西语助手
  • 关闭

heliofísico

添加到生词本

heliofísico, ca
adj.- f.
【天】太阳物理学的;太阳物理学. 西 语 助 手 版 权 所 有

Informes de la Secretaría del Año Heliofísico Internacional y los Estados miembros y organizaciones científicas interesados sobre la planificación de las actividades.

报告关于国太阳物理年秘书处和有关成员国和科学组织计划开展的活动。

El Programa de Aplicaciones de la Tecnología Espacial de las Naciones Unidas organizará un curso práctico sobre el Año Heliofísico Internacional.

联合国空间应用方案将举关于国太阳物理年的讲习班。

Informes de los Estados miembros y las organizaciones científicas interesados así como de la secretaría del Año Heliofísico Internacional sobre las actividades nacionales y regionales relativas al Año Heliofísico Internacional 2007.

报告有关成员国、科学组织和国太阳物理年秘书处与国太阳物理年有关的国家和区域活动。

En el futuro los cursos prácticos centrarán su atención en los preparativos del Año Heliofísico Internacional 2007 y la manera en que los mismos pueden beneficiar a los países en desarrollo.

今后讲习班将着重于2007国太阳物理年做准备,以及发展中国家带来惠益问题。

La Subcomisión observó que el Año Heliofísico Internacional complementaría en gran medida el programa International Living with a Star, al señalarlo más a la atención en los planos nacional, regional e internacional.

小组委员会注意到,国太阳物理年通过在国家、区域和国级吸引对国与日共存计划的更多关注,从而对该计划给予大力补充。

La Comisión observó además que la celebración del Año Heliofísico Internacional en 2007 serviría para centrar la atención mundial en la importancia de la cooperación internacional en las actividades de investigación en la esfera de la física solar-terrestre.

委员会进步指出,2007国太阳物理年将把世界的注意力集中在日地物理学领域研究活动中国合作的重要性上。

La Comisión observó que la celebración del Año Heliofísico Internacional en 2007 sería una empresa internacional en la que Estados de todas las regiones del mundo se proponían dar acogida a sistemas de instrumentos, aportar investigadores científicos o apoyar misiones espaciales.

委员会指出,2007国太阳物理年将是项国努力,世界各区域的国家计划主仪器展示,提供科学调查员或提供支持性空间飞行任务。

La Subcomisión ha adoptado, además, una decisión, que ha sido muy bien acogida, de seguir los preparativos del Año Geofísico y Heliofísico, auténtica empresa internacional que dirigirá la atención mundial a la necesidad de cooperar en el terreno de la física terrestre-solar.

小组委员会已经进步做出了欢迎决定,参与国地球物理和太阳物理年的准备活动这将是项真正的国工作,将提请全球注意需要在太阳-地球物理学展开合作。

La Subcomisión tomó nota con satisfacción de los progresos ya logrados en los preparativos del Año Heliofísico Internacional, entre ellos la labor a escala mundial para difundir información básica sobre el Año realizada en el marco de la Iniciativa de las Naciones Unidas sobre ciencias espaciales básicas en colaboración con los organizadores del Año Internacional, mediante un sitio en la web, páginas especiales en el sitio de la Oficina de Asuntos del Espacio Ultraterrestre en la web, un boletín informativo y un folleto.

小组委员会欣慰地注意到在国太阳物理年筹备过程中已取得的进展,包括联合国基础空间科学举措经与国太阳物理年组织者合作,通过个网站、外层空间事务厅网站的专门网页、份新闻通讯和份传单,进行了传播国太阳物理年基本资料的全球宣传活动。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 heliofísico 的西班牙语例句

用户正在搜索


年刊, 年老的, 年老糊涂, 年老昏聩的, 年老体弱的, 年老体衰, 年历, 年利, 年龄, 年龄层,

相似单词


heliocéntrico, heliocentrismo, heliocromía, heliodora, heliofísica, heliofísico, heliofíto, heliogábalo, heliograbado, heliografía,
heliofísico, ca
adj.- f.
【天】太阳物理学的;太阳物理学. 西 语 助 手 版 权 所 有

Informes de la Secretaría del Año Heliofísico Internacional y los Estados miembros y organizaciones científicas interesados sobre la planificación de las actividades.

