的Salo, 是河流交通中心。

En las 33 prefecturas funcionan direcciones de asuntos sociales, de promoción de la mujer y de la infancia, y la capital cuenta con cinco direcciones comunales.

在33个省设立了专区社会事务和保护妇女儿童局,在首都地区设立5个市镇局。

Actualmente, en todas las provincias de la China continental, el 97,7% de las prefecturas y el 99,5% de los condados han formulado programas de desarrollo locales para los niños.

目前,中国大陆所有的省(区、市)、97.7%的(市、区)和99.5%的县(市、区)都制定了本地区的儿童发展规划。

Expresamos nuestro profundo agradecimiento al Gobierno y al pueblo de Japón por acoger la Conferencia Mundial sobre la Reducción de los Desastres, y agradecemos en particular a la población de la Prefectura de Hyogo su hospitalidad.

我们最衷心地感谢日本政府和人民承办本次减少灾害问题世界会议,并特别感谢兵库县人民的热情接待。

Tras la solicitud del Primer Ministro y a fin de combatir este flagelo, la policía civil de la ONUCI, con las prefecturas de policía de Abidján, ha organizado patrullas conjuntas para contribuir a la seguridad de esos barrios de clase trabajadora.

为了打击这一灾祸,联科行动民部队应该国总理的请求,同阿比让各一道组织联合巡逻,为这些工人阶级社区的安全作出贡献。

Además de las actividades de las direcciones de promoción de la mujer de los niveles de comuna, prefectura y región, las acciones conjugadas de las organizaciones no gubernamentales femeninas que actúan sobre el terreno constituyen poderosos medios no sólo de promoción, sino sobre todo de protección y defensa de los derechos de las mujeres.

除市镇、省级和地区级的提高女性地位活动外,妇女非政府组织的联合行动也是一种提高妇女地位和保护妇女权利的有力手段。

Hoy, 18 de enero, mientras estamos aquí reunidos, se acaba de iniciar la Conferencia Mundial sobre la Reducción de los Desastres, auspiciada por las Naciones Unidas en la ciudad de Kobe, en la prefectura de Hyogo, en el Japón, donde, como se recordará, hace 10 años un gran terremoto devastó la ciudad y ocasionó la muerte de más de 6.000 personas.

今天,1月18日,就在我们发言的时候,联合国世界减灾大会刚刚在日本兵库县神户市召开,人们将记得,十年前该市发生的严重地震使6 000多人丧生。

En cada prefectura del país funciona un Centro de Apoyo a la Autopromoción de la Mujer (CAAM), abierto a los grupos femeninos y las jóvenes o mujeres que abandonaron los estudios o nunca los cursaron, quienes reciben en dichos centros, durante tres años, una formación de orientación profesional que comprende el aprendizaje de aritmética, escritura, lectura, economía doméstica, educación nutricional y ambiental y alfabetización funcional.

在每个省,设立一个支持妇女自促中心(CAAF),对妇女团体、辍学或没有上过学的年轻女性/妇女开放,在那里,她们可以接受3年的职业培训,包括算术、写字、阅读、家政、营养和环境教育、扫盲等。

Además, el Secretario General desea expresar su agradecimiento a los Gobiernos de Australia, China, el Japón, Kazajstán, la República de Corea, Suiza y Uzbekistán, así como a la Prefectura de Hokkaido, la ciudad de Sapporo, Sapporo International Communication Plaza, la Prefectura de Ishikawa y la ciudad de Kanazawa por el apoyo técnico y financiero prestado a las conferencias y reuniones de las Naciones Unidas organizadas por el Centro durante el año anterior.

