Las moscas son vehículos de gérmenes.
苍蝇菌
媒介.
Las moscas son vehículos de gérmenes.
苍蝇菌
媒介.
La definición de “gérmenes patógenos” indica cualquier microorganismo capaz de causar enfermedades infecciosas.
“细菌”
指任何可造成
染
微生物。
A la vez, sin embargo, contiene en su interior el germen de las acciones correctivas y curativas.
然而与此同时,它却含有治疗与愈合行动瑰宝。
La corrupción y los delitos económicos son corrientes en un contexto de pobreza general que porta el germen del conflicto social.
在普遍贫困背景下,腐败和经济罪行司空见惯,隐藏着社会冲突
种子。
Los principales contaminantes son la bacteria coliforme y el estreptococo fecal, y entre los químicos, amoniaco, nitratos, nitritos, metales pesados poco comunes y otros gérmenes tóxicos.
大部分污染物为大肠杆菌和粪便链球菌,化学污染物有:氨、硝酸盐、亚硝酸盐、稀有重金属和其它有毒剂。
El Código Penal italiano (artículo 438) castiga con cadena perpetua cualquier acto dirigido a esparcir gérmenes patógenos que puedan causar una epidemia (los sistemas vectores conexos son irrelevantes).
意大利《刑法》(第438条)规定,对任何旨在可造成流行
细菌(不论使用何种运载工具)
行为者处以终身监禁。
声明:以上例句、词分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Las moscas son vehículos de gérmenes.
苍蝇是传播病菌媒介.
La definición de “gérmenes patógenos” indica cualquier microorganismo capaz de causar enfermedades infecciosas.
“致病性细菌”是指任何可造成传染病微
物。
A la vez, sin embargo, contiene en su interior el germen de las acciones correctivas y curativas.
然而与此同时,它却含有治疗与愈合行动瑰宝。
La corrupción y los delitos económicos son corrientes en un contexto de pobreza general que porta el germen del conflicto social.
在普遍贫困背景下,腐败和经济罪行司空见惯,隐藏着社会冲突
种子。
Los principales contaminantes son la bacteria coliforme y el estreptococo fecal, y entre los químicos, amoniaco, nitratos, nitritos, metales pesados poco comunes y otros gérmenes tóxicos.
大部分污染物为大肠杆菌和粪便链球菌,化学污染物有:氨、盐、
盐、稀有重金属和其它有毒剂。
El Código Penal italiano (artículo 438) castiga con cadena perpetua cualquier acto dirigido a esparcir gérmenes patógenos que puedan causar una epidemia (los sistemas vectores conexos son irrelevantes).
意大利《刑法》(第438条)规定,对任何旨在传播可造成流行病致病性细菌(不论使用何种运载工具)
行为者处以终身监禁。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Las moscas son vehículos de gérmenes.
苍蝇是传播病菌媒介.
La definición de “gérmenes patógenos” indica cualquier microorganismo capaz de causar enfermedades infecciosas.
“致病性细菌”是指任何可造成传染病微生物。
A la vez, sin embargo, contiene en su interior el germen de las acciones correctivas y curativas.
然而与此同时,它却含有与愈合
动
瑰宝。
La corrupción y los delitos económicos son corrientes en un contexto de pobreza general que porta el germen del conflicto social.
在普遍贫困背景下,腐败和经济罪
司空见惯,隐藏着社会冲突
种子。
Los principales contaminantes son la bacteria coliforme y el estreptococo fecal, y entre los químicos, amoniaco, nitratos, nitritos, metales pesados poco comunes y otros gérmenes tóxicos.
大部分污染物为大肠杆菌和粪便链球菌,化学污染物有:氨、硝酸盐、亚硝酸盐、稀有重金属和其它有毒剂。
El Código Penal italiano (artículo 438) castiga con cadena perpetua cualquier acto dirigido a esparcir gérmenes patógenos que puedan causar una epidemia (los sistemas vectores conexos son irrelevantes).
