Se casó con un norteamericano de origen chino.
她和一个华裔人结婚了。
Se casó con un norteamericano de origen chino.
她和一个华裔人结婚了。
Mi padre es sueco y mi madre, norteamericana.
我爸爸是瑞典人,我
妈妈是北
人。
El cantante norteamericano es uno de los favoritos de la pareja.
这位歌手是这对情侣最喜爱
歌手之一。
Sobre la intervención norteamericana nada nos sorprende.
中没有任何东西令我们惊奇。
El bloqueo viola los derechos constitucionales del pueblo norteamericano.
封锁也侵犯了人民
宪法权利。
Se dificulta la actuación de músicos cubanos en el mercado norteamericano.
古巴音乐家不许进入。
La operación fue frustrada, como consecuencia de las presiones de las autoridades norteamericanas.
这项交易由于当局
压力而没有成交。
Unos 90 corredores norteamericanos que habitualmente participan en esta competencia no pudieron hacerlo.
通常参加这一比赛大约90名
赛跑运动员无法参加。
La política de bloqueo perjudica también a los ciudadanos norteamericanos y de terceros países.
封锁政策还伤害了和第三
公民。
El país habría ahorrado el 30 % de los costos —52.116 dólares—, de adquirirlos en el mercado norteamericano.
如果在购买,
家可以从52 116
元中节省30%。
Los descendientes de africanos constituían el 60% de la población, mientras que el 40% eran descendientes de norteamericanos o europeos.
非洲后裔居民占60%,40%是北和欧洲后裔。
Constituiría una afrenta a todas las víctimas del terrorismo en el mundo entero y a sus familiares, incluido el propio pueblo norteamericano.
这样做将是对全世界恐怖主义受害者及其家属、包括
人民
有意冒犯。
La proporción de la participación norteamericana en la inversión extranjera directa en el mundo creció en ese período del 19% al 25%.
同一期间,在全世界外
直接投资中
比重由19%上升为25%。
Sólo 10 compañías transnacionales (5 de ellas norteamericanas) realizan casi la mitad de las ventas mundiales de fármacos, algunos de ellos únicos.
只有10家跨公司,5家为
所有,几乎占全球药物销售
一半;有时,
公司是某些种药物
唯一生产者。
Estamos a la espera de una pronta respuesta afirmativa de las autoridades norteamericanas a esta solicitud a fin de que se haga justicia.
我们期望当局迅速、积极响应我们
要求,以便伸张正义。
Más del 70% de los cubanos ha nacido y vivido bajo las férreas sanciones económicas aplicadas contra el país por sucesivas administraciones norteamericanas.
古巴人民是在这之后出生
,生活在历届北
政府对该
所实行
严厉经济制裁之下。
Transcurridos cinco años del levantamiento del bloqueo la economía norteamericana estaría recibiendo beneficios adicionales por 1.972 millones y habría sido creados 12.180 empleos.
解除封锁五年后,经济可得到19.72亿
元额外收入以及12 180个新工作。
Adquiriendo sólo 100.000 toneladas a los Estados Unidos, la Isla ocuparía el tercer lugar como importador de ese grano en el mercado norteamericano.
古巴仅从购买10万吨,已成为
第三大
米进口
。
Al pueblo norteamericano, al que no culpamos de nuestros sufrimientos y de la política injusta y genocida que su Gobierno mantiene contra nuestra patria.
对我们苦难应负罪责
不是
人民,而是
政府对我
推行
不公正和灭绝种族政策。
La delegación norteamericana intenta convencer a este Salón de que el bloqueo no es más que una excusa de Cuba para justificar nuestros problemas.
代表团试图让大会堂中
在座者相信封锁不过是古巴对自己
问题
借口。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若
现问题,欢迎向我们指正。
Se casó con un norteamericano de origen chino.
她和一个华裔国人结婚了。
Mi padre es sueco y mi madre, norteamericana.
我的爸爸是瑞典人,我的妈妈是北人。
El cantante norteamericano es uno de los favoritos de la pareja.
这位国歌手是这对情侣最喜爱的歌手之一。
Sobre la intervención norteamericana nada nos sorprende.
