西语助手
  • 关闭
latinoamericano, na

adj.- s.
丁美洲丁美洲人.
近义词
latino,  hispano,  hispanoamericano,  iberoamericano
de Hispanoamérica,  de la América Latina

联想词
sudamericano南美洲人;argentino似银;europeo欧洲人;centroamericano中美洲人;norteamericano北美洲;americano美洲;mexicano墨西哥人;Latinoamérica美;venezolano委内;colombiano哥伦比亚;peruano秘鲁人;

La música latinoamericana utiliza instrumentos de cuerda y de viento.

丁美洲音乐使用弦乐和管乐。

Nicaragua comparte el patrón migratorio latinoamericano de feminización cuantitativa de la migración.

尼加女性移民人数在整个丁美洲来说是居高,然而令人担忧是,从该国前往国外女性,其权益很少得到保障。

Tiene mucho cariño esa insignia porque es recuerdo de un amigo latinoamericano.

他非常珍爱那个徽章,因为那是一位朋友给他纪念品.

También participó en el diálogo el representante del grupo latinoamericano de organizaciones no gubernamentales.

丁美洲非政府组织核心小组代表也参加了话。

Pues bien, nosotros lucharemos por Venezuela, por la integración latinoamericana y por el mundo.

当然,我们应该为委内、为丁美洲一体化并为世界而奋斗。

20.60 Este programa será ejecutado por la División de Población del Centro Latinoamericano de Demografía.

60 本次级方案工作将由人口司执行。

Su importancia ha sido reiterada en foros internacionales y la mayoría de los países latinoamericanos la han incluido en su legislación.

《宣言》重要性已在各国际论坛得到重申,大多数丁美洲国家已将其纳入本国立法。

Los mercados de bonos en la moneda local se han extendido rápidamente en muchas economías asiáticas y en algunas de las latinoamericanas.

本地货币债券市场在很多亚洲经济体和一些丁美洲经济体迅速扩展

Pese a ello, desde hace mucho tiempo recibe refugiados y ofrece protección y asistencia humanitaria a centenares de ciudadanos latinoamericanos y caribeños.

虽然如此,古巴仍然有接收难民、向数以丁美洲同胞和加勒比海公民提供保护和人道主义援助悠久传统。

En algunos países latinoamericanos, como Haití, Nicaragua, El Salvador, Jamaica, la República Dominicana y Guyana, las remesas representan el 10% del PIB.

在一些丁美洲国家如海地、尼加瓜、萨尔瓦多、牙买加、多米尼加共和国和圭亚那,汇款占有国内总产值10%。

La participación del Brasil y de otros países latinoamericanos no tiene precedentes en cuanto a la presencia de efectivos militares y de compromiso político.

巴西和丁美洲在海地存在无论是在部队人员方面,还是政治承诺方面都是空前

Su anfitrión fue el Gobierno del Brasil y se tituló “Difusión y desarrollo del derecho espacial internacional y nacional: la perspectiva latinoamericana y caribeña”.

讲习班由巴西政府主办,主题为“传播与发展国际和国内空间法:丁美洲及加勒比角度”。

De los tres países latinoamericanos objeto de estudios monográficos, sólo el Perú ha elaborado leyes concretas sobre la documentación del conocimiento tradicional relativo a los bosques.

在三个丁美洲案例研究国中,仅有秘鲁制定了记录传统森林知识具体法律。

Más de 3.000 personas han formado parte de estos programas, y hoy 889 estudiantes haitianos estudian en Cuba, de ellos, 606 en nuestra Escuela Latinoamericana de Medicina.

今天有889名海地学生在古巴,其中606名学生在丁美洲医学院学习。

Esta medida contribuirá de manera muy positiva a la afirmación de los procesos de integración suramericana y latinoamericana, y favorecerá asimismo a la consolidación del espacio iberoamericano.

此举有助于积极肯定南美洲和丁美洲一体化过程同时促进巩固伊美区域。

A nivel regional, una actividad de promoción del UNIFEM ha sido la campaña latinoamericana “Por la salud de las mujeres, por la salud del mundo: ¡no más violencia!”.

在区域一级,妇发基金倡导工作包括在丁美洲开展“为了妇女健康,为了世界健康:停止暴力!”

El Fondo Andino de Reservas (FAR), que se ha convertido en el Fondo Latinoamericano de Reservas (FLAR) ejemplifica el importante papel que pueden desempeñar los fondos regionales de reserva.

丁美洲储备基金(旧称安第斯储备基金)显示了区域储备基金能够发挥宝贵作用。

Como lo reiteraron los Jefes de Estado latinoamericanos en la Cumbre de Río en noviembre pasado, la reconstrucción y el desarrollo de Haití son para nuestros países una prioridad regional.

正如丁美洲各国国家元首去年11月在里约首脑会议上所重申那样,海地重建与发展是我们区域各国一个优先事项。

Aunque las características concretas de estos problemas evidentemente son distintas entre los países latinoamericanos y del Caribe, existen algunas cuestiones comunes que guardan relación con los mandatos de la ONUDD.

虽然丁美洲和加勒比国家存在这些问题有着明显不同具体特点,但还是存在着一些与毒品和犯罪问题办事处任务有关共同问题。

En la actualidad, sólo 4 de cada 10 migrantes latinoamericanos en los Estados Unidos, y menos de 2 de cada 10 personas en América Latina, tienen cuentas en instituciones financieras.

今天,美国10个丁美洲移民中,只有4个在金融机构设有账户,在丁美洲为10个中只有2个。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 latinoamericano 的西语例句

用户正在搜索


actinota, actinoterapia, actinotriquia, actinotroca, actinouranio, actinozoos, actínula, actitud, actitudinal, activación,

相似单词


latinización, latinizador, latinizar, latino, Latinoamérica, latinoamericano, latir, latirismo, latirrostro, latísimamente,
latinoamericano, na

adj.- s.
拉丁美洲的;拉丁美洲人.
近义词
latino,  hispano,  hispanoamericano,  iberoamericano
de Hispanoamérica,  de la América Latina

联想词
sudamericano南美洲人;argentino似银的;europeo欧洲人;centroamericano中美洲人;norteamericano北美洲的;americano美洲的;mexicano墨西哥人;Latinoamérica拉美;venezolano委内瑞拉的;colombiano哥伦比亚的;peruano秘鲁人;

La música latinoamericana utiliza instrumentos de cuerda y de viento.

拉丁美洲的音乐使用弦乐和管乐。

Nicaragua comparte el patrón migratorio latinoamericano de feminización cuantitativa de la migración.

