La fabricación de algunos nidos de ave son una verdadera obra de ingeniería.
鸟类所搭的些巢窝是真正的土木工程。
La fabricación de algunos nidos de ave son una verdadera obra de ingeniería.
鸟类所搭的些巢窝是真正的土木工程。
Cabe señalar en particular los códigos de conducta de las organizaciones del ámbito de la ingeniería.
特别值得提的是各工程组织的行为守则。
Además de lo anterior, la Sección de Ingeniería tiene que pasar artículos a pérdidas y ganancias.
除上述活
外,工程储存人员还必须担负起各项注销活
。
El subprograma recibe el apoyo del Centro de Ingeniería y Maquinaria Agrícolas de Asia y el Pacífico.
本次级方案得到亚洲和太平洋农业工程与械中心的支持。
Mondialogo incluye un concurso escolar, un premio a obras de ingeniería y un portal de Internet interactivo.
Mondialogo包括学校竞赛、工程奖和互因特网平台。
Formulan declaraciones los observadores de la Unión Interparlamentaria y el Centro Internacional de Ingeniería Genética y Biotecnología.
各国议会联盟以及国际遗传工程和生物技术中心的观察员发言。
Se han adoptado algunas iniciativas para animar a más mujeres a seguir carreras de ingeniería y tecnología.
政府采取若干倡议,鼓励更多的妇女学习工程技术。
Suecia puso en práctica un programa técnico para atraer a las niñas al ámbito de la ingeniería.
瑞典实项旨在吸引女孩学习工程学的技术方案。
Los proveedores actuales afirman haber resuelto este problema mediante el uso de materiales y diseños de ingeniería avanzados.
但销售商现声称,他们已通过采用更为先进的材料和工程设计解决这
问题。
Además, la gestión de los contratos debería llevarse a cabo en estrecha cooperación con la Sección de Ingeniería.
此外,在合同管理工作中应该与工程科密切合作。
Aquel chico ejerce la ingeniería militar
小伙子从事军工工作.
Es una impresionante obra de ingeniería
那是项宏伟的工程.
También sufrieron retrasos varios proyectos importantes de ingeniería y el reacondicionamiento del nuevo cuartel general de la Misión quedó suspendido.
若干主要的工程项目也被推迟,特派团新总部场地的装修也停止。
El curso tiene un planteamiento interdisciplinario y admite a estudiantes y profesores de ciencias biológicas, ingeniería, ciencias sociales y derecho.
它采取跨学科的办法,从生命科学、工程学、社会科学和法律等领域招收师生。
Un sistema especial de apoyo en materia de ingeniería y comunicaciones está apoyando a las oficinas electorales en todo el país.
个专用的工程和通信支助系统正在为该国各地的选举办公室提供支助。
Con la asistencia proporcionada por este puesto, la Sección de Ingeniería controlará mejor la documentación y la ejecución de los proyectos.
工程科在该员额的协助下,将能更好地管理资料,并更好地管理项目的执行情况。
Se han experimentado algunas demoras debido a preocupaciones de seguridad, lo que ha producido necesidades adicionales de ingeniería en esos lugares.
由于安全问题造成些延迟,导致
工现场产生额外的工程要求。
Debido a la diversidad de causas, es necesario incorporar un enfoque de ingeniería de sistemas para asegurar la reducción de los fallos.
由于原因有多种多样,需要采用种系统工程设计的办法,以确保减少未爆炸弹药。
Este enfoque de ingeniería de sistemas debe tener en cuenta las siguientes directrices de diseño para el sistema detonador de las municiones.
关于弹药的引信系统,应将下列设计准则纳入此系统工程设计办法。
El objetivo de las sesiones es mostrar las mejores prácticas docentes en ciencias, ingeniería y tecnología espaciales a diferentes niveles de educación.
该课程旨在演示各级教育中有关空间科学、工程和技术方面的最佳教学方法。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
La fabricación de algunos nidos de ave son una verdadera obra de ingeniería.
鸟类所搭的一些巢窝是真正的土木工程。
Cabe señalar en particular los códigos de conducta de las organizaciones del ámbito de la ingeniería.
特别值得一提的是各工程组织的行为守则。
Además de lo anterior, la Sección de Ingeniería tiene que pasar artículos a pérdidas y ganancias.
