西语助手
  • 关闭

tr.
推断,推知.
近义词
extender,  agrandar,  ampliar,  expandir,  descoger,  explayar,  proyectar

联想词
generalizar普及;deducir推断;relacionar叙述;inferir推论;analizar分析;replicar回答;predecir预言;estimar;argumentar争论;contrastar抵抗;explicar解释;

Del proyecto de principio 3 pueden extrapolarse tres elementos esenciales.

从原则3草案中可以归纳三个至素。

Esa importante colaboración también debe extrapolarse a la esfera de consolidación de la paz después de los conflictos.

必须把这种协作也扩展冲突后和平建设方面。

Extrapolado por la DCI a partir de los gastos de personal del PNUD para sus 71 funcionarios en la Sede.

联检组用采购司总部71名工作人员人事费推算

Sobre la base de esa información es fácil extrapolar cuán enorme sería el costo de limpiar las costas de Europa o incluso del mundo entero.

根据这一信息,很容易推断出,清洁欧洲甚至全世界岸线费用将是巨大

Si no se dispone de datos sobre el factor indirecto para el año en cuestión, ese factor deberá extrapolarse como se describe en el párrafo 42 45 supra.

如果没有有年份“驱动数据”,则应按上文第4245段所述外推法求出这一数据。

El Iraq afirma que no se puede extrapolar a una población más numerosa el porcentaje de casos seleccionados a los que se diagnosticó estrés postraumático tras una revisión médica.

伊拉克表示,由于进行了筛选,有选择样本中被诊断为创伤后精神紧张症比例不能适用于更多人。

La solidaridad que demostró la comunidad internacional el año pasado cuando muchos países de la costa del Océano Índico quedaron devastados por el tsunami fue ejemplar y convendría que se extrapolara a otras esferas.

在去年印度洋边缘许多国家受破坏时国际社会显示出来团结,具有示范意义,值得在其他地区推行

Este cálculo se basa en 17 evaluaciones de los resultados, que representan el presupuesto total de los proyectos y programas abarcados por cada una de ellas, extrapolado sobre la base del número total de evaluaciones (37).

这个数字是根据17项成果评价计算出来,这些评价报告了各自所涉项目和方案预算总额,据此推算出所有成果评价(总共37项)所涉项目和方案总金额。

La misión no extrapoló cifras de población de parte de un distrito observado para determinar una cifra para todo el distrito, ni aceptó declaraciones personales (como las del anciano de una aldea) como datos fiables hasta que logró corroborarlas.

实况调查团并不根据在一个地区某地观察人口来推断整个地区人数;在调查团查证属实前,也不轻信个人(例如,村里长者)说法。

El Iraq aduce además que la reclamación de Jordania por la disminución de la productividad de los pastizales se basa únicamente en dos valores de productividad correspondientes a los años 1983 y 1993, y se ha extrapolado indebidamente de la reclamación relativa a la productividad de las tierras de pastoreo.

伊拉克还说,约旦于牧场产量减少说法依据只是1983和1993两年产量值,而且这一说法是根据牧场产量提法不恰当推断而来

La extrapolación de parámetros del inventario (por ejemplo, datos de actividad): además de aplicar métodos de extrapolación de las estimaciones de las emisiones o absorciones, puede ser necesario extrapolar los datos de actividad, los factores de emisión u otros parámetros del inventario, según las circunstancias (véanse los párrafos 29 32 y 30 33 supra).

清单参数外推法(即活动数据):除对排放量或清除量估计数适用外推法外,有必视情况对活动数据、排放系数或其他清单参数使用外推法(见以上第29 32段和第30 33段)。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 extrapolar 的西班牙语例句

用户正在搜索


绉纱, , , 昼出动物, 昼伏夜出, 昼盲, 昼盲症患者, 昼夜, 昼夜看守, 昼夜平分的,

相似单词


extraoficialmente, extraordinaria, extraordinariamente, extraordinario, extrapolación, extrapolar, extrarradio, extrasistole, extratémpora, extraterreno,

tr.
断,知.
近义词
extender,  agrandar,  ampliar,  expandir,  descoger,  explayar,  proyectar

联想词
generalizar普及;deducir断;relacionar叙述;inferir论;analizar分析;replicar回答;predecir预言;estimar尊重;argumentar争论;contrastar抵抗;explicar解释;

Del proyecto de principio 3 pueden extrapolarse tres elementos esenciales.

从原则3草案中可以归纳三个至重要的要素。

Esa importante colaboración también debe extrapolarse a la esfera de consolidación de la paz después de los conflictos.

