西语助手
  • 关闭

adv.
特别地.
西 语 助 手
派生

近义词
sobremanera,  bien,  muy,  a cual más,  ciento por ciento,  de manera sobresaliente,  en alto grado,  en grado superlativo,  muy a lo,  notablemente,  terriblemente,  asaz,  requete-,  la hostia de

联想词
netamente明确地;puramente纯粹;meramente仅仅;marcadamente明显地;altamente常,很,极;predominantemente主要;estrictamente严格;esencialmente;sumamente常,及其;extremadamente极;carácter字符, 性格, 刚毅, 特性 pl. 铅字;

Es una región eminentemente ganadera.

这是一个极好的牧区。

En un país eminentemente agrario, su mano de obra tiende evidentemente a situarse entre los límites de esa actividad.

显然,在一个典型的农业国家里,其劳动力往往会受到这种动的限制。

Asimismo, el INAH que es una institución eminentemente académica, tiene en la difusión del conocimiento que genera una de sus líneas sustantivas.

著名学术机构国家类学和历史研究所动的重要一环是传播知识。

El país en general presenta un perfil poblacional eminentemente joven lo que explica que la Población Económicamente Activa (PEA) sea sólo el 35% de total.

该国总体来说呈现低龄化趋势,全国经济占35%。

Varios de los comentarios que figuran en el estudio son eminentemente prácticos, como lo es también la decisión de limitarlo a los tres temas como normas de conflicto de ley.

这项研究提到的一些观点十分实际,例如决定研究局限在审议这三项冲突规则的专题

De acuerdo con sus términos de referencia, en todas las etapas del proceso los veedores deberán mantenerse imparciales, no interferir en cuestiones de exclusiva responsabilidad nacional y centrarse en su labor de acompañamiento eminentemente técnico.

根据职权范围,无论是在这个过程的任何阶段,观察员都必须不偏不倚,不干涉任何由国家当局拥有绝对专属责任的事项,重点放在提供技术性支助方面。

Los propios integrantes de este organismo compartieron esta apreciación y expresaron la necesidad de promover una reforma institucional en la que queden debidamente delimitadas las actividades eminentemente políticas relacionadas con las elecciones y aquellas otras, de carácter jurisdiccional, que deberían ser ejercidas por el Tribunal en tanto instancia técnico-jurídica específica.

法院法官说,他们同意这个看法,认为需要进行机构改革,这样才能把与甄选有关的政治动与法院的司法动分开,法院主要承担的是技术性和法律权威性的工作。

声明:以例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 eminentemente 的西班牙语例句

用户正在搜索


及格, 及格的, 及龄, 及时, 及时的, 及时地, 及物的, 及物动词, 及早, 及至,

相似单词


emigratorio, eminencia, eminencial, eminencialmente, eminente, eminentemente, eminentísimo, emir, emirato, Emiratos Árabes Unidos,

adv.
特别地.
西 语 助 手
派生

近义词
sobremanera,  bien,  muy,  a cual más,  ciento por ciento,  de manera sobresaliente,  en alto grado,  en grado superlativo,  muy a lo,  notablemente,  terriblemente,  asaz,  requete-,  la hostia de

联想词
netamente明确地;puramente纯粹;meramente仅仅;marcadamente明显地;altamente非常,很,极;predominantemente主要;estrictamente严格;esencialmente本质上;sumamente非常,及其;extremadamente极;carácter字符, 性格, 刚毅, 特性 pl. 铅字;

Es una región eminentemente ganadera.

是一个极好牧区。

En un país eminentemente agrario, su mano de obra tiende evidentemente a situarse entre los límites de esa actividad.

显然,在一个典型农业国家里,其劳力往往会受到限制。

Asimismo, el INAH que es una institución eminentemente académica, tiene en la difusión del conocimiento que genera una de sus líneas sustantivas.

著名学术机构国家人类学和历史研究所重要一环是传播知识。

El país en general presenta un perfil poblacional eminentemente joven lo que explica que la Población Económicamente Activa (PEA) sea sólo el 35% de total.

该国总体来说呈现低龄化趋势,全国经济跃人口只占35%。

Varios de los comentarios que figuran en el estudio son eminentemente prácticos, como lo es también la decisión de limitarlo a los tres temas como normas de conflicto de ley.