尼加拉瓜的女移民人数在整个拉丁美洲来说是居高的,然而令人担忧的是,从该国前往国外的女,其权益很少得

Tiene mucho cariño esa insignia porque es recuerdo de un amigo latinoamericano.

他非常珍爱那个徽章,因为那是一位拉美朋友给他的纪念品.

También participó en el diálogo el representante del grupo latinoamericano de organizaciones no gubernamentales.

拉丁美洲非政府组织核心小组的代表也参加了话。

Pues bien, nosotros lucharemos por Venezuela, por la integración latinoamericana y por el mundo.

当然,我们应该为委内瑞拉、为拉丁美洲一体化并为世界而奋斗。

20.60 Este programa será ejecutado por la División de Población del Centro Latinoamericano de Demografía.

60 本次级方案的工作将由人口司执行。

Su importancia ha sido reiterada en foros internacionales y la mayoría de los países latinoamericanos la han incluido en su legislación.

《宣言》的已在各国际论坛得申,大多数拉丁美洲国家已将其纳入本国立法。

Los mercados de bonos en la moneda local se han extendido rápidamente en muchas economías asiáticas y en algunas de las latinoamericanas.

本地货币债券市场在很多亚洲经济体和一些拉丁美洲经济体迅速扩展

Pese a ello, desde hace mucho tiempo recibe refugiados y ofrece protección y asistencia humanitaria a centenares de ciudadanos latinoamericanos y caribeños.

虽然如此,古巴仍然有接收难民、向数以百计的拉丁美洲同胞和加勒比海公民提供护和人道主义援助的悠久传统。

En algunos países latinoamericanos, como Haití, Nicaragua, El Salvador, Jamaica, la República Dominicana y Guyana, las remesas representan el 10% del PIB.

在一些拉丁美洲国家如海地、尼加拉瓜、萨尔瓦多、牙买加、多米尼加共和国和圭亚那,汇款占有国内总产值的10%。

La participación del Brasil y de otros países latinoamericanos no tiene precedentes en cuanto a la presencia de efectivos militares y de compromiso político.

巴西和拉丁美洲在海地的存在无论是在部队人员方面,还是政治承诺方面都是空前的。

Su anfitrión fue el Gobierno del Brasil y se tituló “Difusión y desarrollo del derecho espacial internacional y nacional: la perspectiva latinoamericana y caribeña”.

讲习班由巴西政府主办,主题为“传播与发展国际和国内空间法:拉丁美洲及加勒比角度”。

De los tres países latinoamericanos objeto de estudios monográficos, sólo el Perú ha elaborado leyes concretas sobre la documentación del conocimiento tradicional relativo a los bosques.

在三个拉丁美洲案例研究国中,仅有秘鲁制定了记录传统森林知识的具体法律。

Más de 3.000 personas han formado parte de estos programas, y hoy 889 estudiantes haitianos estudian en Cuba, de ellos, 606 en nuestra Escuela Latinoamericana de Medicina.

今天有889名海地学生在古巴,其中606名学生在拉丁美洲医学院学习。

Esta medida contribuirá de manera muy positiva a la afirmación de los procesos de integración suramericana y latinoamericana, y favorecerá asimismo a la consolidación del espacio iberoamericano.

此举有助于积极肯定南美洲和拉丁美洲一体化过程同时促进巩固伊美区域。

A nivel regional, una actividad de promoción del UNIFEM ha sido la campaña latinoamericana “Por la salud de las mujeres, por la salud del mundo: ¡no más violencia!”.

在区域一级,妇发基金的倡导工作包括在拉丁美洲开展的“为了妇女的健康,为了世界的健康:停止暴力!”

El Fondo Andino de Reservas (FAR), que se ha convertido en el Fondo Latinoamericano de Reservas (FLAR) ejemplifica el importante papel que pueden desempeñar los fondos regionales de reserva.

拉丁美洲储备基金(旧称安第斯储备基金)显示了区域储备基金能够发挥的宝贵作用。

Como lo reiteraron los Jefes de Estado latinoamericanos en la Cumbre de Río en noviembre pasado, la reconstrucción y el desarrollo de Haití son para nuestros países una prioridad regional.

正如拉丁美洲各国国家元首去年11月在里约首脑会议上所申的那样,海地的建与发展是我们区域各国的一个优先事项。

Aunque las características concretas de estos problemas evidentemente son distintas entre los países latinoamericanos y del Caribe, existen algunas cuestiones comunes que guardan relación con los mandatos de la ONUDD.

虽然拉丁美洲和加勒比国家存在的这些问题有着明显不同的具体特点,但还是存在着一些与毒品和犯罪问题办事处的任务有关的共同问题。

En la actualidad, sólo 4 de cada 10 migrantes latinoamericanos en los Estados Unidos, y menos de 2 de cada 10 personas en América Latina, tienen cuentas en instituciones financieras.

今天,美国的10个拉丁美洲移民中,只有4个在金融机构设有账户,在拉丁美洲为10个中只有2个。

声明:以上例句、词分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 latinoamericano 的西语例句

用户正在搜索


acto, actor, actriz, actuación, actuado, actual, actualidad, actualismo, actualización, actualizar,

相似单词


latinización, latinizador, latinizar, latino, Latinoamérica, latinoamericano, latir, latirismo, latirrostro, latísimamente,
latinoamericano, na

adj.- s.
拉丁美洲的;拉丁美洲人.
近义词
latino,  hispano,  hispanoamericano,  iberoamericano
de Hispanoamérica,  de la América Latina

联想词
sudamericano南美洲人;argentino似银的;europeo欧洲人;centroamericano中美洲人;norteamericano北美洲的;americano美洲的;mexicano墨西哥人;Latinoamérica拉美;venezolano委内瑞拉的;colombiano哥伦比亚的;peruano秘鲁人;

La música latinoamericana utiliza instrumentos de cuerda y de viento.

拉丁美洲的音乐使用弦乐和管乐。

Nicaragua comparte el patrón migratorio latinoamericano de feminización cuantitativa de la migración.

尼加拉瓜的女性移民人数在整个拉丁美洲来说是居高的,然而令人担忧的是,从该的女性,其权益很少得到保障。

Tiene mucho cariño esa insignia porque es recuerdo de un amigo latinoamericano.

他非常珍爱那个徽章,因为那是一位拉美朋友给他的纪念品.

También participó en el diálogo el representante del grupo latinoamericano de organizaciones no gubernamentales.

拉丁美洲非政府组织核心小组的代表也参加了话。

Pues bien, nosotros lucharemos por Venezuela, por la integración latinoamericana y por el mundo.

