西语助手
  • 关闭


f.

1.外,特

Todos los revolucionarios, sin ninguna ~, debemos estudiar el marxismo- leninismo. 我们每一个革命者外地都应该学习马列主义.

2.«hacer» 除去,排除.
3.【法】异议,抗辩:

~ dilatoria【法】延缓判决的抗辩.
~ perentoria【法】效的抗辩.


con (a) ~de
除…外.

de ~
特别的,特殊的.

hacer ~ de
(使某人或某物)不算在内,排除在外.

hecha ~ de
参见 con ~ de.

sin ~
外地.

Es helper cop yright
派生

近义词
salvedad

联想词
salvedad外;salvo平安的;excepto除…之外;regla;excepcional外的;peculiaridad独特性;norma矩尺;particularidad特性;limitación限制;circunstancia情况;mayoría,更,多数,多数,多数党,多数派;

Todos los estudiantes,sin ninguna excepción,debemos estudiar las matemáticas.

我们每一个学生都应该外地学习数学。

Todos los revolucionarios, sin ninguna excepción ,debemos estudiar el marxismo-leninismo.

我们每一个革命者外地都应该学习马列主义.

El chico es una excepción en la familia por su pelo rubio.

头发金黄,在家庭成员中是个

No obstante, prevaleció la opinión de que esas excepciones debían suprimirse.

然而,与会者普遍认为除外情形应予删除。

Desgraciadamente, estas tendencias alentadoras representan la excepción más que la regla.

令人遗憾的是,一鼓舞人心的趋势只是,而非规律。

El Secretario General podrá disponer excepciones según lo requieran las necesidades de servicio.

秘书长可按工作上的需要作出规定。

La única excepción a esta tendencia sumamente positiva fue el Afganistán.

阿富汗是一积极趋势中的唯一

En estos instrumentos se estipula la suspensión de ese derecho durante auténticas situaciones de excepción.

些文书规定一权利在真正的紧急状态期间可以克减。

Con excepción de España, desde fines de septiembre no han participado agentes externos.

除西班牙之外,9月末以来没有其他外界行动者参与。

Croacia ha demostrado que no aceptará excepciones al Estado de derecho.

克罗地亚已经证明,它将不会接受任何有悖于法制的做法。

Las excepciones se consignan en la Ley de protección social de los desempleados.

《失业人员社会保护法》列举了各种外情况

En la Constitución se afirma que todas las personas son iguales, sin excepción.

《宪法》规定,人人平等,不受到任何条件限制

Sólo la pena de muerte dictada bajo ciertas circunstancias puede acogerse a esta excepción.

只有在存在某些因素时,才能依据宣判死刑

Así y todo, las excepciones son pocas y predominan las malas experiencias11.

但是外情况毕竟是少数,总体状况令人沮丧。

“Reconstrucción” (estructuras nuevas en su totalidad o con excepción de los cimientos).

“重建”(全新结构,或除地基外,其余全新)。

No obstante, otras delegaciones consideraron que una o más de las excepciones propuestas eran problemáticas.

不过,另一些代表团却认为,一个或更多的所拟议的外情况是有问题的。

Participan todos los sectores y partidos políticos sin excepción.

所有部门和政党都外地参加。

Nada puede justificar las excepciones a ese principio.

项原则而言,不存在任何可作为任何外情况处理的理由。

Sin embargo, los países tienen opiniones diferentes sobre las posibles excepciones a esa prohibición.

然而,禁止可有哪些,各国意见不一。

Sólo se hará una excepción con los ciudadanos rusos.

唯一的是俄罗斯公民。

声明:以上句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 excepción 的西班牙语例句

用户正在搜索


抄获, 抄家, 抄件, 抄近路, 抄录, 抄身, 抄送, 抄网, 抄袭, 抄写,

相似单词


excéntrica, excéntricamente, excentricidad, excentricismo, excéntrico, excepción, excepcional, excepcionalidad, excepcionalmente, exceptivo,


f.

1.例外,特例:

Todos los revolucionarios, sin ninguna ~, debemos estudiar el marxismo- leninismo. 我们每一个革命者毫无例外地都应该学习马列主义.

2.«hacer» 除去,排除.
3.【法】异议,抗辩:

~ dilatoria【法】延缓判决的抗辩.
~ perentoria【法】无效的抗辩.


con (a) ~de
除…外.

de ~
特别的,特殊的.

hacer ~ de
(使某人或某物)不算在内,排除在外.

hecha ~ de
参见 con ~ de.

sin ~
毫无例外地.