项研究提到一些观点十分实际,例如决定研究局限在审议三项冲突规则专题上。

De acuerdo con sus términos de referencia, en todas las etapas del proceso los veedores deberán mantenerse imparciales, no interferir en cuestiones de exclusiva responsabilidad nacional y centrarse en su labor de acompañamiento eminentemente técnico.

根据职权范围,无论是在个过程任何阶段,观察员都必须不偏不倚,不干涉任何由国家当局拥有绝对专属责任事项,重点放在提供技术性支助方面。

Los propios integrantes de este organismo compartieron esta apreciación y expresaron la necesidad de promover una reforma institucional en la que queden debidamente delimitadas las actividades eminentemente políticas relacionadas con las elecciones y aquellas otras, de carácter jurisdiccional, que deberían ser ejercidas por el Tribunal en tanto instancia técnico-jurídica específica.

法院法官说,他们同意个看法,认为需要进行机构改革,样才能把与甄选有关政治与法院司法分开,法院主要承担是技术性和法律权威性质工作。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 eminentemente 的西班牙语例句

用户正在搜索


极贵重的, 极好的, 极化, 极化作用, 极坏的, 极简抽象派的, 极简抽象派艺术家, 极可恶的, 极可能地, 极快的,

相似单词


emigratorio, eminencia, eminencial, eminencialmente, eminente, eminentemente, eminentísimo, emir, emirato, Emiratos Árabes Unidos,

adv.
特别地.
西 语 助 手
派生

近义词
sobremanera,  bien,  muy,  a cual más,  ciento por ciento,  de manera sobresaliente,  en alto grado,  en grado superlativo,  muy a lo,  notablemente,  terriblemente,  asaz,  requete-,  la hostia de

联想词
netamente明确地;puramente纯粹;meramente仅仅;marcadamente明显地;altamente非常,;predominantemente要;estrictamente严格;esencialmente本质上;sumamente非常,及其;extremadamente;carácter字符, 性格, 刚毅, 特性 pl. 铅字;

Es una región eminentemente ganadera.

这是一个的牧区。

En un país eminentemente agrario, su mano de obra tiende evidentemente a situarse entre los límites de esa actividad.

显然,在一个典型的农业国家里,其劳动力往往会受这种动的限制。

Asimismo, el INAH que es una institución eminentemente académica, tiene en la difusión del conocimiento que genera una de sus líneas sustantivas.

著名学术机构国家人类学和历史研动的重要一环是传播知识。

El país en general presenta un perfil poblacional eminentemente joven lo que explica que la Población Económicamente Activa (PEA) sea sólo el 35% de total.

该国总体来说呈现低龄化趋势,全国经济跃人口只占35%。

Varios de los comentarios que figuran en el estudio son eminentemente prácticos, como lo es también la decisión de limitarlo a los tres temas como normas de conflicto de ley.

这项研的一些观点十分实际,例如决定研局限在审议这三项冲突规则的专题上。

De acuerdo con sus términos de referencia, en todas las etapas del proceso los veedores deberán mantenerse imparciales, no interferir en cuestiones de exclusiva responsabilidad nacional y centrarse en su labor de acompañamiento eminentemente técnico.

根据职权范围,无论是在这个过程的任何阶段,观察员都必须不偏不倚,不干涉任何由国家当局拥有绝对专属责任的事项,重点放在供技术性支助方面。

Los propios integrantes de este organismo compartieron esta apreciación y expresaron la necesidad de promover una reforma institucional en la que queden debidamente delimitadas las actividades eminentemente políticas relacionadas con las elecciones y aquellas otras, de carácter jurisdiccional, que deberían ser ejercidas por el Tribunal en tanto instancia técnico-jurídica específica.

法院法官说,他们同意这个看法,认为需要进行机构改革,这样才能把与甄选有关的政治动与法院的司法动分开,法院要承担的是技术性和法律权威性质的工作。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 eminentemente 的西班牙语例句

用户正在搜索


极限, 极限的, 极想念, 极小的, 极刑, 极性, 极夜, 极致, 极庄重的, ,

相似单词


emigratorio, eminencia, eminencial, eminencialmente, eminente, eminentemente, eminentísimo, emir, emirato, Emiratos Árabes Unidos,

adv.
别地.
西 语 助 手
派生

近义词
sobremanera,  bien,  muy,  a cual más,  ciento por ciento,  de manera sobresaliente,  en alto grado,  en grado superlativo,  muy a lo,  notablemente,  terriblemente,  asaz,  requete-,  la hostia de

联想词
netamente明确地;puramente纯粹;meramente仅仅;marcadamente明显地;altamente非常,很,极;predominantemente主要;estrictamente严格;esencialmente本质上;sumamente非常,及其;extremadamente极;carácter字符, 格, 刚毅, pl. 字;

Es una región eminentemente ganadera.