意大利《刑法》(第438条)规定,对任何旨在传播可造成流病
致病性细菌(不论使用何种运载工具)
为者处以终身监禁。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Las moscas son vehículos de gérmenes.
苍蝇是传播病菌媒介.
La definición de “gérmenes patógenos” indica cualquier microorganismo capaz de causar enfermedades infecciosas.
“致病性细菌”是指任何可造成传染病微生物。
A la vez, sin embargo, contiene en su interior el germen de las acciones correctivas y curativas.
然而与此同时,它却含有治疗与愈合行宝。
La corrupción y los delitos económicos son corrientes en un contexto de pobreza general que porta el germen del conflicto social.
在普遍贫困背景下,腐败和经济罪行司空见惯,隐藏着社会冲突
种子。
Los principales contaminantes son la bacteria coliforme y el estreptococo fecal, y entre los químicos, amoniaco, nitratos, nitritos, metales pesados poco comunes y otros gérmenes tóxicos.
大部分污染物为大肠杆菌和粪便链球菌,化学污染物有:氨、硝酸盐、亚硝酸盐、稀有重金属和其它有毒剂。
El Código Penal italiano (artículo 438) castiga con cadena perpetua cualquier acto dirigido a esparcir gérmenes patógenos que puedan causar una epidemia (los sistemas vectores conexos son irrelevantes).
意大利《刑法》(第438条)规定,对任何旨在传播可造成流行病致病性细菌(不论使用何种运载工具)
行为者处以终身监禁。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Las moscas son vehículos de gérmenes.
苍蝇是传播病菌媒介.
La definición de “gérmenes patógenos” indica cualquier microorganismo capaz de causar enfermedades infecciosas.
“致病性细菌”是指任何可造成传染病微生物。
A la vez, sin embargo, contiene en su interior el germen de las acciones correctivas y curativas.
然而与此同时,它却含有治疗与愈合行动瑰宝。
La corrupción y los delitos económicos son corrientes en un contexto de pobreza general que porta el germen del conflicto social.
在普遍贫困背景下,腐败
经济罪行司空见惯,隐藏着社会冲突
种子。
Los principales contaminantes son la bacteria coliforme y el estreptococo fecal, y entre los químicos, amoniaco, nitratos, nitritos, metales pesados poco comunes y otros gérmenes tóxicos.
大部分污染物为大肠杆菌链球菌,化学污染物有:氨、硝酸盐、亚硝酸盐、稀有重金属
其它有毒剂。
El Código Penal italiano (artículo 438) castiga con cadena perpetua cualquier acto dirigido a esparcir gérmenes patógenos que puedan causar una epidemia (los sistemas vectores conexos son irrelevantes).
意大利《刑法》(第438条)规定,对任何旨在传播可造成流行病致病性细菌(不论使用何种运载工具)
行为者处以终身监禁。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Las moscas son vehículos de gérmenes.
苍蝇是传播病菌媒介.
La definición de “gérmenes patógenos” indica cualquier microorganismo capaz de causar enfermedades infecciosas.
“致病性细菌”是指任何可造成传病
微生
。
A la vez, sin embargo, contiene en su interior el germen de las acciones correctivas y curativas.
然而与此同时,它却含有治疗与愈合行动瑰宝。
La corrupción y los delitos económicos son corrientes en un contexto de pobreza general que porta el germen del conflicto social.
在普遍贫困背景下,腐败和经济罪行司空见惯,隐藏着社会冲突
种子。
Los principales contaminantes son la bacteria coliforme y el estreptococo fecal, y entre los químicos, amoniaco, nitratos, nitritos, metales pesados poco comunes y otros gérmenes tóxicos.
大部分为大肠杆菌和粪便链球菌,化学
有:氨、硝酸盐、亚硝酸盐、稀有重金属和其它有毒剂。
El Código Penal italiano (artículo 438) castiga con cadena perpetua cualquier acto dirigido a esparcir gérmenes patógenos que puedan causar una epidemia (los sistemas vectores conexos son irrelevantes).
意大利《刑法》(第438条)规定,对任何旨在传播可造成流行病致病性细菌(不论使用何种运载工具)
行为者处以终身监禁。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Las moscas son vehículos de gérmenes.