除了上述活外,工程储存人员还必须担负起各项注销活
。
El subprograma recibe el apoyo del Centro de Ingeniería y Maquinaria Agrícolas de Asia y el Pacífico.
本次级方案得到亚洲和太平洋农业工程与机械中心的支持。
Mondialogo incluye un concurso escolar, un premio a obras de ingeniería y un portal de Internet interactivo.
Mondialogo包括学校竞赛、工程奖和互因特网平台。
Formulan declaraciones los observadores de la Unión Interparlamentaria y el Centro Internacional de Ingeniería Genética y Biotecnología.
各国议会联盟以及国际遗传工程和生物技术中心的观察员发了言。
Se han adoptado algunas iniciativas para animar a más mujeres a seguir carreras de ingeniería y tecnología.
政府采取了若干倡议,鼓励更多的妇女学习工程技术。
Suecia puso en práctica un programa técnico para atraer a las niñas al ámbito de la ingeniería.
瑞典实施了一项旨在吸引女孩学习工程学的技术方案。
Los proveedores actuales afirman haber resuelto este problema mediante el uso de materiales y diseños de ingeniería avanzados.
但销售商现声称,他过采用更为先进的材料和工程设计解决了这一问题。
Además, la gestión de los contratos debería llevarse a cabo en estrecha cooperación con la Sección de Ingeniería.
此外,在合同管理工作中应该与工程科密切合作。
Aquel chico ejerce la ingeniería militar
小伙子从事军工工作.
Es una impresionante obra de ingeniería
那是一项宏伟的工程.
También sufrieron retrasos varios proyectos importantes de ingeniería y el reacondicionamiento del nuevo cuartel general de la Misión quedó suspendido.
若干主要的工程项目也被推迟,特派团新总部场地的装修也停止了。
El curso tiene un planteamiento interdisciplinario y admite a estudiantes y profesores de ciencias biológicas, ingeniería, ciencias sociales y derecho.
它采取跨学科的办法,从生命科学、工程学、社会科学和法律等领域招收师生。
Un sistema especial de apoyo en materia de ingeniería y comunicaciones está apoyando a las oficinas electorales en todo el país.
一个专用的工程和信支助系统正在为该国各地的选举办公室提供支助。
Con la asistencia proporcionada por este puesto, la Sección de Ingeniería controlará mejor la documentación y la ejecución de los proyectos.
工程科在该员额的协助下,将能更好地管理资料,并更好地管理项目的执行情况。
Se han experimentado algunas demoras debido a preocupaciones de seguridad, lo que ha producido necesidades adicionales de ingeniería en esos lugares.
由于安全问题造成一些延迟,导致施工现场产生额外的工程要求。
Debido a la diversidad de causas, es necesario incorporar un enfoque de ingeniería de sistemas para asegurar la reducción de los fallos.
由于原因有多种多样,需要采用一种系统工程设计的办法,以确保减少未爆炸弹药。
Este enfoque de ingeniería de sistemas debe tener en cuenta las siguientes directrices de diseño para el sistema detonador de las municiones.
关于弹药的引信系统,应将下列设计准则纳入此一系统工程设计办法。
El objetivo de las sesiones es mostrar las mejores prácticas docentes en ciencias, ingeniería y tecnología espaciales a diferentes niveles de educación.
该课程旨在演示各级教育中有关空间科学、工程和技术方面的最佳教学方法。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我
指正。
La fabricación de algunos nidos de ave son una verdadera obra de ingeniería.
鸟类所搭的一些巢窝是真正的土木。
Cabe señalar en particular los códigos de conducta de las organizaciones del ámbito de la ingeniería.
特别值得一提的是各组织的行为守则。
Además de lo anterior, la Sección de Ingeniería tiene que pasar artículos a pérdidas y ganancias.
除了上述活外,
储存人员还必须担负起各项注销活
。
El subprograma recibe el apoyo del Centro de Ingeniería y Maquinaria Agrícolas de Asia y el Pacífico.
本次级方案得到亚洲和太平洋农业与机械中心的支持。
Mondialogo incluye un concurso escolar, un premio a obras de ingeniería y un portal de Internet interactivo.
