Una mariposa vuela alrededor de las flores.
一只蝴蝶在花儿的周围飞来飞去。


方言]甩炮[纸叠儿童玩具].Una mariposa vuela alrededor de las flores.
一只蝴蝶在花儿的周围飞来飞去。
La oruga finalmente se convirtió en una mariposa.
毛毛虫最终变成了蝴蝶。
Necesitamos reconocer el efecto mariposa: lo que hacemos en nuestros propios hogares afectará a nuestros hermanos y hermanas en algún rincón distante del mundo.
我们需要

种蝴蝶效应,即我们在自己家园中的所作所为将影响到我们在世界某个遥远角落的兄弟姐妹。
Además, dicho foro ha permitido que se comprenda en general que, con excepción de las minas PFM (minas "mariposa"), la destrucción de las existencias es relativamente sencilla y no plantea grandes problemas ambientales.
而且,通过
一论坛取得了一项普遍的谅解,即:除了PFM型地雷 之外,销毁储存相对简单,且不构成重大的环境问题。
Indicó que se habían tomado medidas para fomentar proyectos productivos relativas a la utilización legal de especies silvestres que eran objeto de comercio ilícito (como por ejemplo mariposas, tortugas marinas, iguanas y patos salvajes).
哥伦比亚说明已采取措施鼓励为野生物种——非法贸易的物品(如蝴蝶、海龟、鬣蜥和野鸭等)——的合法利用实施生产性项目。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
】蝴蝶,蛾子.
】一种燕雀[Passerina ciris].
一个属. Una mariposa vuela alrededor de las flores.
一只蝴蝶在花儿
周围飞来飞去。
La oruga finalmente se convirtió en una mariposa.
毛毛虫最终变成了蝴蝶。
Necesitamos reconocer el efecto mariposa: lo que hacemos en nuestros propios hogares afectará a nuestros hermanos y hermanas en algún rincón distante del mundo.
我们需要承认这种蝴蝶效应,即我们在自己家园中
所作所为将影响到我们在世界某个遥远角落
兄弟姐妹。
Además, dicho foro ha permitido que se comprenda en general que, con excepción de las minas PFM (minas "mariposa"), la destrucción de las existencias es relativamente sencilla y no plantea grandes problemas ambientales.
而且,通过这一论坛取得了一项普遍
谅解,即:除了PFM型地雷 之外,销毁储存相对简单,且不构成重大
环境问题。
Indicó que se habían tomado medidas para fomentar proyectos productivos relativas a la utilización legal de especies silvestres que eran objeto de comercio ilícito (como por ejemplo mariposas, tortugas marinas, iguanas y patos salvajes).
哥伦比亚说明已采取措施鼓励为野生物种——非法贸易
物品(如蝴蝶、海龟、鬣蜥和野鸭等)——
合法利用实施生产性项目。
声明:以上例句、词性分类均由互
网资源自
生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
童玩具].
童玩具].Una mariposa vuela alrededor de las flores.
一只蝴蝶
花
的周围飞来飞去。
La oruga finalmente se convirtió en una mariposa.
毛毛虫最终变成了蝴蝶。
Necesitamos reconocer el efecto mariposa: lo que hacemos en nuestros propios hogares afectará a nuestros hermanos y hermanas en algún rincón distante del mundo.
我们需要承认这种蝴蝶效应,即我们
自己家园中的所作所为将影响到我们
世界某个遥远角落的兄弟姐妹。
Además, dicho foro ha permitido que se comprenda en general que, con excepción de las minas PFM (minas "mariposa"), la destrucción de las existencias es relativamente sencilla y no plantea grandes problemas ambientales.
而且,通过这一论坛取得了一项普遍的谅解,即:除了PFM型
雷 之外,销毁储存相对简单,且不构成重大的环境问题。
Indicó que se habían tomado medidas para fomentar proyectos productivos relativas a la utilización legal de especies silvestres que eran objeto de comercio ilícito (como por ejemplo mariposas, tortugas marinas, iguanas y patos salvajes).
哥伦比亚说明已采取措施鼓励为野生物种——非法贸易的物品(如蝴蝶、海龟、鬣蜥和野鸭等)——的合法利用实施生产性项目。
声明:以
例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不
表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
】姜花.
】
的一个属.
物,属与
.Una mariposa vuela alrededor de las flores.
一只蝴蝶在花儿的周围飞来飞去。
La oruga finalmente se convirtió en una mariposa.
毛毛虫最终变成了蝴蝶。
Necesitamos reconocer el efecto mariposa: lo que hacemos en nuestros propios hogares afectará a nuestros hermanos y hermanas en algún rincón distante del mundo.
我们需要承认这种蝴蝶效应,即我们在自己家园中的所作所为将影响到我们在世界某个遥远角落的兄弟姐妹。
Además, dicho foro ha permitido que se comprenda en general que, con excepción de las minas PFM (minas "mariposa"), la destrucción de las existencias es relativamente sencilla y no plantea grandes problemas ambientales.
而且,通过这一论坛取得了一项普遍的谅解,即:除了PFM型地雷 之外,销毁储存相对简单,且不构成重大的环境问题。
Indicó que se habían tomado medidas para fomentar proyectos productivos relativas a la utilización legal de especies silvestres que eran objeto de comercio ilícito (como por ejemplo mariposas, tortugas marinas, iguanas y patos salvajes).
哥伦比亚说明已采取措施鼓励为野生物种——非法贸易的物品(如蝴蝶、海龟、鬣蜥和野鸭等)——的合法利用实施生产性项目。
声明:以上
、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。