Es helper cop yright
派生

近义词
salvedad

联想词
salvedad例外;salvo平安的;excepto除…之外;regla尺子;excepcional例外的;peculiaridad独特性;norma矩尺;particularidad特性;limitación限制;circunstancia情况;mayoría,更,多数,多数,多数党,多数派;

Todos los estudiantes,sin ninguna excepción,debemos estudiar las matemáticas.

我们每一个学生都应该毫无例外地学习数学。

Todos los revolucionarios, sin ninguna excepción ,debemos estudiar el marxismo-leninismo.

我们每一个革命者毫无例外地都应该学习马列主义.

El chico es una excepción en la familia por su pelo rubio.

这孩子头发金黄,在家庭成员中是个例外

No obstante, prevaleció la opinión de que esas excepciones debían suprimirse.

然而,与会者普遍认为这些除外情形应予删除。

Desgraciadamente, estas tendencias alentadoras representan la excepción más que la regla.

令人遗憾的是,这一鼓舞人心的趋势只是例外,而非规律。

El Secretario General podrá disponer excepciones según lo requieran las necesidades de servicio.

秘书长可按工作上的需要作出例外规定。

La única excepción a esta tendencia sumamente positiva fue el Afganistán.

是这一积极趋势中的唯一例外

En estos instrumentos se estipula la suspensión de ese derecho durante auténticas situaciones de excepción.

这些文书规定这一权利在真正的紧急状态期间可以克减。

Con excepción de España, desde fines de septiembre no han participado agentes externos.

除西班牙之外,9月末以来没有其他外界行动者参与。

Croacia ha demostrado que no aceptará excepciones al Estado de derecho.

克罗地亚已经证明,它将不会接受任何有悖于法制的做法。

Las excepciones se consignan en la Ley de protección social de los desempleados.

《失业人员社会保护法》列举了各种例外情况

En la Constitución se afirma que todas las personas son iguales, sin excepción.

《宪法》规定,人人平等,不受到任何条件限制

Sólo la pena de muerte dictada bajo ciertas circunstancias puede acogerse a esta excepción.

只有在存在某些因素时,才能依据这种例外宣判死刑

Así y todo, las excepciones son pocas y predominan las malas experiencias11.

但是这些例外情况毕竟是少数,总体状况令人沮丧。

“Reconstrucción” (estructuras nuevas en su totalidad o con excepción de los cimientos).

“重建”(全新结构,或除地基外,其余全新)。

No obstante, otras delegaciones consideraron que una o más de las excepciones propuestas eran problemáticas.

不过,另一些代表团却认为,一个或更多的所拟议的例外情况是有问题的。

Participan todos los sectores y partidos políticos sin excepción.

所有部门和政党都无一例外地参加。

Nada puede justificar las excepciones a ese principio.

就这项原则而言,不存在任何可作为任何例外情况处理的理由。

Sin embargo, los países tienen opiniones diferentes sobre las posibles excepciones a esa prohibición.

然而,禁止可有哪些例外,各国意见不一。

Sólo se hará una excepción con los ciudadanos rusos.

唯一的例外是俄罗斯公民。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 excepción 的西班牙语例句

用户正在搜索


超假, 超绝, 超龄, 超频率音响, 超群, 超群的, 超然, 超然的, 超热消毒牛奶, 超人,

相似单词


excéntrica, excéntricamente, excentricidad, excentricismo, excéntrico, excepción, excepcional, excepcionalidad, excepcionalmente, exceptivo,


f.

1.外,特

Todos los revolucionarios, sin ninguna ~, debemos estudiar el marxismo- leninismo. 我们每一个革命者外地都应该学习马列主义.

2.«hacer» 除去,排除.
3.【法】异议,抗辩:

~ dilatoria【法】延缓判决的抗辩.
~ perentoria【法】效的抗辩.


con (a) ~de
除…外.

de ~
特别的,特殊的.

hacer ~ de
(使某人或某物)不算在内,排除在外.

hecha ~ de
参见 con ~ de.

sin ~
外地.

Es helper cop yright
派生

近义词
salvedad

联想词
salvedad外;salvo平安的;excepto除…之外;regla;excepcional外的;peculiaridad独特性;norma矩尺;particularidad特性;limitación限制;circunstancia情况;mayoría,更,多数,多数,多数党,多数派;

Todos los estudiantes,sin ninguna excepción,debemos estudiar las matemáticas.

