西语助手
  • 关闭

panafricano

添加到生词本

panafricano, na
adj.

泛非的;全非洲的

欧 路 软 件

Los participantes en esa Conferencia reconocieron la necesidad de establecer un mecanismo de consultas panafricano por conducto de esta Conferencia, en la esfera de la información y la seguridad.

议的与者确认有必要通过非洲情和安全局在情和安全领域建立泛非协商机构。

Los participantes en la reunión constataron la necesidad de establecer un mecanismo panafricano de consultas y de creación de sinergias, mediante dicho Comité, en la esfera de la información y la seguridad.

者确认,必须通过情和安全委员建立一种机制,以便在情和安全领域展开非洲范围的协商和协同行动。

Para esta acción es fundamental un fuerte apoyo político y financiero de la comunidad internacional a las organizaciones panafricanas y regionales, en particular a la Unión Africana y al Banco Africano de Desarrollo, y a iniciativas como la Nueva Alianza para el Desarrollo de África (NEPAD) y el Mecanismo de examen entre los propios africanos.

国际社对泛非区域别是非洲联盟和非洲开发银行的坚定政治和财政支持,以及非洲发展新伙伴关系和非洲同侪审议机制等主动行动,对种伙伴关系至关重要。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 panafricano 的西班牙语例句

用户正在搜索


sacrificar, sacrificio, sacrilegamente, sacrílegamente, sacrilegio, sacrilego, sacrílego, sacrismoche, sacrismocho, sacrista,

相似单词


panadero, panadizo, panado, panafricanismo, panafricanista, panafricano, panal, pañal, pañalón, panamá,
panafricano, na
adj.

;全

欧 路 软 件

Los participantes en esa Conferencia reconocieron la necesidad de establecer un mecanismo de consultas panafricano por conducto de esta Conferencia, en la esfera de la información y la seguridad.

这次会议与会者确认有必要通过洲情和安全局在情和安全领域建立协商机构。

Los participantes en la reunión constataron la necesidad de establecer un mecanismo panafricano de consultas y de creación de sinergias, mediante dicho Comité, en la esfera de la información y la seguridad.

与会者确认,必须通过情和安全委员会建立一种机制,以便在情和安全领域展开范围协商和协同行动。

Para esta acción es fundamental un fuerte apoyo político y financiero de la comunidad internacional a las organizaciones panafricanas y regionales, en particular a la Unión Africana y al Banco Africano de Desarrollo, y a iniciativas como la Nueva Alianza para el Desarrollo de África (NEPAD) y el Mecanismo de examen entre los propios africanos.

国际社会对区域组织、特别是洲联盟和洲开发银行政治和财政支持,以及洲发展新伙伴关系和洲同侪审议机制等主动行动,对这种伙伴关系至关重要。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 panafricano 的西班牙语例句

用户正在搜索


sacudida, sacudidamente, sacudido, sacudimiento, sacudión, sacudir, sacudón, sádico, sadismo, sadomasoquismo,

相似单词


panadero, panadizo, panado, panafricanismo, panafricanista, panafricano, panal, pañal, pañalón, panamá,
panafricano, na
adj.

泛非的;全非洲的

欧 路 软 件

Los participantes en esa Conferencia reconocieron la necesidad de establecer un mecanismo de consultas panafricano por conducto de esta Conferencia, en la esfera de la información y la seguridad.

这次会议的与会者确认有必要通过非洲情和安全局在情和安全领域建立泛非协商机构。

Los participantes en la reunión constataron la necesidad de establecer un mecanismo panafricano de consultas y de creación de sinergias, mediante dicho Comité, en la esfera de la información y la seguridad.

与会者确认,必须通过情和安全委员会建立一种机制,以便在情和安全领域展开非洲范围的协商和协同行动。

Para esta acción es fundamental un fuerte apoyo político y financiero de la comunidad internacional a las organizaciones panafricanas y regionales, en particular a la Unión Africana y al Banco Africano de Desarrollo, y a iniciativas como la Nueva Alianza para el Desarrollo de África (NEPAD) y el Mecanismo de examen entre los propios africanos.

国际社会对泛非区域组织、特别是非洲联盟和非洲开发银行的坚定治和持,以及非洲发展新伙伴关系和非洲同侪审议机制等主动行动,对这种伙伴关系至关重要。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 panafricano 的西班牙语例句

用户正在搜索


saetilla, saetín, saetista, saetón, safado, safari, safarse, safena, sáfíco, safio,

相似单词


panadero, panadizo, panado, panafricanismo, panafricanista, panafricano, panal, pañal, pañalón, panamá,
panafricano, na
adj.