Mondialogo包括校竞赛、
奖和互
因特网平台。
Formulan declaraciones los observadores de la Unión Interparlamentaria y el Centro Internacional de Ingeniería Genética y Biotecnología.
各国议会联盟以及国际遗和生物技术中心的观察员发了言。
Se han adoptado algunas iniciativas para animar a más mujeres a seguir carreras de ingeniería y tecnología.
政府采取了若干倡议,鼓励更多的妇女习
技术。
Suecia puso en práctica un programa técnico para atraer a las niñas al ámbito de la ingeniería.
瑞典实施了一项旨在吸引女孩习
的技术方案。
Los proveedores actuales afirman haber resuelto este problema mediante el uso de materiales y diseños de ingeniería avanzados.
但销售商现声称,他们已通过采用更为先进的材料和设计解决了这一问题。
Además, la gestión de los contratos debería llevarse a cabo en estrecha cooperación con la Sección de Ingeniería.
此外,在合同管理作中应该与
科密切合作。
Aquel chico ejerce la ingeniería militar
小伙子从事军作.
Es una impresionante obra de ingeniería
那是一项宏伟的.
También sufrieron retrasos varios proyectos importantes de ingeniería y el reacondicionamiento del nuevo cuartel general de la Misión quedó suspendido.
若干主要的项目也被推迟,特派团新总部场地的装修也停止了。
El curso tiene un planteamiento interdisciplinario y admite a estudiantes y profesores de ciencias biológicas, ingeniería, ciencias sociales y derecho.
它采取跨科的办法,从生命科
、
、社会科
和法律等领域招收师生。
Un sistema especial de apoyo en materia de ingeniería y comunicaciones está apoyando a las oficinas electorales en todo el país.
一个专用的和通信支助系统正在为该国各地的选举办公室提供支助。
Con la asistencia proporcionada por este puesto, la Sección de Ingeniería controlará mejor la documentación y la ejecución de los proyectos.
科在该员额的协助下,将能更好地管理资料,并更好地管理项目的执行情况。
Se han experimentado algunas demoras debido a preocupaciones de seguridad, lo que ha producido necesidades adicionales de ingeniería en esos lugares.
由于安全问题造成一些延迟,导致施现场产生额外的
要求。
Debido a la diversidad de causas, es necesario incorporar un enfoque de ingeniería de sistemas para asegurar la reducción de los fallos.
由于原因有多种多样,需要采用一种系统设计的办法,以确保减少未爆炸弹药。
Este enfoque de ingeniería de sistemas debe tener en cuenta las siguientes directrices de diseño para el sistema detonador de las municiones.
关于弹药的引信系统,应将下列设计准则纳入此一系统设计办法。
El objetivo de las sesiones es mostrar las mejores prácticas docentes en ciencias, ingeniería y tecnología espaciales a diferentes niveles de educación.
该课旨在演示各级教育中有关空间科
、
和技术方面的最佳教
方法。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自生成,部分未经过人
审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
La fabricación de algunos nidos de ave son una verdadera obra de ingeniería.
鸟类所搭的一些巢窝是真正的土木工程。
Cabe señalar en particular los códigos de conducta de las organizaciones del ámbito de la ingeniería.
特别值得一提的是各工程组织的行为守则。
Además de lo anterior, la Sección de Ingeniería tiene que pasar artículos a pérdidas y ganancias.
除了上述活外,工程储存人员还必须担负起各项注销活
。
El subprograma recibe el apoyo del Centro de Ingeniería y Maquinaria Agrícolas de Asia y el Pacífico.
本次级方案得到亚洲和太平洋农业工程与机械中心的支持。
Mondialogo incluye un concurso escolar, un premio a obras de ingeniería y un portal de Internet interactivo.
Mondialogo包括学校竞赛、工程奖和互因特网平台。
Formulan declaraciones los observadores de la Unión Interparlamentaria y el Centro Internacional de Ingeniería Genética y Biotecnología.
各议会联盟以及
传工程和生物技术中心的观察员发了言。
Se han adoptado algunas iniciativas para animar a más mujeres a seguir carreras de ingeniería y tecnología.
政府采取了若干倡议,鼓励更多的妇女学习工程技术。
Suecia puso en práctica un programa técnico para atraer a las niñas al ámbito de la ingeniería.