此外,秘书还表示赞赏澳大利亚、中国、日本、大韩民国、瑞士和乌兹别克斯坦等国政府以及北海道县、札幌市、札幌国际通讯大厦、石川县和金泽市,赞赏他们为中心在过去一年举办的联合国会议提供了财政和技术支持。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 prefectura 的西语例句

用户正在搜索


piceno, piceo, picha, pichagua, pichagüero, pichana, pichar, picharar, piche, pichel,

相似单词


prefabricar, prefacio, prefación, prefecto, prefectoral, prefectura, preferencia, preferencia de paso, preferencial, preferente,

f.
1.(古罗马的)高级文武官员职位及官邸.
2.(法国的)省,省政府;省长职位,省长任期.
3.(宗教团体的)教长职位,教长任期.
4.监察官职位.
superintendencia

联想词
municipalidad市政府;prefecto行政长官;provincia省;gobernación统治;ciudad城市;provincial省的;alcaldía市长职位;localidad位置;intendencia领导,管理,经理;comisaría委员职务;Okinawa冲绳;

El Instituto recibe su principal contribución financiera del Gobierno de la Prefectura de Hiroshima.

训研所的主要资金捐款来自广岛县政府。

Además del aeropuerto internacional de Bangui M'Poko, el país dispone de aeródromos en cada prefectura.

除班吉M'poko国际机场以外,全国每个省均有机场

Asimismo, se continuarán dictando cursos de capacitación para funcionarios de la Prefectura Nacional Naval y la Dirección Nacional de Aduanas.

此外,继续为国家海军和海关总署的工作人员举办培训班。

El tráfico marítimo se realiza por dos puertos fluviales, uno en Bangui y otro en Salo, en la prefectura de Sangha-Mbaeré.

两个河流港,一个在班吉,另一个在Sangha-Mbaere的Salo, 是河流交通中心。

En las 33 prefecturas funcionan direcciones de asuntos sociales, de promoción de la mujer y de la infancia, y la capital cuenta con cinco direcciones comunales.

在33个省设立了专区社会事务和保护妇女儿童局,在首都地区设立5个市镇局。

Actualmente, en todas las provincias de la China continental, el 97,7% de las prefecturas y el 99,5% de los condados han formulado programas de desarrollo locales para los niños.

目前,中国大陆所有的省(区、市)、97.7%的(市、区)和99.5%的县(市、区)都制定了本地区的儿童发展规划。

Expresamos nuestro profundo agradecimiento al Gobierno y al pueblo de Japón por acoger la Conferencia Mundial sobre la Reducción de los Desastres, y agradecemos en particular a la población de la Prefectura de Hyogo su hospitalidad.

我们最衷心地感谢日本政府和人民承办本次减少题世界会议,并特别感谢兵库县人民的热情接待。

Tras la solicitud del Primer Ministro y a fin de combatir este flagelo, la policía civil de la ONUCI, con las prefecturas de policía de Abidján, ha organizado patrullas conjuntas para contribuir a la seguridad de esos barrios de clase trabajadora.

为了打击这一祸,联科行动民警部队应该国总理的请求,同阿比让各警察长官一道组织联合巡逻,为这些工人阶级社区的安全作出贡献。

Además de las actividades de las direcciones de promoción de la mujer de los niveles de comuna, prefectura y región, las acciones conjugadas de las organizaciones no gubernamentales femeninas que actúan sobre el terreno constituyen poderosos medios no sólo de promoción, sino sobre todo de protección y defensa de los derechos de las mujeres.

除市镇、省级和地区级的提高女性地位活动外,妇女非政府组织的联合行动也是一种提高妇女地位和保护妇女权利的有力手段。

Hoy, 18 de enero, mientras estamos aquí reunidos, se acaba de iniciar la Conferencia Mundial sobre la Reducción de los Desastres, auspiciada por las Naciones Unidas en la ciudad de Kobe, en la prefectura de Hyogo, en el Japón, donde, como se recordará, hace 10 años un gran terremoto devastó la ciudad y ocasionó la muerte de más de 6.000 personas.

今天,1月18日,就在我们发言的时候,联合国世界减大会刚刚在日本兵库县神户市召开,人们将记得,十年前该市发生的严重地震使6 000多人丧生。

En cada prefectura del país funciona un Centro de Apoyo a la Autopromoción de la Mujer (CAAM), abierto a los grupos femeninos y las jóvenes o mujeres que abandonaron los estudios o nunca los cursaron, quienes reciben en dichos centros, durante tres años, una formación de orientación profesional que comprende el aprendizaje de aritmética, escritura, lectura, economía doméstica, educación nutricional y ambiental y alfabetización funcional.