我们每一个学生都应该外地学习数学。

Todos los revolucionarios, sin ninguna excepción ,debemos estudiar el marxismo-leninismo.

我们每一个革命者外地都应该学习马列主义.

El chico es una excepción en la familia por su pelo rubio.

头发金黄,在家庭成员中是个

No obstante, prevaleció la opinión de que esas excepciones debían suprimirse.

然而,与会者普遍认为除外情形应予删除。

Desgraciadamente, estas tendencias alentadoras representan la excepción más que la regla.

令人遗憾的是,一鼓舞人心的趋势只是,而非规律。

El Secretario General podrá disponer excepciones según lo requieran las necesidades de servicio.

秘书长可按工作上的需要作出规定。

La única excepción a esta tendencia sumamente positiva fue el Afganistán.

阿富汗是一积极趋势中的唯一

En estos instrumentos se estipula la suspensión de ese derecho durante auténticas situaciones de excepción.

些文书规定一权利在真正的紧急状态期间可以克减。

Con excepción de España, desde fines de septiembre no han participado agentes externos.

除西班牙之外,9月末以来没有其他外界行动者参与。

Croacia ha demostrado que no aceptará excepciones al Estado de derecho.

克罗地亚已经证明,它将不会接受任何有悖于法制的做法。

Las excepciones se consignan en la Ley de protección social de los desempleados.

《失业人员社会保护法》列举了各种外情况

En la Constitución se afirma que todas las personas son iguales, sin excepción.

《宪法》规定,人人平等,不受到任何条件限制

Sólo la pena de muerte dictada bajo ciertas circunstancias puede acogerse a esta excepción.

只有在存在某些因素时,才能依据宣判死刑

Así y todo, las excepciones son pocas y predominan las malas experiencias11.

但是外情况毕竟是少数,总体状况令人沮丧。

“Reconstrucción” (estructuras nuevas en su totalidad o con excepción de los cimientos).

“重建”(全新结构,或除地基外,其余全新)。

No obstante, otras delegaciones consideraron que una o más de las excepciones propuestas eran problemáticas.

不过,另一些代表团却认为,一个或更多的所拟议的外情况是有问题的。

Participan todos los sectores y partidos políticos sin excepción.

所有部门和政党都外地参加。

Nada puede justificar las excepciones a ese principio.

项原则而言,不存在任何可作为任何外情况处理的理由。

Sin embargo, los países tienen opiniones diferentes sobre las posibles excepciones a esa prohibición.

然而,禁止可有哪些,各国意见不一。

Sólo se hará una excepción con los ciudadanos rusos.

唯一的是俄罗斯公民。

声明:以上句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 excepción 的西班牙语例句

用户正在搜索


超新星, 超音带飞机, 超音速, 超音速的, 超越, 超越国界, 超载, 超支, 超重, 超重的,

相似单词


excéntrica, excéntricamente, excentricidad, excentricismo, excéntrico, excepción, excepcional, excepcionalidad, excepcionalmente, exceptivo,


f.

1.外,特

Todos los revolucionarios, sin ninguna ~, debemos estudiar el marxismo- leninismo. 我们每一个革命者外地都应该学习马列主义.

2.«hacer» 除去,排除.
3.【法】异议,抗辩:

~ dilatoria【法】延缓判决的抗辩.
~ perentoria【法】效的抗辩.


con (a) ~de
除…外.

de ~
特别的,特殊的.

hacer ~ de
(使某人或某物)不算在内,排除在外.

hecha ~ de
参见 con ~ de.

sin ~
外地.

Es helper cop yright
派生

近义词
salvedad

联想词
salvedad外;salvo平安的;excepto除…之外;regla;excepcional外的;peculiaridad独特性;norma矩尺;particularidad特性;limitación限制;circunstancia情况;mayoría,更,多数,多数,多数党,多数派;

Todos los estudiantes,sin ninguna excepción,debemos estudiar las matemáticas.

我们每一个学生都应该外地学习数学。

Todos los revolucionarios, sin ninguna excepción ,debemos estudiar el marxismo-leninismo.

我们每一个革命者外地都应该学习马列主义.

El chico es una excepción en la familia por su pelo rubio.

头发金黄,在家庭成员中是个

No obstante, prevaleció la opinión de que esas excepciones debían suprimirse.

然而,与会者普遍认为除外情形应予删除。

Desgraciadamente, estas tendencias alentadoras representan la excepción más que la regla.

令人遗憾的是,一鼓舞人心的趋势只是,而非规律。

El Secretario General podrá disponer excepciones según lo requieran las necesidades de servicio.