瑞典实施了一项旨在吸引女孩学习工程学的技术方案。
Los proveedores actuales afirman haber resuelto este problema mediante el uso de materiales y diseños de ingeniería avanzados.
但销售商现声称,他们已通过采用更为先进的材料和工程设计解决了这一问题。
Además, la gestión de los contratos debería llevarse a cabo en estrecha cooperación con la Sección de Ingeniería.
此外,在合同管理工作中应该与工程科密切合作。
Aquel chico ejerce la ingeniería militar
小伙子从事军工工作.
Es una impresionante obra de ingeniería
那是一项宏伟的工程.
También sufrieron retrasos varios proyectos importantes de ingeniería y el reacondicionamiento del nuevo cuartel general de la Misión quedó suspendido.
若干主要的工程项目也被推迟,特派团新总部场地的装修也停止了。
El curso tiene un planteamiento interdisciplinario y admite a estudiantes y profesores de ciencias biológicas, ingeniería, ciencias sociales y derecho.
它采取跨学科的办法,从生命科学、工程学、社会科学和法律等领域招收生。
Un sistema especial de apoyo en materia de ingeniería y comunicaciones está apoyando a las oficinas electorales en todo el país.
一个专用的工程和通信支助系统正在为该各地的选举办公室提供支助。
Con la asistencia proporcionada por este puesto, la Sección de Ingeniería controlará mejor la documentación y la ejecución de los proyectos.
工程科在该员额的协助下,将能更好地管理资料,并更好地管理项目的执行情况。
Se han experimentado algunas demoras debido a preocupaciones de seguridad, lo que ha producido necesidades adicionales de ingeniería en esos lugares.
由于安全问题造成一些延迟,导致施工现场产生额外的工程要求。
Debido a la diversidad de causas, es necesario incorporar un enfoque de ingeniería de sistemas para asegurar la reducción de los fallos.
由于原因有多种多样,需要采用一种系统工程设计的办法,以确保减少未爆炸弹药。
Este enfoque de ingeniería de sistemas debe tener en cuenta las siguientes directrices de diseño para el sistema detonador de las municiones.
关于弹药的引信系统,应将下列设计准则纳入此一系统工程设计办法。
El objetivo de las sesiones es mostrar las mejores prácticas docentes en ciencias, ingeniería y tecnología espaciales a diferentes niveles de educación.
该课程旨在演示各级教育中有关间科学、工程和技术方面的最佳教学方法。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
La fabricación de algunos nidos de ave son una verdadera obra de ingeniería.
鸟类所搭的一些巢窝是真正的土木工程。
Cabe señalar en particular los códigos de conducta de las organizaciones del ámbito de la ingeniería.
特别值得一提的是各工程组织的行为守则。
Además de lo anterior, la Sección de Ingeniería tiene que pasar artículos a pérdidas y ganancias.
除了上述活外,工程储存人员还必须担负起各项注销活
。
El subprograma recibe el apoyo del Centro de Ingeniería y Maquinaria Agrícolas de Asia y el Pacífico.
本次级方案得到亚洲和太平洋农业工程与机中心的支持。
Mondialogo incluye un concurso escolar, un premio a obras de ingeniería y un portal de Internet interactivo.
Mondialogo包括学校竞赛、工程奖和互因特网平台。
Formulan declaraciones los observadores de la Unión Interparlamentaria y el Centro Internacional de Ingeniería Genética y Biotecnología.
各国议会联盟以及国际遗传工程和生物中心的观察员发了言。
Se han adoptado algunas iniciativas para animar a más mujeres a seguir carreras de ingeniería y tecnología.
政府采取了若干倡议,鼓励更多的妇女学习工程。
Suecia puso en práctica un programa técnico para atraer a las niñas al ámbito de la ingeniería.
典实施了一项旨在吸引女孩学习工程学的
方案。
Los proveedores actuales afirman haber resuelto este problema mediante el uso de materiales y diseños de ingeniería avanzados.
但销售商现声称,他们已通过采用更为先进的材料和工程设计解决了这一问题。
Además, la gestión de los contratos debería llevarse a cabo en estrecha cooperación con la Sección de Ingeniería.
此外,在合同管理工作中应该与工程科密切合作。
Aquel chico ejerce la ingeniería militar
小伙子从事军工工作.
Es una impresionante obra de ingeniería
那是一项宏伟的工程.