报告关于国太阳物理年秘书处和有关成员国和科学组织计划开展的活动。

El Programa de Aplicaciones de la Tecnología Espacial de las Naciones Unidas organizará un curso práctico sobre el Año Heliofísico Internacional.

联合国空间应用方案将举办一次关于国太阳物理年的讲习班。

Informes de los Estados miembros y las organizaciones científicas interesados así como de la secretaría del Año Heliofísico Internacional sobre las actividades nacionales y regionales relativas al Año Heliofísico Internacional 2007.

报告有关成员国、科学组织和国太阳物理年秘书处与国太阳物理年有关的国家和区域活动。

En el futuro los cursos prácticos centrarán su atención en los preparativos del Año Heliofísico Internacional 2007 y la manera en que los mismos pueden beneficiar a los países en desarrollo.

今后讲习班将着重于为2007国太阳物理年做准备,以及如何为发展中国家带来惠益问题。

La Subcomisión observó que el Año Heliofísico Internacional complementaría en gran medida el programa International Living with a Star, al señalarlo más a la atención en los planos nacional, regional e internacional.

小组委员会意到,国太阳物理年通过在国家、区域和国一级吸引对国与日共存计划的更多关对该计划给予大力补充。

La Comisión observó además que la celebración del Año Heliofísico Internacional en 2007 serviría para centrar la atención mundial en la importancia de la cooperación internacional en las actividades de investigación en la esfera de la física solar-terrestre.

委员会进一步指出,2007国太阳物理年将把世界的意力集中在日地物理学领域研究活动中国合作的重要性上。

La Comisión observó que la celebración del Año Heliofísico Internacional en 2007 sería una empresa internacional en la que Estados de todas las regiones del mundo se proponían dar acogida a sistemas de instrumentos, aportar investigadores científicos o apoyar misiones espaciales.

委员会指出,2007国太阳物理年将是一项国努力,世界各区域的国家计划主办仪器展示,提供科学调查员或提供支持性空间飞行任务。

La Subcomisión ha adoptado, además, una decisión, que ha sido muy bien acogida, de seguir los preparativos del Año Geofísico y Heliofísico, auténtica empresa internacional que dirigirá la atención mundial a la necesidad de cooperar en el terreno de la física terrestre-solar.

小组委员会已经进一步做出了欢迎决定,参与国地球物理和太阳物理年的准备活动这将是一项真正的国工作,将提请全球意需要在太阳-地球物理学展开合作。

La Subcomisión tomó nota con satisfacción de los progresos ya logrados en los preparativos del Año Heliofísico Internacional, entre ellos la labor a escala mundial para difundir información básica sobre el Año realizada en el marco de la Iniciativa de las Naciones Unidas sobre ciencias espaciales básicas en colaboración con los organizadores del Año Internacional, mediante un sitio en la web, páginas especiales en el sitio de la Oficina de Asuntos del Espacio Ultraterrestre en la web, un boletín informativo y un folleto.

小组委员会欣慰地意到在国太阳物理年筹备过程中已取得的进展,包括联合国基础空间科学举措经与国太阳物理年组织者合作,通过一个网站、外层空间事务厅网站的专门网页、一份新闻通讯和一份传单,进行了传播国太阳物理年基本资料的全球宣传活动。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 heliofísico 的西班牙语例句

用户正在搜索


年轻, 年轻的, 年轻气盛, 年轻人, 年少的, 年事已高, 年岁, 年头, 年息, 年限,

相似单词


heliocéntrico, heliocentrismo, heliocromía, heliodora, heliofísica, heliofísico, heliofíto, heliogábalo, heliograbado, heliografía,
heliofísico, ca
adj.- f.
【天】太阳物理学的;太阳物理学. 西 语 助 手 版 权 所 有

Informes de la Secretaría del Año Heliofísico Internacional y los Estados miembros y organizaciones científicas interesados sobre la planificación de las actividades.

报告关于太阳物理和有关成员和科学组织计划开展的活动。

El Programa de Aplicaciones de la Tecnología Espacial de las Naciones Unidas organizará un curso práctico sobre el Año Heliofísico Internacional.

联合空间应用方案将举办一次关于太阳物理年的讲习班。

Informes de los Estados miembros y las organizaciones científicas interesados así como de la secretaría del Año Heliofísico Internacional sobre las actividades nacionales y regionales relativas al Año Heliofísico Internacional 2007.