秘书长可按工作上的需要作出规定。

La única excepción a esta tendencia sumamente positiva fue el Afganistán.

阿富汗是一积极趋势中的唯一

En estos instrumentos se estipula la suspensión de ese derecho durante auténticas situaciones de excepción.

些文书规定一权利在真正的紧急状态期间可以克减。

Con excepción de España, desde fines de septiembre no han participado agentes externos.

除西班牙之外,9月末以来没有其他外界行动者参与。

Croacia ha demostrado que no aceptará excepciones al Estado de derecho.

克罗地亚已经证明,它将不会接受任何有悖于法制的做法。

Las excepciones se consignan en la Ley de protección social de los desempleados.

《失业人员社会保护法》列举了各种外情况

En la Constitución se afirma que todas las personas son iguales, sin excepción.

《宪法》规定,人人平等,不受到任何条件限制

Sólo la pena de muerte dictada bajo ciertas circunstancias puede acogerse a esta excepción.

只有在存在某些因素时,才能依据宣判死刑

Así y todo, las excepciones son pocas y predominan las malas experiencias11.

但是外情况毕竟是少数,总体状况令人沮丧。

“Reconstrucción” (estructuras nuevas en su totalidad o con excepción de los cimientos).

“重建”(全新结构,或除地基外,其余全新)。

No obstante, otras delegaciones consideraron que una o más de las excepciones propuestas eran problemáticas.

不过,另一些代表团却认为,一个或更多的所拟议的外情况是有问题的。

Participan todos los sectores y partidos políticos sin excepción.

所有部门和政党都外地参加。

Nada puede justificar las excepciones a ese principio.

项原则而言,不存在任何可作为任何外情况处理的理由。

Sin embargo, los países tienen opiniones diferentes sobre las posibles excepciones a esa prohibición.

然而,禁止可有哪些,各国意见不一。

Sólo se hará una excepción con los ciudadanos rusos.

唯一的是俄罗斯公民。

声明:以上句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 excepción 的西班牙语例句

用户正在搜索


朝不保夕, 朝臣, 朝代, 朝顶, 朝东的, 朝对, 朝发夕至, 朝贡, 朝晖, 朝见,

相似单词


excéntrica, excéntricamente, excentricidad, excentricismo, excéntrico, excepción, excepcional, excepcionalidad, excepcionalmente, exceptivo,


f.

1.例,特例:

Todos los revolucionarios, sin ninguna ~, debemos estudiar el marxismo- leninismo. 我们每一个革命者毫无例学习马列主义.

2.«hacer» 除去,排除.
3.【法】异议,抗辩:

~ dilatoria【法】延缓判决的抗辩.
~ perentoria【法】无效的抗辩.


con (a) ~de
除….

de ~
特别的,特殊的.

hacer ~ de
(使某人或某物)不算在内,排除在.

hecha ~ de
参见 con ~ de.

sin ~
毫无例地.

Es helper cop yright
派生

近义词
salvedad

联想词
salvedad;salvo的;excepto除…之;regla尺子;excepcional的;peculiaridad独特性;norma矩尺;particularidad特性;limitación限制;circunstancia情况;mayoría,更,多数,多数,多数党,多数派;

Todos los estudiantes,sin ninguna excepción,debemos estudiar las matemáticas.

我们每一个学生毫无例地学习数学。

Todos los revolucionarios, sin ninguna excepción ,debemos estudiar el marxismo-leninismo.

我们每一个革命者毫无例学习马列主义.

El chico es una excepción en la familia por su pelo rubio.

这孩子头发金黄,在家庭成员中是个

No obstante, prevaleció la opinión de que esas excepciones debían suprimirse.

然而,与会者普遍认为这些情形予删除。

Desgraciadamente, estas tendencias alentadoras representan la excepción más que la regla.

令人遗憾的是,这一鼓舞人心的趋势只是,而非规律。

El Secretario General podrá disponer excepciones según lo requieran las necesidades de servicio.

秘书长可按工作上的需要作出规定。

La única excepción a esta tendencia sumamente positiva fue el Afganistán.

阿富汗是这一积极趋势中的唯一

En estos instrumentos se estipula la suspensión de ese derecho durante auténticas situaciones de excepción.

这些文书规定这一权利在真正的紧急状态期间可以克减。

Con excepción de España, desde fines de septiembre no han participado agentes externos.

除西班牙之,9月末以来没有其他界行动者参与。

Croacia ha demostrado que no aceptará excepciones al Estado de derecho.