También sufrieron retrasos varios proyectos importantes de ingeniería y el reacondicionamiento del nuevo cuartel general de la Misión quedó suspendido.
若干主要的工程项目也被推迟,特派团新总部场地的装修也停止了。
El curso tiene un planteamiento interdisciplinario y admite a estudiantes y profesores de ciencias biológicas, ingeniería, ciencias sociales y derecho.
它采取跨学科的办法,从生命科学、工程学、社会科学和法律等领域招收师生。
Un sistema especial de apoyo en materia de ingeniería y comunicaciones está apoyando a las oficinas electorales en todo el país.
一个专用的工程和通信支助系统正在为该国各地的选举办公室提供支助。
Con la asistencia proporcionada por este puesto, la Sección de Ingeniería controlará mejor la documentación y la ejecución de los proyectos.
工程科在该员额的协助下,将能更好地管理资料,并更好地管理项目的执行情况。
Se han experimentado algunas demoras debido a preocupaciones de seguridad, lo que ha producido necesidades adicionales de ingeniería en esos lugares.
由于安全问题造成一些延迟,导致施工现场产生额外的工程要求。
Debido a la diversidad de causas, es necesario incorporar un enfoque de ingeniería de sistemas para asegurar la reducción de los fallos.
由于原因有多种多样,需要采用一种系统工程设计的办法,以确保减少未爆炸弹药。
Este enfoque de ingeniería de sistemas debe tener en cuenta las siguientes directrices de diseño para el sistema detonador de las municiones.
关于弹药的引信系统,应将下列设计准则纳入此一系统工程设计办法。
El objetivo de las sesiones es mostrar las mejores prácticas docentes en ciencias, ingeniería y tecnología espaciales a diferentes niveles de educación.
该课程旨在演示各级教育中有关空间科学、工程和方面的最佳教学方法。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
La fabricación de algunos nidos de ave son una verdadera obra de ingeniería.
鸟类所搭的一些巢窝的土木工程。
Cabe señalar en particular los códigos de conducta de las organizaciones del ámbito de la ingeniería.
特别值得一提的各工程组织的行为守则。
Además de lo anterior, la Sección de Ingeniería tiene que pasar artículos a pérdidas y ganancias.
除了上述活外,工程储存人员还必须担负起各项注销活
。
El subprograma recibe el apoyo del Centro de Ingeniería y Maquinaria Agrícolas de Asia y el Pacífico.
本次级方案得到亚洲洋农业工程与机械中心的支持。
Mondialogo incluye un concurso escolar, un premio a obras de ingeniería y un portal de Internet interactivo.
Mondialogo包括学校竞赛、工程奖互
因特网
台。
Formulan declaraciones los observadores de la Unión Interparlamentaria y el Centro Internacional de Ingeniería Genética y Biotecnología.
各国议会联盟以及国际遗传工程生物技术中心的观察员发了言。
Se han adoptado algunas iniciativas para animar a más mujeres a seguir carreras de ingeniería y tecnología.
政府采取了若干倡议,鼓励更多的妇女学习工程技术。
Suecia puso en práctica un programa técnico para atraer a las niñas al ámbito de la ingeniería.
瑞典实施了一项旨在吸引女孩学习工程学的技术方案。
Los proveedores actuales afirman haber resuelto este problema mediante el uso de materiales y diseños de ingeniería avanzados.
但销售商现声称,他们已通过采用更为先进的材料工程设计解决了这一问题。
Además, la gestión de los contratos debería llevarse a cabo en estrecha cooperación con la Sección de Ingeniería.
此外,在合同管理工作中应该与工程科密切合作。
Aquel chico ejerce la ingeniería militar
小伙子从事军工工作.
Es una impresionante obra de ingeniería
那一项宏伟的工程.
También sufrieron retrasos varios proyectos importantes de ingeniería y el reacondicionamiento del nuevo cuartel general de la Misión quedó suspendido.
若干主要的工程项目也被推迟,特派团新总部场地的装修也停止了。
El curso tiene un planteamiento interdisciplinario y admite a estudiantes y profesores de ciencias biológicas, ingeniería, ciencias sociales y derecho.