报告有关成员、科学组织和太阳物理年太阳物理年有关的域活动。

En el futuro los cursos prácticos centrarán su atención en los preparativos del Año Heliofísico Internacional 2007 y la manera en que los mismos pueden beneficiar a los países en desarrollo.

今后讲习班将着重于为2007太阳物理年做准备,以及如何为发展中带来惠益问题。

La Subcomisión observó que el Año Heliofísico Internacional complementaría en gran medida el programa International Living with a Star, al señalarlo más a la atención en los planos nacional, regional e internacional.

小组委员会注意到,太阳物理年通过在域和一级吸引对与日共存计划的更多关注,从而对该计划给予大力补充。

La Comisión observó además que la celebración del Año Heliofísico Internacional en 2007 serviría para centrar la atención mundial en la importancia de la cooperación internacional en las actividades de investigación en la esfera de la física solar-terrestre.

委员会进一步指出,2007太阳物理年将把世界的注意力集中在日地物理学领域研究活动中合作的重要性上。

La Comisión observó que la celebración del Año Heliofísico Internacional en 2007 sería una empresa internacional en la que Estados de todas las regiones del mundo se proponían dar acogida a sistemas de instrumentos, aportar investigadores científicos o apoyar misiones espaciales.

委员会指出,2007太阳物理年将是一项努力,世界各域的计划主办仪器展示,提供科学调查员或提供支持性空间飞行任务。

La Subcomisión ha adoptado, además, una decisión, que ha sido muy bien acogida, de seguir los preparativos del Año Geofísico y Heliofísico, auténtica empresa internacional que dirigirá la atención mundial a la necesidad de cooperar en el terreno de la física terrestre-solar.

小组委员会已经进一步做出了欢迎决定,参与地球物理和太阳物理年的准备活动这将是一项真正的工作,将提请全球注意需要在太阳-地球物理学展开合作。

La Subcomisión tomó nota con satisfacción de los progresos ya logrados en los preparativos del Año Heliofísico Internacional, entre ellos la labor a escala mundial para difundir información básica sobre el Año realizada en el marco de la Iniciativa de las Naciones Unidas sobre ciencias espaciales básicas en colaboración con los organizadores del Año Internacional, mediante un sitio en la web, páginas especiales en el sitio de la Oficina de Asuntos del Espacio Ultraterrestre en la web, un boletín informativo y un folleto.

小组委员会欣慰地注意到在太阳物理年筹备过程中已取得的进展,包括联合基础空间科学举措经与太阳物理年组织者合作,通过一个网站、外层空间事务厅网站的专门网页、一份新闻通讯和一份传单,进行了传播太阳物理年基本资料的全球宣传活动。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 heliofísico 的西班牙语例句

用户正在搜索


年终结账, 年资, , 黏稠性, 黏合, 黏结, 黏结性, 黏米, 黏性, 黏液,

相似单词


heliocéntrico, heliocentrismo, heliocromía, heliodora, heliofísica, heliofísico, heliofíto, heliogábalo, heliograbado, heliografía,
heliofísico, ca
adj.- f.
【天】太阳物理学的;太阳物理学. 西 语 助 手 版 权 所 有

Informes de la Secretaría del Año Heliofísico Internacional y los Estados miembros y organizaciones científicas interesados sobre la planificación de las actividades.

报告太阳物理年秘书处和有成员和科学组织计划开展的活动。

El Programa de Aplicaciones de la Tecnología Espacial de las Naciones Unidas organizará un curso práctico sobre el Año Heliofísico Internacional.

联合空间应用方案将举办一次太阳物理年的讲习班。

Informes de los Estados miembros y las organizaciones científicas interesados así como de la secretaría del Año Heliofísico Internacional sobre las actividades nacionales y regionales relativas al Año Heliofísico Internacional 2007.

报告有成员、科学组织和太阳物理年秘书处与太阳物理年有家和区域活动。

En el futuro los cursos prácticos centrarán su atención en los preparativos del Año Heliofísico Internacional 2007 y la manera en que los mismos pueden beneficiar a los países en desarrollo.

今后讲习班将着重为2007太阳物理年做准如何为发展中家带来惠益问题。

La Subcomisión observó que el Año Heliofísico Internacional complementaría en gran medida el programa International Living with a Star, al señalarlo más a la atención en los planos nacional, regional e internacional.