在每个省,设立一个支持妇女自促中心(CAAF),对妇女团体、辍学或没有上过学的年轻女性/妇女开放,在那里,她们可以接受3年的职业培训,包括算术、写字、阅读、家政、营养和环境教育、扫盲等。

Además, el Secretario General desea expresar su agradecimiento a los Gobiernos de Australia, China, el Japón, Kazajstán, la República de Corea, Suiza y Uzbekistán, así como a la Prefectura de Hokkaido, la ciudad de Sapporo, Sapporo International Communication Plaza, la Prefectura de Ishikawa y la ciudad de Kanazawa por el apoyo técnico y financiero prestado a las conferencias y reuniones de las Naciones Unidas organizadas por el Centro durante el año anterior.

此外,秘书长还表示赞赏澳大利亚、中国、日本、大韩民国、瑞士和乌兹别克斯坦等国政府以及北海道县、札幌市、札幌国际通讯大厦、石川县和金泽市,赞赏他们为中心在过去一年举办的联合国会议提供了财政和技术支持。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 prefectura 的西语例句

用户正在搜索


pichincha, pichinchense, pichinchero, pichirre, pichiruche, pichoa, pichocal, picholear, picholeo, pichón,

相似单词


prefabricar, prefacio, prefación, prefecto, prefectoral, prefectura, preferencia, preferencia de paso, preferencial, preferente,

f.
1.(古罗马的)高级文武官员职位及官邸.
2.(法国的)省,省政府;省长职位,省长任期.
3.(宗教团体的)教长职位,教长任期.
4.监察官职位.
近义词
superintendencia

联想词
municipalidad市政府;prefecto行政长官;provincia省;gobernación统治;ciudad城市;provincial省的;alcaldía市长职位;localidad位置;intendencia领导,管理,经理;comisaría委员职务;Okinawa冲绳;

El Instituto recibe su principal contribución financiera del Gobierno de la Prefectura de Hiroshima.

训研所的主要资来自广岛县政府。

Además del aeropuerto internacional de Bangui M'Poko, el país dispone de aeródromos en cada prefectura.

除班吉M'poko国际机场以外,全国每个省均有机场

Asimismo, se continuarán dictando cursos de capacitación para funcionarios de la Prefectura Nacional Naval y la Dirección Nacional de Aduanas.

此外,继续为国家海军和海关总署的工作人员举办培训班。

El tráfico marítimo se realiza por dos puertos fluviales, uno en Bangui y otro en Salo, en la prefectura de Sangha-Mbaeré.

两个河流港,一个在班吉,另一个在Sangha-Mbaere的Salo, 是河流交通中心。

En las 33 prefecturas funcionan direcciones de asuntos sociales, de promoción de la mujer y de la infancia, y la capital cuenta con cinco direcciones comunales.

在33个省设立了专区社会事务和保护妇女儿童局,在首都地区设立5个市镇局。

Actualmente, en todas las provincias de la China continental, el 97,7% de las prefecturas y el 99,5% de los condados han formulado programas de desarrollo locales para los niños.

目前,中国大所有的省(区、市)、97.7%的(市、区)和99.5%的县(市、区)都制定了本地区的儿童发展规划。

Expresamos nuestro profundo agradecimiento al Gobierno y al pueblo de Japón por acoger la Conferencia Mundial sobre la Reducción de los Desastres, y agradecemos en particular a la población de la Prefectura de Hyogo su hospitalidad.

我们最衷心地感谢日本政府和人民承办本次减少灾害问题世界会议,并特别感谢兵库县人民的热情接待。

Tras la solicitud del Primer Ministro y a fin de combatir este flagelo, la policía civil de la ONUCI, con las prefecturas de policía de Abidján, ha organizado patrullas conjuntas para contribuir a la seguridad de esos barrios de clase trabajadora.