这是一个极好的牧区。

En un país eminentemente agrario, su mano de obra tiende evidentemente a situarse entre los límites de esa actividad.

显然,在一个典型的农业国家里,其劳动力往往会受到这种动的限制。

Asimismo, el INAH que es una institución eminentemente académica, tiene en la difusión del conocimiento que genera una de sus líneas sustantivas.

著名学术机构国家人类学和历史研究所动的重要一环是传播知识。

El país en general presenta un perfil poblacional eminentemente joven lo que explica que la Población Económicamente Activa (PEA) sea sólo el 35% de total.

该国总体来说龄化趋势,全国经济跃人口只占35%。

Varios de los comentarios que figuran en el estudio son eminentemente prácticos, como lo es también la decisión de limitarlo a los tres temas como normas de conflicto de ley.

这项研究提到的一些观点十分实际,例如决定研究局限在审议这三项冲突规则的专题上。

De acuerdo con sus términos de referencia, en todas las etapas del proceso los veedores deberán mantenerse imparciales, no interferir en cuestiones de exclusiva responsabilidad nacional y centrarse en su labor de acompañamiento eminentemente técnico.

根据职权范围,无论是在这个过程的任何阶段,观察员都必须不偏不倚,不干涉任何由国家当局拥有绝对专属责任的事项,重点放在提供技术支助方面。

Los propios integrantes de este organismo compartieron esta apreciación y expresaron la necesidad de promover una reforma institucional en la que queden debidamente delimitadas las actividades eminentemente políticas relacionadas con las elecciones y aquellas otras, de carácter jurisdiccional, que deberían ser ejercidas por el Tribunal en tanto instancia técnico-jurídica específica.

法院法官说,他们同意这个看法,认为需要进行机构改革,这样才能把与甄选有关的政治动与法院的司法动分开,法院主要承担的是技术和法律权威质的工作。

声明:以上例句、词分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 eminentemente 的西班牙语例句

用户正在搜索


急切, 急驶而过, 急事, 急速, 急速地, 急速拍打, 急速前往, 急速敲打, 急速轻拍声, 急湍,

相似单词


emigratorio, eminencia, eminencial, eminencialmente, eminente, eminentemente, eminentísimo, emir, emirato, Emiratos Árabes Unidos,

adv.
特别地.
西 语 助 手
派生

近义词
sobremanera,  bien,  muy,  a cual más,  ciento por ciento,  de manera sobresaliente,  en alto grado,  en grado superlativo,  muy a lo,  notablemente,  terriblemente,  asaz,  requete-,  la hostia de

联想词
netamente明确地;puramente纯粹;meramente仅仅;marcadamente明显地;altamente非常,很,极;predominantemente主要;estrictamente严格;esencialmente本质上;sumamente非常,及其;extremadamente极;carácter字符, 性格, 刚毅, 特性 pl. 铅字;

Es una región eminentemente ganadera.

这是一个极好的牧区。

En un país eminentemente agrario, su mano de obra tiende evidentemente a situarse entre los límites de esa actividad.

显然,在一个典型的农业国里,其劳动力往往会受到这种动的限制。

Asimismo, el INAH que es una institución eminentemente académica, tiene en la difusión del conocimiento que genera una de sus líneas sustantivas.

著名学术机构国人类学和历史研究所动的重要一环是传播知识。

El país en general presenta un perfil poblacional eminentemente joven lo que explica que la Población Económicamente Activa (PEA) sea sólo el 35% de total.

该国总体来说呈现低龄化趋,全国经济跃人口只占35%。

Varios de los comentarios que figuran en el estudio son eminentemente prácticos, como lo es también la decisión de limitarlo a los tres temas como normas de conflicto de ley.