;全

欧 路 软 件

Los participantes en esa Conferencia reconocieron la necesidad de establecer un mecanismo de consultas panafricano por conducto de esta Conferencia, en la esfera de la información y la seguridad.

这次会会者确认有必要通过洲情和安全局在情和安全领建立协商机构。

Los participantes en la reunión constataron la necesidad de establecer un mecanismo panafricano de consultas y de creación de sinergias, mediante dicho Comité, en la esfera de la información y la seguridad.

会者确认,必须通过情和安全委员会建立一种机制,以便在情和安全领展开范围协商和协同行动。

Para esta acción es fundamental un fuerte apoyo político y financiero de la comunidad internacional a las organizaciones panafricanas y regionales, en particular a la Unión Africana y al Banco Africano de Desarrollo, y a iniciativas como la Nueva Alianza para el Desarrollo de África (NEPAD) y el Mecanismo de examen entre los propios africanos.

国际社会对泛组织、特别是洲联盟和洲开发银行坚定政治和财政支持,以及洲发展新伙伴关系和洲同侪审机制等主动行动,对这种伙伴关系至关重要。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 panafricano 的西班牙语例句

用户正在搜索


sagitado, sagital, sagitaria, sagitario, sagní, ságoma, sagradamente, Sagradas Escrituras, sagrado, sagrario,

相似单词


panadero, panadizo, panado, panafricanismo, panafricanista, panafricano, panal, pañal, pañalón, panamá,
panafricano, na
adj.

的;全洲的

欧 路 软 件

Los participantes en esa Conferencia reconocieron la necesidad de establecer un mecanismo de consultas panafricano por conducto de esta Conferencia, en la esfera de la información y la seguridad.

这次会议的与会者确认有必要通过洲情和安全局在情和安全领域建立协商机构。

Los participantes en la reunión constataron la necesidad de establecer un mecanismo panafricano de consultas y de creación de sinergias, mediante dicho Comité, en la esfera de la información y la seguridad.

与会者确认,必须通过情和安全委员会建立一种机制,以便在情和安全领域展开范围的协商和协同行动。

Para esta acción es fundamental un fuerte apoyo político y financiero de la comunidad internacional a las organizaciones panafricanas y regionales, en particular a la Unión Africana y al Banco Africano de Desarrollo, y a iniciativas como la Nueva Alianza para el Desarrollo de África (NEPAD) y el Mecanismo de examen entre los propios africanos.

国际社会对区域组织、特别是洲联盟和洲开发银行的治和财支持,以及洲发展新伙伴关系和洲同侪审议机制等主动行动,对这种伙伴关系至关重要。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 panafricano 的西班牙语例句

用户正在搜索


sahariano, sahína, sahinar, sahino, sahornarse, sahuaté, sahumado, sahumador, sahumadura, sahumar,

相似单词


panadero, panadizo, panado, panafricanismo, panafricanista, panafricano, panal, pañal, pañalón, panamá,
panafricano, na
adj.

泛非;全非洲

欧 路 软 件

Los participantes en esa Conferencia reconocieron la necesidad de establecer un mecanismo de consultas panafricano por conducto de esta Conferencia, en la esfera de la información y la seguridad.

这次会议与会者确认有必要通过非洲情全局在情全领域建立泛非商机构。

Los participantes en la reunión constataron la necesidad de establecer un mecanismo panafricano de consultas y de creación de sinergias, mediante dicho Comité, en la esfera de la información y la seguridad.

与会者确认,必须通过情全委员会建立一种机制,以便在情全领域展开非洲同行动。

Para esta acción es fundamental un fuerte apoyo político y financiero de la comunidad internacional a las organizaciones panafricanas y regionales, en particular a la Unión Africana y al Banco Africano de Desarrollo, y a iniciativas como la Nueva Alianza para el Desarrollo de África (NEPAD) y el Mecanismo de examen entre los propios africanos.

国际社会对泛非区域组织、特别是非洲联盟非洲开发银行坚定政治财政支持,以及非洲发展新伙伴关系非洲同侪审议机制等主动行动,对这种伙伴关系至关重要。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 panafricano 的西班牙语例句

用户正在搜索


sainetesco, sainetista, saíno, Saint John’s, Saint Kitts y Nevis, Saint-Denis, saison [pr. sesón], saiyú, saja, sajador,

相似单词


panadero, panadizo, panado, panafricanismo, panafricanista, panafricano, panal, pañal, pañalón, panamá,
panafricano, na
adj.