它采取跨学科的办法,从生命科学、工程学、社会科学法律等领域招收师生。
Un sistema especial de apoyo en materia de ingeniería y comunicaciones está apoyando a las oficinas electorales en todo el país.
一个专用的工程通信支助系统
在为该国各地的选举办公室提供支助。
Con la asistencia proporcionada por este puesto, la Sección de Ingeniería controlará mejor la documentación y la ejecución de los proyectos.
工程科在该员额的协助下,将能更好地管理资料,并更好地管理项目的执行情况。
Se han experimentado algunas demoras debido a preocupaciones de seguridad, lo que ha producido necesidades adicionales de ingeniería en esos lugares.
由于安全问题造成一些延迟,导致施工现场产生额外的工程要求。
Debido a la diversidad de causas, es necesario incorporar un enfoque de ingeniería de sistemas para asegurar la reducción de los fallos.
由于原因有多种多样,需要采用一种系统工程设计的办法,以确保减少未爆炸弹药。
Este enfoque de ingeniería de sistemas debe tener en cuenta las siguientes directrices de diseño para el sistema detonador de las municiones.
关于弹药的引信系统,应将下列设计准则纳入此一系统工程设计办法。
El objetivo de las sesiones es mostrar las mejores prácticas docentes en ciencias, ingeniería y tecnología espaciales a diferentes niveles de educación.
该课程旨在演示各级教育中有关空间科学、工程技术方面的最佳教学方法。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指
。
La fabricación de algunos nidos de ave son una verdadera obra de ingeniería.
鸟类所搭的一些巢窝是真正的土木程。
Cabe señalar en particular los códigos de conducta de las organizaciones del ámbito de la ingeniería.
特别值得一提的是各程组织的行为守则。
Además de lo anterior, la Sección de Ingeniería tiene que pasar artículos a pérdidas y ganancias.
除了上述活外,
程储存人员还必须担负起各项注销活
。
El subprograma recibe el apoyo del Centro de Ingeniería y Maquinaria Agrícolas de Asia y el Pacífico.
本次级方案得到亚洲太平洋农业
程与机械中心的支持。
Mondialogo incluye un concurso escolar, un premio a obras de ingeniería y un portal de Internet interactivo.
Mondialogo包括学校竞赛、程
因特网平台。
Formulan declaraciones los observadores de la Unión Interparlamentaria y el Centro Internacional de Ingeniería Genética y Biotecnología.
各国议会联盟以及国际遗传程
生物技术中心的观察员发了言。
Se han adoptado algunas iniciativas para animar a más mujeres a seguir carreras de ingeniería y tecnología.
政府采取了若干倡议,鼓励更多的妇女学习程技术。
Suecia puso en práctica un programa técnico para atraer a las niñas al ámbito de la ingeniería.
瑞典实施了一项旨在吸引女孩学习程学的技术方案。
Los proveedores actuales afirman haber resuelto este problema mediante el uso de materiales y diseños de ingeniería avanzados.
但销售商现声称,他们已通过采用更为先进的材料程设计解决了这一问题。
Además, la gestión de los contratos debería llevarse a cabo en estrecha cooperación con la Sección de Ingeniería.
此外,在合同管理作中应该与
程科密切合作。
Aquel chico ejerce la ingeniería militar
小伙子从事军作.
Es una impresionante obra de ingeniería
那是一项宏伟的程.
También sufrieron retrasos varios proyectos importantes de ingeniería y el reacondicionamiento del nuevo cuartel general de la Misión quedó suspendido.
若干主要的程项目也被推迟,特派团新总部场地的装修也停止了。
El curso tiene un planteamiento interdisciplinario y admite a estudiantes y profesores de ciencias biológicas, ingeniería, ciencias sociales y derecho.
它采取跨学科的办法,从生命科学、程学、社会科学
法律等领域招收师生。
Un sistema especial de apoyo en materia de ingeniería y comunicaciones está apoyando a las oficinas electorales en todo el país.
一个专用的程
通信支助系统正在为该国各地的选举办公室提供支助。
Con la asistencia proporcionada por este puesto, la Sección de Ingeniería controlará mejor la documentación y la ejecución de los proyectos.
程科在该员额的协助下,将能更好地管理资料,并更好地管理项目的执行情况。
Se han experimentado algunas demoras debido a preocupaciones de seguridad, lo que ha producido necesidades adicionales de ingeniería en esos lugares.