小组委员会注意到,太阳物理年通过在家、区域和一级吸引对与日共存计划的更多注,从而对该计划给予大力补充。

La Comisión observó además que la celebración del Año Heliofísico Internacional en 2007 serviría para centrar la atención mundial en la importancia de la cooperación internacional en las actividades de investigación en la esfera de la física solar-terrestre.

委员会进一步指出,2007太阳物理年将把世界的注意力集中在日地物理学领域研究活动中合作的重要性上。

La Comisión observó que la celebración del Año Heliofísico Internacional en 2007 sería una empresa internacional en la que Estados de todas las regiones del mundo se proponían dar acogida a sistemas de instrumentos, aportar investigadores científicos o apoyar misiones espaciales.

委员会指出,2007太阳物理年将是一项努力,世界各区域的家计划主办仪器展示,提供科学调查员或提供支持性空间飞行任务。

La Subcomisión ha adoptado, además, una decisión, que ha sido muy bien acogida, de seguir los preparativos del Año Geofísico y Heliofísico, auténtica empresa internacional que dirigirá la atención mundial a la necesidad de cooperar en el terreno de la física terrestre-solar.

小组委员会已经进一步做出了欢迎决定,参与地球物理和太阳物理年的准活动这将是一项真正的工作,将提请全球注意需要在太阳-地球物理学展开合作。

La Subcomisión tomó nota con satisfacción de los progresos ya logrados en los preparativos del Año Heliofísico Internacional, entre ellos la labor a escala mundial para difundir información básica sobre el Año realizada en el marco de la Iniciativa de las Naciones Unidas sobre ciencias espaciales básicas en colaboración con los organizadores del Año Internacional, mediante un sitio en la web, páginas especiales en el sitio de la Oficina de Asuntos del Espacio Ultraterrestre en la web, un boletín informativo y un folleto.

小组委员会欣慰地注意到在太阳物理年筹过程中已取得的进展,包括联合基础空间科学举措经与太阳物理年组织者合作,通过一个网站、外层空间事务厅网站的专门网页、一份新闻通讯和一份传单,进行了传播太阳物理年基本资料的全球宣传活动。

声明:上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 heliofísico 的西班牙语例句

用户正在搜索


碾子, , 念叨, 念经, 念经文, 念旧, 念念不忘, 念头, 念珠, ,

相似单词


heliocéntrico, heliocentrismo, heliocromía, heliodora, heliofísica, heliofísico, heliofíto, heliogábalo, heliograbado, heliografía,
heliofísico, ca
adj.- f.
【天】太阳物理学的;太阳物理学. 西 语 助 手 版 权 所 有

Informes de la Secretaría del Año Heliofísico Internacional y los Estados miembros y organizaciones científicas interesados sobre la planificación de las actividades.

报告关于国太阳物理年秘书处和有关成员国和科学组织展的活动。

El Programa de Aplicaciones de la Tecnología Espacial de las Naciones Unidas organizará un curso práctico sobre el Año Heliofísico Internacional.

联合国空间应用方案将举办一次关于国太阳物理年的讲习班。

Informes de los Estados miembros y las organizaciones científicas interesados así como de la secretaría del Año Heliofísico Internacional sobre las actividades nacionales y regionales relativas al Año Heliofísico Internacional 2007.

报告有关成员国、科学组织和国太阳物理年秘书处与国太阳物理年有关的国家和区域活动。

En el futuro los cursos prácticos centrarán su atención en los preparativos del Año Heliofísico Internacional 2007 y la manera en que los mismos pueden beneficiar a los países en desarrollo.

今后讲习班将着重于为2007国太阳物理年做准备,以及如何为发展中国家带来惠益问题。

La Subcomisión observó que el Año Heliofísico Internacional complementaría en gran medida el programa International Living with a Star, al señalarlo más a la atención en los planos nacional, regional e internacional.

小组委员到,国太阳物理年通过在国家、区域和国一级吸引对国与日共存的更多关,从而对该给予大力补充。

La Comisión observó además que la celebración del Año Heliofísico Internacional en 2007 serviría para centrar la atención mundial en la importancia de la cooperación internacional en las actividades de investigación en la esfera de la física solar-terrestre.

委员进一步指出,2007国太阳物理年将把世界的力集中在日地物理学领域研究活动中国合作的重要性上。

La Comisión observó que la celebración del Año Heliofísico Internacional en 2007 sería una empresa internacional en la que Estados de todas las regiones del mundo se proponían dar acogida a sistemas de instrumentos, aportar investigadores científicos o apoyar misiones espaciales.