为了打击这一灾祸,联科行动民警部队应该国总理的请求,同阿比让各警察长官一道组织联合巡逻,为这些工人阶级社区的安全作出贡献。

Además de las actividades de las direcciones de promoción de la mujer de los niveles de comuna, prefectura y región, las acciones conjugadas de las organizaciones no gubernamentales femeninas que actúan sobre el terreno constituyen poderosos medios no sólo de promoción, sino sobre todo de protección y defensa de los derechos de las mujeres.

除市镇、省级和地区级的提高女性地位活动外,妇女非政府组织的联合行动也是一种提高妇女地位和保护妇女权利的有力手段。

Hoy, 18 de enero, mientras estamos aquí reunidos, se acaba de iniciar la Conferencia Mundial sobre la Reducción de los Desastres, auspiciada por las Naciones Unidas en la ciudad de Kobe, en la prefectura de Hyogo, en el Japón, donde, como se recordará, hace 10 años un gran terremoto devastó la ciudad y ocasionó la muerte de más de 6.000 personas.

今天,1月18日,就在我们发言的时候,联合国世界减灾大会刚刚在日本兵库县神户市召开,人们将记得,十年前该市发生的严重地震使6 000多人丧生。

En cada prefectura del país funciona un Centro de Apoyo a la Autopromoción de la Mujer (CAAM), abierto a los grupos femeninos y las jóvenes o mujeres que abandonaron los estudios o nunca los cursaron, quienes reciben en dichos centros, durante tres años, una formación de orientación profesional que comprende el aprendizaje de aritmética, escritura, lectura, economía doméstica, educación nutricional y ambiental y alfabetización funcional.

在每个省,设立一个支持妇女自促中心(CAAF),对妇女团体、辍学或没有上过学的年轻女性/妇女开放,在那里,她们可以接受3年的职业培训,包括算术、写字、阅读、家政、营养和环境教育、扫盲等。

Además, el Secretario General desea expresar su agradecimiento a los Gobiernos de Australia, China, el Japón, Kazajstán, la República de Corea, Suiza y Uzbekistán, así como a la Prefectura de Hokkaido, la ciudad de Sapporo, Sapporo International Communication Plaza, la Prefectura de Ishikawa y la ciudad de Kanazawa por el apoyo técnico y financiero prestado a las conferencias y reuniones de las Naciones Unidas organizadas por el Centro durante el año anterior.

此外,秘书长还表示赞赏澳大利亚、中国、日本、大韩民国、瑞士和乌兹别克斯坦等国政府以及北海道县、札幌市、札幌国际通讯大厦、石川县和泽市,赞赏他们为中心在过去一年举办的联合国会议提供了财政和技术支持。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 prefectura 的西语例句

用户正在搜索


picn-, picnic, pícnico, picnidio, picnidiospora, picniospora, picnolepsia, picnómetro, picnosis, picnospora,

相似单词


prefabricar, prefacio, prefación, prefecto, prefectoral, prefectura, preferencia, preferencia de paso, preferencial, preferente,

f.
1.(古罗马的)高级文武官员职位及官邸.
2.(法国的)省,省;省长职位,省长任期.
3.(宗教团体的)教长职位,教长任期.
4.监察官职位.
近义词
superintendencia

联想词
municipalidad;prefecto长官;provincia省;gobernación统治;ciudad城市;provincial省的;alcaldía市长职位;localidad位置;intendencia领导,管理,经理;comisaría委员职务;Okinawa冲绳;

El Instituto recibe su principal contribución financiera del Gobierno de la Prefectura de Hiroshima.

训研所的主要资金捐款来自广岛县

Además del aeropuerto internacional de Bangui M'Poko, el país dispone de aeródromos en cada prefectura.

除班吉M'poko国际机场以外,全国每个省均有机场

Asimismo, se continuarán dictando cursos de capacitación para funcionarios de la Prefectura Nacional Naval y la Dirección Nacional de Aduanas.

此外,继续为国家海军海关总署的工作员举办培训班。

El tráfico marítimo se realiza por dos puertos fluviales, uno en Bangui y otro en Salo, en la prefectura de Sangha-Mbaeré.