当然,我们应该为委内瑞拉、为拉丁美洲一体化并为世界而奋斗。

20.60 Este programa será ejecutado por la División de Población del Centro Latinoamericano de Demografía.

60 本次级方案的工作将由人口司执行。

Su importancia ha sido reiterada en foros internacionales y la mayoría de los países latinoamericanos la han incluido en su legislación.

《宣言》的要性已在各际论坛得到多数拉丁美洲家已将其纳入本立法。

Los mercados de bonos en la moneda local se han extendido rápidamente en muchas economías asiáticas y en algunas de las latinoamericanas.

本地货币债券市场在很多亚洲经济体和一些拉丁美洲经济体迅速扩展

Pese a ello, desde hace mucho tiempo recibe refugiados y ofrece protección y asistencia humanitaria a centenares de ciudadanos latinoamericanos y caribeños.

虽然如此,古巴仍然有接收难民、向数以百计的拉丁美洲同胞和加勒比海公民提供保护和人道主义援助的悠久传统。

En algunos países latinoamericanos, como Haití, Nicaragua, El Salvador, Jamaica, la República Dominicana y Guyana, las remesas representan el 10% del PIB.

在一些拉丁美洲如海地、尼加拉瓜、萨尔瓦多、牙买加、多米尼加共和和圭亚那,汇款占有内总产值的10%。

La participación del Brasil y de otros países latinoamericanos no tiene precedentes en cuanto a la presencia de efectivos militares y de compromiso político.

巴西和拉丁美洲在海地的存在无论是在部队人员方面,还是政治承诺方面都是空前的。

Su anfitrión fue el Gobierno del Brasil y se tituló “Difusión y desarrollo del derecho espacial internacional y nacional: la perspectiva latinoamericana y caribeña”.

讲习班由巴西政府主办,主题为“传播与发展际和内空间法:拉丁美洲及加勒比角度”。

De los tres países latinoamericanos objeto de estudios monográficos, sólo el Perú ha elaborado leyes concretas sobre la documentación del conocimiento tradicional relativo a los bosques.

在三个拉丁美洲案例研究中,仅有秘鲁制定了记录传统森林知识的具体法律。

Más de 3.000 personas han formado parte de estos programas, y hoy 889 estudiantes haitianos estudian en Cuba, de ellos, 606 en nuestra Escuela Latinoamericana de Medicina.

今天有889名海地学生在古巴,其中606名学生在拉丁美洲医学院学习。

Esta medida contribuirá de manera muy positiva a la afirmación de los procesos de integración suramericana y latinoamericana, y favorecerá asimismo a la consolidación del espacio iberoamericano.

此举有助于积极肯定南美洲和拉丁美洲一体化过程同时促进巩固伊美区域。

A nivel regional, una actividad de promoción del UNIFEM ha sido la campaña latinoamericana “Por la salud de las mujeres, por la salud del mundo: ¡no más violencia!”.

在区域一级,妇发基金的倡导工作包括在拉丁美洲开展的“为了妇女的健康,为了世界的健康:停止暴力!”

El Fondo Andino de Reservas (FAR), que se ha convertido en el Fondo Latinoamericano de Reservas (FLAR) ejemplifica el importante papel que pueden desempeñar los fondos regionales de reserva.

拉丁美洲储备基金(旧称安第斯储备基金)显示了区域储备基金能够发挥的宝贵作用。

Como lo reiteraron los Jefes de Estado latinoamericanos en la Cumbre de Río en noviembre pasado, la reconstrucción y el desarrollo de Haití son para nuestros países una prioridad regional.

正如拉丁美洲家元首去年11月在里约首脑会议上所的那样,海地的建与发展是我们区域各的一个优先事项。

Aunque las características concretas de estos problemas evidentemente son distintas entre los países latinoamericanos y del Caribe, existen algunas cuestiones comunes que guardan relación con los mandatos de la ONUDD.

虽然拉丁美洲和加勒比家存在的这些问题有着明显不同的具体特点,但还是存在着一些与毒品和犯罪问题办事处的任务有关的共同问题。

En la actualidad, sólo 4 de cada 10 migrantes latinoamericanos en los Estados Unidos, y menos de 2 de cada 10 personas en América Latina, tienen cuentas en instituciones financieras.

今天,美的10个拉丁美洲移民中,只有4个在金融机构设有账户,在拉丁美洲为10个中只有2个。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 latinoamericano 的西语例句

用户正在搜索


acuarela, acuarelista, acuarelístico, acuario, acuartelado, acuartelamiento, acuartelar, acuartillar, acuático, acuatinta,

相似单词


latinización, latinizador, latinizar, latino, Latinoamérica, latinoamericano, latir, latirismo, latirrostro, latísimamente,
latinoamericano, na

adj.- s.
美洲的;美洲人.
近义词
latino,  hispano,  hispanoamericano,  iberoamericano
de Hispanoamérica,  de la América Latina

联想词
sudamericano南美洲人;argentino似银的;europeo欧洲人;centroamericano中美洲人;norteamericano北美洲的;americano美洲的;mexicano墨西哥人;Latinoamérica美;venezolano委内瑞的;colombiano哥伦比亚的;peruano秘鲁人;

La música latinoamericana utiliza instrumentos de cuerda y de viento.

美洲的音乐使用弦乐和管乐。

Nicaragua comparte el patrón migratorio latinoamericano de feminización cuantitativa de la migración.

尼加瓜的女性移民人数在整美洲来说是居高的,然而令人担忧的是,从该国前往国外的女性,其权益很少得到保障。

Tiene mucho cariño esa insignia porque es recuerdo de un amigo latinoamericano.

他非常珍爱那徽章,因为那是一位朋友给他的纪念品.

También participó en el diálogo el representante del grupo latinoamericano de organizaciones no gubernamentales.

美洲非政府组织核心小组的代表也参加了话。

Pues bien, nosotros lucharemos por Venezuela, por la integración latinoamericana y por el mundo.

当然,我们应该为委内瑞、为美洲一体化并为世界而奋斗。

20.60 Este programa será ejecutado por la División de Población del Centro Latinoamericano de Demografía.

60 本次级方案的工作将由人口司执行。

Su importancia ha sido reiterada en foros internacionales y la mayoría de los países latinoamericanos la han incluido en su legislación.

《宣言》的重要性已在各国际论坛得到重申,大多数美洲国家已将其纳入本国立法。

Los mercados de bonos en la moneda local se han extendido rápidamente en muchas economías asiáticas y en algunas de las latinoamericanas.

本地货市场在很多亚洲经济体和一些美洲经济体迅速扩展

Pese a ello, desde hace mucho tiempo recibe refugiados y ofrece protección y asistencia humanitaria a centenares de ciudadanos latinoamericanos y caribeños.