委员指出,2007国太阳物理年将是一项国努力,世界各区域的国家主办仪器展示,提供科学调查员或提供支持性空间飞行任务。

La Subcomisión ha adoptado, además, una decisión, que ha sido muy bien acogida, de seguir los preparativos del Año Geofísico y Heliofísico, auténtica empresa internacional que dirigirá la atención mundial a la necesidad de cooperar en el terreno de la física terrestre-solar.

小组委员已经进一步做出了欢迎决定,参与国地球物理和太阳物理年的准备活动这将是一项真正的国工作,将提请全球需要在太阳-地球物理学展合作。

La Subcomisión tomó nota con satisfacción de los progresos ya logrados en los preparativos del Año Heliofísico Internacional, entre ellos la labor a escala mundial para difundir información básica sobre el Año realizada en el marco de la Iniciativa de las Naciones Unidas sobre ciencias espaciales básicas en colaboración con los organizadores del Año Internacional, mediante un sitio en la web, páginas especiales en el sitio de la Oficina de Asuntos del Espacio Ultraterrestre en la web, un boletín informativo y un folleto.

小组委员欣慰地到在国太阳物理年筹备过程中已取得的进展,包括联合国基础空间科学举措经与国太阳物理年组织者合作,通过一个网站、外层空间事务厅网站的专门网页、一份新闻通讯和一份传单,进行了传播国太阳物理年基本资料的全球宣传活动。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 heliofísico 的西班牙语例句

用户正在搜索


酿酒厂, 酿酒的, 酿酒术, 酿酒业, 酿蜜, 酿造, , 鸟粪, 鸟喙, 鸟喙形的,

相似单词


heliocéntrico, heliocentrismo, heliocromía, heliodora, heliofísica, heliofísico, heliofíto, heliogábalo, heliograbado, heliografía,
heliofísico, ca
adj.- f.
【天】太阳物的;太阳物. 西 语 助 手 版 权 所 有

Informes de la Secretaría del Año Heliofísico Internacional y los Estados miembros y organizaciones científicas interesados sobre la planificación de las actividades.

报告关于国太阳年秘书处和有关成员国和科组织计划开展的活动。

El Programa de Aplicaciones de la Tecnología Espacial de las Naciones Unidas organizará un curso práctico sobre el Año Heliofísico Internacional.

联合国空间应用方案将举办一次关于国太阳年的讲习班。

Informes de los Estados miembros y las organizaciones científicas interesados así como de la secretaría del Año Heliofísico Internacional sobre las actividades nacionales y regionales relativas al Año Heliofísico Internacional 2007.

报告有关成员国、科组织和国太阳物年秘书处与国太阳物年有关的国家和区域活动。

En el futuro los cursos prácticos centrarán su atención en los preparativos del Año Heliofísico Internacional 2007 y la manera en que los mismos pueden beneficiar a los países en desarrollo.

今后讲习班将着重于为2007国太阳年做准备,以及如何为发展中国家带来惠益问题。

La Subcomisión observó que el Año Heliofísico Internacional complementaría en gran medida el programa International Living with a Star, al señalarlo más a la atención en los planos nacional, regional e internacional.

小组委员会注意到,国太阳年通过在国家、区域和国一级吸引与日共存计划的更多关注,从计划给予大力补充。

La Comisión observó además que la celebración del Año Heliofísico Internacional en 2007 serviría para centrar la atención mundial en la importancia de la cooperación internacional en las actividades de investigación en la esfera de la física solar-terrestre.

委员会进一步指出,2007国太阳年将把世界的注意力集中在日地物领域研究活动中国合作的重要性上。

La Comisión observó que la celebración del Año Heliofísico Internacional en 2007 sería una empresa internacional en la que Estados de todas las regiones del mundo se proponían dar acogida a sistemas de instrumentos, aportar investigadores científicos o apoyar misiones espaciales.

委员会指出,2007国太阳年将是一项国努力,世界各区域的国家计划主办仪器展示,提供科调查员或提供支持性空间飞行任务。

La Subcomisión ha adoptado, además, una decisión, que ha sido muy bien acogida, de seguir los preparativos del Año Geofísico y Heliofísico, auténtica empresa internacional que dirigirá la atención mundial a la necesidad de cooperar en el terreno de la física terrestre-solar.