这项研究提到的一些观点十分实际,例如决定研究局限在审议这三项冲突规则的专题上。

De acuerdo con sus términos de referencia, en todas las etapas del proceso los veedores deberán mantenerse imparciales, no interferir en cuestiones de exclusiva responsabilidad nacional y centrarse en su labor de acompañamiento eminentemente técnico.

权范围,无论是在这个过程的任何阶段,观察员都必须不偏不倚,不干涉任何由国当局拥有绝对专属责任的事项,重点放在提供技术性支助方面。

Los propios integrantes de este organismo compartieron esta apreciación y expresaron la necesidad de promover una reforma institucional en la que queden debidamente delimitadas las actividades eminentemente políticas relacionadas con las elecciones y aquellas otras, de carácter jurisdiccional, que deberían ser ejercidas por el Tribunal en tanto instancia técnico-jurídica específica.

法院法官说,他们同意这个看法,认为需要进行机构改革,这样才能把与甄选有关的政治动与法院的司法动分开,法院主要承担的是技术性和法律权威性质的工作。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 eminentemente 的西班牙语例句

用户正在搜索


急躁, 急诊, 急智, 急骤, 急转弯, , 疾病, 疾病分类学, 疾步, 疾驰,

相似单词


emigratorio, eminencia, eminencial, eminencialmente, eminente, eminentemente, eminentísimo, emir, emirato, Emiratos Árabes Unidos,

adv.
特别地.
西 语 助 手
派生

近义词
sobremanera,  bien,  muy,  a cual más,  ciento por ciento,  de manera sobresaliente,  en alto grado,  en grado superlativo,  muy a lo,  notablemente,  terriblemente,  asaz,  requete-,  la hostia de

联想词
netamente明确地;puramente纯粹;meramente仅仅;marcadamente明显地;altamente非常,很,极;predominantemente主要;estrictamente严格;esencialmente本质上;sumamente非常,及其;extremadamente极;carácter字符, 性格, 刚毅, 特性 pl. 铅字;

Es una región eminentemente ganadera.

这是一个极好牧区。

En un país eminentemente agrario, su mano de obra tiende evidentemente a situarse entre los límites de esa actividad.

显然,在一个典型农业国家里,其劳动力往往会受到这种限制。

Asimismo, el INAH que es una institución eminentemente académica, tiene en la difusión del conocimiento que genera una de sus líneas sustantivas.

著名学术机构国家人类学和历史研究所重要一环是传播知识。

El país en general presenta un perfil poblacional eminentemente joven lo que explica que la Población Económicamente Activa (PEA) sea sólo el 35% de total.

该国总体来说呈现低龄化趋势,全国经济跃人口只占35%。

Varios de los comentarios que figuran en el estudio son eminentemente prácticos, como lo es también la decisión de limitarlo a los tres temas como normas de conflicto de ley.

这项研究提到一些观点十分实际,例如决定研究局限在审议这三项冲突规专题上。

De acuerdo con sus términos de referencia, en todas las etapas del proceso los veedores deberán mantenerse imparciales, no interferir en cuestiones de exclusiva responsabilidad nacional y centrarse en su labor de acompañamiento eminentemente técnico.

根据职权范围,无论是在这个过程任何阶段,观察员都必须不偏不倚,不干涉任何由国家当局拥有绝对专属责任事项,重点放在提供技术性支助方面。

Los propios integrantes de este organismo compartieron esta apreciación y expresaron la necesidad de promover una reforma institucional en la que queden debidamente delimitadas las actividades eminentemente políticas relacionadas con las elecciones y aquellas otras, de carácter jurisdiccional, que deberían ser ejercidas por el Tribunal en tanto instancia técnico-jurídica específica.

法院法官说,他们同意这个看法,认为需要进行机构改革,这样才能把与甄选有关政治动与法院司法动分开,法院主要承担是技术性和法律权威性质工作。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 eminentemente 的西班牙语例句

用户正在搜索


棘手, 棘手的, 棘爪, , 集尘器, 集成电路, 集大成, 集电杆, 集电器, 集合,

相似单词


emigratorio, eminencia, eminencial, eminencialmente, eminente, eminentemente, eminentísimo, emir, emirato, Emiratos Árabes Unidos,

adv.
特别地.
西 语 助 手
派生

近义词
sobremanera,  bien,  muy,  a cual más,  ciento por ciento,  de manera sobresaliente,  en alto grado,  en grado superlativo,  muy a lo,  notablemente,  terriblemente,  asaz,  requete-,  la hostia de

netamente确地;puramente纯粹;meramente仅仅;marcadamente显地;altamente非常,很,极;predominantemente主要;estrictamente严格;esencialmente本质上;sumamente非常,及其;extremadamente极;carácter字符, 性格, 刚毅, 特性 pl. 铅字;

Es una región eminentemente ganadera.