克罗地亚已经证明,它将不会接受任何有悖于法制的做法。

Las excepciones se consignan en la Ley de protección social de los desempleados.

《失业人员社会保护法》列举了各种情况

En la Constitución se afirma que todas las personas son iguales, sin excepción.

《宪法》规定,人人等,不受到任何条件限制

Sólo la pena de muerte dictada bajo ciertas circunstancias puede acogerse a esta excepción.

只有在存在某些因素时,才能依据这种宣判死刑

Así y todo, las excepciones son pocas y predominan las malas experiencias11.

但是这些情况毕竟是少数,总体状况令人沮丧。

“Reconstrucción” (estructuras nuevas en su totalidad o con excepción de los cimientos).

“重建”(全新结构,或除地基,其余全新)。

No obstante, otras delegaciones consideraron que una o más de las excepciones propuestas eran problemáticas.

不过,另一些代表团却认为,一个或更多的所拟议的情况是有问题的。

Participan todos los sectores y partidos políticos sin excepción.

所有部门和政党无一例地参加。

Nada puede justificar las excepciones a ese principio.

就这项原则而言,不存在任何可作为任何情况处理的理由。

Sin embargo, los países tienen opiniones diferentes sobre las posibles excepciones a esa prohibición.

然而,禁止可有哪些,各国意见不一。

Sólo se hará una excepción con los ciudadanos rusos.

唯一的是俄罗斯公民。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 excepción 的西班牙语例句

用户正在搜索


朝圣的, 朝圣的人, 朝圣者, 朝思暮想, 朝廷, 朝夕, 朝西走, 朝霞, 朝下游方向, 朝鲜,

相似单词


excéntrica, excéntricamente, excentricidad, excentricismo, excéntrico, excepción, excepcional, excepcionalidad, excepcionalmente, exceptivo,

用户正在搜索


嘲讽的, 嘲讽口吻, 嘲弄, 嘲弄的, 嘲笑, , 潮波, 潮虫, 潮呼呼, 潮解,

相似单词


excéntrica, excéntricamente, excentricidad, excentricismo, excéntrico, excepción, excepcional, excepcionalidad, excepcionalmente, exceptivo,


f.

1.,特

Todos los revolucionarios, sin ninguna ~, debemos estudiar el marxismo- leninismo. 我们每一个革命者毫地都应该学习马列主.

2.«hacer» 除去,排除.
3.【法】异议,抗辩:

~ dilatoria【法】延缓判决的抗辩.
~ perentoria【法】效的抗辩.


con (a) ~de
除….

de ~
特别的,特殊的.

hacer ~ de
(使某人或某物)不算在内,排除在.

hecha ~ de
参见 con ~ de.

sin ~
地.

Es helper cop yright
派生

salvedad

联想词
salvedad;salvo平安的;excepto除…之;regla尺子;excepcional的;peculiaridad独特性;norma矩尺;particularidad特性;limitación限制;circunstancia情况;mayoría,更,多数,多数,多数党,多数派;

Todos los estudiantes,sin ninguna excepción,debemos estudiar las matemáticas.

我们每一个学生都应该毫地学习数学。

Todos los revolucionarios, sin ninguna excepción ,debemos estudiar el marxismo-leninismo.

我们每一个革命者毫地都应该学习马列主.

El chico es una excepción en la familia por su pelo rubio.

子头发金黄,在家庭成员中是个

No obstante, prevaleció la opinión de que esas excepciones debían suprimirse.

然而,与会者普遍认为情形应予删除。

Desgraciadamente, estas tendencias alentadoras representan la excepción más que la regla.

令人遗憾的是,一鼓舞人心的趋势只是,而非规律。

El Secretario General podrá disponer excepciones según lo requieran las necesidades de servicio.

秘书长可按工作上的需要作出规定。

La única excepción a esta tendencia sumamente positiva fue el Afganistán.

阿富汗是一积极趋势中的唯一

En estos instrumentos se estipula la suspensión de ese derecho durante auténticas situaciones de excepción.

些文书规定一权利在真正的紧急状态期间可以克减。

Con excepción de España, desde fines de septiembre no han participado agentes externos.

除西班牙之,9月末以来没有其他界行动者参与。

Croacia ha demostrado que no aceptará excepciones al Estado de derecho.

克罗地亚已经证明,它将不会接受任何有悖于法制的做法。

Las excepciones se consignan en la Ley de protección social de los desempleados.