小组委员会已经进一步做出了欢迎决定,参与国地球物太阳年的准备活动这将是一项真正的国工作,将提请全球注意需要在太阳-地球物展开合作。

La Subcomisión tomó nota con satisfacción de los progresos ya logrados en los preparativos del Año Heliofísico Internacional, entre ellos la labor a escala mundial para difundir información básica sobre el Año realizada en el marco de la Iniciativa de las Naciones Unidas sobre ciencias espaciales básicas en colaboración con los organizadores del Año Internacional, mediante un sitio en la web, páginas especiales en el sitio de la Oficina de Asuntos del Espacio Ultraterrestre en la web, un boletín informativo y un folleto.

小组委员会欣慰地注意到在国太阳年筹备过程中已取得的进展,包括联合国基础空间科举措经与国太阳物年组织者合作,通过一个网站、外层空间事务厅网站的专门网页、一份新闻通讯和一份传单,进行了传播国太阳物年基本资料的全球宣传活动。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 heliofísico 的西班牙语例句

用户正在搜索


捏造的, 捏造的故事, 捏造者, , 啮齿动物, 啮齿目, 啮齿目的, 啮合, , 镊子,

相似单词


heliocéntrico, heliocentrismo, heliocromía, heliodora, heliofísica, heliofísico, heliofíto, heliogábalo, heliograbado, heliografía,
heliofísico, ca
adj.- f.
【天】太阳物理学的;太阳物理学. 西 语 助 手 版 权 所 有

Informes de la Secretaría del Año Heliofísico Internacional y los Estados miembros y organizaciones científicas interesados sobre la planificación de las actividades.

报告太阳物理年秘书处和有成员和科学组织计划开展的活动。

El Programa de Aplicaciones de la Tecnología Espacial de las Naciones Unidas organizará un curso práctico sobre el Año Heliofísico Internacional.

联合空间应用方案将举办一次太阳物理年的讲习班。

Informes de los Estados miembros y las organizaciones científicas interesados así como de la secretaría del Año Heliofísico Internacional sobre las actividades nacionales y regionales relativas al Año Heliofísico Internacional 2007.

报告有成员、科学组织和太阳物理年秘书处与太阳物理年有家和区域活动。

En el futuro los cursos prácticos centrarán su atención en los preparativos del Año Heliofísico Internacional 2007 y la manera en que los mismos pueden beneficiar a los países en desarrollo.

今后讲习班将着重为2007太阳物理年做准如何为发展中家带来惠益问题。

La Subcomisión observó que el Año Heliofísico Internacional complementaría en gran medida el programa International Living with a Star, al señalarlo más a la atención en los planos nacional, regional e internacional.

小组委员会注意到,太阳物理年通过在家、区域和一级吸引对与日共存计划的更多注,从而对该计划给予大力补充。

La Comisión observó además que la celebración del Año Heliofísico Internacional en 2007 serviría para centrar la atención mundial en la importancia de la cooperación internacional en las actividades de investigación en la esfera de la física solar-terrestre.

委员会进一步指出,2007太阳物理年将把世界的注意力集中在日地物理学领域研究活动中合作的重要性上。

La Comisión observó que la celebración del Año Heliofísico Internacional en 2007 sería una empresa internacional en la que Estados de todas las regiones del mundo se proponían dar acogida a sistemas de instrumentos, aportar investigadores científicos o apoyar misiones espaciales.

委员会指出,2007太阳物理年将是一项努力,世界各区域的家计划主办仪器展示,提供科学调查员或提供支持性空间飞行任务。

La Subcomisión ha adoptado, además, una decisión, que ha sido muy bien acogida, de seguir los preparativos del Año Geofísico y Heliofísico, auténtica empresa internacional que dirigirá la atención mundial a la necesidad de cooperar en el terreno de la física terrestre-solar.

小组委员会已经进一步做出了欢迎决定,参与地球物理和太阳物理年的准活动这将是一项真正的工作,将提请全球注意需要在太阳-地球物理学展开合作。

La Subcomisión tomó nota con satisfacción de los progresos ya logrados en los preparativos del Año Heliofísico Internacional, entre ellos la labor a escala mundial para difundir información básica sobre el Año realizada en el marco de la Iniciativa de las Naciones Unidas sobre ciencias espaciales básicas en colaboración con los organizadores del Año Internacional, mediante un sitio en la web, páginas especiales en el sitio de la Oficina de Asuntos del Espacio Ultraterrestre en la web, un boletín informativo y un folleto.