由于安全问题造成一些延迟,导致施现场产生额外的
程要求。
Debido a la diversidad de causas, es necesario incorporar un enfoque de ingeniería de sistemas para asegurar la reducción de los fallos.
由于原因有多种多样,需要采用一种系统程设计的办法,以确保减少未爆炸弹药。
Este enfoque de ingeniería de sistemas debe tener en cuenta las siguientes directrices de diseño para el sistema detonador de las municiones.
关于弹药的引信系统,应将下列设计准则纳入此一系统程设计办法。
El objetivo de las sesiones es mostrar las mejores prácticas docentes en ciencias, ingeniería y tecnología espaciales a diferentes niveles de educación.
该课程旨在演示各级教育中有关空间科学、程
技术方面的最佳教学方法。
声明:以上例句、词性分类均由联网资源自
生成,部分未经过人
审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
La fabricación de algunos nidos de ave son una verdadera obra de ingeniería.
鸟类所搭的一些巢窝是真正的土木工。
Cabe señalar en particular los códigos de conducta de las organizaciones del ámbito de la ingeniería.
特别值得一提的是各工组织的行为守则。
Además de lo anterior, la Sección de Ingeniería tiene que pasar artículos a pérdidas y ganancias.
述活
外,工
人员还必须担负起各项注销活
。
El subprograma recibe el apoyo del Centro de Ingeniería y Maquinaria Agrícolas de Asia y el Pacífico.
本次级方案得到亚洲和太平洋农业工与机械中心的支持。
Mondialogo incluye un concurso escolar, un premio a obras de ingeniería y un portal de Internet interactivo.
Mondialogo包括学校竞赛、工奖和互
因特网平台。
Formulan declaraciones los observadores de la Unión Interparlamentaria y el Centro Internacional de Ingeniería Genética y Biotecnología.
各国议会联盟以及国际遗传工和生物技术中心的观察员发
言。
Se han adoptado algunas iniciativas para animar a más mujeres a seguir carreras de ingeniería y tecnología.
政府采取若干倡议,鼓励更多的妇女学习工
技术。
Suecia puso en práctica un programa técnico para atraer a las niñas al ámbito de la ingeniería.
瑞典实施一项旨在吸引女孩学习工
学的技术方案。
Los proveedores actuales afirman haber resuelto este problema mediante el uso de materiales y diseños de ingeniería avanzados.
但销售商现声称,他们已通过采用更为先进的材料和工设计解决
这一问题。
Además, la gestión de los contratos debería llevarse a cabo en estrecha cooperación con la Sección de Ingeniería.
此外,在合同管理工作中应该与工科密切合作。
Aquel chico ejerce la ingeniería militar
小伙子从事军工工作.
Es una impresionante obra de ingeniería
那是一项宏伟的工.
También sufrieron retrasos varios proyectos importantes de ingeniería y el reacondicionamiento del nuevo cuartel general de la Misión quedó suspendido.
若干主要的工项目也被推迟,特派团新总部场地的装修也停止
。
El curso tiene un planteamiento interdisciplinario y admite a estudiantes y profesores de ciencias biológicas, ingeniería, ciencias sociales y derecho.
它采取跨学科的办法,从生命科学、工学、社会科学和法律等领域招收师生。
Un sistema especial de apoyo en materia de ingeniería y comunicaciones está apoyando a las oficinas electorales en todo el país.
一个专用的工和通信支助系统正在为该国各地的选举办公室提供支助。
Con la asistencia proporcionada por este puesto, la Sección de Ingeniería controlará mejor la documentación y la ejecución de los proyectos.
工科在该员额的协助下,将能更好地管理资料,并更好地管理项目的执行情况。
Se han experimentado algunas demoras debido a preocupaciones de seguridad, lo que ha producido necesidades adicionales de ingeniería en esos lugares.
由于安全问题造成一些延迟,导致施工现场产生额外的工要求。
Debido a la diversidad de causas, es necesario incorporar un enfoque de ingeniería de sistemas para asegurar la reducción de los fallos.
由于原因有多种多样,需要采用一种系统工设计的办法,以确保减少未爆炸弹药。
Este enfoque de ingeniería de sistemas debe tener en cuenta las siguientes directrices de diseño para el sistema detonador de las municiones.