国的发言中没有
东西令我们惊奇。
El bloqueo viola los derechos constitucionales del pueblo norteamericano.
封锁也侵犯了国人民的宪法权利。
Se dificulta la actuación de músicos cubanos en el mercado norteamericano.
古巴音乐家入
国市场。
La operación fue frustrada, como consecuencia de las presiones de las autoridades norteamericanas.
这项交易由于国当局的压力而没有成交。
Unos 90 corredores norteamericanos que habitualmente participan en esta competencia no pudieron hacerlo.
通常参加这一比赛的大约90名国赛跑运动员无法参加。
La política de bloqueo perjudica también a los ciudadanos norteamericanos y de terceros países.
封锁政策还伤害了国和第三国的公民。
El país habría ahorrado el 30 % de los costos —52.116 dólares—, de adquirirlos en el mercado norteamericano.
如果在国市场购买,国家可以从52 116
元中节省30%。
Los descendientes de africanos constituían el 60% de la población, mientras que el 40% eran descendientes de norteamericanos o europeos.
非洲后裔居民占60%,40%是北和欧洲后裔。
Constituiría una afrenta a todas las víctimas del terrorismo en el mundo entero y a sus familiares, incluido el propio pueblo norteamericano.
这样做将是对全世界的恐怖主义受害者及其家属、包括国人民的有意冒犯。
La proporción de la participación norteamericana en la inversión extranjera directa en el mundo creció en ese período del 19% al 25%.
同一期间,国在全世界外国直接投资中的比重由19%上升为25%。
Sólo 10 compañías transnacionales (5 de ellas norteamericanas) realizan casi la mitad de las ventas mundiales de fármacos, algunos de ellos únicos.
只有10家跨国公司,5家为国所有,几乎占全球药物销售的一半;有时,
国公司是某些种药物的唯一生产者。
Estamos a la espera de una pronta respuesta afirmativa de las autoridades norteamericanas a esta solicitud a fin de que se haga justicia.
我们期望国当局迅速、积极响应我们的要求,以便伸张正义。
Más del 70% de los cubanos ha nacido y vivido bajo las férreas sanciones económicas aplicadas contra el país por sucesivas administraciones norteamericanas.
的古巴人民是在这之后出生的,生活在历届北政府对该国所实行的严厉经济制裁之下。
Transcurridos cinco años del levantamiento del bloqueo la economía norteamericana estaría recibiendo beneficios adicionales por 1.972 millones y habría sido creados 12.180 empleos.
解除封锁五年后,国经济可得到19.72亿
元额外收入以及12 180个新工作。
Adquiriendo sólo 100.000 toneladas a los Estados Unidos, la Isla ocuparía el tercer lugar como importador de ese grano en el mercado norteamericano.
古巴仅从国购买10万吨,已成为
国市场第三大的米
口国。
Al pueblo norteamericano, al que no culpamos de nuestros sufrimientos y de la política injusta y genocida que su Gobierno mantiene contra nuestra patria.
对我们的苦难应负罪责的是
国人民,而是
国政府对我国推行的
公正和灭绝种族政策。
La delegación norteamericana intenta convencer a este Salón de que el bloqueo no es más que una excusa de Cuba para justificar nuestros problemas.
国代表团试图让大会堂中的在座者相信封锁
过是古巴对自己的问题的借口。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Se casó con un norteamericano de origen chino.
她和一个华裔人结婚了。
Mi padre es sueco y mi madre, norteamericana.
我爸爸是瑞典人,我
妈妈是北
人。
El cantante norteamericano es uno de los favoritos de la pareja.
这位歌手是这对情侣最喜爱
歌手之一。
Sobre la intervención norteamericana nada nos sorprende.
发言中没有任何东西令我们惊奇。
El bloqueo viola los derechos constitucionales del pueblo norteamericano.
封锁也侵犯了人民
宪法权利。
Se dificulta la actuación de músicos cubanos en el mercado norteamericano.
古巴音乐家不许进入市场。
La operación fue frustrada, como consecuencia de las presiones de las autoridades norteamericanas.
这项交易由于当局
压力而没有成交。
Unos 90 corredores norteamericanos que habitualmente participan en esta competencia no pudieron hacerlo.