虽然如此,古巴仍然有接收难民、向数以百计的美洲同胞和加勒比海公民提供保护和人道主义援助的悠久传统。

En algunos países latinoamericanos, como Haití, Nicaragua, El Salvador, Jamaica, la República Dominicana y Guyana, las remesas representan el 10% del PIB.

在一些美洲国家如海地、尼加瓜、萨尔瓦多、牙买加、多米尼加共和国和圭亚那,汇款占有国内总产值的10%。

La participación del Brasil y de otros países latinoamericanos no tiene precedentes en cuanto a la presencia de efectivos militares y de compromiso político.

巴西和美洲在海地的存在无论是在部队人员方面,还是政治承诺方面都是空前的。

Su anfitrión fue el Gobierno del Brasil y se tituló “Difusión y desarrollo del derecho espacial internacional y nacional: la perspectiva latinoamericana y caribeña”.

讲习班由巴西政府主办,主题为“传播与发展国际和国内空间法:美洲及加勒比角度”。

De los tres países latinoamericanos objeto de estudios monográficos, sólo el Perú ha elaborado leyes concretas sobre la documentación del conocimiento tradicional relativo a los bosques.

在三美洲案例研究国中,仅有秘鲁制定了记录传统森林知识的具体法律。

Más de 3.000 personas han formado parte de estos programas, y hoy 889 estudiantes haitianos estudian en Cuba, de ellos, 606 en nuestra Escuela Latinoamericana de Medicina.

今天有889名海地学生在古巴,其中606名学生在美洲医学院学习。

Esta medida contribuirá de manera muy positiva a la afirmación de los procesos de integración suramericana y latinoamericana, y favorecerá asimismo a la consolidación del espacio iberoamericano.

此举有助于积极肯定南美洲和美洲一体化过程同时促进巩固伊美区域。

A nivel regional, una actividad de promoción del UNIFEM ha sido la campaña latinoamericana “Por la salud de las mujeres, por la salud del mundo: ¡no más violencia!”.

在区域一级,妇发基金的倡导工作包括在美洲开展的“为了妇女的健康,为了世界的健康:停止暴力!”

El Fondo Andino de Reservas (FAR), que se ha convertido en el Fondo Latinoamericano de Reservas (FLAR) ejemplifica el importante papel que pueden desempeñar los fondos regionales de reserva.

美洲储备基金(旧称安第斯储备基金)显示了区域储备基金能够发挥的宝贵作用。

Como lo reiteraron los Jefes de Estado latinoamericanos en la Cumbre de Río en noviembre pasado, la reconstrucción y el desarrollo de Haití son para nuestros países una prioridad regional.

正如美洲各国国家元首去年11月在里约首脑会议上所重申的那样,海地的重建与发展是我们区域各国的一优先事项。

Aunque las características concretas de estos problemas evidentemente son distintas entre los países latinoamericanos y del Caribe, existen algunas cuestiones comunes que guardan relación con los mandatos de la ONUDD.

虽然美洲和加勒比国家存在的这些问题有着明显不同的具体特点,但还是存在着一些与毒品和犯罪问题办事处的任务有关的共同问题。

En la actualidad, sólo 4 de cada 10 migrantes latinoamericanos en los Estados Unidos, y menos de 2 de cada 10 personas en América Latina, tienen cuentas en instituciones financieras.

今天,美国的10美洲移民中,只有4在金融机构设有账户,在美洲为10中只有2

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 latinoamericano 的西语例句

用户正在搜索


acuchuchar, acucia, acuciado por problemas, acuciador, acuciante, acuciar, acuciosamente, acuciosidad, acucioso, acuclillarse,

相似单词


latinización, latinizador, latinizar, latino, Latinoamérica, latinoamericano, latir, latirismo, latirrostro, latísimamente,
latinoamericano, na

adj.- s.
拉丁美洲的;拉丁美洲人.
近义词
latino,  hispano,  hispanoamericano,  iberoamericano
de Hispanoamérica,  de la América Latina

联想词
sudamericano南美洲人;argentino似银的;europeo欧洲人;centroamericano中美洲人;norteamericano北美洲的;americano美洲的;mexicano墨西哥人;Latinoamérica拉美;venezolano委内瑞拉的;colombiano哥伦比亚的;peruano秘鲁人;

La música latinoamericana utiliza instrumentos de cuerda y de viento.

拉丁美洲的音乐使用弦乐和管乐。

Nicaragua comparte el patrón migratorio latinoamericano de feminización cuantitativa de la migración.

尼加拉瓜的女性移民人数在整个拉丁美洲高的,然而令人担忧的,从该前往外的女性,其权益很少得到保障。

Tiene mucho cariño esa insignia porque es recuerdo de un amigo latinoamericano.

他非常珍爱那个徽章,因为那一位拉美朋友给他的纪念品.

También participó en el diálogo el representante del grupo latinoamericano de organizaciones no gubernamentales.

拉丁美洲非政府组织核心小组的代表也参加了话。

Pues bien, nosotros lucharemos por Venezuela, por la integración latinoamericana y por el mundo.

当然,我们应该为委内瑞拉、为拉丁美洲一体化并为世界而奋斗。

20.60 Este programa será ejecutado por la División de Población del Centro Latinoamericano de Demografía.

60 本次级方案的工作将由人口司执行。

Su importancia ha sido reiterada en foros internacionales y la mayoría de los países latinoamericanos la han incluido en su legislación.

《宣言》的重要性已在各际论坛得到重申,大多数拉丁美洲家已将其纳入本法。

Los mercados de bonos en la moneda local se han extendido rápidamente en muchas economías asiáticas y en algunas de las latinoamericanas.

本地货币债券市场在很多亚洲经济体和一些拉丁美洲经济体迅速扩展

Pese a ello, desde hace mucho tiempo recibe refugiados y ofrece protección y asistencia humanitaria a centenares de ciudadanos latinoamericanos y caribeños.

虽然如此,古巴仍然有接收难民、向数以百计的拉丁美洲同胞和加勒比海公民提供保护和人道主义援助的悠久传统。

En algunos países latinoamericanos, como Haití, Nicaragua, El Salvador, Jamaica, la República Dominicana y Guyana, las remesas representan el 10% del PIB.

在一些拉丁美洲如海地、尼加拉瓜、萨尔瓦多、牙买加、多米尼加共和和圭亚那,汇款占有内总产值的10%。

La participación del Brasil y de otros países latinoamericanos no tiene precedentes en cuanto a la presencia de efectivos militares y de compromiso político.

巴西和拉丁美洲在海地的存在无论在部队人员方面,还政治承诺方面都空前的。

Su anfitrión fue el Gobierno del Brasil y se tituló “Difusión y desarrollo del derecho espacial internacional y nacional: la perspectiva latinoamericana y caribeña”.