必须把这种重要的协作也扩展到冲突后和平建设方面。

Extrapolado por la DCI a partir de los gastos de personal del PNUD para sus 71 funcionarios en la Sede.

联检组用采购司总部71名工作人员的人事费的。

Sobre la base de esa información es fácil extrapolar cuán enorme sería el costo de limpiar las costas de Europa o incluso del mundo entero.

根据这一信息,很容易断出,清洁欧洲甚至的海岸线的费用将是巨大的。

Si no se dispone de datos sobre el factor indirecto para el año en cuestión, ese factor deberá extrapolarse como se describe en el párrafo 42 45 supra.

如果没有有年份的“驱动数据”,则应按上文第4245段所述出这一数据。

El Iraq afirma que no se puede extrapolar a una población más numerosa el porcentaje de casos seleccionados a los que se diagnosticó estrés postraumático tras una revisión médica.

伊拉克表示,由于进行了筛选,有选择的样本中被诊断为创伤后精神紧张症的比例不能适用于更多的人。

La solidaridad que demostró la comunidad internacional el año pasado cuando muchos países de la costa del Océano Índico quedaron devastados por el tsunami fue ejemplar y convendría que se extrapolara a otras esferas.

在去年印度洋边缘的许多国家受到海啸的严重破坏时国际社会显示出来的团结,具有示范意义,值得在其他地区

Este cálculo se basa en 17 evaluaciones de los resultados, que representan el presupuesto total de los proyectos y programas abarcados por cada una de ellas, extrapolado sobre la base del número total de evaluaciones (37).

这个数字是根据17项成果评价计算出来的,这些评价报告了各自所涉项目和方案的预算总额,据此算出所有成果评价(总共37项)所涉项目和方案的总金额。

La misión no extrapoló cifras de población de parte de un distrito observado para determinar una cifra para todo el distrito, ni aceptó declaraciones personales (como las del anciano de una aldea) como datos fiables hasta que logró corroborarlas.

实况调查团并不根据在一个地区的某地观察到的人口来断整个地区的人数;在调查团查证属实前,也不轻信个人(例如,村里长者)的说法。

El Iraq aduce además que la reclamación de Jordania por la disminución de la productividad de los pastizales se basa únicamente en dos valores de productividad correspondientes a los años 1983 y 1993, y se ha extrapolado indebidamente de la reclamación relativa a la productividad de las tierras de pastoreo.

伊拉克还说,约旦于牧场产量减少的说法依据的只是1983和1993两年的产量值,而且这一说法是根据牧场产量的提法不恰当而来的。

La extrapolación de parámetros del inventario (por ejemplo, datos de actividad): además de aplicar métodos de extrapolación de las estimaciones de las emisiones o absorciones, puede ser necesario extrapolar los datos de actividad, los factores de emisión u otros parámetros del inventario, según las circunstancias (véanse los párrafos 29 32 y 30 33 supra).

清单参数外法(即活动数据):除对排放量或清除量估计数适用外法外,有必要视情况对活动数据、排放系数或其他清单参数使用(见以上第29 32段和第30 33段)。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 extrapolar 的西班牙语例句

用户正在搜索


皱纹纸, 皱折, 皱褶, , 骤然, 骤然离去, , 籀文, , 朱笔,

相似单词


extraoficialmente, extraordinaria, extraordinariamente, extraordinario, extrapolación, extrapolar, extrarradio, extrasistole, extratémpora, extraterreno,

tr.
推断,推知.
近义词
extender,  agrandar,  ampliar,  expandir,  descoger,  explayar,  proyectar

联想词
generalizar普及;deducir推断;relacionar叙述;inferir推论;analizar分析;replicar回答;predecir;estimar;argumentar争论;contrastar抵抗;explicar解释;

Del proyecto de principio 3 pueden extrapolarse tres elementos esenciales.

从原则3草案中可以归纳三个至要的要素。

Esa importante colaboración también debe extrapolarse a la esfera de consolidación de la paz después de los conflictos.

必须把这种要的协作也扩展到冲突后和平建设方面。

Extrapolado por la DCI a partir de los gastos de personal del PNUD para sus 71 funcionarios en la Sede.

联检组用采购司总部71名工作人员的人事费推算的。

Sobre la base de esa información es fácil extrapolar cuán enorme sería el costo de limpiar las costas de Europa o incluso del mundo entero.