通常参加这一比赛大约90名
赛跑运动员无法参加。
La política de bloqueo perjudica también a los ciudadanos norteamericanos y de terceros países.
封锁政策还伤害了和第三
民。
El país habría ahorrado el 30 % de los costos —52.116 dólares—, de adquirirlos en el mercado norteamericano.
如果在市场购买,
家可以从52 116
元中节省30%。
Los descendientes de africanos constituían el 60% de la población, mientras que el 40% eran descendientes de norteamericanos o europeos.
非洲后裔居民占60%,40%是北和欧洲后裔。
Constituiría una afrenta a todas las víctimas del terrorismo en el mundo entero y a sus familiares, incluido el propio pueblo norteamericano.
这样做将是对全世界恐怖主义受害者及其家属、包括
人民
有意冒犯。
La proporción de la participación norteamericana en la inversión extranjera directa en el mundo creció en ese período del 19% al 25%.
同一期间,在全世界外
直接投资中
比重由19%上升为25%。
Sólo 10 compañías transnacionales (5 de ellas norteamericanas) realizan casi la mitad de las ventas mundiales de fármacos, algunos de ellos únicos.
只有10家跨司,5家为
所有,几乎占全球药物销售
一半;有时,
司是某些种药物
唯一生产者。
Estamos a la espera de una pronta respuesta afirmativa de las autoridades norteamericanas a esta solicitud a fin de que se haga justicia.
我们期望当局迅速、积极响应我们
要求,以便伸张正义。
Más del 70% de los cubanos ha nacido y vivido bajo las férreas sanciones económicas aplicadas contra el país por sucesivas administraciones norteamericanas.
古巴人民是在这之后出生
,生活在历届北
政府对该
所实行
严厉经济制裁之下。
Transcurridos cinco años del levantamiento del bloqueo la economía norteamericana estaría recibiendo beneficios adicionales por 1.972 millones y habría sido creados 12.180 empleos.
解除封锁五年后,经济可得到19.72亿
元额外收入以及12 180个新工作。
Adquiriendo sólo 100.000 toneladas a los Estados Unidos, la Isla ocuparía el tercer lugar como importador de ese grano en el mercado norteamericano.
古巴仅从购买10万吨,已成为
市场第三大
米进口
。
Al pueblo norteamericano, al que no culpamos de nuestros sufrimientos y de la política injusta y genocida que su Gobierno mantiene contra nuestra patria.
对我们苦难应负罪责
不是
人民,而是
政府对我
推行
不
正和灭绝种族政策。
La delegación norteamericana intenta convencer a este Salón de que el bloqueo no es más que una excusa de Cuba para justificar nuestros problemas.
代表团试图让大会堂中
在座者相信封锁不过是古巴对自己
问题
借口。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Se casó con un norteamericano de origen chino.
她和一个华国
结婚了。
Mi padre es sueco y mi madre, norteamericana.
我的爸爸是瑞典,我的妈妈是北
。
El cantante norteamericano es uno de los favoritos de la pareja.
这位国歌手是这对情侣最喜爱的歌手之一。
Sobre la intervención norteamericana nada nos sorprende.
国的发言中没有任何东西令我们惊奇。
El bloqueo viola los derechos constitucionales del pueblo norteamericano.
封锁也侵犯了国
民的宪法权利。
Se dificulta la actuación de músicos cubanos en el mercado norteamericano.
古巴音乐家不许进入国市场。
La operación fue frustrada, como consecuencia de las presiones de las autoridades norteamericanas.
这项交易由于国当局的压力而没有成交。
Unos 90 corredores norteamericanos que habitualmente participan en esta competencia no pudieron hacerlo.
通常参加这一比赛的大90名
国赛跑运动员无法参加。
La política de bloqueo perjudica también a los ciudadanos norteamericanos y de terceros países.
封锁政策还伤害了国和第三国的公民。
El país habría ahorrado el 30 % de los costos —52.116 dólares—, de adquirirlos en el mercado norteamericano.
如果在国市场购买,国家可以从52 116
元中节省30%。
Los descendientes de africanos constituían el 60% de la población, mientras que el 40% eran descendientes de norteamericanos o europeos.