讲习班由巴西政府主办,主题为“传播与发展际和内空间法:拉丁美洲及加勒比角度”。

De los tres países latinoamericanos objeto de estudios monográficos, sólo el Perú ha elaborado leyes concretas sobre la documentación del conocimiento tradicional relativo a los bosques.

在三个拉丁美洲案例研究中,仅有秘鲁制定了记录传统森林知识的具体法律。

Más de 3.000 personas han formado parte de estos programas, y hoy 889 estudiantes haitianos estudian en Cuba, de ellos, 606 en nuestra Escuela Latinoamericana de Medicina.

今天有889名海地学生在古巴,其中606名学生在拉丁美洲医学院学习。

Esta medida contribuirá de manera muy positiva a la afirmación de los procesos de integración suramericana y latinoamericana, y favorecerá asimismo a la consolidación del espacio iberoamericano.

此举有助于积极肯定南美洲和拉丁美洲一体化过程同时促进巩固伊美区域。

A nivel regional, una actividad de promoción del UNIFEM ha sido la campaña latinoamericana “Por la salud de las mujeres, por la salud del mundo: ¡no más violencia!”.

在区域一级,妇发基金的倡导工作包括在拉丁美洲开展的“为了妇女的健康,为了世界的健康:停止暴力!”

El Fondo Andino de Reservas (FAR), que se ha convertido en el Fondo Latinoamericano de Reservas (FLAR) ejemplifica el importante papel que pueden desempeñar los fondos regionales de reserva.

拉丁美洲储备基金(旧称安第斯储备基金)显示了区域储备基金能够发挥的宝贵作用。

Como lo reiteraron los Jefes de Estado latinoamericanos en la Cumbre de Río en noviembre pasado, la reconstrucción y el desarrollo de Haití son para nuestros países una prioridad regional.

正如拉丁美洲家元首去年11月在里约首脑会议上所重申的那样,海地的重建与发展我们区域各的一个优先事项。

Aunque las características concretas de estos problemas evidentemente son distintas entre los países latinoamericanos y del Caribe, existen algunas cuestiones comunes que guardan relación con los mandatos de la ONUDD.

虽然拉丁美洲和加勒比家存在的这些问题有着明显不同的具体特点,但还存在着一些与毒品和犯罪问题办事处的任务有关的共同问题。

En la actualidad, sólo 4 de cada 10 migrantes latinoamericanos en los Estados Unidos, y menos de 2 de cada 10 personas en América Latina, tienen cuentas en instituciones financieras.

今天,美的10个拉丁美洲移民中,只有4个在金融机构设有账户,在拉丁美洲为10个中只有2个。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 latinoamericano 的西语例句

用户正在搜索


acuicultura, acuidad, acuífero, acuilmarse, acuitadamente, acuitar, acular, aculeado, aculebrinado, aculeiforme,

相似单词


latinización, latinizador, latinizar, latino, Latinoamérica, latinoamericano, latir, latirismo, latirrostro, latísimamente,
latinoamericano, na

adj.- s.
拉丁美洲的;拉丁美洲人.
近义词
latino,  hispano,  hispanoamericano,  iberoamericano
de Hispanoamérica,  de la América Latina

联想词
sudamericano南美洲人;argentino似银的;europeo欧洲人;centroamericano中美洲人;norteamericano北美洲的;americano美洲的;mexicano墨西哥人;Latinoamérica拉美;venezolano委内瑞拉的;colombiano哥伦比亚的;peruano秘鲁人;

La música latinoamericana utiliza instrumentos de cuerda y de viento.

拉丁美洲的音乐使用弦乐和管乐。

Nicaragua comparte el patrón migratorio latinoamericano de feminización cuantitativa de la migración.

拉瓜的女性移民人数在整个拉丁美洲来说是居高的,然而令人担忧的是,从该国前往国外的女性,其权益很少得到保障。

Tiene mucho cariño esa insignia porque es recuerdo de un amigo latinoamericano.

他非常珍爱那个徽章,因为那是一位拉美朋友给他的纪念品.

También participó en el diálogo el representante del grupo latinoamericano de organizaciones no gubernamentales.

拉丁美洲非政府组织核心小组的代表也参话。

Pues bien, nosotros lucharemos por Venezuela, por la integración latinoamericana y por el mundo.

当然,我们应该为委内瑞拉、为拉丁美洲一体化并为世界而奋斗。

20.60 Este programa será ejecutado por la División de Población del Centro Latinoamericano de Demografía.

60 本次级方案的工作将由人口司执行。

Su importancia ha sido reiterada en foros internacionales y la mayoría de los países latinoamericanos la han incluido en su legislación.

《宣言》的重要性已在各国际论坛得到重申,大多数拉丁美洲国家已将其纳入本国立法。

Los mercados de bonos en la moneda local se han extendido rápidamente en muchas economías asiáticas y en algunas de las latinoamericanas.

本地货币债券市场在很多亚洲经济体和一些拉丁美洲经济体迅速扩展

Pese a ello, desde hace mucho tiempo recibe refugiados y ofrece protección y asistencia humanitaria a centenares de ciudadanos latinoamericanos y caribeños.

虽然如此,古巴仍然有接收难民、向数以百计的拉丁美洲同胞和勒比海公民提供保护和人道主义援助的悠久传统。

En algunos países latinoamericanos, como Haití, Nicaragua, El Salvador, Jamaica, la República Dominicana y Guyana, las remesas representan el 10% del PIB.

在一些拉丁美洲国家如海地、拉瓜、萨尔瓦多、牙买、多共和国和圭亚那,汇款占有国内总产值的10%。

La participación del Brasil y de otros países latinoamericanos no tiene precedentes en cuanto a la presencia de efectivos militares y de compromiso político.

巴西和拉丁美洲在海地的存在无论是在部队人员方面,还是政治承诺方面都是空前的。

Su anfitrión fue el Gobierno del Brasil y se tituló “Difusión y desarrollo del derecho espacial internacional y nacional: la perspectiva latinoamericana y caribeña”.

讲习班由巴西政府主办,主题为“传播与发展国际和国内空间法:拉丁美洲勒比角度”。

De los tres países latinoamericanos objeto de estudios monográficos, sólo el Perú ha elaborado leyes concretas sobre la documentación del conocimiento tradicional relativo a los bosques.

在三个拉丁美洲案例研究国中,仅有秘鲁制定了记录传统森林知识的具体法律。

Más de 3.000 personas han formado parte de estos programas, y hoy 889 estudiantes haitianos estudian en Cuba, de ellos, 606 en nuestra Escuela Latinoamericana de Medicina.