关于弹药的引信系统,应将下列设计准则纳入此一系统工设计办法。
El objetivo de las sesiones es mostrar las mejores prácticas docentes en ciencias, ingeniería y tecnología espaciales a diferentes niveles de educación.
该课旨在演示各级教育中有关空间科学、工
和技术方面的最佳教学方法。
声明:以例句、词性分类均由互联网资源自
生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
La fabricación de algunos nidos de ave son una verdadera obra de ingeniería.
鸟类所搭的一些巢窝是真正的土木工程。
Cabe señalar en particular los códigos de conducta de las organizaciones del ámbito de la ingeniería.
特别值得一提的是各工程组织的行为守则。
Además de lo anterior, la Sección de Ingeniería tiene que pasar artículos a pérdidas y ganancias.
除了上述活外,工程储存人员还必须担负起各项注销活
。
El subprograma recibe el apoyo del Centro de Ingeniería y Maquinaria Agrícolas de Asia y el Pacífico.
本次级方案得到亚洲和太平洋农业工程与机械中心的支持。
Mondialogo incluye un concurso escolar, un premio a obras de ingeniería y un portal de Internet interactivo.
Mondialogo包括学校竞赛、工程奖和互因特网平台。
Formulan declaraciones los observadores de la Unión Interparlamentaria y el Centro Internacional de Ingeniería Genética y Biotecnología.
各国议会联盟以及国际遗传工程和生物技术中心的观察员发了言。
Se han adoptado algunas iniciativas para animar a más mujeres a seguir carreras de ingeniería y tecnología.
政府采取了若干倡议,鼓励更多的妇女学习工程技术。
Suecia puso en práctica un programa técnico para atraer a las niñas al ámbito de la ingeniería.
瑞典实施了一项旨在吸引女孩学习工程学的技术方案。
Los proveedores actuales afirman haber resuelto este problema mediante el uso de materiales y diseños de ingeniería avanzados.
但销售商现,
们已通过采用更为先进的材料和工程设计解决了这一问题。
Además, la gestión de los contratos debería llevarse a cabo en estrecha cooperación con la Sección de Ingeniería.
此外,在合同管理工作中应该与工程科密切合作。
Aquel chico ejerce la ingeniería militar
小伙子从事军工工作.
Es una impresionante obra de ingeniería
那是一项宏伟的工程.
También sufrieron retrasos varios proyectos importantes de ingeniería y el reacondicionamiento del nuevo cuartel general de la Misión quedó suspendido.
若干主要的工程项目也被推迟,特派团新总部场地的装修也停止了。
El curso tiene un planteamiento interdisciplinario y admite a estudiantes y profesores de ciencias biológicas, ingeniería, ciencias sociales y derecho.
它采取跨学科的办法,从生命科学、工程学、社会科学和法律等领域招收师生。
Un sistema especial de apoyo en materia de ingeniería y comunicaciones está apoyando a las oficinas electorales en todo el país.
一个专用的工程和通信支助系统正在为该国各地的选举办公室提供支助。
Con la asistencia proporcionada por este puesto, la Sección de Ingeniería controlará mejor la documentación y la ejecución de los proyectos.
工程科在该员额的协助下,将能更好地管理资料,并更好地管理项目的执行情况。
Se han experimentado algunas demoras debido a preocupaciones de seguridad, lo que ha producido necesidades adicionales de ingeniería en esos lugares.
由于安全问题造成一些延迟,导致施工现场产生额外的工程要求。
Debido a la diversidad de causas, es necesario incorporar un enfoque de ingeniería de sistemas para asegurar la reducción de los fallos.
由于原因有多种多样,需要采用一种系统工程设计的办法,以确保减少未爆炸弹药。
Este enfoque de ingeniería de sistemas debe tener en cuenta las siguientes directrices de diseño para el sistema detonador de las municiones.
关于弹药的引信系统,应将下列设计准则纳入此一系统工程设计办法。
El objetivo de las sesiones es mostrar las mejores prácticas docentes en ciencias, ingeniería y tecnología espaciales a diferentes niveles de educación.
该课程旨在演示各级教育中有关空间科学、工程和技术方面的最佳教学方法。
明:以上例句、词性分类均由互联网资源自
生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。