方言] 风车[儿童玩具]. Una mariposa vuela alrededor de las flores.
一只蝴蝶在花儿的周围飞来飞去。
La oruga finalmente se convirtió en una mariposa.
毛毛虫最终变成了蝴蝶。
Necesitamos reconocer el efecto mariposa: lo que hacemos en nuestros propios hogares afectará a nuestros hermanos y hermanas en algún rincón distante del mundo.
我们需要承认这种蝴蝶效应,即我们在

园中的所作所为将影响到我们在世界某个遥远角落的兄弟姐妹。
Además, dicho foro ha permitido que se comprenda en general que, con excepción de las minas PFM (minas "mariposa"), la destrucción de las existencias es relativamente sencilla y no plantea grandes problemas ambientales.
而且,通过这一论坛取得了一项普遍的谅解,即:除了PFM型地雷 之外,销毁储存相对简单,且不构成重大的环境问题。
Indicó que se habían tomado medidas para fomentar proyectos productivos relativas a la utilización legal de especies silvestres que eran objeto de comercio ilícito (como por ejemplo mariposas, tortugas marinas, iguanas y patos salvajes).
哥

说明已采取措施鼓励为野生物种——非法贸易的物品(如蝴蝶、海龟、鬣蜥和野鸭等)——的合法利用实施生产性项目。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源
动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

]【动】一种燕雀[Passerina ciris]. 
] 风车[儿童玩具]. 
]甩炮[纸叠儿童玩具].
], [萨尔瓦多
]【
】姜花.
]【
】兰科
一个属. 
] 一种
物,属与科.Una mariposa vuela alrededor de las flores.
一只蝴蝶在花儿

飞来飞去。
La oruga finalmente se convirtió en una mariposa.
毛毛虫最终变成了蝴蝶。
Necesitamos reconocer el efecto mariposa: lo que hacemos en nuestros propios hogares afectará a nuestros hermanos y hermanas en algún rincón distante del mundo.
我们需要承认这种蝴蝶效应,即我们在自己家园中
所作所为将影响到我们在世界某个遥远角落
兄弟姐妹。
Además, dicho foro ha permitido que se comprenda en general que, con excepción de las minas PFM (minas "mariposa"), la destrucción de las existencias es relativamente sencilla y no plantea grandes problemas ambientales.
而且,通过这一论坛取得了一项普遍
谅解,即:除了PFM型地雷 之外,销毁储存相对简单,且不构成重大
环境问题。
Indicó que se habían tomado medidas para fomentar proyectos productivos relativas a la utilización legal de especies silvestres que eran objeto de comercio ilícito (como por ejemplo mariposas, tortugas marinas, iguanas y patos salvajes).
哥伦比亚说明已采取措施鼓励为野生物种——非法贸易
物品(如蝴蝶、海龟、鬣蜥和野鸭等)——
合法利用实施生产性项目。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
言]【动】一种燕雀[Passerina ciris].
言] 风车[儿童玩具].
言]甩炮[纸叠儿童玩具].
言], [萨尔

言]【植】姜花.
言]【植】兰科的一个属.
尔
言] 一种植物,属与科.Una mariposa vuela alrededor de las flores.
一只蝴蝶在花儿的周