根据这一信息,很容易推断出,清洁欧洲甚至全世界的海岸线的费用将是巨大的。

Si no se dispone de datos sobre el factor indirecto para el año en cuestión, ese factor deberá extrapolarse como se describe en el párrafo 42 45 supra.

如果没有有年份的“驱动数据”,则应按上文第4245段所述外推法求出这一数据。

El Iraq afirma que no se puede extrapolar a una población más numerosa el porcentaje de casos seleccionados a los que se diagnosticó estrés postraumático tras una revisión médica.

伊拉克表示,由于进行了筛选,有选择的样本中被诊断为创伤后精神紧张症的比例不能适用于更多的人。

La solidaridad que demostró la comunidad internacional el año pasado cuando muchos países de la costa del Océano Índico quedaron devastados por el tsunami fue ejemplar y convendría que se extrapolara a otras esferas.

在去年印度洋边缘的许多国家受到海啸的严破坏时国际社会显示出来的团结,具有示范意义,值得在推行

Este cálculo se basa en 17 evaluaciones de los resultados, que representan el presupuesto total de los proyectos y programas abarcados por cada una de ellas, extrapolado sobre la base del número total de evaluaciones (37).

这个数字是根据17项成果评价计算出来的,这些评价报告了各自所涉项目和方案的预算总额,据此推算出所有成果评价(总共37项)所涉项目和方案的总金额。

La misión no extrapoló cifras de población de parte de un distrito observado para determinar una cifra para todo el distrito, ni aceptó declaraciones personales (como las del anciano de una aldea) como datos fiables hasta que logró corroborarlas.

实况调查团并不根据在一个区的某观察到的人口来推断整个区的人数;在调查团查证属实前,也不轻信个人(例如,村里长者)的说法。

El Iraq aduce además que la reclamación de Jordania por la disminución de la productividad de los pastizales se basa únicamente en dos valores de productividad correspondientes a los años 1983 y 1993, y se ha extrapolado indebidamente de la reclamación relativa a la productividad de las tierras de pastoreo.

伊拉克还说,约旦于牧场产量减少的说法依据的只是1983和1993两年的产量值,而且这一说法是根据牧场产量的提法不恰当推断而来的。

La extrapolación de parámetros del inventario (por ejemplo, datos de actividad): además de aplicar métodos de extrapolación de las estimaciones de las emisiones o absorciones, puede ser necesario extrapolar los datos de actividad, los factores de emisión u otros parámetros del inventario, según las circunstancias (véanse los párrafos 29 32 y 30 33 supra).

清单参数外推法(即活动数据):除对排放量或清除量估计数适用外推法外,有必要视情况对活动数据、排放系数或清单参数使用外推法(见以上第29 32段和第30 33段)。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 extrapolar 的西班牙语例句

用户正在搜索


朱砂, 朱文, 侏罗纪, 侏儒, 诛锄异己, 诛戮, 诛求无己, 诛心之论, , 珠宝,

相似单词


extraoficialmente, extraordinaria, extraordinariamente, extraordinario, extrapolación, extrapolar, extrarradio, extrasistole, extratémpora, extraterreno,

tr.
推断,推知.
近义词
extender,  agrandar,  ampliar,  expandir,  descoger,  explayar,  proyectar

联想词
generalizar普及;deducir推断;relacionar叙述;inferir推论;analizar分析;replicar回答;predecir预言;estimar;argumentar争论;contrastar抵抗;explicar解释;

Del proyecto de principio 3 pueden extrapolarse tres elementos esenciales.

从原则3草案中可以归纳要素。

Esa importante colaboración también debe extrapolarse a la esfera de consolidación de la paz después de los conflictos.

必须把这种协作也扩展到冲突后和平建设方面。

Extrapolado por la DCI a partir de los gastos de personal del PNUD para sus 71 funcionarios en la Sede.

联检组用采购司总部71名工作人员人事费推算

Sobre la base de esa información es fácil extrapolar cuán enorme sería el costo de limpiar las costas de Europa o incluso del mundo entero.

根据这一信息,很容易推断出,清洁欧洲甚全世界海岸线费用将是巨大

Si no se dispone de datos sobre el factor indirecto para el año en cuestión, ese factor deberá extrapolarse como se describe en el párrafo 42 45 supra.

如果没有有年份“驱动数据”,则应按上文第4245段所述外推法求出这一数据。

El Iraq afirma que no se puede extrapolar a una población más numerosa el porcentaje de casos seleccionados a los que se diagnosticó estrés postraumático tras una revisión médica.