这是一个极好的牧区。

En un país eminentemente agrario, su mano de obra tiende evidentemente a situarse entre los límites de esa actividad.

显然,在一个典型的农业国家里,其劳动力往往会受到这种动的限制。

Asimismo, el INAH que es una institución eminentemente académica, tiene en la difusión del conocimiento que genera una de sus líneas sustantivas.

著名学术机构国家人类学和历史究所动的重要一环是传播知识。

El país en general presenta un perfil poblacional eminentemente joven lo que explica que la Población Económicamente Activa (PEA) sea sólo el 35% de total.

该国总体来说呈现低龄化趋势,全国经济跃人口只占35%。

Varios de los comentarios que figuran en el estudio son eminentemente prácticos, como lo es también la decisión de limitarlo a los tres temas como normas de conflicto de ley.

这项究提到的一些观点十分实际,例如究局限在审议这三项冲突规则的专题上。

De acuerdo con sus términos de referencia, en todas las etapas del proceso los veedores deberán mantenerse imparciales, no interferir en cuestiones de exclusiva responsabilidad nacional y centrarse en su labor de acompañamiento eminentemente técnico.

根据职权范围,无论是在这个过程的任何阶段,观察员都必须不偏不倚,不干涉任何由国家当局拥有绝对专属责任的事项,重点放在提供技术性支助方面。

Los propios integrantes de este organismo compartieron esta apreciación y expresaron la necesidad de promover una reforma institucional en la que queden debidamente delimitadas las actividades eminentemente políticas relacionadas con las elecciones y aquellas otras, de carácter jurisdiccional, que deberían ser ejercidas por el Tribunal en tanto instancia técnico-jurídica específica.

法院法官说,他们同意这个看法,认为需要进行机构改革,这样才能把与甄选有关的政治动与法院的司法动分开,法院主要承担的是技术性和法律权威性质的工作。

:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 eminentemente 的西班牙语例句

用户正在搜索


集权, 集权制度的, 集权主义的, 集日, 集散地, 集市, 集市贸易, 集水, 集思广益, 集体,

相似单词


emigratorio, eminencia, eminencial, eminencialmente, eminente, eminentemente, eminentísimo, emir, emirato, Emiratos Árabes Unidos,

adv.
特别地.
西 语 助 手
派生

近义词
sobremanera,  bien,  muy,  a cual más,  ciento por ciento,  de manera sobresaliente,  en alto grado,  en grado superlativo,  muy a lo,  notablemente,  terriblemente,  asaz,  requete-,  la hostia de

联想词
netamente明确地;puramente纯粹;meramente仅仅;marcadamente明显地;altamente非常,很,;predominantemente主要;estrictamente严格;esencialmente本质上;sumamente非常,;extremadamente;carácter字符, 性格, 刚毅, 特性 pl. 铅字;

Es una región eminentemente ganadera.

这是一个的牧区。

En un país eminentemente agrario, su mano de obra tiende evidentemente a situarse entre los límites de esa actividad.

显然,在一个典型的农业国家里,劳动力往往会受到这种动的限制。

Asimismo, el INAH que es una institución eminentemente académica, tiene en la difusión del conocimiento que genera una de sus líneas sustantivas.

著名学术机构国家人类学和历史研究所动的重要一环是传播知识。

El país en general presenta un perfil poblacional eminentemente joven lo que explica que la Población Económicamente Activa (PEA) sea sólo el 35% de total.

该国总体来说呈现低龄化趋势,全国跃人口只占35%。

Varios de los comentarios que figuran en el estudio son eminentemente prácticos, como lo es también la decisión de limitarlo a los tres temas como normas de conflicto de ley.