今天有889名海地学生在古巴,其中606名学生在拉丁美洲医学院学习。

Esta medida contribuirá de manera muy positiva a la afirmación de los procesos de integración suramericana y latinoamericana, y favorecerá asimismo a la consolidación del espacio iberoamericano.

此举有助于积极肯定南美洲和拉丁美洲一体化过程同时促进巩固伊美区域。

A nivel regional, una actividad de promoción del UNIFEM ha sido la campaña latinoamericana “Por la salud de las mujeres, por la salud del mundo: ¡no más violencia!”.

在区域一级,妇发基金的倡导工作包括在拉丁美洲开展的“为了妇女的健康,为了世界的健康:停止暴力!”

El Fondo Andino de Reservas (FAR), que se ha convertido en el Fondo Latinoamericano de Reservas (FLAR) ejemplifica el importante papel que pueden desempeñar los fondos regionales de reserva.

拉丁美洲储备基金(旧称安第斯储备基金)显示了区域储备基金能够发挥的宝贵作用。

Como lo reiteraron los Jefes de Estado latinoamericanos en la Cumbre de Río en noviembre pasado, la reconstrucción y el desarrollo de Haití son para nuestros países una prioridad regional.

正如拉丁美洲各国国家元首去年11月在里约首脑会议上所重申的那样,海地的重建与发展是我们区域各国的一个优先事项。

Aunque las características concretas de estos problemas evidentemente son distintas entre los países latinoamericanos y del Caribe, existen algunas cuestiones comunes que guardan relación con los mandatos de la ONUDD.

虽然拉丁美洲勒比国家存在的这些问题有着明显不同的具体特点,但还是存在着一些与毒品和犯罪问题办事处的任务有关的共同问题。

En la actualidad, sólo 4 de cada 10 migrantes latinoamericanos en los Estados Unidos, y menos de 2 de cada 10 personas en América Latina, tienen cuentas en instituciones financieras.

今天,美国的10个拉丁美洲移民中,只有4个在金融机构设有账户,在拉丁美洲为10个中只有2个。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 latinoamericano 的西语例句

用户正在搜索


acumular, acumularse, acumulativamente, acumulativo, acuñación, acuñador, acunar, acuñar, acuosidad, acuosistema,

相似单词


latinización, latinizador, latinizar, latino, Latinoamérica, latinoamericano, latir, latirismo, latirrostro, latísimamente,
latinoamericano, na

adj.- s.
拉丁美洲的;拉丁美洲人.
近义词
latino,  hispano,  hispanoamericano,  iberoamericano
de Hispanoamérica,  de la América Latina

联想词
sudamericano南美洲人;argentino似银的;europeo欧洲人;centroamericano中美洲人;norteamericano北美洲的;americano美洲的;mexicano墨西哥人;Latinoamérica拉美;venezolano委内瑞拉的;colombiano哥伦比亚的;peruano秘鲁人;

La música latinoamericana utiliza instrumentos de cuerda y de viento.

拉丁美洲用弦和管

Nicaragua comparte el patrón migratorio latinoamericano de feminización cuantitativa de la migración.

尼加拉瓜的女性移民人数在整个拉丁美洲来说是居高的,然而令人担忧的是,从该国前往国外的女性,其权益很少得到保障。

Tiene mucho cariño esa insignia porque es recuerdo de un amigo latinoamericano.

他非常珍爱那个徽章,因为那是一位拉美朋友给他的纪念品.

También participó en el diálogo el representante del grupo latinoamericano de organizaciones no gubernamentales.

拉丁美洲非政府组织核心小组的代表也参加了话。

Pues bien, nosotros lucharemos por Venezuela, por la integración latinoamericana y por el mundo.

当然,我们应该为委内瑞拉、为拉丁美洲化并为世界而奋斗。

20.60 Este programa será ejecutado por la División de Población del Centro Latinoamericano de Demografía.

60 本次级方案的工作将由人口司执行。

Su importancia ha sido reiterada en foros internacionales y la mayoría de los países latinoamericanos la han incluido en su legislación.

《宣言》的重要性已在各国际论坛得到重申,大多数拉丁美洲国家已将其纳入本国立法。

Los mercados de bonos en la moneda local se han extendido rápidamente en muchas economías asiáticas y en algunas de las latinoamericanas.

本地货币债券市场在很多亚洲经济和一些拉丁美洲经济扩展

Pese a ello, desde hace mucho tiempo recibe refugiados y ofrece protección y asistencia humanitaria a centenares de ciudadanos latinoamericanos y caribeños.

虽然如此,古巴仍然有接收难民、向数以百计的拉丁美洲同胞和加勒比海公民提供保护和人道主义援助的悠久传统。

En algunos países latinoamericanos, como Haití, Nicaragua, El Salvador, Jamaica, la República Dominicana y Guyana, las remesas representan el 10% del PIB.

在一些拉丁美洲国家如海地、尼加拉瓜、萨尔瓦多、牙买加、多米尼加共和国和圭亚那,汇款占有国内总产值的10%。

La participación del Brasil y de otros países latinoamericanos no tiene precedentes en cuanto a la presencia de efectivos militares y de compromiso político.

巴西和拉丁美洲在海地的存在无论是在部队人员方面,还是政治承诺方面都是空前的。

Su anfitrión fue el Gobierno del Brasil y se tituló “Difusión y desarrollo del derecho espacial internacional y nacional: la perspectiva latinoamericana y caribeña”.

讲习班由巴西政府主办,主题为“传播与发展国际和国内空间法:拉丁美洲及加勒比角度”。

De los tres países latinoamericanos objeto de estudios monográficos, sólo el Perú ha elaborado leyes concretas sobre la documentación del conocimiento tradicional relativo a los bosques.

在三个拉丁美洲案例研究国中,仅有秘鲁制定了记录传统森林知识的具法律。

Más de 3.000 personas han formado parte de estos programas, y hoy 889 estudiantes haitianos estudian en Cuba, de ellos, 606 en nuestra Escuela Latinoamericana de Medicina.

今天有889名海地学生在古巴,其中606名学生在拉丁美洲医学院学习。

Esta medida contribuirá de manera muy positiva a la afirmación de los procesos de integración suramericana y latinoamericana, y favorecerá asimismo a la consolidación del espacio iberoamericano.

此举有助于积极肯定南美洲和拉丁美洲化过程同时促进巩固伊美区域。

A nivel regional, una actividad de promoción del UNIFEM ha sido la campaña latinoamericana “Por la salud de las mujeres, por la salud del mundo: ¡no más violencia!”.