伊拉克表示,由于进行了筛选,有选择样本中被诊断为创伤后精神紧张症比例不能适用于更多人。

La solidaridad que demostró la comunidad internacional el año pasado cuando muchos países de la costa del Océano Índico quedaron devastados por el tsunami fue ejemplar y convendría que se extrapolara a otras esferas.

在去年印度洋边缘许多国家受到海啸破坏时国际社会显示出来团结,具有示范意义,值得在其他地区推行

Este cálculo se basa en 17 evaluaciones de los resultados, que representan el presupuesto total de los proyectos y programas abarcados por cada una de ellas, extrapolado sobre la base del número total de evaluaciones (37).

数字是根据17项成果评价计算出来,这些评价报告了各自所涉项目和方案预算总额,据此推算出所有成果评价(总共37项)所涉项目和方案总金额。

La misión no extrapoló cifras de población de parte de un distrito observado para determinar una cifra para todo el distrito, ni aceptó declaraciones personales (como las del anciano de una aldea) como datos fiables hasta que logró corroborarlas.

实况调查团并不根据在一地区某地观察到人口来推断整地区人数;在调查团查证属实前,也不轻信人(例如,村里长者)说法。

El Iraq aduce además que la reclamación de Jordania por la disminución de la productividad de los pastizales se basa únicamente en dos valores de productividad correspondientes a los años 1983 y 1993, y se ha extrapolado indebidamente de la reclamación relativa a la productividad de las tierras de pastoreo.

伊拉克还说,约旦于牧场产量减少说法依据只是1983和1993两年产量值,而且这一说法是根据牧场产量提法不恰当推断而来

La extrapolación de parámetros del inventario (por ejemplo, datos de actividad): además de aplicar métodos de extrapolación de las estimaciones de las emisiones o absorciones, puede ser necesario extrapolar los datos de actividad, los factores de emisión u otros parámetros del inventario, según las circunstancias (véanse los párrafos 29 32 y 30 33 supra).

清单参数外推法(即活动数据):除对排放量或清除量估计数适用外推法外,有必要视情况对活动数据、排放系数或其他清单参数使用外推法(见以上第29 32段和第30 33段)。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 extrapolar 的西班牙语例句

用户正在搜索


珠联璧合, 珠母, 珠穆朗玛峰, 珠算, 珠形物, 珠圆玉润, 珠子, , 株距, 株连,

相似单词


extraoficialmente, extraordinaria, extraordinariamente, extraordinario, extrapolación, extrapolar, extrarradio, extrasistole, extratémpora, extraterreno,

tr.
推断,推知.
近义词
extender,  agrandar,  ampliar,  expandir,  descoger,  explayar,  proyectar

联想词
generalizar普及;deducir推断;relacionar叙述;inferir推论;analizar分析;replicar回答;predecir预言;estimar尊重;argumentar争论;contrastar抵抗;explicar解释;

Del proyecto de principio 3 pueden extrapolarse tres elementos esenciales.

从原则3草案中可三个至重要的要素。

Esa importante colaboración también debe extrapolarse a la esfera de consolidación de la paz después de los conflictos.

必须把这种重要的协作也扩展到冲突后和平建设方面。

Extrapolado por la DCI a partir de los gastos de personal del PNUD para sus 71 funcionarios en la Sede.

联检组用采购司总部71名工作人员的人事费推算的。

Sobre la base de esa información es fácil extrapolar cuán enorme sería el costo de limpiar las costas de Europa o incluso del mundo entero.

根据这一信息,很容易推断出,清洁欧洲甚至全世界的海岸线的费用将是巨大的。

Si no se dispone de datos sobre el factor indirecto para el año en cuestión, ese factor deberá extrapolarse como se describe en el párrafo 42 45 supra.

如果没有有年份的“驱动数据”,则应按上文第4245段所述外推法求出这一数据。

El Iraq afirma que no se puede extrapolar a una población más numerosa el porcentaje de casos seleccionados a los que se diagnosticó estrés postraumático tras una revisión médica.

伊拉克表示,由于进行了筛选,有选择的样本中被诊断为创伤后精神紧张症的比例不能适用于更多的人。

La solidaridad que demostró la comunidad internacional el año pasado cuando muchos países de la costa del Océano Índico quedaron devastados por el tsunami fue ejemplar y convendría que se extrapolara a otras esferas.

在去年印度洋边缘的许多家受到海啸的严重破坏社会显示出来的团结,具有示范意义,值得在其他地区推行

Este cálculo se basa en 17 evaluaciones de los resultados, que representan el presupuesto total de los proyectos y programas abarcados por cada una de ellas, extrapolado sobre la base del número total de evaluaciones (37).