泛非的;全非

欧 路 软 件

Los participantes en esa Conferencia reconocieron la necesidad de establecer un mecanismo de consultas panafricano por conducto de esta Conferencia, en la esfera de la información y la seguridad.

这次会议的与会者确认有必要通过非安全局在安全领域建立泛非机构。

Los participantes en la reunión constataron la necesidad de establecer un mecanismo panafricano de consultas y de creación de sinergias, mediante dicho Comité, en la esfera de la información y la seguridad.

与会者确认,必须通过安全委员会建立一种机制,以便在安全领域展开范围的同行动。

Para esta acción es fundamental un fuerte apoyo político y financiero de la comunidad internacional a las organizaciones panafricanas y regionales, en particular a la Unión Africana y al Banco Africano de Desarrollo, y a iniciativas como la Nueva Alianza para el Desarrollo de África (NEPAD) y el Mecanismo de examen entre los propios africanos.

国际社会对泛非区域组织、特别是非联盟开发银行的坚定政治财政支持,以及非发展新伙伴关系同侪审议机制等主动行动,对这种伙伴关系至关重要。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 panafricano 的西班牙语例句

用户正在搜索


sake, saki, sakí, sakura, sal, sala, sala de juntas, sala de redacción, sala del tribunal, sala de chat,

相似单词


panadero, panadizo, panado, panafricanismo, panafricanista, panafricano, panal, pañal, pañalón, panamá,
panafricano, na
adj.

泛非的;非洲的

欧 路 软 件

Los participantes en esa Conferencia reconocieron la necesidad de establecer un mecanismo de consultas panafricano por conducto de esta Conferencia, en la esfera de la información y la seguridad.

这次会议的与会者确认有必要通过非洲情局在情建立泛非协商机构。

Los participantes en la reunión constataron la necesidad de establecer un mecanismo panafricano de consultas y de creación de sinergias, mediante dicho Comité, en la esfera de la información y la seguridad.

与会者确认,必须通过情委员会建立一种机制,以便在情展开非洲范围的协商和协同行动。

Para esta acción es fundamental un fuerte apoyo político y financiero de la comunidad internacional a las organizaciones panafricanas y regionales, en particular a la Unión Africana y al Banco Africano de Desarrollo, y a iniciativas como la Nueva Alianza para el Desarrollo de África (NEPAD) y el Mecanismo de examen entre los propios africanos.

国际社会对泛非区组织、特别是非洲联盟和非洲开发银行的坚定政治和财政支持,以及非洲发展新伙伴关系和非洲同侪审议机制等主动行动,对这种伙伴关系至关重要。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 panafricano 的西班牙语例句

用户正在搜索


saladamente, saladar, saladería, saladeril, saladero, saladillo, salado, salador, saladura, salamanca,

相似单词


panadero, panadizo, panado, panafricanismo, panafricanista, panafricano, panal, pañal, pañalón, panamá,
panafricano, na
adj.

的;全

欧 路 软 件

Los participantes en esa Conferencia reconocieron la necesidad de establecer un mecanismo de consultas panafricano por conducto de esta Conferencia, en la esfera de la información y la seguridad.

这次会议的与会者确认有必要通过和安全局在情和安全领域建立协商机构。

Los participantes en la reunión constataron la necesidad de establecer un mecanismo panafricano de consultas y de creación de sinergias, mediante dicho Comité, en la esfera de la información y la seguridad.

与会者确认,必须通过情和安全委员会建立一种机制,以便在情和安全领域展开范围的协商和协同行动。

Para esta acción es fundamental un fuerte apoyo político y financiero de la comunidad internacional a las organizaciones panafricanas y regionales, en particular a la Unión Africana y al Banco Africano de Desarrollo, y a iniciativas como la Nueva Alianza para el Desarrollo de África (NEPAD) y el Mecanismo de examen entre los propios africanos.

国际社会对泛区域组织、特别联盟和开发银行的坚定政治和财政支持,以及发展新伙伴关系和同侪审议机制等主动行动,对这种伙伴关系至关重要。

声明:以上、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 panafricano 的西班牙语例句

用户正在搜索


salamateco, salame, salami, salamunda, salangana, salar, salariado, salarial, salariar, salario,

相似单词


panadero, panadizo, panado, panafricanismo, panafricanista, panafricano, panal, pañal, pañalón, panamá,