在区域一级,妇发基金的倡导工作包括在拉丁美洲开展的“为了妇女的健康,为了世界的健康:停止暴力!”

El Fondo Andino de Reservas (FAR), que se ha convertido en el Fondo Latinoamericano de Reservas (FLAR) ejemplifica el importante papel que pueden desempeñar los fondos regionales de reserva.

拉丁美洲储备基金(旧称安第斯储备基金)显示了区域储备基金能够发挥的宝贵作用。

Como lo reiteraron los Jefes de Estado latinoamericanos en la Cumbre de Río en noviembre pasado, la reconstrucción y el desarrollo de Haití son para nuestros países una prioridad regional.

正如拉丁美洲各国国家元首去年11月在里约首脑会议上所重申的那样,海地的重建与发展是我们区域各国的一个优先事项。

Aunque las características concretas de estos problemas evidentemente son distintas entre los países latinoamericanos y del Caribe, existen algunas cuestiones comunes que guardan relación con los mandatos de la ONUDD.

虽然拉丁美洲和加勒比国家存在的这些问题有着明显不同的具特点,但还是存在着一些与毒品和犯罪问题办事处的任务有关的共同问题。

En la actualidad, sólo 4 de cada 10 migrantes latinoamericanos en los Estados Unidos, y menos de 2 de cada 10 personas en América Latina, tienen cuentas en instituciones financieras.

今天,美国的10个拉丁美洲移民中,只有4个在金融机构设有账户,在拉丁美洲为10个中只有2个。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 latinoamericano 的西语例句

用户正在搜索


acusador, acusapapeletas, acusar, acusar injustamente, acusativo, acusatorio, acuse, acusetas, acusica, acusón,

相似单词


latinización, latinizador, latinizar, latino, Latinoamérica, latinoamericano, latir, latirismo, latirrostro, latísimamente,
latinoamericano, na

adj.- s.
拉丁的;拉丁人.
近义词
latino,  hispano,  hispanoamericano,  iberoamericano
de Hispanoamérica,  de la América Latina

联想词
sudamericano人;argentino似银的;europeo人;centroamericano人;norteamericano的;americano的;mexicano墨西哥人;Latinoamérica;venezolano委内瑞拉的;colombiano哥伦比亚的;peruano秘鲁人;

La música latinoamericana utiliza instrumentos de cuerda y de viento.

拉丁的音乐使用弦乐和管乐。

Nicaragua comparte el patrón migratorio latinoamericano de feminización cuantitativa de la migración.

尼加拉瓜的女性移民人数在整个拉丁说是居高的,然而令人担忧的是,从该国前往国外的女性,其权益很少得到保障。

Tiene mucho cariño esa insignia porque es recuerdo de un amigo latinoamericano.

他非常珍爱那个徽章,因为那是一位朋友给他的纪念品.

También participó en el diálogo el representante del grupo latinoamericano de organizaciones no gubernamentales.

拉丁非政府组织核心小组的代表也参加了话。

Pues bien, nosotros lucharemos por Venezuela, por la integración latinoamericana y por el mundo.

当然,我们应该为委内瑞拉、为拉丁一体化并为世界而奋斗。

20.60 Este programa será ejecutado por la División de Población del Centro Latinoamericano de Demografía.

60 次级方案的工作将由人口司执行。

Su importancia ha sido reiterada en foros internacionales y la mayoría de los países latinoamericanos la han incluido en su legislación.

《宣言》的重要性已在各国际论坛得到重申,大多数拉丁国家已将其纳入国立法。

Los mercados de bonos en la moneda local se han extendido rápidamente en muchas economías asiáticas y en algunas de las latinoamericanas.

币债券市场在很多亚经济体和一些拉丁经济体迅速扩展

Pese a ello, desde hace mucho tiempo recibe refugiados y ofrece protección y asistencia humanitaria a centenares de ciudadanos latinoamericanos y caribeños.

虽然如此,古巴仍然有接收难民、向数以百计的拉丁同胞和加勒比海公民提供保护和人道主义援助的悠久传统。

En algunos países latinoamericanos, como Haití, Nicaragua, El Salvador, Jamaica, la República Dominicana y Guyana, las remesas representan el 10% del PIB.

在一些拉丁国家如海、尼加拉瓜、萨尔瓦多、牙买加、多米尼加共和国和圭亚那,汇款占有国内总产值的10%。

La participación del Brasil y de otros países latinoamericanos no tiene precedentes en cuanto a la presencia de efectivos militares y de compromiso político.

巴西和拉丁在海的存在无论是在部队人员方面,还是政治承诺方面都是空前的。

Su anfitrión fue el Gobierno del Brasil y se tituló “Difusión y desarrollo del derecho espacial internacional y nacional: la perspectiva latinoamericana y caribeña”.

讲习班由巴西政府主办,主题为“传播与发展国际和国内空间法:拉丁及加勒比角度”。

De los tres países latinoamericanos objeto de estudios monográficos, sólo el Perú ha elaborado leyes concretas sobre la documentación del conocimiento tradicional relativo a los bosques.

在三个拉丁案例研究国中,仅有秘鲁制定了记录传统森林知识的具体法律。

Más de 3.000 personas han formado parte de estos programas, y hoy 889 estudiantes haitianos estudian en Cuba, de ellos, 606 en nuestra Escuela Latinoamericana de Medicina.

今天有889名海学生在古巴,其中606名学生在拉丁医学院学习。

Esta medida contribuirá de manera muy positiva a la afirmación de los procesos de integración suramericana y latinoamericana, y favorecerá asimismo a la consolidación del espacio iberoamericano.

此举有助于积极肯定南拉丁一体化过程同时促进巩固伊区域。

A nivel regional, una actividad de promoción del UNIFEM ha sido la campaña latinoamericana “Por la salud de las mujeres, por la salud del mundo: ¡no más violencia!”.

在区域一级,妇发基金的倡导工作包括在拉丁开展的“为了妇女的健康,为了世界的健康:停止暴力!”

El Fondo Andino de Reservas (FAR), que se ha convertido en el Fondo Latinoamericano de Reservas (FLAR) ejemplifica el importante papel que pueden desempeñar los fondos regionales de reserva.

拉丁储备基金(旧称安第斯储备基金)显示了区域储备基金能够发挥的宝贵作用。

Como lo reiteraron los Jefes de Estado latinoamericanos en la Cumbre de Río en noviembre pasado, la reconstrucción y el desarrollo de Haití son para nuestros países una prioridad regional.

正如拉丁各国国家元首去年11月在里约首脑会议上所重申的那样,海的重建与发展是我们区域各国的一个优先事项。

Aunque las características concretas de estos problemas evidentemente son distintas entre los países latinoamericanos y del Caribe, existen algunas cuestiones comunes que guardan relación con los mandatos de la ONUDD.