这个数字是根据17项成果评价计算出来的,这些评价报告了各自所涉项目和方案的预算总额,据此推算出所有成果评价(总共37项)所涉项目和方案的总金额。

La misión no extrapoló cifras de población de parte de un distrito observado para determinar una cifra para todo el distrito, ni aceptó declaraciones personales (como las del anciano de una aldea) como datos fiables hasta que logró corroborarlas.

实况调查团并不根据在一个地区的某地观察到的人口来推断整个地区的人数;在调查团查证属实前,也不轻信个人(例如,村里长者)的说法。

El Iraq aduce además que la reclamación de Jordania por la disminución de la productividad de los pastizales se basa únicamente en dos valores de productividad correspondientes a los años 1983 y 1993, y se ha extrapolado indebidamente de la reclamación relativa a la productividad de las tierras de pastoreo.

伊拉克还说,约旦于牧场产量减少的说法依据的只是1983和1993两年的产量值,而且这一说法是根据牧场产量的提法不恰当推断而来的。

La extrapolación de parámetros del inventario (por ejemplo, datos de actividad): además de aplicar métodos de extrapolación de las estimaciones de las emisiones o absorciones, puede ser necesario extrapolar los datos de actividad, los factores de emisión u otros parámetros del inventario, según las circunstancias (véanse los párrafos 29 32 y 30 33 supra).

清单参数外推法(即活动数据):除对排放量或清除量估计数适用外推法外,有必要视情况对活动数据、排放系数或其他清单参数使用外推法(见上第29 32段和第30 33段)。

声明:上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 extrapolar 的西班牙语例句

用户正在搜索


诸子百家, , 铢积寸累, 铢两悉称, , 猪鬓, 猪草, 猪场, 猪丹毒, 猪的,

相似单词


extraoficialmente, extraordinaria, extraordinariamente, extraordinario, extrapolación, extrapolar, extrarradio, extrasistole, extratémpora, extraterreno,

tr.
推断,推知.
近义词
extender,  agrandar,  ampliar,  expandir,  descoger,  explayar,  proyectar

联想词
generalizar普及;deducir推断;relacionar叙述;inferir;analizar分析;replicar回答;predecir预言;estimar;argumentar;contrastar抵抗;explicar解释;

Del proyecto de principio 3 pueden extrapolarse tres elementos esenciales.

从原则3草案中可以归纳三个至要的要素。

Esa importante colaboración también debe extrapolarse a la esfera de consolidación de la paz después de los conflictos.

必须把这种要的协作也扩展到冲突后和平建设方面。

Extrapolado por la DCI a partir de los gastos de personal del PNUD para sus 71 funcionarios en la Sede.

联检组用采购司总部71名工作人员的人事费推算的。

Sobre la base de esa información es fácil extrapolar cuán enorme sería el costo de limpiar las costas de Europa o incluso del mundo entero.

根据这一信息,很容易推断出,清洁欧洲甚至全世界的海岸线的费用将是巨大的。

Si no se dispone de datos sobre el factor indirecto para el año en cuestión, ese factor deberá extrapolarse como se describe en el párrafo 42 45 supra.

如果没有有年份的“驱动数据”,则应按上文第4245段所述外推法求出这一数据。

El Iraq afirma que no se puede extrapolar a una población más numerosa el porcentaje de casos seleccionados a los que se diagnosticó estrés postraumático tras una revisión médica.

伊拉克表示,由于进行了筛选,有选择的样本中被诊断为创伤后精神紧张症的比例不能适用于更多的人。

La solidaridad que demostró la comunidad internacional el año pasado cuando muchos países de la costa del Océano Índico quedaron devastados por el tsunami fue ejemplar y convendría que se extrapolara a otras esferas.

去年印度洋边缘的许多国家受到海啸的严破坏时国际社会显示出来的团结,具有示范意义,值他地区推行

Este cálculo se basa en 17 evaluaciones de los resultados, que representan el presupuesto total de los proyectos y programas abarcados por cada una de ellas, extrapolado sobre la base del número total de evaluaciones (37).

这个数字是根据17项成果评价计算出来的,这些评价报告了各自所涉项目和方案的预算总额,据此推算出所有成果评价(总共37项)所涉项目和方案的总金额。

La misión no extrapoló cifras de población de parte de un distrito observado para determinar una cifra para todo el distrito, ni aceptó declaraciones personales (como las del anciano de una aldea) como datos fiables hasta que logró corroborarlas.