小组委员会欣慰地注意到在太阳物理年筹过程中已取得的进展,包括联合基础空间科学举措经与太阳物理年组织者合作,通过一个网站、外层空间事务厅网站的专门网页、一份新闻通讯和一份传单,进行了传播太阳物理年基本资料的全球宣传活动。

声明:上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 heliofísico 的西班牙语例句

用户正在搜索


凝点, 凝固, 凝固体, 凝灰岩, 凝胶, 凝结, 凝结的, 凝结体, 凝聚, 凝聚的,

相似单词


heliocéntrico, heliocentrismo, heliocromía, heliodora, heliofísica, heliofísico, heliofíto, heliogábalo, heliograbado, heliografía,
heliofísico, ca
adj.- f.
【天】太阳物理学的;太阳物理学. 西 语 助 手 版 权 所 有

Informes de la Secretaría del Año Heliofísico Internacional y los Estados miembros y organizaciones científicas interesados sobre la planificación de las actividades.

报告关于太阳物理年秘书处和有关成员和科学划开展的活动。

El Programa de Aplicaciones de la Tecnología Espacial de las Naciones Unidas organizará un curso práctico sobre el Año Heliofísico Internacional.

联合空间应用方案将举办一次关于太阳物理年的讲习班。

Informes de los Estados miembros y las organizaciones científicas interesados así como de la secretaría del Año Heliofísico Internacional sobre las actividades nacionales y regionales relativas al Año Heliofísico Internacional 2007.

报告有关成员、科学太阳物理年秘书处与太阳物理年有关的家和区域活动。

En el futuro los cursos prácticos centrarán su atención en los preparativos del Año Heliofísico Internacional 2007 y la manera en que los mismos pueden beneficiar a los países en desarrollo.

今后讲习班将着重于为2007太阳物理年做准备,以及如何为发展中家带来惠益问题。

La Subcomisión observó que el Año Heliofísico Internacional complementaría en gran medida el programa International Living with a Star, al señalarlo más a la atención en los planos nacional, regional e internacional.

委员会注太阳物理年通过在家、区域和一级吸引对与日共存划的更多关注,从而对该划给予大力补充。

La Comisión observó además que la celebración del Año Heliofísico Internacional en 2007 serviría para centrar la atención mundial en la importancia de la cooperación internacional en las actividades de investigación en la esfera de la física solar-terrestre.

委员会进一步指出,2007太阳物理年将把世界的注力集中在日地物理学领域研究活动中合作的重要性上。

La Comisión observó que la celebración del Año Heliofísico Internacional en 2007 sería una empresa internacional en la que Estados de todas las regiones del mundo se proponían dar acogida a sistemas de instrumentos, aportar investigadores científicos o apoyar misiones espaciales.

委员会指出,2007太阳物理年将是一项努力,世界各区域的划主办仪器展示,提供科学调查员或提供支持性空间飞行任务。

La Subcomisión ha adoptado, además, una decisión, que ha sido muy bien acogida, de seguir los preparativos del Año Geofísico y Heliofísico, auténtica empresa internacional que dirigirá la atención mundial a la necesidad de cooperar en el terreno de la física terrestre-solar.

委员会已经进一步做出了欢迎决定,参与地球物理和太阳物理年的准备活动这将是一项真正的工作,将提请全球注需要在太阳-地球物理学展开合作。

La Subcomisión tomó nota con satisfacción de los progresos ya logrados en los preparativos del Año Heliofísico Internacional, entre ellos la labor a escala mundial para difundir información básica sobre el Año realizada en el marco de la Iniciativa de las Naciones Unidas sobre ciencias espaciales básicas en colaboración con los organizadores del Año Internacional, mediante un sitio en la web, páginas especiales en el sitio de la Oficina de Asuntos del Espacio Ultraterrestre en la web, un boletín informativo y un folleto.