《失业人员社会保护法》列举了各种情况

En la Constitución se afirma que todas las personas son iguales, sin excepción.

《宪法》规定,人人平等,不受到任何条件限制

Sólo la pena de muerte dictada bajo ciertas circunstancias puede acogerse a esta excepción.

只有在存在某些因素时,才能依据宣判死刑

Así y todo, las excepciones son pocas y predominan las malas experiencias11.

但是情况毕竟是少数,总体状况令人沮丧。

“Reconstrucción” (estructuras nuevas en su totalidad o con excepción de los cimientos).

“重建”(全新结构,或除地基,其余全新)。

No obstante, otras delegaciones consideraron que una o más de las excepciones propuestas eran problemáticas.

不过,另一些代表团却认为,一个或更多的所拟议的情况是有问题的。

Participan todos los sectores y partidos políticos sin excepción.

所有部门和政党都地参加。

Nada puede justificar las excepciones a ese principio.

项原则而言,不存在任何可作为任何情况处理的理由。

Sin embargo, los países tienen opiniones diferentes sobre las posibles excepciones a esa prohibición.

然而,禁止可有哪些,各国意见不一。

Sólo se hará una excepción con los ciudadanos rusos.

唯一的是俄罗斯公民。

声明:以上句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 excepción 的西班牙语例句

用户正在搜索


潮淹区, , 吵吵, 吵架, 吵闹, 吵闹的, 吵嚷, 吵嚷声, 吵杂的, ,

相似单词


excéntrica, excéntricamente, excentricidad, excentricismo, excéntrico, excepción, excepcional, excepcionalidad, excepcionalmente, exceptivo,


f.

1.例外,特例:

Todos los revolucionarios, sin ninguna ~, debemos estudiar el marxismo- leninismo. 我们每一个革命者毫无例外地都应该学习马列主义.

2.«hacer» 除去,排除.
3.【法】异议,抗辩:

~ dilatoria【法】延缓判决的抗辩.
~ perentoria【法】无效的抗辩.


con (a) ~de
除…外.

de ~
特别的,特殊的.

hacer ~ de
(使某人或某物)不算在内,排除在外.

hecha ~ de
参见 con ~ de.

sin ~
毫无例外地.

Es helper cop yright
派生

近义词
salvedad

联想词
salvedad例外;salvo平安的;excepto除…之外;regla尺子;excepcional例外的;peculiaridad独特性;norma矩尺;particularidad特性;limitación;circunstancia况;mayoría,更党,派;

Todos los estudiantes,sin ninguna excepción,debemos estudiar las matemáticas.

我们每一个学生都应该毫无例外地学习学。

Todos los revolucionarios, sin ninguna excepción ,debemos estudiar el marxismo-leninismo.

我们每一个革命者毫无例外地都应该学习马列主义.

El chico es una excepción en la familia por su pelo rubio.

这孩子头发金黄,在家庭成员中是个例外

No obstante, prevaleció la opinión de que esas excepciones debían suprimirse.

然而,与会者普遍认为这些除外应予删除。

Desgraciadamente, estas tendencias alentadoras representan la excepción más que la regla.

令人遗憾的是,这一鼓舞人心的趋势只是例外,而非规律。

El Secretario General podrá disponer excepciones según lo requieran las necesidades de servicio.

秘书长可按工作上的需要作出例外规定。

La única excepción a esta tendencia sumamente positiva fue el Afganistán.

阿富汗是这一积极趋势中的唯一例外

En estos instrumentos se estipula la suspensión de ese derecho durante auténticas situaciones de excepción.

这些文书规定这一权利在真正的紧急状态期间可以克减。

Con excepción de España, desde fines de septiembre no han participado agentes externos.

除西班牙之外,9月末以来没有其他外界行动者参与。

Croacia ha demostrado que no aceptará excepciones al Estado de derecho.

克罗地亚已经证明,它将不会接受任何有悖于法的做法。

Las excepciones se consignan en la Ley de protección social de los desempleados.

《失业人员社会保护法》列举了各种例外

En la Constitución se afirma que todas las personas son iguales, sin excepción.

《宪法》规定,人人平等,不受到任何条件

Sólo la pena de muerte dictada bajo ciertas circunstancias puede acogerse a esta excepción.

只有在存在某些因素时,才能依据这种例外宣判死刑

Así y todo, las excepciones son pocas y predominan las malas experiencias11.

但是这些例外毕竟是少,总体状况令人沮丧。

“Reconstrucción” (estructuras nuevas en su totalidad o con excepción de los cimientos).