实况调查团并不根据一个地区的某地观察到的人口来推断整个地区的人数;调查团查证属实前,也不轻信个人(例如,村里长者)的说法。

El Iraq aduce además que la reclamación de Jordania por la disminución de la productividad de los pastizales se basa únicamente en dos valores de productividad correspondientes a los años 1983 y 1993, y se ha extrapolado indebidamente de la reclamación relativa a la productividad de las tierras de pastoreo.

伊拉克还说,约旦于牧场产量减少的说法依据的只是1983和1993两年的产量值,而且这一说法是根据牧场产量的提法不恰当推断而来的。

La extrapolación de parámetros del inventario (por ejemplo, datos de actividad): además de aplicar métodos de extrapolación de las estimaciones de las emisiones o absorciones, puede ser necesario extrapolar los datos de actividad, los factores de emisión u otros parámetros del inventario, según las circunstancias (véanse los párrafos 29 32 y 30 33 supra).

清单参数外推法(即活动数据):除对排放量或清除量估计数适用外推法外,有必要视情况对活动数据、排放系数或他清单参数使用外推法(见以上第29 32段和第30 33段)。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 extrapolar 的西班牙语例句

用户正在搜索


逐步侵犯, 逐出, 逐出教会, 逐出门外, 逐个, 逐个加以解决, 逐渐, 逐渐崩溃, 逐渐变细, 逐渐的,

相似单词


extraoficialmente, extraordinaria, extraordinariamente, extraordinario, extrapolación, extrapolar, extrarradio, extrasistole, extratémpora, extraterreno,

tr.
推断,推知.
近义词
extender,  agrandar,  ampliar,  expandir,  descoger,  explayar,  proyectar

generalizar普及;deducir推断;relacionar叙述;inferir推论;analizar分析;replicar回答;predecir预言;estimar尊重;argumentar争论;contrastar抵抗;explicar解释;

Del proyecto de principio 3 pueden extrapolarse tres elementos esenciales.

从原则3草案中可以归纳三个至重要的要素。

Esa importante colaboración también debe extrapolarse a la esfera de consolidación de la paz después de los conflictos.

必须把这种重要的协作也扩展到冲突后和平建设方面。

Extrapolado por la DCI a partir de los gastos de personal del PNUD para sus 71 funcionarios en la Sede.

检组用采购司总部71名工作人员的人事费推算的。

Sobre la base de esa información es fácil extrapolar cuán enorme sería el costo de limpiar las costas de Europa o incluso del mundo entero.

根据这一信息,很容易推断出,清洁欧洲甚至全世界的海岸线的费用将是巨大的。

Si no se dispone de datos sobre el factor indirecto para el año en cuestión, ese factor deberá extrapolarse como se describe en el párrafo 42 45 supra.

如果没有有年份的“驱动数据”,则应按上文第4245段所述外推法求出这一数据。

El Iraq afirma que no se puede extrapolar a una población más numerosa el porcentaje de casos seleccionados a los que se diagnosticó estrés postraumático tras una revisión médica.

伊拉克表示,由于进行了筛选,有选择的样本中被诊断为创伤后精神紧张症的比例不能适用于更多的人。

La solidaridad que demostró la comunidad internacional el año pasado cuando muchos países de la costa del Océano Índico quedaron devastados por el tsunami fue ejemplar y convendría que se extrapolara a otras esferas.

在去年印度洋边缘的许多国家受到海啸的严重破坏时国际社会显示出来的团结,具有示范意义,值得在其他地区推行

Este cálculo se basa en 17 evaluaciones de los resultados, que representan el presupuesto total de los proyectos y programas abarcados por cada una de ellas, extrapolado sobre la base del número total de evaluaciones (37).

这个数字是根据17项成果算出来的,这些报告了各自所涉项目和方案的预算总额,据此推算出所有成果(总共37项)所涉项目和方案的总金额。

La misión no extrapoló cifras de población de parte de un distrito observado para determinar una cifra para todo el distrito, ni aceptó declaraciones personales (como las del anciano de una aldea) como datos fiables hasta que logró corroborarlas.

实况调查团并不根据在一个地区的某地观察到的人口来推断整个地区的人数;在调查团查证属实前,也不轻信个人(例如,村里长者)的说法。

El Iraq aduce además que la reclamación de Jordania por la disminución de la productividad de los pastizales se basa únicamente en dos valores de productividad correspondientes a los años 1983 y 1993, y se ha extrapolado indebidamente de la reclamación relativa a la productividad de las tierras de pastoreo.