去。
La oruga finalmente se convirtió en una mariposa.
毛毛虫最终变成了蝴蝶。
Necesitamos reconocer el efecto mariposa: lo que hacemos en nuestros propios hogares afectará a nuestros hermanos y hermanas en algún rincón distante del mundo.
我们需要承认这种蝴蝶效应,即我们在自己家园中的所作所为将影响到我们在世界某个遥远角落的兄弟姐妹。
Además, dicho foro ha permitido que se comprenda en general que, con excepción de las minas PFM (minas "mariposa"), la destrucción de las existencias es relativamente sencilla y no plantea grandes problemas ambientales.
而且,通过这一论坛取得了一项普遍的谅解,即:除了PFM型地雷 之外,销毁储存相对简单,且不构成重大的环境问题。
Indicó que se habían tomado medidas para fomentar proyectos productivos relativas a la utilización legal de especies silvestres que eran objeto de comercio ilícito (como por ejemplo mariposas, tortugas marinas, iguanas y patos salvajes).
哥伦比亚说明已采取措施鼓励为野生物种——非法贸易的物品(如蝴蝶、海龟、鬣蜥和野鸭等)——的合法利用实施生产性项目。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

]【动】一种燕雀[Passerina ciris]. 
] 风车[儿童玩具]. 
]
炮[纸叠儿童玩具].
], [萨尔瓦多
]【植】姜花.
]【植】兰科的一个属. 
] 一种植物,属与科.Una mariposa vuela alrededor de las flores.
一只蝴蝶在花儿的周围飞来飞去。
La oruga finalmente se convirtió en una mariposa.
毛毛虫最终变成了蝴蝶。
Necesitamos reconocer el efecto mariposa: lo que hacemos en nuestros propios hogares afectará a nuestros hermanos y hermanas en algún rincón distante del mundo.
我

承认这种蝴蝶效应,即我
在自己家园中的所作所为将影响到我
在世界某个遥远角落的兄弟姐妹。
Además, dicho foro ha permitido que se comprenda en general que, con excepción de las minas PFM (minas "mariposa"), la destrucción de las existencias es relativamente sencilla y no plantea grandes problemas ambientales.
而且,通过这一论坛取得了一项普遍的谅解,即:除了PFM型地雷 之外,销毁储存相对简单,且不构成重大的环境问题。
Indicó que se habían tomado medidas para fomentar proyectos productivos relativas a la utilización legal de especies silvestres que eran objeto de comercio ilícito (como por ejemplo mariposas, tortugas marinas, iguanas y patos salvajes).
哥伦比亚说明已采取措施鼓励为野生物种——非法贸易的物品(如蝴蝶、海龟、鬣蜥和野鸭等)——的合法利用实施生产性项目。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我
指正。
言]【动】一种燕雀[Passerina ciris].
言] 风车[儿童玩具]. 

言]甩炮[纸叠儿童玩具].
言], [萨尔瓦多
言]【植】姜花.
言]【植】兰科的一个属.
言] 一种植物,属与科.Una mariposa vuela alrededor de las flores.
一只蝴蝶在花儿的周围飞来飞去。
La oruga finalmente se convirtió en una mariposa.
毛毛虫最终变成了蝴蝶。
Necesitamos reconocer el efecto mariposa: lo que hacemos en nuestros propios hogares afectará a nuestros hermanos y hermanas en algún rincón distante del mundo.
我们需

这种蝴蝶效应,即我们在自己家园中的所作所为将影响到我们在世界某个遥远角落的兄弟姐妹。
Además, dicho foro ha permitido que se comprenda en general que, con excepción de las minas PFM (minas "mariposa"), la destrucción de las existencias es relativamente sencilla y no plantea grandes problemas ambientales.
而且,通过这一论坛取得了一项普遍的谅解,即:除了PFM型地雷 之外,销毁储存相对简单,且不构成重大的环境问题。
Indicó que se habían tomado medidas para fomentar proyectos productivos relativas a la utilización legal de especies silvestres que eran objeto de comercio ilícito (como por ejemplo mariposas, tortugas marinas, iguanas y patos salvajes).
哥伦比亚说明已采取措施鼓励为野生物种——非法贸易的物品(如蝴蝶、海龟、鬣蜥和野鸭等)——的合法利用实施生产性项目。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。