“重建”(全新结构,或除地基外,其余全新)。

No obstante, otras delegaciones consideraron que una o más de las excepciones propuestas eran problemáticas.

不过,另一些代表团却认为,一个或更的所拟议的例外是有问题的。

Participan todos los sectores y partidos políticos sin excepción.

所有部门和政党都无一例外地参加。

Nada puede justificar las excepciones a ese principio.

就这项原则而言,不存在任何可作为任何例外处理的理由。

Sin embargo, los países tienen opiniones diferentes sobre las posibles excepciones a esa prohibición.

然而,禁止可有哪些例外,各国意见不一。

Sólo se hará una excepción con los ciudadanos rusos.

唯一的例外是俄罗斯公民。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 excepción 的西班牙语例句

用户正在搜索


车窗, 车床, 车次, 车刀, 车道, 车灯, 车顶货架, 车队, 车房, 车费,

相似单词


excéntrica, excéntricamente, excentricidad, excentricismo, excéntrico, excepción, excepcional, excepcionalidad, excepcionalmente, exceptivo,


f.

1.例,特例:

Todos los revolucionarios, sin ninguna ~, debemos estudiar el marxismo- leninismo. 我们每一个革命者毫无例都应该学习马.

2.«hacer» 除去,排除.
3.【法】异议,抗辩:

~ dilatoria【法】延缓判决的抗辩.
~ perentoria【法】无效的抗辩.


con (a) ~de
除….

de ~
特别的,特殊的.

hacer ~ de
(使某人或某物)不算在内,排除在.

hecha ~ de
参见 con ~ de.

sin ~
毫无例.

Es helper cop yright
派生

salvedad

联想词
salvedad;salvo平安的;excepto除…之;regla尺子;excepcional的;peculiaridad独特性;norma矩尺;particularidad特性;limitación限制;circunstancia情况;mayoría,更,多数,多数,多数党,多数派;

Todos los estudiantes,sin ninguna excepción,debemos estudiar las matemáticas.

我们每一个学生都应该毫无例学习数学。

Todos los revolucionarios, sin ninguna excepción ,debemos estudiar el marxismo-leninismo.

我们每一个革命者毫无例都应该学习马.

El chico es una excepción en la familia por su pelo rubio.

这孩子头发金黄,在家庭成员中是个

No obstante, prevaleció la opinión de que esas excepciones debían suprimirse.

然而,与会者普遍认为这些情形应予删除。

Desgraciadamente, estas tendencias alentadoras representan la excepción más que la regla.

令人遗憾的是,这一鼓舞人心的趋势只是,而非规律。

El Secretario General podrá disponer excepciones según lo requieran las necesidades de servicio.

秘书长可按工作上的需要作出规定。

La única excepción a esta tendencia sumamente positiva fue el Afganistán.

阿富汗是这一积极趋势中的唯一

En estos instrumentos se estipula la suspensión de ese derecho durante auténticas situaciones de excepción.

这些文书规定这一权利在真正的紧急状态期间可以克减。

Con excepción de España, desde fines de septiembre no han participado agentes externos.

除西班牙之,9月末以来没有其他界行动者参与。

Croacia ha demostrado que no aceptará excepciones al Estado de derecho.

克罗亚已经证明,它将不会接受任何有悖于法制的做法。

Las excepciones se consignan en la Ley de protección social de los desempleados.

《失业人员社会保护法》举了各种情况

En la Constitución se afirma que todas las personas son iguales, sin excepción.

《宪法》规定,人人平等,不受到任何条件限制

Sólo la pena de muerte dictada bajo ciertas circunstancias puede acogerse a esta excepción.

只有在存在某些因素时,才能依据这种宣判死刑

Así y todo, las excepciones son pocas y predominan las malas experiencias11.

但是这些情况毕竟是少数,总体状况令人沮丧。

“Reconstrucción” (estructuras nuevas en su totalidad o con excepción de los cimientos).

“重建”(全新结构,或除,其余全新)。

No obstante, otras delegaciones consideraron que una o más de las excepciones propuestas eran problemáticas.

不过,另一些代表团却认为,一个或更多的所拟议的情况是有问题的。

Participan todos los sectores y partidos políticos sin excepción.

所有部门和政党都无一例参加。

Nada puede justificar las excepciones a ese principio.

就这项原则而言,不存在任何可作为任何情况处理的理由。

Sin embargo, los países tienen opiniones diferentes sobre las posibles excepciones a esa prohibición.