非洲民占60%,40%是北
和欧洲
。
Constituiría una afrenta a todas las víctimas del terrorismo en el mundo entero y a sus familiares, incluido el propio pueblo norteamericano.
这样做将是对全世界的恐怖主义受害者及其家属、包括国
民的有意冒犯。
La proporción de la participación norteamericana en la inversión extranjera directa en el mundo creció en ese período del 19% al 25%.
同一期间,国在全世界外国直接投资中的比重由19%上升为25%。
Sólo 10 compañías transnacionales (5 de ellas norteamericanas) realizan casi la mitad de las ventas mundiales de fármacos, algunos de ellos únicos.
只有10家跨国公司,5家为国所有,几乎占全球药物销售的一半;有时,
国公司是某些种药物的唯一生产者。
Estamos a la espera de una pronta respuesta afirmativa de las autoridades norteamericanas a esta solicitud a fin de que se haga justicia.
我们期望国当局迅速、积极响应我们的要求,以便伸张正义。
Más del 70% de los cubanos ha nacido y vivido bajo las férreas sanciones económicas aplicadas contra el país por sucesivas administraciones norteamericanas.
的古巴民是在这之
出生的,生活在历届北
政府对该国所实行的严厉经济制裁之下。
Transcurridos cinco años del levantamiento del bloqueo la economía norteamericana estaría recibiendo beneficios adicionales por 1.972 millones y habría sido creados 12.180 empleos.
解除封锁五年,
国经济可得到19.72亿
元额外收入以及12 180个新工作。
Adquiriendo sólo 100.000 toneladas a los Estados Unidos, la Isla ocuparía el tercer lugar como importador de ese grano en el mercado norteamericano.
古巴仅从国购买10万吨,已成为
国市场第三大的米进口国。
Al pueblo norteamericano, al que no culpamos de nuestros sufrimientos y de la política injusta y genocida que su Gobierno mantiene contra nuestra patria.
对我们的苦难应负罪责的不是国
民,而是
国政府对我国推行的不公正和灭绝种族政策。
La delegación norteamericana intenta convencer a este Salón de que el bloqueo no es más que una excusa de Cuba para justificar nuestros problemas.
国代表团试图让大会堂中的在座者相信封锁不过是古巴对自己的问题的借口。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Se casó con un norteamericano de origen chino.
她和一个华裔国人结婚了。
Mi padre es sueco y mi madre, norteamericana.
我的爸爸是瑞典人,我的妈妈是北人。
El cantante norteamericano es uno de los favoritos de la pareja.
这位国歌手是这对情侣最喜爱的歌手之一。
Sobre la intervención norteamericana nada nos sorprende.
国的发言中没有任何东西令我们惊奇。
El bloqueo viola los derechos constitucionales del pueblo norteamericano.
封锁也侵犯了国人民的宪法权利。
Se dificulta la actuación de músicos cubanos en el mercado norteamericano.
古巴音乐家不许进入国市场。
La operación fue frustrada, como consecuencia de las presiones de las autoridades norteamericanas.
这项交易由于国当局的压力而没有成交。
Unos 90 corredores norteamericanos que habitualmente participan en esta competencia no pudieron hacerlo.
通常参加这一比赛的大约90名国赛跑运动员无法参加。
La política de bloqueo perjudica también a los ciudadanos norteamericanos y de terceros países.
封锁政策还伤害了国和第三国的公民。
El país habría ahorrado el 30 % de los costos —52.116 dólares—, de adquirirlos en el mercado norteamericano.
如果在国市场购买,国家可
52 116
元中节省30%。
Los descendientes de africanos constituían el 60% de la población, mientras que el 40% eran descendientes de norteamericanos o europeos.
非后裔居民占60%,40%是北
和欧
后裔。
Constituiría una afrenta a todas las víctimas del terrorismo en el mundo entero y a sus familiares, incluido el propio pueblo norteamericano.
这样做将是对全世界的恐怖主义受害者及其家属、包括国人民的有意冒犯。
La proporción de la participación norteamericana en la inversión extranjera directa en el mundo creció en ese período del 19% al 25%.