委员会欣慰地注太阳物理年筹备过程中已取得的进展,包括联合基础空间科学举措经与太阳物理年者合作,通过一个网站、外层空间事务厅网站的专门网页、一份新闻通讯和一份传单,进行了传播太阳物理年基本资料的全球宣传活动。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 heliofísico 的西班牙语例句

用户正在搜索


牛角号, 牛角尖, 牛角面包, 牛叫声, 牛津, 牛劲, 牛栏, 牛马, 牛毛, 牛虻,

相似单词


heliocéntrico, heliocentrismo, heliocromía, heliodora, heliofísica, heliofísico, heliofíto, heliogábalo, heliograbado, heliografía,
heliofísico, ca
adj.- f.
【天】太阳物理学的;太阳物理学. 西 语 助 手 版 权 所 有

Informes de la Secretaría del Año Heliofísico Internacional y los Estados miembros y organizaciones científicas interesados sobre la planificación de las actividades.

报告于国太阳物理秘书处和有员国和科学组织计划开展的活动。

El Programa de Aplicaciones de la Tecnología Espacial de las Naciones Unidas organizará un curso práctico sobre el Año Heliofísico Internacional.

联合国空间应用方案将举办一次于国太阳物理的讲习班。

Informes de los Estados miembros y las organizaciones científicas interesados así como de la secretaría del Año Heliofísico Internacional sobre las actividades nacionales y regionales relativas al Año Heliofísico Internacional 2007.

报告有员国、科学组织和国太阳物理秘书处与国太阳物理的国家和区域活动。

En el futuro los cursos prácticos centrarán su atención en los preparativos del Año Heliofísico Internacional 2007 y la manera en que los mismos pueden beneficiar a los países en desarrollo.

今后讲习班将着重于为2007国太阳物理做准备,以及如何为发展中国家带来惠益问题。

La Subcomisión observó que el Año Heliofísico Internacional complementaría en gran medida el programa International Living with a Star, al señalarlo más a la atención en los planos nacional, regional e internacional.

小组委员会注意到,国太阳物理在国家、区域和国一级吸引对国与日共存计划的更多注,从而对该计划给予大力补充。

La Comisión observó además que la celebración del Año Heliofísico Internacional en 2007 serviría para centrar la atención mundial en la importancia de la cooperación internacional en las actividades de investigación en la esfera de la física solar-terrestre.

委员会进一步指出,2007国太阳物理将把世界的注意力集中在日地物理学领域研究活动中国合作的重要性上。

La Comisión observó que la celebración del Año Heliofísico Internacional en 2007 sería una empresa internacional en la que Estados de todas las regiones del mundo se proponían dar acogida a sistemas de instrumentos, aportar investigadores científicos o apoyar misiones espaciales.

委员会指出,2007国太阳物理将是一项国努力,世界各区域的国家计划主办仪器展示,提供科学调查员或提供支持性空间飞行任务。

La Subcomisión ha adoptado, además, una decisión, que ha sido muy bien acogida, de seguir los preparativos del Año Geofísico y Heliofísico, auténtica empresa internacional que dirigirá la atención mundial a la necesidad de cooperar en el terreno de la física terrestre-solar.

小组委员会已经进一步做出了欢迎决定,参与国地球物理和太阳物理的准备活动这将是一项真正的国工作,将提请全球注意需要在太阳-地球物理学展开合作。

La Subcomisión tomó nota con satisfacción de los progresos ya logrados en los preparativos del Año Heliofísico Internacional, entre ellos la labor a escala mundial para difundir información básica sobre el Año realizada en el marco de la Iniciativa de las Naciones Unidas sobre ciencias espaciales básicas en colaboración con los organizadores del Año Internacional, mediante un sitio en la web, páginas especiales en el sitio de la Oficina de Asuntos del Espacio Ultraterrestre en la web, un boletín informativo y un folleto.

小组委员会欣慰地注意到在国太阳物理筹备程中已取得的进展,包括联合国基础空间科学举措经与国太阳物理组织者合作,一个网站、外层空间事务厅网站的专门网页、一份新闻讯和一份传单,进行了传播国太阳物理基本资料的全球宣传活动。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生,部分未经人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 heliofísico 的西班牙语例句

用户正在搜索


弄紧, 弄乱, 弄乱头发, 弄明白, 弄平, 弄破, 弄巧成拙, 弄清, 弄清楚, 弄清事情的真相,

相似单词


heliocéntrico, heliocentrismo, heliocromía, heliodora, heliofísica, heliofísico, heliofíto, heliogábalo, heliograbado, heliografía,