然而,禁止可有哪些,各国意见不一。

Sólo se hará una excepción con los ciudadanos rusos.

唯一的是俄罗斯公民。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 excepción 的西班牙语例句

用户正在搜索


车辆渡船, 车辆转向机构, 车裂, 车轮, 车内, 车内胎, 车牌, 车篷, 车篷可折叠的, 车皮,

相似单词


excéntrica, excéntricamente, excentricidad, excentricismo, excéntrico, excepción, excepcional, excepcionalidad, excepcionalmente, exceptivo,


f.

1.例外,特例:

Todos los revolucionarios, sin ninguna ~, debemos estudiar el marxismo- leninismo. 我们每个革命者毫无例外地都应该学习马列主义.

2.«hacer» 除去,排除.
3.【法】辩:

~ dilatoria【法】延缓判决的辩.
~ perentoria【法】无效的辩.


con (a) ~de
除…外.

de ~
特别的,特殊的.

hacer ~ de
(使某人或某物)不算在内,排除在外.

hecha ~ de
参见 con ~ de.

sin ~
毫无例外地.

Es helper cop yright
派生

近义词
salvedad

联想词
salvedad例外;salvo平安的;excepto除…之外;regla尺子;excepcional例外的;peculiaridad独特性;norma矩尺;particularidad特性;limitación限制;circunstancia情况;mayoría,更,多数,多数,多数党,多数派;

Todos los estudiantes,sin ninguna excepción,debemos estudiar las matemáticas.

我们每个学生都应该毫无例外地学习数学。

Todos los revolucionarios, sin ninguna excepción ,debemos estudiar el marxismo-leninismo.

我们每个革命者毫无例外地都应该学习马列主义.

El chico es una excepción en la familia por su pelo rubio.

孩子头发金黄,在家庭成员中是个例外

No obstante, prevaleció la opinión de que esas excepciones debían suprimirse.

然而,与会者普遍认为除外情形应予删除。

Desgraciadamente, estas tendencias alentadoras representan la excepción más que la regla.

令人遗憾的是,舞人心的趋势只是例外,而非规律。

El Secretario General podrá disponer excepciones según lo requieran las necesidades de servicio.

秘书长可按工作上的需要作出例外规定。

La única excepción a esta tendencia sumamente positiva fue el Afganistán.

阿富汗是积极趋势中的唯例外

En estos instrumentos se estipula la suspensión de ese derecho durante auténticas situaciones de excepción.

些文书规定权利在真正的紧急状态期间可以克减。

Con excepción de España, desde fines de septiembre no han participado agentes externos.

除西班牙之外,9月末以来没有其他外界行动者参与。

Croacia ha demostrado que no aceptará excepciones al Estado de derecho.

克罗地亚已经证明,它将不会接受任何有悖于法制的做法。

Las excepciones se consignan en la Ley de protección social de los desempleados.

《失业人员社会保护法》列举了各种例外情况

En la Constitución se afirma que todas las personas son iguales, sin excepción.

《宪法》规定,人人平等,不受到任何条件限制

Sólo la pena de muerte dictada bajo ciertas circunstancias puede acogerse a esta excepción.

只有在存在某些因素时,才能依据例外宣判死刑

Así y todo, las excepciones son pocas y predominan las malas experiencias11.

但是例外情况毕竟是少数,总体状况令人沮丧。

“Reconstrucción” (estructuras nuevas en su totalidad o con excepción de los cimientos).

“重建”(全新结构,或除地基外,其余全新)。

No obstante, otras delegaciones consideraron que una o más de las excepciones propuestas eran problemáticas.

不过,另些代表团却认为,个或更多的所拟例外情况是有问题的。

Participan todos los sectores y partidos políticos sin excepción.

所有部门和政党都无例外地参加。

Nada puede justificar las excepciones a ese principio.

项原则而言,不存在任何可作为任何例外情况处理的理由。

Sin embargo, los países tienen opiniones diferentes sobre las posibles excepciones a esa prohibición.

然而,禁止可有哪些例外,各国意见不

Sólo se hará una excepción con los ciudadanos rusos.

例外是俄罗斯公民。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 excepción 的西班牙语例句

用户正在搜索


车闸, 车站, 车照, 车辙, 车轴, 车座, , 扯淡, 扯后腿, 扯谎,

相似单词


excéntrica, excéntricamente, excentricidad, excentricismo, excéntrico, excepción, excepcional, excepcionalidad, excepcionalmente, exceptivo,