这项研究提到的一些观点十分实际,例如决定研究局限在审议这三项冲突规则的专题上。

De acuerdo con sus términos de referencia, en todas las etapas del proceso los veedores deberán mantenerse imparciales, no interferir en cuestiones de exclusiva responsabilidad nacional y centrarse en su labor de acompañamiento eminentemente técnico.

根据职权范围,无论是在这个过程的任何阶段,观察员都必须不偏不倚,不干涉任何由国家当局拥有绝对专属责任的事项,重点放在提供技术性支助方面。

Los propios integrantes de este organismo compartieron esta apreciación y expresaron la necesidad de promover una reforma institucional en la que queden debidamente delimitadas las actividades eminentemente políticas relacionadas con las elecciones y aquellas otras, de carácter jurisdiccional, que deberían ser ejercidas por el Tribunal en tanto instancia técnico-jurídica específica.

法院法官说,他们同意这个看法,认为需要进行机构改革,这样才能把与甄选有关的政治动与法院的司法动分开,法院主要承担的是技术性和法律权威性质的工作。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未过人工审核,表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 eminentemente 的西班牙语例句

用户正在搜索


集体主义者, 集团, 集团公司, 集训, 集邮, 集邮者, 集镇, 集中, 集中体现, 集中营,

相似单词


emigratorio, eminencia, eminencial, eminencialmente, eminente, eminentemente, eminentísimo, emir, emirato, Emiratos Árabes Unidos,

adv.
特别地.
西 语 助 手
派生

近义词
sobremanera,  bien,  muy,  a cual más,  ciento por ciento,  de manera sobresaliente,  en alto grado,  en grado superlativo,  muy a lo,  notablemente,  terriblemente,  asaz,  requete-,  la hostia de

联想词
netamente明确地;puramente纯粹;meramente仅仅;marcadamente明显地;altamente非常,很,极;predominantemente主要;estrictamente严格;esencialmente本质;sumamente非常,及其;extremadamente极;carácter字符, 性格, 刚毅, 特性 pl. 铅字;

Es una región eminentemente ganadera.

这是一个极好的牧区。

En un país eminentemente agrario, su mano de obra tiende evidentemente a situarse entre los límites de esa actividad.

显然,在一个典型的农业国家里,其劳动力往往会受到这种动的限制。

Asimismo, el INAH que es una institución eminentemente académica, tiene en la difusión del conocimiento que genera una de sus líneas sustantivas.

著名学术机构国家人类学和历史研究所动的重要一环是传播知识。

El país en general presenta un perfil poblacional eminentemente joven lo que explica que la Población Económicamente Activa (PEA) sea sólo el 35% de total.

该国总体来说呈现低龄化趋势,全国经济跃人口只占35%。

Varios de los comentarios que figuran en el estudio son eminentemente prácticos, como lo es también la decisión de limitarlo a los tres temas como normas de conflicto de ley.

这项研究提到的一些观点十分实际,例如决定研究局限在审议这三项冲突规则的专

De acuerdo con sus términos de referencia, en todas las etapas del proceso los veedores deberán mantenerse imparciales, no interferir en cuestiones de exclusiva responsabilidad nacional y centrarse en su labor de acompañamiento eminentemente técnico.

根据职权范围,无论是在这个过程的任何阶段,观察员都必须不偏不倚,不干涉任何由国家当局拥有绝对专属责任的事项,重点放在提供技术性支助方面。

Los propios integrantes de este organismo compartieron esta apreciación y expresaron la necesidad de promover una reforma institucional en la que queden debidamente delimitadas las actividades eminentemente políticas relacionadas con las elecciones y aquellas otras, de carácter jurisdiccional, que deberían ser ejercidas por el Tribunal en tanto instancia técnico-jurídica específica.

法院法官说,他们同意这个看法,认为需要进行机构改革,这样才能把与甄选有关的政治动与法院的司法动分开,法院主要承担的是技术性和法律权威性质的工作。

声明:以例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问,欢迎向我们指正。

显示所有包含 eminentemente 的西班牙语例句

用户正在搜索


几何, 几何的, 几何图形的, 几何学, 几何学的, 几何学家, 几乎, 几乎不, 几乎不能, 几乎没有,

相似单词


emigratorio, eminencia, eminencial, eminencialmente, eminente, eminentemente, eminentísimo, emir, emirato, Emiratos Árabes Unidos,