伊拉克还说,约旦于牧场产量减少的说法依据的只是1983和1993两年的产量值,而且这一说法是根据牧场产量的提法不恰当推断而来的。

La extrapolación de parámetros del inventario (por ejemplo, datos de actividad): además de aplicar métodos de extrapolación de las estimaciones de las emisiones o absorciones, puede ser necesario extrapolar los datos de actividad, los factores de emisión u otros parámetros del inventario, según las circunstancias (véanse los párrafos 29 32 y 30 33 supra).

清单参数外推法(即活动数据):除对排放量或清除量估数适用外推法外,有必要视情况对活动数据、排放系数或其他清单参数使用外推法(见以上第29 32段和第30 33段)。

声明:以上例句、词性分类均由互网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 extrapolar 的西班牙语例句

用户正在搜索


主动性, 主动语态, 主动轴, 主队, 主发动机, 主伐, 主犯, 主峰, 主妇, 主干,

相似单词


extraoficialmente, extraordinaria, extraordinariamente, extraordinario, extrapolación, extrapolar, extrarradio, extrasistole, extratémpora, extraterreno,
近义词
extender,  agrandar,  ampliar,  expandir,  descoger,  explayar,  proyectar

联想词
generalizar普及;deducir;relacionar叙述;inferir论;analizar分析;replicar回答;predecir预言;estimar尊重;argumentar争论;contrastar抵抗;explicar解释;

Del proyecto de principio 3 pueden extrapolarse tres elementos esenciales.

从原则3草案中可以归纳三个至重要的要素。

Esa importante colaboración también debe extrapolarse a la esfera de consolidación de la paz después de los conflictos.

必须把这种重要的协作也扩展到冲突后和平建设方面。

Extrapolado por la DCI a partir de los gastos de personal del PNUD para sus 71 funcionarios en la Sede.

联检组用采购司总部71名工作人员的人事费的。

Sobre la base de esa información es fácil extrapolar cuán enorme sería el costo de limpiar las costas de Europa o incluso del mundo entero.

根据这一信息,很容易,清洁欧洲甚至全世界的海岸线的费用将是巨大的。

Si no se dispone de datos sobre el factor indirecto para el año en cuestión, ese factor deberá extrapolarse como se describe en el párrafo 42 45 supra.

如果没有有年份的“驱动数据”,则应按上文第4245段所述求出这一数据。

El Iraq afirma que no se puede extrapolar a una población más numerosa el porcentaje de casos seleccionados a los que se diagnosticó estrés postraumático tras una revisión médica.

伊拉克表示,由于进行了筛选,有选择的样本中被诊为创伤后精神紧张症的比例不能适用于更多的人。

La solidaridad que demostró la comunidad internacional el año pasado cuando muchos países de la costa del Océano Índico quedaron devastados por el tsunami fue ejemplar y convendría que se extrapolara a otras esferas.

在去年印度洋边缘的许多国家受到海啸的严重破坏时国际社会显示出来的团结,具有示范意义,值得在其他地区

Este cálculo se basa en 17 evaluaciones de los resultados, que representan el presupuesto total de los proyectos y programas abarcados por cada una de ellas, extrapolado sobre la base del número total de evaluaciones (37).

这个数字是根据17项成果评计算出来的,这些评了各自所涉项目和方案的预算总额,据此算出所有成果评(总共37项)所涉项目和方案的总金额。

La misión no extrapoló cifras de población de parte de un distrito observado para determinar una cifra para todo el distrito, ni aceptó declaraciones personales (como las del anciano de una aldea) como datos fiables hasta que logró corroborarlas.

实况调查团并不根据在一个地区的某地观察到的人口来整个地区的人数;在调查团查证属实前,也不轻信个人(例如,村里长者)的说法。

El Iraq aduce además que la reclamación de Jordania por la disminución de la productividad de los pastizales se basa únicamente en dos valores de productividad correspondientes a los años 1983 y 1993, y se ha extrapolado indebidamente de la reclamación relativa a la productividad de las tierras de pastoreo.

伊拉克还说,约旦于牧场产量减少的说法依据的只是1983和1993两年的产量值,而且这一说法是根据牧场产量的提法不恰当而来的。

La extrapolación de parámetros del inventario (por ejemplo, datos de actividad): además de aplicar métodos de extrapolación de las estimaciones de las emisiones o absorciones, puede ser necesario extrapolar los datos de actividad, los factores de emisión u otros parámetros del inventario, según las circunstancias (véanse los párrafos 29 32 y 30 33 supra).