同一期间,国在全世界外国直接投资中的比重由19%上升为25%。
Sólo 10 compañías transnacionales (5 de ellas norteamericanas) realizan casi la mitad de las ventas mundiales de fármacos, algunos de ellos únicos.
只有10家跨国公司,5家为国所有,几乎占全球药物销售的一半;有时,
国公司是某些种药物的唯一生产者。
Estamos a la espera de una pronta respuesta afirmativa de las autoridades norteamericanas a esta solicitud a fin de que se haga justicia.
我们期望国当局迅速、积极响应我们的要求,
便伸张正义。
Más del 70% de los cubanos ha nacido y vivido bajo las férreas sanciones económicas aplicadas contra el país por sucesivas administraciones norteamericanas.
的古巴人民是在这之后出生的,生活在历届北政府对该国所实行的严厉经济制裁之下。
Transcurridos cinco años del levantamiento del bloqueo la economía norteamericana estaría recibiendo beneficios adicionales por 1.972 millones y habría sido creados 12.180 empleos.
解除封锁五年后,国经济可得到19.72亿
元额外收入
及12 180个新工作。
Adquiriendo sólo 100.000 toneladas a los Estados Unidos, la Isla ocuparía el tercer lugar como importador de ese grano en el mercado norteamericano.
古巴仅国购买10万吨,已成为
国市场第三大的米进口国。
Al pueblo norteamericano, al que no culpamos de nuestros sufrimientos y de la política injusta y genocida que su Gobierno mantiene contra nuestra patria.
对我们的苦难应负罪责的不是国人民,而是
国政府对我国推行的不公正和灭绝种族政策。
La delegación norteamericana intenta convencer a este Salón de que el bloqueo no es más que una excusa de Cuba para justificar nuestros problemas.
国代表团试图让大会堂中的在座者相信封锁不过是古巴对自己的问题的借口。
声明:上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Se casó con un norteamericano de origen chino.
她和一个华裔结婚了。
Mi padre es sueco y mi madre, norteamericana.
我的爸爸是瑞典,我的妈妈是北
。
El cantante norteamericano es uno de los favoritos de la pareja.
这位歌手是这对情侣最喜爱的歌手之一。
Sobre la intervención norteamericana nada nos sorprende.
的发言中没有任何东西令我们惊奇。
El bloqueo viola los derechos constitucionales del pueblo norteamericano.
封锁也侵犯了的宪法权利。
Se dificulta la actuación de músicos cubanos en el mercado norteamericano.
古巴音乐家不许进入市场。
La operación fue frustrada, como consecuencia de las presiones de las autoridades norteamericanas.
这项交易由于当局的压力而没有成交。
Unos 90 corredores norteamericanos que habitualmente participan en esta competencia no pudieron hacerlo.
通常参加这一比赛的大约90名赛跑运动员无法参加。
La política de bloqueo perjudica también a los ciudadanos norteamericanos y de terceros países.
封锁政策还伤害了和第三
的公
。
El país habría ahorrado el 30 % de los costos —52.116 dólares—, de adquirirlos en el mercado norteamericano.
如果在市场购买,
家可以从52 116
元中节省30%。
Los descendientes de africanos constituían el 60% de la población, mientras que el 40% eran descendientes de norteamericanos o europeos.
非洲后裔60%,40%是北
和欧洲后裔。
Constituiría una afrenta a todas las víctimas del terrorismo en el mundo entero y a sus familiares, incluido el propio pueblo norteamericano.
这样做将是对全世界的恐怖主义受害者及其家属、包括的有意冒犯。
La proporción de la participación norteamericana en la inversión extranjera directa en el mundo creció en ese período del 19% al 25%.
同一期间,在全世界外
直接投资中的比重由19%上升为25%。
Sólo 10 compañías transnacionales (5 de ellas norteamericanas) realizan casi la mitad de las ventas mundiales de fármacos, algunos de ellos únicos.
只有10家跨公司,5家为
所有,几乎
全球药物销售的一半;有时,
公司是某些种药物的唯一生产者。
Estamos a la espera de una pronta respuesta afirmativa de las autoridades norteamericanas a esta solicitud a fin de que se haga justicia.