苍蝇是传播病菌媒介.
La definición de “gérmenes patógenos” indica cualquier microorganismo capaz de causar enfermedades infecciosas.
“致病性细菌”是指任何可造成传染病微生物。
A la vez, sin embargo, contiene en su interior el germen de las acciones correctivas y curativas.
然而与此同时,它却含有治疗与愈合行动瑰宝。
La corrupción y los delitos económicos son corrientes en un contexto de pobreza general que porta el germen del conflicto social.
在普遍贫困背景下,腐败和经济罪行司空
,
藏着社会冲突
种子。
Los principales contaminantes son la bacteria coliforme y el estreptococo fecal, y entre los químicos, amoniaco, nitratos, nitritos, metales pesados poco comunes y otros gérmenes tóxicos.
大部分污染物为大肠杆菌和粪便链球菌,化学污染物有:氨、硝酸盐、亚硝酸盐、稀有重金属和其它有毒剂。
El Código Penal italiano (artículo 438) castiga con cadena perpetua cualquier acto dirigido a esparcir gérmenes patógenos que puedan causar una epidemia (los sistemas vectores conexos son irrelevantes).
意大利《刑法》(第438条)规定,对任何旨在传播可造成流行病致病性细菌(不论使用何种运载工具)
行为者处以终身监禁。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Las moscas son vehículos de gérmenes.
苍蝇是传播病菌媒介.
La definición de “gérmenes patógenos” indica cualquier microorganismo capaz de causar enfermedades infecciosas.
“致病性细菌”是指任何可造成传染病微生物。
A la vez, sin embargo, contiene en su interior el germen de las acciones correctivas y curativas.
然而与此同时,它却含有治疗与愈合行动瑰宝。
La corrupción y los delitos económicos son corrientes en un contexto de pobreza general que porta el germen del conflicto social.
在普遍贫困背景下,腐败和经济罪行司空见惯,隐藏着社会冲突
种子。
Los principales contaminantes son la bacteria coliforme y el estreptococo fecal, y entre los químicos, amoniaco, nitratos, nitritos, metales pesados poco comunes y otros gérmenes tóxicos.
大部分污染物为大肠杆菌和粪便链球菌,化学污染物有:氨、、亚
、稀有重金属和其它有毒剂。
El Código Penal italiano (artículo 438) castiga con cadena perpetua cualquier acto dirigido a esparcir gérmenes patógenos que puedan causar una epidemia (los sistemas vectores conexos son irrelevantes).
意大利《刑法》(第438条)规定,对任何旨在传播可造成流行病致病性细菌(不论使用何种运载工具)
行为者处以终身监禁。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Las moscas son vehículos de gérmenes.
苍蝇是传播病菌媒介.
La definición de “gérmenes patógenos” indica cualquier microorganismo capaz de causar enfermedades infecciosas.
“致病性细菌”是指任何可造成传染病微生物。
A la vez, sin embargo, contiene en su interior el germen de las acciones correctivas y curativas.
此同时,它却含有治疗
愈合行动
瑰宝。
La corrupción y los delitos económicos son corrientes en un contexto de pobreza general que porta el germen del conflicto social.
在普遍贫困背景下,腐败和经济罪行司空见惯,隐藏着社会冲突
种子。
Los principales contaminantes son la bacteria coliforme y el estreptococo fecal, y entre los químicos, amoniaco, nitratos, nitritos, metales pesados poco comunes y otros gérmenes tóxicos.
大部分污染物为大肠杆菌和粪便链球菌,化学污染物有:氨、硝酸盐、亚硝酸盐、稀有重金属和其它有毒剂。
El Código Penal italiano (artículo 438) castiga con cadena perpetua cualquier acto dirigido a esparcir gérmenes patógenos que puedan causar una epidemia (los sistemas vectores conexos son irrelevantes).
意大利《刑法》(第438条)规定,对任何旨在传播可造成流行病致病性细菌(不论使用何种运载工具)
行为者处以终身监禁。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。