虽然拉丁和加勒比国家存在的这些问题有着明显不同的具体特点,但还是存在着一些与毒品和犯罪问题办事处的任务有关的共同问题。

En la actualidad, sólo 4 de cada 10 migrantes latinoamericanos en los Estados Unidos, y menos de 2 de cada 10 personas en América Latina, tienen cuentas en instituciones financieras.

今天,国的10个拉丁移民中,只有4个在金融机构设有账户,在拉丁为10个中只有2个。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 latinoamericano 的西语例句

用户正在搜索


ad litteram, ad nutum, ad referendum, ad rem, ad usum, ad valorem, adacilla, adafina, adagio, adaguar,

相似单词


latinización, latinizador, latinizar, latino, Latinoamérica, latinoamericano, latir, latirismo, latirrostro, latísimamente,
latinoamericano, na

adj.- s.
拉丁美;拉丁美人.
近义词
latino,  hispano,  hispanoamericano,  iberoamericano
de Hispanoamérica,  de la América Latina

联想词
sudamericano南美人;argentino似银;europeo人;centroamericano中美人;norteamericano北美;americano;mexicano西哥人;Latinoamérica拉美;venezolano委内瑞拉;colombiano哥伦;peruano秘鲁人;

La música latinoamericana utiliza instrumentos de cuerda y de viento.

拉丁美音乐使用弦乐和管乐。

Nicaragua comparte el patrón migratorio latinoamericano de feminización cuantitativa de la migración.

拉瓜女性移民人数在整个拉丁美来说是居高,然而令人担忧是,从该国前往国外女性,其权益很少得到保障。

Tiene mucho cariño esa insignia porque es recuerdo de un amigo latinoamericano.

他非常珍爱那个徽章,因为那是一位拉美朋友给他纪念品.

También participó en el diálogo el representante del grupo latinoamericano de organizaciones no gubernamentales.

拉丁美非政府组织核心小组代表也参话。

Pues bien, nosotros lucharemos por Venezuela, por la integración latinoamericana y por el mundo.

当然,我们应该为委内瑞拉、为拉丁美一体化并为世界而奋斗。

20.60 Este programa será ejecutado por la División de Población del Centro Latinoamericano de Demografía.

60 本次级方案工作将由人口司执行。

Su importancia ha sido reiterada en foros internacionales y la mayoría de los países latinoamericanos la han incluido en su legislación.

《宣言》重要性已在各国际论坛得到重申,大多数拉丁美国家已将其纳入本国立法。

Los mercados de bonos en la moneda local se han extendido rápidamente en muchas economías asiáticas y en algunas de las latinoamericanas.

本地货币债券市场在很多亚经济体和一些拉丁美经济体迅速扩展

Pese a ello, desde hace mucho tiempo recibe refugiados y ofrece protección y asistencia humanitaria a centenares de ciudadanos latinoamericanos y caribeños.

虽然如此,古巴仍然有接收难民、向数以百计拉丁美同胞和海公民提供保护和人道主义援助悠久传统。

En algunos países latinoamericanos, como Haití, Nicaragua, El Salvador, Jamaica, la República Dominicana y Guyana, las remesas representan el 10% del PIB.

在一些拉丁美国家如海地、尼拉瓜、萨尔瓦多、牙买、多米尼共和国和圭亚那,汇款占有国内总产值10%。

La participación del Brasil y de otros países latinoamericanos no tiene precedentes en cuanto a la presencia de efectivos militares y de compromiso político.

巴西和拉丁美在海地存在无论是在部队人员方面,还是政治承诺方面都是空前

Su anfitrión fue el Gobierno del Brasil y se tituló “Difusión y desarrollo del derecho espacial internacional y nacional: la perspectiva latinoamericana y caribeña”.

讲习班由巴西政府主办,主题为“传播与发展国际和国内空间法:拉丁美角度”。

De los tres países latinoamericanos objeto de estudios monográficos, sólo el Perú ha elaborado leyes concretas sobre la documentación del conocimiento tradicional relativo a los bosques.

在三个拉丁美案例研究国中,仅有秘鲁制定了记录传统森林知识具体法律。

Más de 3.000 personas han formado parte de estos programas, y hoy 889 estudiantes haitianos estudian en Cuba, de ellos, 606 en nuestra Escuela Latinoamericana de Medicina.

今天有889名海地学生在古巴,其中606名学生在拉丁美医学院学习。

Esta medida contribuirá de manera muy positiva a la afirmación de los procesos de integración suramericana y latinoamericana, y favorecerá asimismo a la consolidación del espacio iberoamericano.

此举有助于积极肯定南美拉丁美一体化过程同时促进巩固伊美区域。

A nivel regional, una actividad de promoción del UNIFEM ha sido la campaña latinoamericana “Por la salud de las mujeres, por la salud del mundo: ¡no más violencia!”.

在区域一级,妇发基金倡导工作包括在拉丁美开展“为了妇女健康,为了世界健康:停止暴力!”

El Fondo Andino de Reservas (FAR), que se ha convertido en el Fondo Latinoamericano de Reservas (FLAR) ejemplifica el importante papel que pueden desempeñar los fondos regionales de reserva.

拉丁美储备基金(旧称安第斯储备基金)显示了区域储备基金能够发挥宝贵作用。

Como lo reiteraron los Jefes de Estado latinoamericanos en la Cumbre de Río en noviembre pasado, la reconstrucción y el desarrollo de Haití son para nuestros países una prioridad regional.

正如拉丁美各国国家元首去年11月在里约首脑会议上所重申那样,海地重建与发展是我们区域各国一个优先事项。

Aunque las características concretas de estos problemas evidentemente son distintas entre los países latinoamericanos y del Caribe, existen algunas cuestiones comunes que guardan relación con los mandatos de la ONUDD.

虽然拉丁美国家存在这些问题有着明显不同具体特点,但还是存在着一些与毒品和犯罪问题办事处任务有关共同问题。

En la actualidad, sólo 4 de cada 10 migrantes latinoamericanos en los Estados Unidos, y menos de 2 de cada 10 personas en América Latina, tienen cuentas en instituciones financieras.

今天,美国10个拉丁美移民中,只有4个在金融机构设有账户,在拉丁美为10个中只有2个。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 latinoamericano 的西语例句

用户正在搜索


adarvar, adarve, adatar, adaxial, adaza, addenda, adductor, adecenar, adecentar, adecuación,

相似单词


latinización, latinizador, latinizar, latino, Latinoamérica, latinoamericano, latir, latirismo, latirrostro, latísimamente,