我们期望当局迅速、积极响应我们的要求,以便伸张正义。
Más del 70% de los cubanos ha nacido y vivido bajo las férreas sanciones económicas aplicadas contra el país por sucesivas administraciones norteamericanas.
的古巴是在这之后出生的,生活在历届北
政府对该
所实行的严厉经济制裁之下。
Transcurridos cinco años del levantamiento del bloqueo la economía norteamericana estaría recibiendo beneficios adicionales por 1.972 millones y habría sido creados 12.180 empleos.
解除封锁五年后,经济可得到19.72亿
元额外收入以及12 180个新工作。
Adquiriendo sólo 100.000 toneladas a los Estados Unidos, la Isla ocuparía el tercer lugar como importador de ese grano en el mercado norteamericano.
古巴仅从购买10万吨,已成为
市场第三大的米进口
。
Al pueblo norteamericano, al que no culpamos de nuestros sufrimientos y de la política injusta y genocida que su Gobierno mantiene contra nuestra patria.
对我们的苦难应负罪责的不是,而是
政府对我
推行的不公正和灭绝种族政策。
La delegación norteamericana intenta convencer a este Salón de que el bloqueo no es más que una excusa de Cuba para justificar nuestros problemas.
代表团试图让大会堂中的在座者相信封锁不过是古巴对自己的问题的借口。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Se casó con un norteamericano de origen chino.
她和一个华裔人结婚了。
Mi padre es sueco y mi madre, norteamericana.
我爸爸是瑞典人,我
妈妈是北
人。
El cantante norteamericano es uno de los favoritos de la pareja.
位
歌手是
对情侣最喜爱
歌手之一。
Sobre la intervención norteamericana nada nos sorprende.
言中没有任何东西令我们惊奇。
El bloqueo viola los derechos constitucionales del pueblo norteamericano.
封锁也侵犯了人民
宪法权利。
Se dificulta la actuación de músicos cubanos en el mercado norteamericano.
古巴音乐家不许进入。
La operación fue frustrada, como consecuencia de las presiones de las autoridades norteamericanas.
项交易由于
当局
压力而没有成交。
Unos 90 corredores norteamericanos que habitualmente participan en esta competencia no pudieron hacerlo.
通常参加一比赛
大约90名
赛跑运动员无法参加。
La política de bloqueo perjudica también a los ciudadanos norteamericanos y de terceros países.
封锁政策还伤害了和第三
公民。
El país habría ahorrado el 30 % de los costos —52.116 dólares—, de adquirirlos en el mercado norteamericano.
如果在购买,
家可以从52 116
元中节省30%。
Los descendientes de africanos constituían el 60% de la población, mientras que el 40% eran descendientes de norteamericanos o europeos.
非洲后裔居民占60%,40%是北和欧洲后裔。
Constituiría una afrenta a todas las víctimas del terrorismo en el mundo entero y a sus familiares, incluido el propio pueblo norteamericano.
样做将是对全世界
恐怖主义受害者及其家属、包括
人民
有意冒犯。
La proporción de la participación norteamericana en la inversión extranjera directa en el mundo creció en ese período del 19% al 25%.
同一期间,在全世界外
直接投资中
比重由19%上升为25%。
Sólo 10 compañías transnacionales (5 de ellas norteamericanas) realizan casi la mitad de las ventas mundiales de fármacos, algunos de ellos únicos.
只有10家跨公司,5家为
所有,几乎占全球药物销售
一半;有时,
公司是某些种药物
唯一生产者。
Estamos a la espera de una pronta respuesta afirmativa de las autoridades norteamericanas a esta solicitud a fin de que se haga justicia.
我们期望当局迅速、积极响应我们
要求,以便伸张正义。
Más del 70% de los cubanos ha nacido y vivido bajo las férreas sanciones económicas aplicadas contra el país por sucesivas administraciones norteamericanas.
古巴人民是在
之后出生
,生活在历届北
政府对该
所实行
严厉经济制裁之下。
Transcurridos cinco años del levantamiento del bloqueo la economía norteamericana estaría recibiendo beneficios adicionales por 1.972 millones y habría sido creados 12.180 empleos.