两个河流港,一个在班吉,另一个在Sangha-Mbaere的Salo, 是河流交通中心。

En las 33 prefecturas funcionan direcciones de asuntos sociales, de promoción de la mujer y de la infancia, y la capital cuenta con cinco direcciones comunales.

在33个省设立了专区社会事务保护妇女儿童局,在首都地区设立5个市镇局。

Actualmente, en todas las provincias de la China continental, el 97,7% de las prefecturas y el 99,5% de los condados han formulado programas de desarrollo locales para los niños.

目前,中国大陆所有的省(区、市)、97.7%的(市、区)99.5%的县(市、区)都制定了本地区的儿童发展规划。

Expresamos nuestro profundo agradecimiento al Gobierno y al pueblo de Japón por acoger la Conferencia Mundial sobre la Reducción de los Desastres, y agradecemos en particular a la población de la Prefectura de Hyogo su hospitalidad.

我们最衷心地感谢日本承办本次减少灾害问题世界会议,并特别感谢兵库县的热情接待。

Tras la solicitud del Primer Ministro y a fin de combatir este flagelo, la policía civil de la ONUCI, con las prefecturas de policía de Abidján, ha organizado patrullas conjuntas para contribuir a la seguridad de esos barrios de clase trabajadora.

为了打击这一灾祸,联科警部队应该国总理的请求,同阿比让各警察长官一道组织联合巡逻,为这些工阶级社区的安全作出贡献。

Además de las actividades de las direcciones de promoción de la mujer de los niveles de comuna, prefectura y región, las acciones conjugadas de las organizaciones no gubernamentales femeninas que actúan sobre el terreno constituyen poderosos medios no sólo de promoción, sino sobre todo de protección y defensa de los derechos de las mujeres.

除市镇、省级地区级的提高女性地位活动外,妇女非组织的联合动也是一种提高妇女地位保护妇女权利的有力手段。

Hoy, 18 de enero, mientras estamos aquí reunidos, se acaba de iniciar la Conferencia Mundial sobre la Reducción de los Desastres, auspiciada por las Naciones Unidas en la ciudad de Kobe, en la prefectura de Hyogo, en el Japón, donde, como se recordará, hace 10 años un gran terremoto devastó la ciudad y ocasionó la muerte de más de 6.000 personas.

今天,1月18日,就在我们发言的时候,联合国世界减灾大会刚刚在日本兵库县神户市召开,们将记得,十年前该市发生的严重地震使6 000多丧生。

En cada prefectura del país funciona un Centro de Apoyo a la Autopromoción de la Mujer (CAAM), abierto a los grupos femeninos y las jóvenes o mujeres que abandonaron los estudios o nunca los cursaron, quienes reciben en dichos centros, durante tres años, una formación de orientación profesional que comprende el aprendizaje de aritmética, escritura, lectura, economía doméstica, educación nutricional y ambiental y alfabetización funcional.

在每个省,设立一个支持妇女自促中心(CAAF),对妇女团体、辍学或没有上过学的年轻女性/妇女开放,在那里,她们可以接受3年的职业培训,包括算术、写字、阅读、家、营养环境教育、扫盲等。

Además, el Secretario General desea expresar su agradecimiento a los Gobiernos de Australia, China, el Japón, Kazajstán, la República de Corea, Suiza y Uzbekistán, así como a la Prefectura de Hokkaido, la ciudad de Sapporo, Sapporo International Communication Plaza, la Prefectura de Ishikawa y la ciudad de Kanazawa por el apoyo técnico y financiero prestado a las conferencias y reuniones de las Naciones Unidas organizadas por el Centro durante el año anterior.

此外,秘书长还表示赞赏澳大利亚、中国、日本、大韩国、瑞士乌兹别克斯坦等国以及北海道县、札幌市、札幌国际通讯大厦、石川县金泽市,赞赏他们为中心在过去一年举办的联合国会议提供了财技术支持。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 prefectura 的西语例句

用户正在搜索


picoso, picota, picotada, picotazo, picote, picoteado, picotear, picoteo, picotería, picotero,

相似单词


prefabricar, prefacio, prefación, prefecto, prefectoral, prefectura, preferencia, preferencia de paso, preferencial, preferente,