清单参数外法(即活动数据):除对排放量或清除量估计数适用外法外,有必要视情况对活动数据、排放系数或其他清单参数使用(见以上第29 32段和第30 33段)。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 extrapolar 的西班牙语例句

用户正在搜索


主观能动性, 主观努力, 主观上的, 主观世界, 主观唯心主义, 主观愿望, 主观主义, 主管, 主管部门, 主管的,

相似单词


extraoficialmente, extraordinaria, extraordinariamente, extraordinario, extrapolación, extrapolar, extrarradio, extrasistole, extratémpora, extraterreno,

tr.
推断,推知.
近义词
extender,  agrandar,  ampliar,  expandir,  descoger,  explayar,  proyectar

联想词
generalizar普及;deducir推断;relacionar叙述;inferir推论;analizar分析;replicar回答;predecir预言;estimar尊重;argumentar争论;contrastar抵抗;explicar解释;

Del proyecto de principio 3 pueden extrapolarse tres elementos esenciales.

从原则3草案中可以归纳三个至重要要素。

Esa importante colaboración también debe extrapolarse a la esfera de consolidación de la paz después de los conflictos.

必须把这种重要协作也突后和平建设方面。

Extrapolado por la DCI a partir de los gastos de personal del PNUD para sus 71 funcionarios en la Sede.

联检组用采购司总部71名工作事费推算

Sobre la base de esa información es fácil extrapolar cuán enorme sería el costo de limpiar las costas de Europa o incluso del mundo entero.

根据这一信息,很容易推断出,清洁欧洲甚至全世界海岸线费用将是巨大

Si no se dispone de datos sobre el factor indirecto para el año en cuestión, ese factor deberá extrapolarse como se describe en el párrafo 42 45 supra.

如果没有有年份“驱动数据”,则应按上文第4245段所述外推法求出这一数据。

El Iraq afirma que no se puede extrapolar a una población más numerosa el porcentaje de casos seleccionados a los que se diagnosticó estrés postraumático tras una revisión médica.

伊拉克表示,由于进行了筛选,有选择样本中被诊断为创伤后精神紧张症比例不能适用于更

La solidaridad que demostró la comunidad internacional el año pasado cuando muchos países de la costa del Océano Índico quedaron devastados por el tsunami fue ejemplar y convendría que se extrapolara a otras esferas.

在去年印度洋边缘国家受海啸严重破坏时国际社会显示出来团结,具有示范意义,值得在其他地区推行

Este cálculo se basa en 17 evaluaciones de los resultados, que representan el presupuesto total de los proyectos y programas abarcados por cada una de ellas, extrapolado sobre la base del número total de evaluaciones (37).

这个数字是根据17项成果评价计算出来,这些评价报告了各自所涉项目和方案预算总额,据此推算出所有成果评价(总共37项)所涉项目和方案总金额。

La misión no extrapoló cifras de población de parte de un distrito observado para determinar una cifra para todo el distrito, ni aceptó declaraciones personales (como las del anciano de una aldea) como datos fiables hasta que logró corroborarlas.

实况调查团并不根据在一个地区某地观察口来推断整个地区数;在调查团查证属实前,也不轻信个(例如,村里长者)说法。

El Iraq aduce además que la reclamación de Jordania por la disminución de la productividad de los pastizales se basa únicamente en dos valores de productividad correspondientes a los años 1983 y 1993, y se ha extrapolado indebidamente de la reclamación relativa a la productividad de las tierras de pastoreo.

伊拉克还说,约旦于牧场产量减少说法依据只是1983和1993两年产量值,而且这一说法是根据牧场产量提法不恰当推断而来

La extrapolación de parámetros del inventario (por ejemplo, datos de actividad): además de aplicar métodos de extrapolación de las estimaciones de las emisiones o absorciones, puede ser necesario extrapolar los datos de actividad, los factores de emisión u otros parámetros del inventario, según las circunstancias (véanse los párrafos 29 32 y 30 33 supra).

清单参数外推法(即活动数据):除对排放量或清除量估计数适用外推法外,有必要视情况对活动数据、排放系数或其他清单参数使用外推法(见以上第29 32段和第30 33段)。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 extrapolar 的西班牙语例句

用户正在搜索


主角, 主教, 主教的, 主教管区, 主教冠, 主教辖区, 主教衔, 主教职位, 主井, 主句,

相似单词


extraoficialmente, extraordinaria, extraordinariamente, extraordinario, extrapolación, extrapolar, extrarradio, extrasistole, extratémpora, extraterreno,