解除封锁五年后,经济可得到19.72亿
元额外收入以及12 180个新工作。
Adquiriendo sólo 100.000 toneladas a los Estados Unidos, la Isla ocuparía el tercer lugar como importador de ese grano en el mercado norteamericano.
古巴仅从购买10万吨,已成为
第三大
米进口
。
Al pueblo norteamericano, al que no culpamos de nuestros sufrimientos y de la política injusta y genocida que su Gobierno mantiene contra nuestra patria.
对我们苦难应负罪责
不是
人民,而是
政府对我
推行
不公正和灭绝种族政策。
La delegación norteamericana intenta convencer a este Salón de que el bloqueo no es más que una excusa de Cuba para justificar nuestros problemas.
代表团试图让大会堂中
在座者相信封锁不过是古巴对自己
问题
借口。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若
现问题,欢迎向我们指正。
Se casó con un norteamericano de origen chino.
她和一个华裔国人结婚了。
Mi padre es sueco y mi madre, norteamericana.
我的爸爸是瑞典人,我的妈妈是北人。
El cantante norteamericano es uno de los favoritos de la pareja.
这位国歌手是这对情侣最喜爱的歌手之一。
Sobre la intervención norteamericana nada nos sorprende.
国的发言中没有任何东西令我们惊奇。
El bloqueo viola los derechos constitucionales del pueblo norteamericano.
封锁也侵了
国人民的宪法权利。
Se dificulta la actuación de músicos cubanos en el mercado norteamericano.
古巴音乐家不许进入国市场。
La operación fue frustrada, como consecuencia de las presiones de las autoridades norteamericanas.
这项交易由于国当局的压力而没有成交。
Unos 90 corredores norteamericanos que habitualmente participan en esta competencia no pudieron hacerlo.
通常参加这一比赛的大约90名国赛跑运动员无法参加。
La política de bloqueo perjudica también a los ciudadanos norteamericanos y de terceros países.
封锁政策还伤害了国和第三国的公民。
El país habría ahorrado el 30 % de los costos —52.116 dólares—, de adquirirlos en el mercado norteamericano.
如果在国市场购买,国家可以从52 116
元中节省30%。
Los descendientes de africanos constituían el 60% de la población, mientras que el 40% eran descendientes de norteamericanos o europeos.
非洲后裔居民占60%,40%是北和欧洲后裔。
Constituiría una afrenta a todas las víctimas del terrorismo en el mundo entero y a sus familiares, incluido el propio pueblo norteamericano.
这样做将是对全世界的恐怖主义受害者及其家属、包括国人民的有意
。
La proporción de la participación norteamericana en la inversión extranjera directa en el mundo creció en ese período del 19% al 25%.
一期间,
国在全世界外国直接投资中的比重由19%上升为25%。
Sólo 10 compañías transnacionales (5 de ellas norteamericanas) realizan casi la mitad de las ventas mundiales de fármacos, algunos de ellos únicos.
只有10家跨国公司,5家为国所有,几乎占全球药物销售的一半;有时,
国公司是某些种药物的唯一生产者。
Estamos a la espera de una pronta respuesta afirmativa de las autoridades norteamericanas a esta solicitud a fin de que se haga justicia.
我们期望国当局迅速、积极响应我们的要求,以便伸张正义。
Más del 70% de los cubanos ha nacido y vivido bajo las férreas sanciones económicas aplicadas contra el país por sucesivas administraciones norteamericanas.
的古巴人民是在这之后出生的,生活在历届北政府对该国所实行的严厉经济制裁之下。
Transcurridos cinco años del levantamiento del bloqueo la economía norteamericana estaría recibiendo beneficios adicionales por 1.972 millones y habría sido creados 12.180 empleos.
解除封锁五年后,国经济可得到19.72亿
元额外收入以及12 180个新工作。
Adquiriendo sólo 100.000 toneladas a los Estados Unidos, la Isla ocuparía el tercer lugar como importador de ese grano en el mercado norteamericano.
古巴仅从国购买10万吨,已成为
国市场第三大的米进口国。
Al pueblo norteamericano, al que no culpamos de nuestros sufrimientos y de la política injusta y genocida que su Gobierno mantiene contra nuestra patria.
对我们的苦难应负罪责的不是国人民,而是
国政府对我国推行的不公正和灭绝种族政策。
La delegación norteamericana intenta convencer a este Salón de que el bloqueo no es más que una excusa de Cuba para justificar nuestros problemas.
国代表团试图让大会堂中的在座者相信封锁不过是古巴对自己的问题的借口。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Se casó con un norteamericano de origen chino.
她和一个华裔人结婚了。
Mi padre es sueco y mi madre, norteamericana.
我爸爸是瑞典人,我
妈妈是北
人。
El cantante norteamericano es uno de los favoritos de la pareja.
这位歌手是这对情侣最喜爱
歌手之一。
Sobre la intervención norteamericana nada nos sorprende.
发言
没有任何东西令我们惊奇。
El bloqueo viola los derechos constitucionales del pueblo norteamericano.
封锁也侵犯了人民
宪法权利。
Se dificulta la actuación de músicos cubanos en el mercado norteamericano.
古巴音乐家不许进入市场。
La operación fue frustrada, como consecuencia de las presiones de las autoridades norteamericanas.
这项交易由于当局
压力而没有成交。
Unos 90 corredores norteamericanos que habitualmente participan en esta competencia no pudieron hacerlo.
通常参加这一比赛大约90名
赛跑运动员无法参加。
La política de bloqueo perjudica también a los ciudadanos norteamericanos y de terceros países.
封锁政策还伤害了和第三
公民。
El país habría ahorrado el 30 % de los costos —52.116 dólares—, de adquirirlos en el mercado norteamericano.
如果在市场购买,
家可以从52 116
元
30%。
Los descendientes de africanos constituían el 60% de la población, mientras que el 40% eran descendientes de norteamericanos o europeos.
非洲后裔居民占60%,40%是北和欧洲后裔。
Constituiría una afrenta a todas las víctimas del terrorismo en el mundo entero y a sus familiares, incluido el propio pueblo norteamericano.
这样做将是对全世界恐怖主义受害者及其家属、包括
人民
有意冒犯。
La proporción de la participación norteamericana en la inversión extranjera directa en el mundo creció en ese período del 19% al 25%.
同一期间,在全世界外
直接投资
比重由19%上升为25%。
Sólo 10 compañías transnacionales (5 de ellas norteamericanas) realizan casi la mitad de las ventas mundiales de fármacos, algunos de ellos únicos.
只有10家跨公司,5家为
所有,几乎占全球药物销售
一半;有时,
公司是某些种药物
唯一生产者。
Estamos a la espera de una pronta respuesta afirmativa de las autoridades norteamericanas a esta solicitud a fin de que se haga justicia.
我们期望当局迅速、积极响应我们
要求,以便伸张正义。
Más del 70% de los cubanos ha nacido y vivido bajo las férreas sanciones económicas aplicadas contra el país por sucesivas administraciones norteamericanas.
古巴人民是在这之后出生
,生活在历届北
政府对该
所实行
严厉经济制裁之下。
Transcurridos cinco años del levantamiento del bloqueo la economía norteamericana estaría recibiendo beneficios adicionales por 1.972 millones y habría sido creados 12.180 empleos.
解除封锁五年后,经济可得到19.72亿
元额外收入以及12 180个新工作。
Adquiriendo sólo 100.000 toneladas a los Estados Unidos, la Isla ocuparía el tercer lugar como importador de ese grano en el mercado norteamericano.
古巴仅从购买10万吨,已成为
市场第三大
米进口
。
Al pueblo norteamericano, al que no culpamos de nuestros sufrimientos y de la política injusta y genocida que su Gobierno mantiene contra nuestra patria.
对我们苦难应负罪责
不是
人民,而是
政府对我
推行
不公正和灭绝种族政策。
La delegación norteamericana intenta convencer a este Salón de que el bloqueo no es más que una excusa de Cuba para justificar nuestros problemas.
代表团试图让大会堂
在座者相信封锁不过是古巴对自己
问题
借口。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。